Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ධම්‌මපදපාළි • Dhammapadapāḷi

    17. කොධවග්‌ගො

    17. Kodhavaggo

    221.

    221.

    කොධං ජහෙ විප්‌පජහෙය්‍ය මානං, සංයොජනං සබ්‌බමතික්‌කමෙය්‍ය;

    Kodhaṃ jahe vippajaheyya mānaṃ, saṃyojanaṃ sabbamatikkameyya;

    තං නාමරූපස්‌මිමසජ්‌ජමානං, අකිඤ්‌චනං නානුපතන්‌ති දුක්‌ඛා.

    Taṃ nāmarūpasmimasajjamānaṃ, akiñcanaṃ nānupatanti dukkhā.

    222.

    222.

    යො වෙ උප්‌පතිතං කොධං, රථං භන්‌තංව වාරයෙ 1;

    Yo ve uppatitaṃ kodhaṃ, rathaṃ bhantaṃva vāraye 2;

    තමහං සාරථිං බ්‍රූමි, රස්‌මිග්‌ගාහො ඉතරො ජනො.

    Tamahaṃ sārathiṃ brūmi, rasmiggāho itaro jano.

    223.

    223.

    අක්‌කොධෙන ජිනෙ කොධං, අසාධුං සාධුනා ජිනෙ;

    Akkodhena jine kodhaṃ, asādhuṃ sādhunā jine;

    ජිනෙ කදරියං දානෙන, සච්‌චෙනාලිකවාදිනං.

    Jine kadariyaṃ dānena, saccenālikavādinaṃ.

    224.

    224.

    සච්‌චං භණෙ න කුජ්‌ඣෙය්‍ය, දජ්‌ජා අප්‌පම්‌පි 3 යාචිතො;

    Saccaṃ bhaṇe na kujjheyya, dajjā appampi 4 yācito;

    එතෙහි තීහි ඨානෙහි, ගච්‌ඡෙ දෙවාන සන්‌තිකෙ.

    Etehi tīhi ṭhānehi, gacche devāna santike.

    225.

    225.

    අහිංසකා යෙ මුනයො 5, නිච්‌චං කායෙන සංවුතා;

    Ahiṃsakā ye munayo 6, niccaṃ kāyena saṃvutā;

    තෙ යන්‌ති අච්‌චුතං ඨානං, යත්‌ථ ගන්‌ත්‌වා න සොචරෙ.

    Te yanti accutaṃ ṭhānaṃ, yattha gantvā na socare.

    226.

    226.

    සදා ජාගරමානානං, අහොරත්‌තානුසික්‌ඛිනං;

    Sadā jāgaramānānaṃ, ahorattānusikkhinaṃ;

    නිබ්‌බානං අධිමුත්‌තානං, අත්‌ථං ගච්‌ඡන්‌ති ආසවා.

    Nibbānaṃ adhimuttānaṃ, atthaṃ gacchanti āsavā.

    227.

    227.

    පොරාණමෙතං අතුල, නෙතං අජ්‌ජතනාමිව;

    Porāṇametaṃ atula, netaṃ ajjatanāmiva;

    නින්‌දන්‌ති තුණ්‌හිමාසීනං, නින්‌දන්‌ති බහුභාණිනං;

    Nindanti tuṇhimāsīnaṃ, nindanti bahubhāṇinaṃ;

    මිතභාණිම්‌පි නින්‌දන්‌ති, නත්‌ථි ලොකෙ අනින්‌දිතො.

    Mitabhāṇimpi nindanti, natthi loke anindito.

    228.

    228.

    න චාහු න ච භවිස්‌සති, න චෙතරහි විජ්‌ජති;

    Na cāhu na ca bhavissati, na cetarahi vijjati;

    එකන්‌තං නින්‌දිතො පොසො, එකන්‌තං වා පසංසිතො.

    Ekantaṃ nindito poso, ekantaṃ vā pasaṃsito.

    229.

    229.

    යං චෙ විඤ්‌ඤූ පසංසන්‌ති, අනුවිච්‌ච සුවෙ සුවෙ;

    Yaṃ ce viññū pasaṃsanti, anuvicca suve suve;

    අච්‌ඡිද්‌දවුත්‌තිං 7 මෙධාවිං, පඤ්‌ඤාසීලසමාහිතං.

    Acchiddavuttiṃ 8 medhāviṃ, paññāsīlasamāhitaṃ.

    230.

    230.

    නික්‌ඛං 9 ජම්‌බොනදස්‌සෙව, කො තං නින්‌දිතුමරහති;

    Nikkhaṃ 10 jambonadasseva, ko taṃ ninditumarahati;

    දෙවාපි නං පසංසන්‌ති, බ්‍රහ්‌මුනාපි පසංසිතො.

    Devāpi naṃ pasaṃsanti, brahmunāpi pasaṃsito.

    231.

    231.

    කායප්‌පකොපං රක්‌ඛෙය්‍ය, කායෙන සංවුතො සියා;

    Kāyappakopaṃ rakkheyya, kāyena saṃvuto siyā;

    කායදුච්‌චරිතං හිත්‌වා, කායෙන සුචරිතං චරෙ.

    Kāyaduccaritaṃ hitvā, kāyena sucaritaṃ care.

    232.

    232.

    වචීපකොපං රක්‌ඛෙය්‍ය, වාචාය සංවුතො සියා;

    Vacīpakopaṃ rakkheyya, vācāya saṃvuto siyā;

    වචීදුච්‌චරිතං හිත්‌වා, වාචාය සුචරිතං චරෙ.

    Vacīduccaritaṃ hitvā, vācāya sucaritaṃ care.

    233.

    233.

    මනොපකොපං රක්‌ඛෙය්‍ය, මනසා සංවුතො සියා;

    Manopakopaṃ rakkheyya, manasā saṃvuto siyā;

    මනොදුච්‌චරිතං හිත්‌වා, මනසා සුචරිතං චරෙ.

    Manoduccaritaṃ hitvā, manasā sucaritaṃ care.

    234.

    234.

    කායෙන සංවුතා ධීරා, අථො වාචාය සංවුතා;

    Kāyena saṃvutā dhīrā, atho vācāya saṃvutā;

    මනසා සංවුතා ධීරා, තෙ වෙ සුපරිසංවුතා.

    Manasā saṃvutā dhīrā, te ve suparisaṃvutā.

    කොධවග්‌ගො සත්‌තරසමො නිට්‌ඨිතො.

    Kodhavaggo sattarasamo niṭṭhito.







    Footnotes:
    1. ධාරයෙ (සී. ස්‍යා. පී.)
    2. dhāraye (sī. syā. pī.)
    3. දජ්‌ජා’ප්‌පස්‌මිම්‌පි (සී. පී.), දජ්‌ජා අප්‌පස්‌මි (ස්‍යා. ක.)
    4. dajjā’ppasmimpi (sī. pī.), dajjā appasmi (syā. ka.)
    5. අහිංසකායා මුනයො (ක.)
    6. ahiṃsakāyā munayo (ka.)
    7. අච්‌ඡින්‌නවුත්‌තිං (ක.)
    8. acchinnavuttiṃ (ka.)
    9. නෙක්‌ඛං (සී. ස්‍යා. පී.)
    10. nekkhaṃ (sī. syā. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ධම්‌මපද-අට්‌ඨකථා • Dhammapada-aṭṭhakathā / 17. කොධවග්‌ගො • 17. Kodhavaggo


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact