Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அபதா³ன-அட்ட²கதா² • Apadāna-aṭṭhakathā |
கொண்ட³ஞ்ஞோ பு³த்³தோ⁴
Koṇḍañño buddho
தீ³பங்கரஸ்ஸ பன ப⁴க³வதோ அபரபா⁴கே³ ஏகங் அஸங்க்²யெய்யங் அதிக்கமித்வா கொண்ட³ஞ்ஞோ நாம ஸத்தா² உத³பாதி³. தஸ்ஸாபி தயோ ஸாவகஸன்னிபாதா அஹேஸுங். பட²மஸன்னிபாதே கோடிஸதஸஹஸ்ஸங், து³தியே கோடிஸஹஸ்ஸங் , ததியே நவுதிகோடியோ. ததா³ போ³தி⁴ஸத்தோ விஜிதாவீ நாம சக்கவத்தீ ஹுத்வா கோடிஸதஸஹஸ்ஸஸ்ஸ பு³த்³த⁴ப்பமுக²ஸ்ஸ பி⁴க்கு²ஸங்க⁴ஸ்ஸ மஹாதா³னங் அதா³ஸி. ஸத்தா² போ³தி⁴ஸத்தங் ‘‘பு³த்³தோ⁴ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி ப்³யாகரித்வா த⁴ம்மங் தே³ஸேஸி. ஸோ ஸத்து² த⁴ம்மகத²ங் ஸுத்வா ரஜ்ஜங் நிய்யாதெத்வா பப்³ப³ஜி. ஸோ தீணி பிடகானி உக்³க³ஹெத்வா அட்ட² ஸமாபத்தியோ ச பஞ்ச அபி⁴ஞ்ஞாயோ ச உப்பாதெ³த்வா அபரிஹீனஜ்ஜா²னோ ப்³ரஹ்மலோகே நிப்³ப³த்தி. கொண்ட³ஞ்ஞபு³த்³த⁴ஸ்ஸ பன ரம்மவதீ நாம நக³ரங், ஸுனந்தோ³ நாம க²த்தியோ பிதா, ஸுஜாதா நாம தே³வீ மாதா, ப⁴த்³தோ³ ச ஸுப⁴த்³தோ³ ச த்³வே அக்³க³ஸாவகா, அனுருத்³தோ⁴ நாமுபட்டா²கோ, திஸ்ஸா ச உபதிஸ்ஸா ச த்³வே அக்³க³ஸாவிகா, ஸாலகல்யாணிருக்கோ² போ³தி⁴, அட்டா²ஸீதிஹத்து²ப்³பே³த⁴ங் ஸரீரங், வஸ்ஸஸதஸஹஸ்ஸங் ஆயுப்பமாணங் அஹோஸி.
Dīpaṅkarassa pana bhagavato aparabhāge ekaṃ asaṅkhyeyyaṃ atikkamitvā koṇḍañño nāma satthā udapādi. Tassāpi tayo sāvakasannipātā ahesuṃ. Paṭhamasannipāte koṭisatasahassaṃ, dutiye koṭisahassaṃ , tatiye navutikoṭiyo. Tadā bodhisatto vijitāvī nāma cakkavattī hutvā koṭisatasahassassa buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa mahādānaṃ adāsi. Satthā bodhisattaṃ ‘‘buddho bhavissatī’’ti byākaritvā dhammaṃ desesi. So satthu dhammakathaṃ sutvā rajjaṃ niyyātetvā pabbaji. So tīṇi piṭakāni uggahetvā aṭṭha samāpattiyo ca pañca abhiññāyo ca uppādetvā aparihīnajjhāno brahmaloke nibbatti. Koṇḍaññabuddhassa pana rammavatī nāma nagaraṃ, sunando nāma khattiyo pitā, sujātā nāma devī mātā, bhaddo ca subhaddo ca dve aggasāvakā, anuruddho nāmupaṭṭhāko, tissā ca upatissā ca dve aggasāvikā, sālakalyāṇirukkho bodhi, aṭṭhāsītihatthubbedhaṃ sarīraṃ, vassasatasahassaṃ āyuppamāṇaṃ ahosi.
‘‘தீ³பங்கரஸ்ஸ அபரேன, கொண்ட³ஞ்ஞோ நாம நாயகோ;
‘‘Dīpaṅkarassa aparena, koṇḍañño nāma nāyako;
அனந்ததேஜோ அமிதயஸோ, அப்பமெய்யோ து³ராஸதோ³’’.
Anantatejo amitayaso, appameyyo durāsado’’.
