Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / ধম্মসঙ্গণী-অনুটীকা • Dhammasaṅgaṇī-anuṭīkā |
কিরিযাব্যাকতকথাৰণ্ণনা
Kiriyābyākatakathāvaṇṇanā
৫৬৮. পুরিমা পৰত্তীতি মহাকিরিযচিত্তপ্পৰত্তিং আহ। তায হি খীণাসৰো এৰং পচ্চৰেক্খতি। তেনেৰাহ ‘‘ইদং পন চিত্তং ৰিচারণপঞ্ঞারহিত’’ন্তি। এৰন্তি যথা সোতদ্ৰারে, এৰং ঘানদ্ৰারাদীসুপি মহাকিরিযচিত্তেহি তস্মিং তস্মিং ৰিসযে ইদমত্থিকতায পরিচ্ছিন্নায ইদং চিত্তং ৰত্ততীতি দস্সেতি। পঞ্চদ্ৰারানুগতং হুত্ৰা লব্ভমানন্তি পঞ্চদ্ৰারে পৰত্তমহাকিরিযচিত্তানং পিট্ঠিৰট্টকভাৰেন ইমস্স চিত্তস্স পৰত্তিং সন্ধায ৰুত্তং, পঞ্চদ্ৰারে এৰ ৰা ইদমেৰ পৰত্তন্তি সম্বন্ধো। ‘‘লোলুপ্প…পে॰… ভূত’’ন্তি ৰুত্তত্তা পঞ্চদ্ৰারে পঠমং ইমিনা চিত্তেন সোমনস্সিতো হুত্ৰা পচ্ছা মহাকিরিযচিত্তেহি তং তং অত্থং ৰিচিনোতীতি অযমত্থো ৰুত্তো ৰিয দিস্সতি। পুব্বেযেৰ পন মনোদ্ৰারিকচিত্তেন পধানসারুপ্পট্ঠানাদিং পরিচ্ছিন্দন্তস্স পঞ্চদ্ৰারে তাদিসস্সেৰ তাদিসেসু রূপাদীসু ইদং চিত্তং পৰত্ততীতি ৰদন্তি। অযম্পি অত্থো পঞ্চদ্ৰারে এৰ পৰত্তং লোলুপ্পতণ্হাপহানাদিপচ্চৰেক্খণাহেতু যথাৰুত্তকারণভূতং জাতন্তি এৰং যোজেত্ৰা সক্কা ৰত্তুং। এৰঞ্চ সতি ইমস্স চিত্তস্স পচ্চযভূতা পুরিমা পৰত্তীতি ইদম্পি ৰচনং সমত্থিতং হোতি।
568. Purimā pavattīti mahākiriyacittappavattiṃ āha. Tāya hi khīṇāsavo evaṃ paccavekkhati. Tenevāha ‘‘idaṃ pana cittaṃ vicāraṇapaññārahita’’nti. Evanti yathā sotadvāre, evaṃ ghānadvārādīsupi mahākiriyacittehi tasmiṃ tasmiṃ visaye idamatthikatāya paricchinnāya idaṃ cittaṃ vattatīti dasseti. Pañcadvārānugataṃ hutvā labbhamānanti pañcadvāre pavattamahākiriyacittānaṃ piṭṭhivaṭṭakabhāvena imassa cittassa pavattiṃ sandhāya vuttaṃ, pañcadvāre eva vā idameva pavattanti sambandho. ‘‘Loluppa…pe… bhūta’’nti vuttattā pañcadvāre paṭhamaṃ iminā cittena somanassito hutvā pacchā mahākiriyacittehi taṃ taṃ atthaṃ vicinotīti ayamattho vutto viya dissati. Pubbeyeva pana manodvārikacittena padhānasāruppaṭṭhānādiṃ paricchindantassa pañcadvāre tādisasseva tādisesu rūpādīsu idaṃ cittaṃ pavattatīti vadanti. Ayampi attho pañcadvāre eva pavattaṃ loluppataṇhāpahānādipaccavekkhaṇāhetu yathāvuttakāraṇabhūtaṃ jātanti evaṃ yojetvā sakkā vattuṃ. Evañca sati imassa cittassa paccayabhūtā purimā pavattīti idampi vacanaṃ samatthitaṃ hoti.
