Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సుత్తనిపాతపాళి • Suttanipātapāḷi |
౯. కింసీలసుత్తం
9. Kiṃsīlasuttaṃ
౩౨౬.
326.
‘‘కింసీలో కింసమాచారో, కాని కమ్మాని బ్రూహయం;
‘‘Kiṃsīlo kiṃsamācāro, kāni kammāni brūhayaṃ;
నరో సమ్మా నివిట్ఠస్స, ఉత్తమత్థఞ్చ పాపుణే’’.
Naro sammā niviṭṭhassa, uttamatthañca pāpuṇe’’.
౩౨౭.
327.
ధమ్మిం కథం ఏరయితం ఖణఞ్ఞూ, సుణేయ్య సక్కచ్చ సుభాసితాని.
Dhammiṃ kathaṃ erayitaṃ khaṇaññū, suṇeyya sakkacca subhāsitāni.
౩౨౮.
328.
‘‘కాలేన గచ్ఛే గరూనం సకాసం, థమ్భం నిరంకత్వా 5 నివాతవుత్తి;
‘‘Kālena gacche garūnaṃ sakāsaṃ, thambhaṃ niraṃkatvā 6 nivātavutti;
అత్థం ధమ్మం సంయమం బ్రహ్మచరియం, అనుస్సరే చేవ సమాచరే చ.
Atthaṃ dhammaṃ saṃyamaṃ brahmacariyaṃ, anussare ceva samācare ca.
౩౨౯.
329.
‘‘ధమ్మారామో ధమ్మరతో, ధమ్మే ఠితో ధమ్మవినిచ్ఛయఞ్ఞూ;
‘‘Dhammārāmo dhammarato, dhamme ṭhito dhammavinicchayaññū;
నేవాచరే ధమ్మసన్దోసవాదం, తచ్ఛేహి నీయేథ సుభాసితేహి.
Nevācare dhammasandosavādaṃ, tacchehi nīyetha subhāsitehi.
౩౩౦.
330.
‘‘హస్సం జప్పం పరిదేవం పదోసం, మాయాకతం కుహనం గిద్ధి మానం;
‘‘Hassaṃ jappaṃ paridevaṃ padosaṃ, māyākataṃ kuhanaṃ giddhi mānaṃ;
సారమ్భం కక్కసం కసావఞ్చ ముచ్ఛం 7, హిత్వా చరే వీతమదో ఠితత్తో.
Sārambhaṃ kakkasaṃ kasāvañca mucchaṃ 8, hitvā care vītamado ṭhitatto.
౩౩౧.
331.
‘‘విఞ్ఞాతసారాని సుభాసితాని, సుతఞ్చ విఞ్ఞాతసమాధిసారం;
‘‘Viññātasārāni subhāsitāni, sutañca viññātasamādhisāraṃ;
న తస్స పఞ్ఞా చ సుతఞ్చ వడ్ఢతి, యో సాహసో హోతి నరో పమత్తో.
Na tassa paññā ca sutañca vaḍḍhati, yo sāhaso hoti naro pamatto.
౩౩౨.
332.
‘‘ధమ్మే చ యే అరియపవేదితే రతా,
‘‘Dhamme ca ye ariyapavedite ratā,
అనుత్తరా తే వచసా మనసా కమ్మునా చ;
Anuttarā te vacasā manasā kammunā ca;
తే సన్తిసోరచ్చసమాధిసణ్ఠితా,
Te santisoraccasamādhisaṇṭhitā,
సుతస్స పఞ్ఞాయ చ సారమజ్ఝగూ’’తి.
Sutassa paññāya ca sāramajjhagū’’ti.
కింసీలసుత్తం నవమం నిట్ఠితం.
Kiṃsīlasuttaṃ navamaṃ niṭṭhitaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / సుత్తనిపాత-అట్ఠకథా • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ౯. కింసీలసుత్తవణ్ణనా • 9. Kiṃsīlasuttavaṇṇanā