தஸ்ஸ அபரபா⁴கே³ ஏகங் அஸங்க்²யெய்யங் அதிக்கமித்வா ஏகஸ்மிங் கப்பேயேவ சத்தாரோ பு³த்³தா⁴ நிப்³ப³த்திங்ஸு – மங்க³லோ, ஸுமனோ, ரேவதோ, ஸோபி⁴தோதி. மங்க³லஸ்ஸ ப⁴க³வதோ தீஸு ஸாவகஸன்னிபாதேஸு பட²மஸன்னிபாதே கோடிஸதஸஹஸ்ஸங் பி⁴க்கூ² அஹேஸுங், து³தியே கோடிஸதஸஹஸ்ஸங், ததியே நவுடிகோடியோ. வேமாதிகபா⁴தா கிரஸ்ஸ ஆனந்த³குமாரோ நாம நவுதிகோடிஸங்கா²ய பரிஸாய ஸத்³தி⁴ங் த⁴ம்மஸ்ஸவனத்தா²ய ஸத்து² ஸந்திகங் அக³மாஸி. ஸத்தா² தஸ்ஸ அனுபுப்³பி³கத²ங் கதே²ஸி. ஸோ ஸத்³தி⁴ங் பரிஸாய ஸஹ படிஸம்பி⁴தா³ஹி அரஹத்தங் பாபுணி. ஸத்தா² தேஸங் குலபுத்தானங் புப்³ப³சரிதங் ஓலோகெந்தோ இத்³தி⁴மயபத்தசீவரஸ்ஸ உபனிஸ்ஸயங் தி³ஸ்வா த³க்கி²ணஹத்த²ங் பஸாரெத்வா ‘‘ஏத² பி⁴க்க²வோ’’தி ஆஹ. ஸப்³பே³ தங்க²ணஞ்ஞேவ இத்³தி⁴மயபத்தசீவரத⁴ரா ஸட்டி²வஸ்ஸிகதே²ரா விய ஆகப்பஸம்பன்னா ஹுத்வா ஸத்தா²ரங் வந்தி³த்வா பரிவாரயிங்ஸு. அயமஸ்ஸ ததியோ ஸாவகஸன்னிபாதோ அஹோஸி.
Tassa aparabhāge ekaṃ asaṅkhyeyyaṃ atikkamitvā ekasmiṃ kappeyeva cattāro buddhā nibbattiṃsu – maṅgalo, sumano, revato, sobhitoti. Maṅgalassa bhagavato tīsu sāvakasannipātesu paṭhamasannipāte koṭisatasahassaṃ bhikkhū ahesuṃ, dutiye koṭisatasahassaṃ, tatiye navuṭikoṭiyo. Vemātikabhātā kirassa ānandakumāro nāma navutikoṭisaṅkhāya parisāya saddhiṃ dhammassavanatthāya satthu santikaṃ agamāsi. Satthā tassa anupubbikathaṃ kathesi. So saddhiṃ parisāya saha paṭisambhidāhi arahattaṃ pāpuṇi. Satthā tesaṃ kulaputtānaṃ pubbacaritaṃ olokento iddhimayapattacīvarassa upanissayaṃ disvā dakkhiṇahatthaṃ pasāretvā ‘‘etha bhikkhavo’’ti āha. Sabbe taṅkhaṇaññeva iddhimayapattacīvaradharā saṭṭhivassikatherā viya ākappasampannā hutvā satthāraṃ vanditvā parivārayiṃsu. Ayamassa tatiyo sāvakasannipāto ahosi.
யதா² பன அஞ்ஞேஸங் பு³த்³தா⁴னங் ஸமந்தா அஸீதிஹத்த²ப்பமாணாயேவ ஸரீரப்பபா⁴ அஹோஸி, ந ஏவங் தஸ்ஸ. தஸ்ஸ பன ப⁴க³வதோ ஸரீரப்பபா⁴ நிச்சகாலங் த³ஸஸஹஸ்ஸிலோகதா⁴துங் ப²ரித்வா அட்டா²ஸி. ருக்க²பத²வீபப்³ப³தஸமுத்³தா³த³யோ அந்தமஸோ உக்க²லியாதீ³னி உபாதா³ய ஸுவண்ணபட்டபரியோனத்³தா⁴ விய அஹேஸுங். ஆயுப்பமாணங் பனஸ்ஸ நவுதிவஸ்ஸஸஹஸ்ஸானி அஹோஸி. எத்தகங் காலங் சந்தி³மஸூரியாத³யோ அத்தனோ பபா⁴ய விரோசிதுங் நாஸக்கி²ங்ஸு, ரத்திந்தி³வபரிச்சே²தோ³ ந பஞ்ஞாயித்த². தி³வா ஸூரியாலோகேன விய ஸத்தா நிச்சங் பு³த்³தா⁴லோகேனேவ விசரிங்ஸு. ஸாயங் புப்பி²தகுஸுமானங் பாதோ ச ரவனகஸகுணாதீ³னஞ்ச வஸேன லோகோ ரத்திந்தி³வபரிச்சே²த³ங் ஸல்லக்கே²ஸி.
Yathā pana aññesaṃ buddhānaṃ samantā asītihatthappamāṇāyeva sarīrappabhā ahosi, na evaṃ tassa. Tassa pana bhagavato sarīrappabhā niccakālaṃ dasasahassilokadhātuṃ pharitvā aṭṭhāsi. Rukkhapathavīpabbatasamuddādayo antamaso ukkhaliyādīni upādāya suvaṇṇapaṭṭapariyonaddhā viya ahesuṃ. Āyuppamāṇaṃ panassa navutivassasahassāni ahosi. Ettakaṃ kālaṃ candimasūriyādayo attano pabhāya virocituṃ nāsakkhiṃsu, rattindivaparicchedo na paññāyittha. Divā sūriyālokena viya sattā niccaṃ buddhālokeneva vicariṃsu. Sāyaṃ pupphitakusumānaṃ pāto ca ravanakasakuṇādīnañca vasena loko rattindivaparicchedaṃ sallakkhesi.
