Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஸங்யுத்தனிகாய • Saṃyuttanikāya |
10. கோகாலிகஸுத்தங்
10. Kokālikasuttaṃ
181. ஸாவத்தி²னிதா³னங் . அத² கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² யேன ப⁴க³வா தேனுபஸங்கமி ; உபஸங்கமித்வா ப⁴க³வந்தங் அபி⁴வாதெ³த்வா ஏகமந்தங் நிஸீதி³. ஏகமந்தங் நிஸின்னோ கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘பாபிச்சா², ப⁴ந்தே, ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானா பாபிகானங் இச்சா²னங் வஸங் க³தா’’தி. ஏவங் வுத்தே, ப⁴க³வா கோகாலிகங் பி⁴க்கு²ங் ஏதத³வோச – ‘‘மா ஹேவங், கோகாலிக, அவச; மா ஹேவங், கோகாலிக, அவச. பஸாதே³ஹி, கோகாலிக, ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங். பேஸலா ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானா’’தி. து³தியம்பி கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘கிஞ்சாபி மே, ப⁴ந்தே, ப⁴க³வா ஸத்³தா⁴யிகோ பச்சயிகோ; அத² கோ² பாபிச்சா²வ ப⁴ந்தே, ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானா பாபிகானங் இச்சா²னங் வஸங் க³தா’’தி. து³தியம்பி கோ² ப⁴க³வா கோகாலிகங் பி⁴க்கு²ங் ஏதத³வோச – ‘‘மா ஹேவங், கோகாலிக, அவச; மா ஹேவங், கோகாலிக, அவச. பஸாதே³ஹி, கோகாலிக, ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங். பேஸலா ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானா’’தி. ததியம்பி கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘கிஞ்சாபி…பே॰… இச்சா²னங் வஸங் க³தா’’தி. ததியம்பி கோ² ப⁴க³வா கோகாலிகங் பி⁴க்கு²ங் ஏதத³வோச – ‘‘மா ஹேவங்…பே॰… பேஸலா ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானா’’தி.
181. Sāvatthinidānaṃ . Atha kho kokāliko bhikkhu yena bhagavā tenupasaṅkami ; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘pāpicchā, bhante, sāriputtamoggallānā pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gatā’’ti. Evaṃ vutte, bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘mā hevaṃ, kokālika, avaca; mā hevaṃ, kokālika, avaca. Pasādehi, kokālika, sāriputtamoggallānesu cittaṃ. Pesalā sāriputtamoggallānā’’ti. Dutiyampi kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kiñcāpi me, bhante, bhagavā saddhāyiko paccayiko; atha kho pāpicchāva bhante, sāriputtamoggallānā pāpikānaṃ icchānaṃ vasaṃ gatā’’ti. Dutiyampi kho bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘mā hevaṃ, kokālika, avaca; mā hevaṃ, kokālika, avaca. Pasādehi, kokālika, sāriputtamoggallānesu cittaṃ. Pesalā sāriputtamoggallānā’’ti. Tatiyampi kho kokāliko bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kiñcāpi…pe… icchānaṃ vasaṃ gatā’’ti. Tatiyampi kho bhagavā kokālikaṃ bhikkhuṃ etadavoca – ‘‘mā hevaṃ…pe… pesalā sāriputtamoggallānā’’ti.
அத² கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² உட்டா²யாஸனா ப⁴க³வந்தங் அபி⁴வாதெ³த்வா பத³க்கி²ணங் கத்வா பக்காமி. அசிரபக்கந்தஸ்ஸ ச கோகாலிகஸ்ஸ பி⁴க்கு²னோ ஸாஸபமத்தீஹி பீளகாஹி 1 ஸப்³போ³ காயோ பு²டோ அஹோஸி. ஸாஸபமத்தியோ ஹுத்வா முக்³க³மத்தியோ அஹேஸுங், முக்³க³மத்தியோ ஹுத்வா கலாயமத்தியோ அஹேஸுங், கலாயமத்தியோ ஹுத்வா கோலட்டி²மத்தியோ அஹேஸுங், கோலட்டி²மத்தியோ ஹுத்வா கோலமத்தியோ அஹேஸுங், கோலமத்தியோ ஹுத்வா ஆமலகமத்தியோ அஹேஸுங், ஆமலகமத்தியோ ஹுத்வா பே³லுவஸலாடுகமத்தியோ அஹேஸுங், பே³லுவஸலாடுகமத்தியோ ஹுத்வா பி³ல்லமத்தியோ அஹேஸுங், பி³ல்லமத்தியோ ஹுத்வா பபி⁴ஜ்ஜிங்ஸு. புப்³ப³ஞ்ச லோஹிதஞ்ச பக்³க⁴ரிங்ஸு. அத² கோ² கோகாலிகோ பி⁴க்கு² தேனேவ ஆபா³தே⁴ன காலமகாஸி . காலங்கதோ ச கோகாலிகோ பி⁴க்கு² பது³மங் நிரயங் உபபஜ்ஜி ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங் ஆகா⁴தெத்வா.
