Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / അങ്ഗുത്തരനികായ (ടീകാ) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) |
൯-൧൦. കോകാലികസുത്താദിവണ്ണനാ
9-10. Kokālikasuttādivaṇṇanā
൮൯-൯൦. നവമേ (സം॰ നി॰ ടീ॰ ൧.൧.൧൮൧) കോകാലികനാമകാ ദ്വേ ഭിക്ഖൂ. തതോ ഇധാധിപ്പേതം നിദ്ധാരേത്വാ ദസ്സേതും ‘‘കോയം കോകാലികോ’’തി പുച്ഛാ. സുത്തസ്സ അട്ഠുപ്പത്തിം ദസ്സേതും ‘‘കസ്മാ ച ഉപസങ്കമീ’’തി പുച്ഛാ. അയം കിരാതിആദി യഥാക്കമം താസം വിസ്സജ്ജനം. വിവേകവാസം വസിതുകാമത്താ അപ്പിച്ഛതായ ച മാ നോ കസ്സചി…പേ॰… വസിംസു. ആഘാതം ഉപ്പാദേസി അത്തനോ ഇച്ഛാവിഘാതനതോ. ഥേരാ ഭിക്ഖുസങ്ഘസ്സ നിയ്യാദയിംസു പയുത്തവാചായ അകതത്താ ഥേരേഹി ച അദാപിതത്താ. പുബ്ബേപി…പേ॰… മഞ്ഞേതി ഇമിനാ ഥേരാനം കോഹഞ്ഞേ ഠിതഭാവം ആസങ്കതി അവണേ വണം പസ്സന്തോ വിയ, സുപരിസുദ്ധേ ആദാസതലേ ജല്ലം ഉട്ഠാപേന്തോ വിയ ച.
89-90. Navame (saṃ. ni. ṭī. 1.1.181) kokālikanāmakā dve bhikkhū. Tato idhādhippetaṃ niddhāretvā dassetuṃ ‘‘koyaṃ kokāliko’’ti pucchā. Suttassa aṭṭhuppattiṃ dassetuṃ ‘‘kasmā ca upasaṅkamī’’ti pucchā. Ayaṃ kirātiādi yathākkamaṃ tāsaṃ vissajjanaṃ. Vivekavāsaṃ vasitukāmattā appicchatāya ca mā no kassaci…pe… vasiṃsu. Āghātaṃ uppādesi attano icchāvighātanato. Therā bhikkhusaṅghassa niyyādayiṃsu payuttavācāya akatattā therehi ca adāpitattā. Pubbepi…pe… maññeti iminā therānaṃ kohaññe ṭhitabhāvaṃ āsaṅkati avaṇe vaṇaṃ passanto viya, suparisuddhe ādāsatale jallaṃ uṭṭhāpento viya ca.
അപരജ്ഝിത്വാതി ഭഗവതോ സമ്മുഖാ ‘‘പാപഭിക്ഖൂ ജാതാ’’തി വത്വാ. മഹാസാവജ്ജദസ്സനത്ഥന്തി മഹാസാവജ്ജഭാവദസ്സനത്ഥം, അയമേവ വാ പാഠോ. മാഹേവന്തി മാ ഏവമാഹ, മാ ഏവം ഭണി. സദ്ധായ അയോ ഉപ്പാദോ സദ്ധായോ, തം ആവഹതീതി സദ്ധായികോതി ആഹ ‘‘സദ്ധായ ആഗമകരോ’’തി. സദ്ധായികോതി വാ സദ്ധായ അയിതബ്ബോ, സദ്ധേയ്യോതി അത്ഥോ. തേനാഹ ‘‘സദ്ധാതബ്ബവചനോ വാ’’തി.
Aparajjhitvāti bhagavato sammukhā ‘‘pāpabhikkhū jātā’’ti vatvā. Mahāsāvajjadassanatthanti mahāsāvajjabhāvadassanatthaṃ, ayameva vā pāṭho. Māhevanti mā evamāha, mā evaṃ bhaṇi. Saddhāya ayo uppādo saddhāyo, taṃ āvahatīti saddhāyikoti āha ‘‘saddhāya āgamakaro’’ti. Saddhāyikoti vā saddhāya ayitabbo, saddheyyoti attho. Tenāha ‘‘saddhātabbavacano vā’’ti.