கிங் பன அஞ்ஞேஸங் பு³த்³தா⁴னங் அயமானுபா⁴வோ நத்தீ²தி? நோ நத்தி². தேபி ஹி ஆகங்க²மானா த³ஸஸஹஸ்ஸிலோகதா⁴துங் வா ததோ வா பி⁴ய்யோ ஆபா⁴ய ப²ரெய்யுங். மங்க³லஸ்ஸ பன ப⁴க³வதோ புப்³ப³பத்த²னாவஸேன அஞ்ஞேஸங் ப்³யாமப்பபா⁴ விய ஸரீரப்பபா⁴ நிச்சமேவ த³ஸஸஹஸ்ஸிலோகதா⁴துங் ப²ரித்வா அட்டா²ஸி. ஸோ கிர போ³தி⁴ஸத்தசரியசரணகாலே வெஸ்ஸந்தரஸதி³ஸே அத்தபா⁴வேடி²தோ ஸபுத்ததா³ரோ வங்கபப்³ப³தஸதி³ஸே பப்³ப³தே வஸி. அதே²கோ க²ரதா³டி²கோ நாம யக்கோ² மஹாபுரிஸஸ்ஸ தா³னஜ்ஜா²ஸயதங் ஸுத்வா ப்³ராஹ்மணவண்ணேன உபஸங்கமித்வா மஹாஸத்தங் த்³வே தா³ரகே யாசி. மஹாஸத்தோ ‘‘த³தா³மி, ப்³ராஹ்மண, புத்தகே’’தி வத்வா ஹட்ட²பஹட்டோ² உத³கபரியந்தங் மஹாபத²விங் கம்பெந்தோ த்³வேபி தா³ரகே அதா³ஸி. யக்கோ² சங்கமனகோடியங் ஆலம்ப³னப²லகங் நிஸ்ஸாய ட²த்வா பஸ்ஸந்தஸ்ஸேவ மஹாஸத்தஸ்ஸ முலாலகலாபங் விய தா³ரகே கா²தி³. மஹாபுரிஸஸ்ஸ யக்க²ங் ஓலோகெத்வா முகே² விவடமத்தே அக்³கி³ஜாலங் விய லோஹிததா⁴ரங் உக்³கி³ரமானங் தஸ்ஸ முக²ங் தி³ஸ்வாபி கேஸக்³க³மத்தம்பி தோ³மனஸ்ஸங் ந உப்பஜ்ஜி. ‘‘ஸுதி³ன்னங் வத மே தா³ன’’ந்தி சிந்தயதோ பனஸ்ஸ ஸரீரே மஹந்தங் பீதிஸோமனஸ்ஸங் உத³பாதி³. ஸோ ‘‘இமஸ்ஸ மே தா³னஸ்ஸ நிஸ்ஸந்தே³ன அனாக³தே இமினாவ நீஹாரேன ஸரீரதோ ரஸ்மியோ நிக்க²மந்தூ’’தி பத்த²னங் அகாஸி. தஸ்ஸ தங் பத்த²னங் நிஸ்ஸாய பு³த்³த⁴பூ⁴தஸ்ஸ ஸரீரதோ ரஸ்மியோ நிக்க²மித்வா எத்தகங் டா²னங் ப²ரிங்ஸு.
Kiṃ pana aññesaṃ buddhānaṃ ayamānubhāvo natthīti? No natthi. Tepi hi ākaṅkhamānā dasasahassilokadhātuṃ vā tato vā bhiyyo ābhāya phareyyuṃ. Maṅgalassa pana bhagavato pubbapatthanāvasena aññesaṃ byāmappabhā viya sarīrappabhā niccameva dasasahassilokadhātuṃ pharitvā aṭṭhāsi. So kira bodhisattacariyacaraṇakāle vessantarasadise attabhāveṭhito saputtadāro vaṅkapabbatasadise pabbate vasi. Atheko kharadāṭhiko nāma yakkho mahāpurisassa dānajjhāsayataṃ sutvā brāhmaṇavaṇṇena upasaṅkamitvā mahāsattaṃ dve dārake yāci. Mahāsatto ‘‘dadāmi, brāhmaṇa, puttake’’ti vatvā haṭṭhapahaṭṭho udakapariyantaṃ mahāpathaviṃ kampento dvepi dārake adāsi. Yakkho caṅkamanakoṭiyaṃ ālambanaphalakaṃ nissāya ṭhatvā passantasseva mahāsattassa mulālakalāpaṃ viya dārake khādi. Mahāpurisassa yakkhaṃ oloketvā mukhe vivaṭamatte aggijālaṃ viya lohitadhāraṃ uggiramānaṃ tassa mukhaṃ disvāpi kesaggamattampi domanassaṃ na uppajji. ‘‘Sudinnaṃ vata me dāna’’nti cintayato panassa sarīre mahantaṃ pītisomanassaṃ udapādi. So ‘‘imassa me dānassa nissandena anāgate imināva nīhārena sarīrato rasmiyo nikkhamantū’’ti patthanaṃ akāsi. Tassa taṃ patthanaṃ nissāya buddhabhūtassa sarīrato rasmiyo nikkhamitvā ettakaṃ ṭhānaṃ phariṃsu.