এত্থ চ পঞ্চদ্ৰারে ইমিনা চিত্তেন সোমনস্সুপ্পাদনমত্তং দট্ঠব্বং, ন হাসুপ্পাদনং পঞ্চদ্ৰারিকচিত্তানং অৰিঞ্ঞত্তিজনকত্তা, মনোদ্ৰারে পন হাসুপ্পাদনং হোতি। তেনেৰ হি অট্ঠকথাযং পঞ্চদ্ৰারে ‘‘সোমনস্সিতো হোতী’’তি এত্তকমেৰ ৰুত্তং, মনোদ্ৰারে চ ‘‘হাসযমান’’ন্তি। ইমিনা হসিতুপ্পাদচিত্তেন পৰত্তিযমানম্পি ভগৰতো সিতকরণং পুব্বেনিৰাসঅনাগতংসসব্বঞ্ঞুতঞ্ঞাণানং অনুৰত্তকত্তা ঞাণানুপরিৰত্তিযেৰাতি। এৰং পন ঞাণানুপরিৰত্তিভাৰে সতি ন কোচি পাল়িঅট্ঠকথানং ৰিরোধো, এৰঞ্চ কত্ৰা অট্ঠকথাযং ‘‘তেসং ঞাণানং চিণ্ণপরিযন্তে ইদং চিত্তং উপ্পজ্জতী’’তি ৰুত্তং। অৰস্সঞ্চ এতং এৰং ইচ্ছিতব্বং, অঞ্ঞথা আৰজ্জনচিত্তস্সপি ভগৰতো পৰত্তি ন যুজ্জেয্য। তস্সপি হি ৰিঞ্ঞত্তিসমুট্ঠাপকভাৰস্স নিচ্ছিতত্তা, ন চ ৰিঞ্ঞত্তিসমুট্ঠাপকত্তে তংসমুট্ঠিতায ৰিঞ্ঞত্তিযা কাযকম্মাদিভাৰং আৰজ্জনভাৰো ৰিবন্ধতীতি।
Ettha ca pañcadvāre iminā cittena somanassuppādanamattaṃ daṭṭhabbaṃ, na hāsuppādanaṃ pañcadvārikacittānaṃ aviññattijanakattā, manodvāre pana hāsuppādanaṃ hoti. Teneva hi aṭṭhakathāyaṃ pañcadvāre ‘‘somanassito hotī’’ti ettakameva vuttaṃ, manodvāre ca ‘‘hāsayamāna’’nti. Iminā hasituppādacittena pavattiyamānampi bhagavato sitakaraṇaṃ pubbenivāsaanāgataṃsasabbaññutaññāṇānaṃ anuvattakattā ñāṇānuparivattiyevāti. Evaṃ pana ñāṇānuparivattibhāve sati na koci pāḷiaṭṭhakathānaṃ virodho, evañca katvā aṭṭhakathāyaṃ ‘‘tesaṃ ñāṇānaṃ ciṇṇapariyante idaṃ cittaṃ uppajjatī’’ti vuttaṃ. Avassañca etaṃ evaṃ icchitabbaṃ, aññathā āvajjanacittassapi bhagavato pavatti na yujjeyya. Tassapi hi viññattisamuṭṭhāpakabhāvassa nicchitattā, na ca viññattisamuṭṭhāpakatte taṃsamuṭṭhitāya viññattiyā kāyakammādibhāvaṃ āvajjanabhāvo vibandhatīti.