പീളകാ നാമ ബാഹിരതോ പട്ഠായ അട്ഠീനി ഭിന്ദന്തി, ഇമാ പന പഠമംയേവ അട്ഠീനി ഭിന്ദിത്വാ ഉഗ്ഗതാ. തേനാഹ ‘‘അട്ഠീനി ഭിന്ദിത്വാ ഉഗ്ഗതാഹി പിളകാഹീ’’തി. തരുണബേലുവമത്തിയോതി തരുണബില്ലഫലമത്തിയോ. വിസഗിലിതോതി ഖിത്തപഹരണോ . തഞ്ച ബളിസം വിസസമഞ്ഞാ ലോകേ. ആരക്ഖദേവതാനം സദ്ദം സുത്വാതി പദം ആനേത്വാ സമ്ബന്ധോ.
Pīḷakā nāma bāhirato paṭṭhāya aṭṭhīni bhindanti, imā pana paṭhamaṃyeva aṭṭhīni bhinditvā uggatā. Tenāha ‘‘aṭṭhīni bhinditvā uggatāhi piḷakāhī’’ti. Taruṇabeluvamattiyoti taruṇabillaphalamattiyo. Visagilitoti khittapaharaṇo . Tañca baḷisaṃ visasamaññā loke. Ārakkhadevatānaṃ saddaṃ sutvāti padaṃ ānetvā sambandho.
ബ്രഹ്മലോകേതി സുദ്ധാവാസലോകേ. വരാകോതി അനുഗ്ഗഹവചനമേതം. ഹീനപരിയായോതി കേചി. പിയസീലാതി ഇമിനാ ഏതസ്മിം അത്ഥേ നിരുത്തിനയേന പേസലാതി പദസിദ്ധീതി ദസ്സേതി. കബരക്ഖീനീതി ബ്യാധിബലേന പരിഭിന്നവണ്ണതായ കബരഭൂതാനി അക്ഖീനി. യത്തകന്തി ഭഗവതോ വചനം അഞ്ഞഥാ കരോന്തേന യത്തകം തയാ അപരദ്ധം, തസ്സ പമാണം നത്ഥീതി അത്ഥോ. യസ്മാ അനാഗാമിനോ നാമ പഹീനകാമച്ഛന്ദബ്യാപാദാ ഹോന്തി, ത്വഞ്ച ദിട്ഠികാമച്ഛന്ദബ്യാപാദവസേന ഇധാഗതോ, തസ്മാ യാവഞ്ച തേ ഇദം അപരദ്ധന്തി ഏവമേത്ഥ അത്ഥോ ദട്ഠബ്ബോ.
Brahmaloketi suddhāvāsaloke. Varākoti anuggahavacanametaṃ. Hīnapariyāyoti keci. Piyasīlāti iminā etasmiṃ atthe niruttinayena pesalāti padasiddhīti dasseti. Kabarakkhīnīti byādhibalena paribhinnavaṇṇatāya kabarabhūtāni akkhīni. Yattakanti bhagavato vacanaṃ aññathā karontena yattakaṃ tayā aparaddhaṃ, tassa pamāṇaṃ natthīti attho. Yasmā anāgāmino nāma pahīnakāmacchandabyāpādā honti, tvañca diṭṭhikāmacchandabyāpādavasena idhāgato, tasmā yāvañca te idaṃ aparaddhanti evamettha attho daṭṭhabbo.
അദിട്ഠിപ്പത്തോതി അപ്പത്തദിട്ഠികോ. ഗിലിതവിസോ വിയ വിസം ഗിലിത്വാ ഠിതോ വിയ. കുഠാരിസദിസാ മൂലപച്ഛിന്ദനട്ഠേന. ഉത്തമത്ഥേതി അരഹത്തേ. ഖീണാസവോതി വദതി സുനക്ഖത്തോ വിയ അചേലം കോരക്ഖത്തിയം. യോ അഗ്ഗസാവകോ വിയ പസംസിതബ്ബോ ഖീണാസവോ, തം ‘‘ദുസ്സീലോ അയ’’ന്തി വദതി. വിചിനാതീതി ആചിനോതി പസവതി. പസംസിയനിന്ദാ താവ സമ്പന്നഗുണപരിധംസനവസേന പവത്തിയാ സാവജ്ജതായ കടുകവിപാകാ, നിന്ദിയപ്പസംസാ പന കഥം തായ സമവിപാകാതി? തത്ഥ അവിജ്ജമാനഗുണസമാരോപനേന അത്തനോ പരേസഞ്ച മിച്ഛാപടിപത്തിഹേതുഭാവതോ പസംസിയേന തസ്സ സമഭാവകരണതോ ച. ലോകേപി ഹി അസൂരം സൂരേന സമം കരോന്തോ ഗാരയ്ഹോ ഹോതി, പഗേവ ദുപ്പടിപന്നം സുപ്പടിപന്നേന സമം കരോന്തോതി.