அபரம்பிஸ்ஸ புப்³ப³சரியங் அத்தி². ஸோ கிர போ³தி⁴ஸத்தகாலே ஏகஸ்ஸ பு³த்³த⁴ஸ்ஸ சேதியங் தி³ஸ்வா ‘‘இமஸ்ஸ பு³த்³த⁴ஸ்ஸ மயா ஜீவிதங் பரிச்சஜிதுங் வட்டதீ’’தி த³ண்ட³கதீ³பிகாவேட²னநியாமேன ஸகலஸரீரங் வேடா²பெத்வா ரதனமத்தமகுளங் ஸதஸஹஸ்ஸக்³க⁴னிகங் ஸுவண்ணபாதிங் ஸப்பிஸ்ஸ பூராபெத்வா தத்த² ஸஹஸ்ஸவட்டியோ ஜாலெத்வா தங் ஸீஸேனாதா³ய ஸகலஸரீரங் ஜாலாபெத்வா சேதியங் பத³க்கி²ணங் கரொந்தோ ஸகலரத்திங் வீதினாமேதி. ஏவங் யாவ அருணுக்³க³மனா வாயமந்தஸ்ஸாபிஸ்ஸ லோமகூபமத்தம்பி உஸுமங் ந க³ண்ஹி. பது³மக³ப்³ப⁴ங் பவிட்ட²காலோ விய அஹோஸி. த⁴ம்மோ ஹி நாமேஸ அத்தானங் ரக்க²ந்தங் ரக்க²தி. தேனாஹ ப⁴க³வா –
Aparampissa pubbacariyaṃ atthi. So kira bodhisattakāle ekassa buddhassa cetiyaṃ disvā ‘‘imassa buddhassa mayā jīvitaṃ pariccajituṃ vaṭṭatī’’ti daṇḍakadīpikāveṭhananiyāmena sakalasarīraṃ veṭhāpetvā ratanamattamakuḷaṃ satasahassagghanikaṃ suvaṇṇapātiṃ sappissa pūrāpetvā tattha sahassavaṭṭiyo jāletvā taṃ sīsenādāya sakalasarīraṃ jālāpetvā cetiyaṃ padakkhiṇaṃ karonto sakalarattiṃ vītināmeti. Evaṃ yāva aruṇuggamanā vāyamantassāpissa lomakūpamattampi usumaṃ na gaṇhi. Padumagabbhaṃ paviṭṭhakālo viya ahosi. Dhammo hi nāmesa attānaṃ rakkhantaṃ rakkhati. Tenāha bhagavā –
‘‘த⁴ம்மோ ஹவே ரக்க²தி த⁴ம்மசாரிங், த⁴ம்மோ ஸுசிண்ணோ ஸுக²மாவஹாதி;
‘‘Dhammo have rakkhati dhammacāriṃ, dhammo suciṇṇo sukhamāvahāti;
ஏஸானிஸங்ஸோ த⁴ம்மே ஸுசிண்ணே, ந து³க்³க³திங் க³ச்ச²தி த⁴ம்மசாரீ’’தி. (தே²ரகா³॰ 303; ஜா॰ 1.10.102) –
Esānisaṃso dhamme suciṇṇe, na duggatiṃ gacchati dhammacārī’’ti. (theragā. 303; jā. 1.10.102) –
இமஸ்ஸபி கம்மஸ்ஸ நிஸ்ஸந்தே³ன தஸ்ஸ ப⁴க³வதோ ஸரீரோபா⁴ஸோ த³ஸஸஹஸ்ஸிலோகதா⁴துங் ப²ரித்வா அட்டா²ஸி.
Imassapi kammassa nissandena tassa bhagavato sarīrobhāso dasasahassilokadhātuṃ pharitvā aṭṭhāsi.
ததா³ அம்ஹாகங் போ³தி⁴ஸத்தோ ஸுருசி நாம ப்³ராஹ்மணோ ஹுத்வா ‘‘ஸத்தா²ரங் நிமந்தெஸ்ஸாமீ’’தி உபஸங்கமித்வா மது⁴ரத⁴ம்மகத²ங் ஸுத்வா ‘‘ஸ்வே மய்ஹங் பி⁴க்க²ங் க³ண்ஹத², ப⁴ந்தே’’தி ஆஹ. ‘‘ப்³ராஹ்மண, கித்தகேஹி தே பி⁴க்கூ²ஹி அத்தோ²’’தி? ‘‘கித்தகா பன வோ, ப⁴ந்தே, பரிவாரபி⁴க்கூ²’’தி ஆஹ. ததா³ ஸத்து² பட²மஸன்னிபாதோயேவ ஹோதி, தஸ்மா ‘‘கோடிஸதஸஹஸ்ஸ’’ந்தி ஆஹ. ‘‘ப⁴ந்தே, ஸப்³பே³ஹிபி ஸத்³தி⁴ங் மய்ஹங் பி⁴க்க²ங் க³ண்ஹதா²’’தி. ஸத்தா² அதி⁴வாஸேஸி. ப்³ராஹ்மணோ ஸ்வாதனாய நிமந்தெத்வா கே³ஹங் க³ச்ச²ந்தோ சிந்தேஸி – ‘‘அஹங் எத்தகானங் பி⁴க்கூ²னங் யாகு³ப⁴த்தவத்தா²தீ³னி தா³துங் ஸக்கோமி, நிஸீத³னட்டா²னங் பன கத²ங் ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி?