ততো এৰাতি মূলাভাৰেন ন সুপ্পতিট্ঠিতত্তা এৰ। ‘‘অহেতুকানং ঝানঙ্গানি বলানি চা’’তি সম্পিণ্ডনত্থো ঝানঙ্গানি চাতি চ-সদ্দো। যদি অপরিপুণ্ণত্তা বলভাৰস্স ইমস্মিং অহেতুকদ্ৰযে বলানি অনুদ্দিট্ঠানি অসঙ্গহিতানি চ, অথ কস্মা নিদ্দিট্ঠানীতি আহ ‘‘যস্মা পনা’’তিআদি। সম্মা নিয্যানিকসভাৰানং কুসলানং পটিভাগভূতো ৰিপাকোপি ফলং ৰিয তংসভাৰো সিযাতি সহেতুকৰিপাকচিত্তানি অগ্গহেত্ৰা কিরিযচিত্তকতত্তা ৰা ‘‘মহাকিরিযচিত্তেসূ’’তি ৰুত্তং। অথ ৰা মহাকিরিযচিত্তেসুচাতি চ-সদ্দেন সহেতুকৰিপাকচিত্তানিপি গহিতানীতি ৰেদিতব্বানি।
Tato evāti mūlābhāvena na suppatiṭṭhitattā eva. ‘‘Ahetukānaṃ jhānaṅgāni balāni cā’’ti sampiṇḍanattho jhānaṅgāni cāti ca-saddo. Yadi aparipuṇṇattā balabhāvassa imasmiṃ ahetukadvaye balāni anuddiṭṭhāni asaṅgahitāni ca, atha kasmā niddiṭṭhānīti āha ‘‘yasmā panā’’tiādi. Sammā niyyānikasabhāvānaṃ kusalānaṃ paṭibhāgabhūto vipākopi phalaṃ viya taṃsabhāvo siyāti sahetukavipākacittāni aggahetvā kiriyacittakatattā vā ‘‘mahākiriyacittesū’’ti vuttaṃ. Atha vā mahākiriyacittesucāti ca-saddena sahetukavipākacittānipi gahitānīti veditabbāni.
৫৭৪. ‘‘ইন্দ্রিয …পে॰… ইমস্সানন্তরং উপ্পজ্জমানানী’’তি ৰুত্তং তেসং ঞাণানং কামাৰচরত্তা। ইতরেসং মহগ্গতত্তা ‘‘পরিকম্মানন্তরানী’’তি ৰুত্তং।
574. ‘‘Indriya…pe… imassānantaraṃ uppajjamānānī’’ti vuttaṃ tesaṃ ñāṇānaṃ kāmāvacarattā. Itaresaṃ mahaggatattā ‘‘parikammānantarānī’’ti vuttaṃ.
৫৭৭. আহিতো অহং মানো এত্থাতি অত্তা, সো এৰ ভৰতি উপ্পজ্জতি, ন পরপরিকপ্পিতো ৰিয নিচ্চোতি অত্তভাৰো। অত্তাতি ৰা দিট্ঠিগতিকেহি গহেতব্বাকারেন ভৰতি পৰত্ততীতি অত্তভাৰো।
577. Āhito ahaṃ māno etthāti attā, so eva bhavati uppajjati, na paraparikappito viya niccoti attabhāvo. Attāti vā diṭṭhigatikehi gahetabbākārena bhavati pavattatīti attabhāvo.
কিরিযাব্যাকতকথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Kiriyābyākatakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
চিত্তুপ্পাদকণ্ডৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।
Cittuppādakaṇḍavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / অভিধম্মপিটক • Abhidhammapiṭaka / ধম্মসঙ্গণীপাল়ি • Dhammasaṅgaṇīpāḷi / অহেতুককিরিযাঅব্যাকতং • Ahetukakiriyāabyākataṃ
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / অভিধম্মপিটক (অট্ঠকথা) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ধম্মসঙ্গণি-অট্ঠকথা • Dhammasaṅgaṇi-aṭṭhakathā
কিরিযমনোৰিঞ্ঞাণধাতুচিত্তানি • Kiriyamanoviññāṇadhātucittāni
রূপাৰচরারূপাৰচরকিরিযং • Rūpāvacarārūpāvacarakiriyaṃ
টীকা • Tīkā / অভিধম্মপিটক (টীকা) • Abhidhammapiṭaka (ṭīkā) / ধম্মসঙ্গণী-মূলটীকা • Dhammasaṅgaṇī-mūlaṭīkā
কিরিযমনোৰিঞ্ঞাণধাতুচিত্তৰণ্ণনা • Kiriyamanoviññāṇadhātucittavaṇṇanā
রূপাৰচরারূপাৰচরকিরিযচিত্তৰণ্ণনা • Rūpāvacarārūpāvacarakiriyacittavaṇṇanā