Adiṭṭhippattoti appattadiṭṭhiko. Gilitaviso viya visaṃ gilitvā ṭhito viya. Kuṭhārisadisā mūlapacchindanaṭṭhena. Uttamattheti arahatte. Khīṇāsavoti vadati sunakkhatto viya acelaṃ korakkhattiyaṃ. Yo aggasāvako viya pasaṃsitabbo khīṇāsavo, taṃ ‘‘dussīlo aya’’nti vadati. Vicinātīti ācinoti pasavati. Pasaṃsiyanindā tāva sampannaguṇaparidhaṃsanavasena pavattiyā sāvajjatāya kaṭukavipākā, nindiyappasaṃsā pana kathaṃ tāya samavipākāti? Tattha avijjamānaguṇasamāropanena attano paresañca micchāpaṭipattihetubhāvato pasaṃsiyena tassa samabhāvakaraṇato ca. Lokepi hi asūraṃ sūrena samaṃ karonto gārayho hoti, pageva duppaṭipannaṃ suppaṭipannena samaṃ karontoti.
സകേന ധനേനാതി അത്തനോ സാപതേയ്യേന. അയം അപ്പമത്തകോ അപരാധോ ദിട്ഠധമ്മികത്താ സപ്പതികാരത്താ ച തസ്സ. അയം മഹന്തതരോ കലി കതൂപചിതസ്സ സമ്പരായികത്താ അപ്പതികാരത്താ ച.
Sakena dhanenāti attano sāpateyyena. Ayaṃ appamattako aparādho diṭṭhadhammikattā sappatikārattā ca tassa. Ayaṃ mahantataro kali katūpacitassa samparāyikattā appatikārattā ca.
നിരബ്ബുദോതി ഗണനാവിസേസോ ഏസോതി ആഹ ‘‘നിരബ്ബുദഗണനായാ’’തി, സതസഹസ്സം നിരബ്ബുദാനന്തി അത്ഥോ. യമരിയഗരഹീ നിരയം ഉപേതീതി ഏത്ഥ യഥാവുത്തആയുപ്പമാണം പാകതികവസേന അരിയൂപവാദിനാ വുത്തന്തി വേദിതബ്ബം. അഗ്ഗസാവകാനം പന ഗുണമഹന്തതായ തതോപി അതിവിയ മഹന്തതരമേവാതി വദന്തി.
Nirabbudoti gaṇanāviseso esoti āha ‘‘nirabbudagaṇanāyā’’ti, satasahassaṃ nirabbudānanti attho. Yamariyagarahī nirayaṃ upetīti ettha yathāvuttaāyuppamāṇaṃ pākatikavasena ariyūpavādinā vuttanti veditabbaṃ. Aggasāvakānaṃ pana guṇamahantatāya tatopi ativiya mahantataramevāti vadanti.
അഥ ഖോ ബ്രഹ്മാ സഹമ്പതീതി കോ അയം ബ്രഹ്മാ, കസ്മാ ച പന ഭഗവന്തം ഉപസങ്കമിത്വാ ഏതദവോചാതി? അയം കസ്സപസ്സ ഭഗവതോ സാസനേ സഹകോ നാമ ഭിക്ഖു അനാഗാമീ ഹുത്വാ സുദ്ധാവാസേസു ഉപ്പന്നോ, തത്ഥ സഹമ്പതി ബ്രഹ്മാതി സഞ്ജാനന്തി. സോ പനാഹം ഭഗവന്തം ഉപസങ്കമിത്വാ ‘‘പദുമനിരയം കിത്തേസ്സാമി, തതോ ഭഗവാ ഭിക്ഖൂനം ആരോചേസ്സതി, അഥാനുസന്ധികുസലാ ഭിക്ഖൂ തത്ഥായുപ്പമാണം പുച്ഛിസ്സന്തി, ഭഗവാ ആചിക്ഖന്തോ അരിയൂപവാദേ ആദീനവം പകാസേസ്സതീ’’തി ഇമിനാ കാരണേന ഭഗവന്തം ഉപസങ്കമിത്വാ ഏതദവോച.