Tadā amhākaṃ bodhisatto suruci nāma brāhmaṇo hutvā ‘‘satthāraṃ nimantessāmī’’ti upasaṅkamitvā madhuradhammakathaṃ sutvā ‘‘sve mayhaṃ bhikkhaṃ gaṇhatha, bhante’’ti āha. ‘‘Brāhmaṇa, kittakehi te bhikkhūhi attho’’ti? ‘‘Kittakā pana vo, bhante, parivārabhikkhū’’ti āha. Tadā satthu paṭhamasannipātoyeva hoti, tasmā ‘‘koṭisatasahassa’’nti āha. ‘‘Bhante, sabbehipi saddhiṃ mayhaṃ bhikkhaṃ gaṇhathā’’ti. Satthā adhivāsesi. Brāhmaṇo svātanāya nimantetvā gehaṃ gacchanto cintesi – ‘‘ahaṃ ettakānaṃ bhikkhūnaṃ yāgubhattavatthādīni dātuṃ sakkomi, nisīdanaṭṭhānaṃ pana kathaṃ bhavissatī’’ti?
தஸ்ஸ ஸா சிந்தா சதுராஸீதியோஜனஸஹஸ்ஸமத்த²கே டி²தஸ்ஸ தே³வரஞ்ஞோ பண்டு³கம்ப³லஸிலாஸனஸ்ஸ உண்ஹபா⁴வங் ஜனேஸி. ஸக்கோ ‘‘கோ நு கோ² மங் இமம்ஹா டா²னா சாவேதுகாமோ’’தி தி³ப்³ப³சக்கு²னா ஓலோகெந்தோ மஹாபுரிஸங் தி³ஸ்வா ‘‘ஸுருசி நாம ப்³ராஹ்மணோ பு³த்³த⁴ப்பமுக²ங் பி⁴க்கு²ஸங்க⁴ங் நிமந்தெத்வா நிஸீத³னட்டா²னத்தா²ய சிந்தேஸி, மயாபி தத்த² க³ந்த்வா புஞ்ஞகொட்டா²ஸங் க³ஹேதுங் வட்டதீ’’தி வட்³ட⁴கிவண்ணங் நிம்மினித்வா வாஸிப²ரஸுஹத்தோ² மஹாபுரிஸஸ்ஸ புரதோ பாதுரஹோஸி. ‘‘அத்தி² நு கோ² கஸ்ஸசி ப⁴தியா கத்தப்³ப³கிச்ச’’ந்தி ஆஹ. மஹாபுரிஸோ தங் தி³ஸ்வா ‘‘கிங் கம்மங் கரிஸ்ஸஸீ’’தி ஆஹ. ‘‘மம அஜானநஸிப்பங் நாம நத்தி², கே³ஹங் வா மண்ட³பங் வா யோ யங் காரேதி, தஸ்ஸ தங் காதுங் ஜானாமீ’’தி. ‘‘தேன ஹி மய்ஹங் கம்மங் அத்தீ²’’தி. ‘‘கிங், அய்யா’’தி? ‘‘ஸ்வாதனாய மே கோடிஸதஸஹஸ்ஸபி⁴க்கூ² நிமந்திதா. தேஸங் நிஸீத³னமண்ட³பங் கரிஸ்ஸஸீ’’தி? ‘‘அஹங் நாம கரெய்யங் ஸசே மே ப⁴திங் தா³துங் ஸக்கி²ஸ்ஸதா²’’தி. ‘‘ஸக்கி²ஸ்ஸாமி, தாதா’’தி. ‘‘ஸாது⁴ கரிஸ்ஸாமீ’’தி க³ந்த்வா ஏகங் பதே³ஸங் ஓலோகேஸி. த்³வாத³ஸதேரஸயோஜனப்பமாணோ பதே³ஸோ கஸிணமண்ட³லங் விய ஸமதலோ அஹோஸி. ஸோ ‘‘எத்தகே டா²னே ஸத்தரதனமயோ மண்ட³போ உட்ட²ஹதூ’’தி சிந்தெத்வா ஓலோகேஸி. தாவதே³வ பத²விங் பி⁴ந்தி³த்வா மண்ட³போ உட்ட²ஹி. தஸ்ஸ ஸோவண்ணமயேஸு த²ம்பே⁴ஸு ரஜதமயா க⁴டகா அஹேஸுங், ரஜதமயேஸு ஸோவண்ணமயா, மணிமயேஸு த²ம்பே⁴ஸு பவாளமயா, பவாளமயேஸு மணிமயா, ஸத்தரதனமயேஸு த²ம்பே⁴ஸு ஸத்தரதனமயா க⁴டகா அஹேஸுங். ததோ ‘‘மண்ட³பஸ்ஸ அந்தரந்தரே கிங்கணிகஜாலங் ஓலம்ப³தூ’’தி ஓலோகேஸி. ஸஹ ஓலோகனேனேவ ஜாலங் ஓலம்பி³. யஸ்ஸ மந்த³வாதேரிதஸ்ஸ பஞ்சங்கி³கஸ்ஸேவ தூரியஸ்ஸ மது⁴ரஸத்³தோ³ நிச்ச²ரதி. தி³ப்³ப³ஸங்கீ³திவத்தனகாலோ விய அஹோஸி. ‘‘அந்தரந்தரா க³ந்த⁴தா³மமாலாதா³மானி ஓலம்ப³ந்தூ’’தி சிந்தெந்தஸ்ஸ மாலாதா³மானி ஓலம்பி³ங்ஸு. ‘‘கோடிஸதஸஹஸ்ஸஸங்கா²னங் பி⁴க்கூ²னங் ஆஸனானி ச ஆதா⁴ரகானி ச பத²விங் பி⁴ந்தி³த்வா உட்ட²ஹந்தூ’’தி சிந்தேஸி, தாவதே³வ உட்ட²ஹிங்ஸு. ‘‘கோணே கோணே ஏகேகா உத³கசாடியோ உட்ட²ஹந்தூ’’தி சிந்தேஸி, உத³கசாடியோ உட்ட²ஹிங்ஸு.