Atha kho kokāliko bhikkhu uṭṭhāyāsanā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā pakkāmi. Acirapakkantassa ca kokālikassa bhikkhuno sāsapamattīhi pīḷakāhi 2 sabbo kāyo phuṭo ahosi. Sāsapamattiyo hutvā muggamattiyo ahesuṃ, muggamattiyo hutvā kalāyamattiyo ahesuṃ, kalāyamattiyo hutvā kolaṭṭhimattiyo ahesuṃ, kolaṭṭhimattiyo hutvā kolamattiyo ahesuṃ, kolamattiyo hutvā āmalakamattiyo ahesuṃ, āmalakamattiyo hutvā beluvasalāṭukamattiyo ahesuṃ, beluvasalāṭukamattiyo hutvā billamattiyo ahesuṃ, billamattiyo hutvā pabhijjiṃsu. Pubbañca lohitañca pagghariṃsu. Atha kho kokāliko bhikkhu teneva ābādhena kālamakāsi . Kālaṅkato ca kokāliko bhikkhu padumaṃ nirayaṃ upapajji sāriputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvā.
அத² கோ² ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி அபி⁴க்கந்தாய ரத்தியா அபி⁴க்கந்தவண்ணோ கேவலகப்பங் ஜேதவனங் ஓபா⁴ஸெத்வா யேன ப⁴க³வா தேனுபஸங்கமி; உபஸங்கமித்வா ப⁴க³வந்தங் அபி⁴வாதெ³த்வா ஏகமந்தங் அட்டா²ஸி. ஏகமந்தங் டி²தோ கோ² ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘கோகாலிகோ, ப⁴ந்தே, பி⁴க்கு² காலங்கதோ. காலங்கதோ ச, ப⁴ந்தே, கோகாலிகோ பி⁴க்கு² பது³மங் நிரயங் உபபன்னோ ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங் ஆகா⁴தெத்வா’’தி. இத³மவோச ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி, இத³ங் வத்வா ப⁴க³வந்தங் அபி⁴வாதெ³த்வா பத³க்கி²ணங் கத்வா தத்தே²வந்தரதா⁴யீதி.
Atha kho brahmā sahampati abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho brahmā sahampati bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kokāliko, bhante, bhikkhu kālaṅkato. Kālaṅkato ca, bhante, kokāliko bhikkhu padumaṃ nirayaṃ upapanno sāriputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvā’’ti. Idamavoca brahmā sahampati, idaṃ vatvā bhagavantaṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tatthevantaradhāyīti.
அத² கோ² ப⁴க³வா தஸ்ஸா ரத்தியா அச்சயேன பி⁴க்கூ² ஆமந்தேஸி – ‘‘இமங், பி⁴க்க²வே, ரத்திங் ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி அபி⁴க்கந்தாய ரத்தியா அபி⁴க்கந்தவண்ணோ கேவலகப்பங் ஜேதவனங் ஓபா⁴ஸெத்வா யேனாஹங் தேனுபஸங்கமி; உபஸங்கமித்வா மங் அபி⁴வாதெ³த்வா ஏகமந்தங் அட்டா²ஸி. ஏகமந்தங் டி²தோ கோ², பி⁴க்க²வே, ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி மங் ஏதத³வோச – ‘கோகாலிகோ, ப⁴ந்தே, பி⁴க்கு² காலங்கதோ. காலங்கதோ ச, ப⁴ந்தே, கோகாலிகோ பி⁴க்கு² பது³மங் நிரயங் உபபன்னோ ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங் ஆகா⁴தெத்வா’தி. இத³மவோச, பி⁴க்க²வே , ப்³ரஹ்மா ஸஹம்பதி, இத³ங் வத்வா மங் அபி⁴வாதெ³த்வா பத³க்கி²ணங் கத்வா தத்தே²வந்தரதா⁴யீ’’தி.