Athakho brahmā sahampatīti ko ayaṃ brahmā, kasmā ca pana bhagavantaṃ upasaṅkamitvā etadavocāti? Ayaṃ kassapassa bhagavato sāsane sahako nāma bhikkhu anāgāmī hutvā suddhāvāsesu uppanno, tattha sahampati brahmāti sañjānanti. So panāhaṃ bhagavantaṃ upasaṅkamitvā ‘‘padumanirayaṃ kittessāmi, tato bhagavā bhikkhūnaṃ ārocessati, athānusandhikusalā bhikkhū tatthāyuppamāṇaṃ pucchissanti, bhagavā ācikkhanto ariyūpavāde ādīnavaṃ pakāsessatī’’ti iminā kāraṇena bhagavantaṃ upasaṅkamitvā etadavoca.
മഗധരട്ഠേ സംവോഹാരതോ മാഗധകോ പത്ഥോ, തേന. പച്ചിതബ്ബട്ഠാനസ്സാതി നിരയദുക്ഖേന പച്ചിതബ്ബപ്പദേസസ്സ ഏതം അബ്ബുദോതി നാമം. വസ്സഗണനാതി ഏകതോ പട്ഠായ ദസഗുണിതം അബ്ബുദആയുമ്ഹി തതോ അപരം വീസതിഗുണിതം നിരബ്ബുദാദീസു വസ്സഗണനാ വേദിതബ്ബാ. അയഞ്ച ഗണനാ അപരിചിതാനം ദുക്കരാതി വുത്തം ‘‘ന തം സുകരം സങ്ഖാതു’’ന്തി. കേചി പന ‘‘തത്ഥ തത്ഥ പരിദേവനാനത്തേന കമ്മകാരണനാനത്തേനപി ഇമാനി നാമാനി ലദ്ധാനീ’’തി വദന്തി, അപരേ ‘‘സീതനരകാ ഏതേ’’തി. സബ്ബത്ഥാതി അബബാദീസു പദുമപരിയോസാനേസു സബ്ബേസു നിരയേസു. ഏസ നയോതി ഹേട്ഠിമതോ ഉപരിമസ്സ വീസതിഗുണതം അതിദിസതി. ദസമേ നത്ഥി വത്തബ്ബം.
Magadharaṭṭhe saṃvohārato māgadhako pattho, tena. Paccitabbaṭṭhānassāti nirayadukkhena paccitabbappadesassa etaṃ abbudoti nāmaṃ. Vassagaṇanāti ekato paṭṭhāya dasaguṇitaṃ abbudaāyumhi tato aparaṃ vīsatiguṇitaṃ nirabbudādīsu vassagaṇanā veditabbā. Ayañca gaṇanā aparicitānaṃ dukkarāti vuttaṃ ‘‘na taṃ sukaraṃ saṅkhātu’’nti. Keci pana ‘‘tattha tattha paridevanānattena kammakāraṇanānattenapi imāni nāmāni laddhānī’’ti vadanti, apare ‘‘sītanarakā ete’’ti. Sabbatthāti ababādīsu padumapariyosānesu sabbesu nirayesu. Esa nayoti heṭṭhimato uparimassa vīsatiguṇataṃ atidisati. Dasame natthi vattabbaṃ.
കോകാലികസുത്താദിവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Kokālikasuttādivaṇṇanā niṭṭhitā.
ഥേരവഗ്ഗവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Theravaggavaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / അങ്ഗുത്തരനികായ • Aṅguttaranikāya
൯. കോകാലികസുത്തം • 9. Kokālikasuttaṃ
൧൦. ഖീണാസവബലസുത്തം • 10. Khīṇāsavabalasuttaṃ
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / അങ്ഗുത്തരനികായ (അട്ഠകഥാ) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ൯. കോകാലികസുത്തവണ്ണനാ • 9. Kokālikasuttavaṇṇanā