Tassa sā cintā caturāsītiyojanasahassamatthake ṭhitassa devarañño paṇḍukambalasilāsanassa uṇhabhāvaṃ janesi. Sakko ‘‘ko nu kho maṃ imamhā ṭhānā cāvetukāmo’’ti dibbacakkhunā olokento mahāpurisaṃ disvā ‘‘suruci nāma brāhmaṇo buddhappamukhaṃ bhikkhusaṅghaṃ nimantetvā nisīdanaṭṭhānatthāya cintesi, mayāpi tattha gantvā puññakoṭṭhāsaṃ gahetuṃ vaṭṭatī’’ti vaḍḍhakivaṇṇaṃ nimminitvā vāsipharasuhattho mahāpurisassa purato pāturahosi. ‘‘Atthi nu kho kassaci bhatiyā kattabbakicca’’nti āha. Mahāpuriso taṃ disvā ‘‘kiṃ kammaṃ karissasī’’ti āha. ‘‘Mama ajānanasippaṃ nāma natthi, gehaṃ vā maṇḍapaṃ vā yo yaṃ kāreti, tassa taṃ kātuṃ jānāmī’’ti. ‘‘Tena hi mayhaṃ kammaṃ atthī’’ti. ‘‘Kiṃ, ayyā’’ti? ‘‘Svātanāya me koṭisatasahassabhikkhū nimantitā. Tesaṃ nisīdanamaṇḍapaṃ karissasī’’ti? ‘‘Ahaṃ nāma kareyyaṃ sace me bhatiṃ dātuṃ sakkhissathā’’ti. ‘‘Sakkhissāmi, tātā’’ti. ‘‘Sādhu karissāmī’’ti gantvā ekaṃ padesaṃ olokesi. Dvādasaterasayojanappamāṇo padeso kasiṇamaṇḍalaṃ viya samatalo ahosi. So ‘‘ettake ṭhāne sattaratanamayo maṇḍapo uṭṭhahatū’’ti cintetvā olokesi. Tāvadeva pathaviṃ bhinditvā maṇḍapo uṭṭhahi. Tassa sovaṇṇamayesu thambhesu rajatamayā ghaṭakā ahesuṃ, rajatamayesu sovaṇṇamayā, maṇimayesu thambhesu pavāḷamayā, pavāḷamayesu maṇimayā, sattaratanamayesu thambhesu sattaratanamayā ghaṭakā ahesuṃ. Tato ‘‘maṇḍapassa antarantare kiṅkaṇikajālaṃ olambatū’’ti olokesi. Saha olokaneneva jālaṃ olambi. Yassa mandavāteritassa pañcaṅgikasseva tūriyassa madhurasaddo niccharati. Dibbasaṅgītivattanakālo viya ahosi. ‘‘Antarantarā gandhadāmamālādāmāni olambantū’’ti cintentassa mālādāmāni olambiṃsu. ‘‘Koṭisatasahassasaṅkhānaṃ bhikkhūnaṃ āsanāni ca ādhārakāni ca pathaviṃ bhinditvā uṭṭhahantū’’ti cintesi, tāvadeva uṭṭhahiṃsu. ‘‘Koṇe koṇe ekekā udakacāṭiyo uṭṭhahantū’’ti cintesi, udakacāṭiyo uṭṭhahiṃsu.