Atha kho bhagavā tassā rattiyā accayena bhikkhū āmantesi – ‘‘imaṃ, bhikkhave, rattiṃ brahmā sahampati abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇo kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yenāhaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā maṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhito kho, bhikkhave, brahmā sahampati maṃ etadavoca – ‘kokāliko, bhante, bhikkhu kālaṅkato. Kālaṅkato ca, bhante, kokāliko bhikkhu padumaṃ nirayaṃ upapanno sāriputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvā’ti. Idamavoca, bhikkhave , brahmā sahampati, idaṃ vatvā maṃ abhivādetvā padakkhiṇaṃ katvā tatthevantaradhāyī’’ti.
ஏவங் வுத்தே, அஞ்ஞதரோ பி⁴க்கு² ப⁴க³வந்தங் ஏதத³வோச – ‘‘கீவதீ³க⁴ங் நு கோ², ப⁴ந்தே, பது³மே நிரயே ஆயுப்பமாண’’ந்தி? ‘‘தீ³க⁴ங் கோ², பி⁴க்கு², பது³மே நிரயே ஆயுப்பமாணங். தங் ந ஸுகரங் ஸங்கா²துங் – எத்தகானி வஸ்ஸானி இதி வா, எத்தகானி வஸ்ஸஸதானி இதி வா, எத்தகானி வஸ்ஸஸஹஸ்ஸானி இதி வா, எத்தகானி வஸ்ஸஸதஸஹஸ்ஸானி இதி வா’’தி. ‘‘ஸக்கா பன, ப⁴ந்தே, உபமங் காது’’ந்தி? ‘‘ஸக்கா , பி⁴க்கூ²’’தி ப⁴க³வா அவோச –
Evaṃ vutte, aññataro bhikkhu bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘kīvadīghaṃ nu kho, bhante, padume niraye āyuppamāṇa’’nti? ‘‘Dīghaṃ kho, bhikkhu, padume niraye āyuppamāṇaṃ. Taṃ na sukaraṃ saṅkhātuṃ – ettakāni vassāni iti vā, ettakāni vassasatāni iti vā, ettakāni vassasahassāni iti vā, ettakāni vassasatasahassāni iti vā’’ti. ‘‘Sakkā pana, bhante, upamaṃ kātu’’nti? ‘‘Sakkā , bhikkhū’’ti bhagavā avoca –
‘‘ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு² வீஸதிகா²ரிகோ கோஸலகோ திலவாஹோ. ததோ புரிஸோ வஸ்ஸஸதஸ்ஸ வஸ்ஸஸதஸ்ஸ அச்சயேன ஏகமேகங் திலங் உத்³த⁴ரெய்ய; கி²ப்பதரங் கோ² ஸோ, பி⁴க்கு², வீஸதிகா²ரிகோ கோஸலகோ திலவாஹோ இமினா உபக்கமேன பரிக்க²யங் பரியாதா³னங் க³ச்செ²ய்ய, ந த்வேவ ஏகோ அப்³பு³தோ³ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி அப்³பு³தா³ நிரயா, ஏவமேகோ நிரப்³பு³த³னிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி நிரப்³பு³தா³ நிரயா, ஏவமேகோ அப³போ³ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி அப³பா³ நிரயா, ஏவமேகோ அடடோ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி அடடா நிரயா, ஏவமேகோ அஹஹோ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி அஹஹா நிரயா, ஏவமேகோ குமுதோ³ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி குமுதா³ நிரயா, ஏவமேகோ ஸோக³ந்தி⁴கோ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி ஸோக³ந்தி⁴கா நிரயா, ஏவமேகோ உப்பலனிரயோ. ஸெய்யதா²பி, பி⁴க்கு², வீஸதி உப்பலா நிரயா, ஏவமேகோ புண்ட³ரிகோ நிரயோ. ஸெய்யதா²பி , பி⁴க்கு², வீஸதி புண்ட³ரிகா நிரயா, ஏவமேகோ பது³மோ நிரயோ. பது³மே பன, பி⁴க்கு², நிரயே கோகாலிகோ பி⁴க்கு² உபபன்னோ ஸாரிபுத்தமொக்³க³ல்லானேஸு சித்தங் ஆகா⁴தெத்வா’’தி. இத³மவோச ப⁴க³வா, இத³ங் வத்வான ஸுக³தோ அதா²பரங் ஏதத³வோச ஸத்தா² –