ஸோ எத்தகங் மாபெத்வா ப்³ராஹ்மணஸ்ஸ ஸந்திகங் க³ந்த்வா ‘‘ஏஹி, அய்ய, தவ மண்ட³பங் ஓலோகெத்வா மய்ஹங் ப⁴திங் தே³ஹீ’’தி ஆஹ. மஹாபுரிஸோ க³ந்த்வா மண்ட³பங் ஓலோகேஸி. ஓலோகெந்தஸ்ஸேவ ச ஸகலஸரீரங் பஞ்சவண்ணாய பீதியா நிரந்தரங் பு²டங் அஹோஸி. அத²ஸ்ஸ மண்ட³பங் ஓலோகெத்வா ஏதத³ஹோஸி – ‘‘நாயங் மண்ட³போ மனுஸ்ஸபூ⁴தேன கதோ, மய்ஹங் பன அஜ்ஜா²ஸயங் மய்ஹங் கு³ணங் ஆக³ம்ம அத்³தா⁴ ஸக்கப⁴வனங் உண்ஹங் ப⁴விஸ்ஸதி. ததோ ஸக்கேன தே³வரஞ்ஞா அயங் மண்ட³போ காரிதோ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி. ‘‘ந கோ² பன மே யுத்தங் ஏவரூபே மண்ட³பே ஏகதி³வஸங்யேவ தா³னங் தா³துங், ஸத்தாஹங் த³ஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தேஸி. பா³ஹிரகதா³னஞ்ஹி தத்தகம்பி ஸமானங் போ³தி⁴ஸத்தானங் துட்டி²ங் காதுங் ந ஸக்கோதி, அலங்கதஸீஸங் பன சி²ந்தி³த்வா அஞ்ஜிதஅக்கீ²னி உப்பாடெத்வா ஹத³யமங்ஸங் வா உப்³ப³ட்டெத்வா தி³ன்னகாலே போ³தி⁴ஸத்தானங் சாக³ங் நிஸ்ஸாய துட்டி² நாம ஹோதி. அம்ஹாகம்பி ஹி போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ ஸிவிராஜஜாதகே தே³வஸிகங் பஞ்சகஹாபணஸதஸஹஸ்ஸானி விஸ்ஸஜ்ஜெத்வா சதூஸு த்³வாரேஸு நக³ரமஜ்ஜே² ச தா³னங் தெ³ந்தஸ்ஸ தங் தா³னங் சாக³துட்டி²ங் உப்பாதே³துங் நாஸக்கி². யதா³ பனஸ்ஸ ப்³ராஹ்மணவண்ணேன ஆக³ந்த்வா ஸக்கோ தே³வராஜா அக்கீ²னி யாசி, ததா³ தானி உப்பாடெத்வா த³த³மானஸ்ஸேவ ஹாஸோ உப்பஜ்ஜி, கேஸக்³க³மத்தம்பி சித்தங் அஞ்ஞத²த்தங் நாஹோஸி. ஏவங் தி³ன்னதா³னங் நிஸ்ஸாய போ³தி⁴ஸத்தானங் தித்தி நாம நத்தி². தஸ்மா ஸோபி மஹாபுரிஸோ ‘‘ஸத்தாஹங் மயா கோடிஸதஸஹஸ்ஸஸங்கா²னங் பி⁴க்கூ²னங் தா³னங் தா³துங் வட்டதீ’’தி சிந்தெத்வா தஸ்மிங் மண்ட³பே நிஸீதா³பெத்வா ஸத்தாஹங் க³வபானங் நாம அதா³ஸி. க³வபானந்தி மஹந்தே மஹந்தே கோலம்பே³ கீ²ரஸ்ஸ பூரெத்வா உத்³த⁴னேஸு ஆரோபெத்வா க⁴னபாகபக்கே கீ²ரே தோ²கே தண்டு³லே பக்கி²பித்வா பக்கமது⁴ஸக்கரசுண்ணஸப்பீஹி அபி⁴ஸங்க²தபோ⁴ஜனங் வுச்சதி. மனுஸ்ஸாயேவ பன பரிவிஸிதுங் நாஸக்கி²ங்ஸு. தே³வாபி ஏகந்தரிகா ஹுத்வா பரிவிஸிங்ஸு. த்³வாத³ஸதேரஸயோஜனப்பமாணங் டா²னம்பி பி⁴க்கூ² க³ண்ஹிதுங் நப்பஹோஸியேவ , தே பன பி⁴க்கூ² அத்தனோ ஆனுபா⁴வேன நிஸீதி³ங்ஸு. பரியோஸானதி³வஸே பன ஸப்³ப³பி⁴க்கூ²னங் பத்தானி தோ⁴வாபெத்வா பே⁴ஸஜ்ஜத்தா²ய ஸப்பினவனீததேலமது⁴பா²ணிதானங் பூரெத்வா திசீவரேஹி ஸத்³தி⁴ங் அதா³ஸி, ஸங்க⁴னவகபி⁴க்கு²னா லத்³த⁴சீவரஸாடகா ஸதஸஹஸ்ஸக்³க⁴னிகா அஹேஸுங்.