‘‘Seyyathāpi, bhikkhu vīsatikhāriko kosalako tilavāho. Tato puriso vassasatassa vassasatassa accayena ekamekaṃ tilaṃ uddhareyya; khippataraṃ kho so, bhikkhu, vīsatikhāriko kosalako tilavāho iminā upakkamena parikkhayaṃ pariyādānaṃ gaccheyya, na tveva eko abbudo nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati abbudā nirayā, evameko nirabbudanirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati nirabbudā nirayā, evameko ababo nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati ababā nirayā, evameko aṭaṭo nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati aṭaṭā nirayā, evameko ahaho nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati ahahā nirayā, evameko kumudo nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati kumudā nirayā, evameko sogandhiko nirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati sogandhikā nirayā, evameko uppalanirayo. Seyyathāpi, bhikkhu, vīsati uppalā nirayā, evameko puṇḍariko nirayo. Seyyathāpi , bhikkhu, vīsati puṇḍarikā nirayā, evameko padumo nirayo. Padume pana, bhikkhu, niraye kokāliko bhikkhu upapanno sāriputtamoggallānesu cittaṃ āghātetvā’’ti. Idamavoca bhagavā, idaṃ vatvāna sugato athāparaṃ etadavoca satthā –
‘‘புரிஸஸ்ஸ ஹி ஜாதஸ்ஸ,
‘‘Purisassa hi jātassa,
குடா²ரீ ஜாயதே முகே²;
Kuṭhārī jāyate mukhe;
யாய சி²ந்த³தி அத்தானங்,
Yāya chindati attānaṃ,
பா³லோ து³ப்³பா⁴ஸிதங் ப⁴ணங்.
Bālo dubbhāsitaṃ bhaṇaṃ.
‘‘யோ நிந்தி³யங் பஸங்ஸதி,
‘‘Yo nindiyaṃ pasaṃsati,
தங் வா நிந்த³தி யோ பஸங்ஸியோ;
Taṃ vā nindati yo pasaṃsiyo;
விசினாதி முகே²ன ஸோ கலிங்,
Vicināti mukhena so kaliṃ,
கலினா தேன ஸுக²ங் ந விந்த³தி.
Kalinā tena sukhaṃ na vindati.
‘‘அப்பமத்தகோ அயங் கலி,
‘‘Appamattako ayaṃ kali,
யோ அக்கே²ஸு த⁴னபராஜயோ;
Yo akkhesu dhanaparājayo;
ஸப்³ப³ஸ்ஸாபி ஸஹாபி அத்தனா,
Sabbassāpi sahāpi attanā,
அயமேவ மஹந்தரோ கலி;
Ayameva mahantaro kali;
யோ ஸுக³தேஸு மனங் பதோ³ஸயே.
Yo sugatesu manaṃ padosaye.
‘‘ஸதங் ஸஹஸ்ஸானங் நிரப்³பு³தா³னங்,
‘‘Sataṃ sahassānaṃ nirabbudānaṃ,
ச²த்திங்ஸதி பஞ்ச ச அப்³பு³தா³னி;
Chattiṃsati pañca ca abbudāni;
யமரியக³ரஹீ நிரயங் உபேதி,
Yamariyagarahī nirayaṃ upeti,
வாசங் மனஞ்ச பணிதா⁴ய பாபக’’ந்தி.
Vācaṃ manañca paṇidhāya pāpaka’’nti.
பட²மோ வக்³கோ³.
Paṭhamo vaggo.
தஸ்ஸுத்³தா³னங் –
Tassuddānaṃ –
ஆயாசனங் கா³ரவோ ப்³ரஹ்மதே³வோ,
Āyācanaṃ gāravo brahmadevo,
ப³கோ ச ப்³ரஹ்மா அபரா ச தி³ட்டி²;
Bako ca brahmā aparā ca diṭṭhi;
பமாத³கோகாலிகதிஸ்ஸகோ ச,
Pamādakokālikatissako ca,
துரூ ச ப்³ரஹ்மா அபரோ ச கோகாலிகோதி.
Turū ca brahmā aparo ca kokālikoti.
Footnotes:
Related texts:
அட்ட²கதா² • Aṭṭhakathā / ஸுத்தபிடக (அட்ட²கதா²) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ஸங்யுத்தனிகாய (அட்ட²கதா²) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 10. கோகாலிகஸுத்தவண்ணனா • 10. Kokālikasuttavaṇṇanā
டீகா • Tīkā / ஸுத்தபிடக (டீகா) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ஸங்யுத்தனிகாய (டீகா) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 10. கோகாலிகஸுத்தவண்ணனா • 10. Kokālikasuttavaṇṇanā