So ettakaṃ māpetvā brāhmaṇassa santikaṃ gantvā ‘‘ehi, ayya, tava maṇḍapaṃ oloketvā mayhaṃ bhatiṃ dehī’’ti āha. Mahāpuriso gantvā maṇḍapaṃ olokesi. Olokentasseva ca sakalasarīraṃ pañcavaṇṇāya pītiyā nirantaraṃ phuṭaṃ ahosi. Athassa maṇḍapaṃ oloketvā etadahosi – ‘‘nāyaṃ maṇḍapo manussabhūtena kato, mayhaṃ pana ajjhāsayaṃ mayhaṃ guṇaṃ āgamma addhā sakkabhavanaṃ uṇhaṃ bhavissati. Tato sakkena devaraññā ayaṃ maṇḍapo kārito bhavissatī’’ti. ‘‘Na kho pana me yuttaṃ evarūpe maṇḍape ekadivasaṃyeva dānaṃ dātuṃ, sattāhaṃ dassāmī’’ti cintesi. Bāhirakadānañhi tattakampi samānaṃ bodhisattānaṃ tuṭṭhiṃ kātuṃ na sakkoti, alaṅkatasīsaṃ pana chinditvā añjitaakkhīni uppāṭetvā hadayamaṃsaṃ vā ubbaṭṭetvā dinnakāle bodhisattānaṃ cāgaṃ nissāya tuṭṭhi nāma hoti. Amhākampi hi bodhisattassa sivirājajātake devasikaṃ pañcakahāpaṇasatasahassāni vissajjetvā catūsu dvāresu nagaramajjhe ca dānaṃ dentassa taṃ dānaṃ cāgatuṭṭhiṃ uppādetuṃ nāsakkhi. Yadā panassa brāhmaṇavaṇṇena āgantvā sakko devarājā akkhīni yāci, tadā tāni uppāṭetvā dadamānasseva hāso uppajji, kesaggamattampi cittaṃ aññathattaṃ nāhosi. Evaṃ dinnadānaṃ nissāya bodhisattānaṃ titti nāma natthi. Tasmā sopi mahāpuriso ‘‘sattāhaṃ mayā koṭisatasahassasaṅkhānaṃ bhikkhūnaṃ dānaṃ dātuṃ vaṭṭatī’’ti cintetvā tasmiṃ maṇḍape nisīdāpetvā sattāhaṃ gavapānaṃ nāma adāsi. Gavapānanti mahante mahante kolambe khīrassa pūretvā uddhanesu āropetvā ghanapākapakke khīre thoke taṇḍule pakkhipitvā pakkamadhusakkaracuṇṇasappīhi abhisaṅkhatabhojanaṃ vuccati. Manussāyeva pana parivisituṃ nāsakkhiṃsu. Devāpi ekantarikā hutvā parivisiṃsu. Dvādasaterasayojanappamāṇaṃ ṭhānampi bhikkhū gaṇhituṃ nappahosiyeva , te pana bhikkhū attano ānubhāvena nisīdiṃsu. Pariyosānadivase pana sabbabhikkhūnaṃ pattāni dhovāpetvā bhesajjatthāya sappinavanītatelamadhuphāṇitānaṃ pūretvā ticīvarehi saddhiṃ adāsi, saṅghanavakabhikkhunā laddhacīvarasāṭakā satasahassagghanikā ahesuṃ.
ஸத்தா² அனுமோத³னங் கரொந்தோ – ‘‘அயங் புரிஸோ ஏவரூபங் மஹாதா³னங் அதா³ஸி, கோ நு கோ² ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி உபதா⁴ரெந்தோ – ‘‘அனாக³தே கப்பஸதஸஹஸ்ஸாதி⁴கானங் த்³வின்னங் அஸங்க்²யெய்யானங் மத்த²கே கோ³தமோ நாம பு³த்³தோ⁴ ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி தி³ஸ்வா மஹாபுரிஸங் ஆமந்தெத்வா ‘‘த்வங் எத்தகங் நாம காலங் அதிக்கமித்வா கோ³தமோ நாம பு³த்³தோ⁴ ப⁴விஸ்ஸஸீ’’தி ப்³யாகாஸி. மஹாபுரிஸோ ப்³யாகரணங் ஸுத்வா ‘‘அஹங் கிர பு³த்³தோ⁴ ப⁴விஸ்ஸாமி, கோ மே க⁴ராவாஸேன அத்தோ², பப்³ப³ஜிஸ்ஸாமீ’’தி சிந்தெத்வா ததா²ரூபங் ஸம்பத்திங் கே²ளபிண்ட³ங் விய பஹாய ஸத்து² ஸந்திகே பப்³ப³ஜித்வா பு³த்³த⁴வசனங் உக்³க³ண்ஹித்வா அபி⁴ஞ்ஞாயோ ச ஸமாபத்தியோ ச நிப்³ப³த்தெத்வா ஆயுபரியோஸானே ப்³ரஹ்மலோகே நிப்³ப³த்தி.
Satthā anumodanaṃ karonto – ‘‘ayaṃ puriso evarūpaṃ mahādānaṃ adāsi, ko nu kho bhavissatī’’ti upadhārento – ‘‘anāgate kappasatasahassādhikānaṃ dvinnaṃ asaṅkhyeyyānaṃ matthake gotamo nāma buddho bhavissatī’’ti disvā mahāpurisaṃ āmantetvā ‘‘tvaṃ ettakaṃ nāma kālaṃ atikkamitvā gotamo nāma buddho bhavissasī’’ti byākāsi. Mahāpuriso byākaraṇaṃ sutvā ‘‘ahaṃ kira buddho bhavissāmi, ko me gharāvāsena attho, pabbajissāmī’’ti cintetvā tathārūpaṃ sampattiṃ kheḷapiṇḍaṃ viya pahāya satthu santike pabbajitvā buddhavacanaṃ uggaṇhitvā abhiññāyo ca samāpattiyo ca nibbattetvā āyupariyosāne brahmaloke nibbatti.