Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā

    ৯. কোসলৰিহারিত্থেরগাথাৰণ্ণনা

    9. Kosalavihārittheragāthāvaṇṇanā

    সদ্ধাযাহং পব্বজিতোতি আযস্মতো কোসলৰিহারিত্থেরস্স গাথা। কা উপ্পত্তি? অযম্পি কির পদুমুত্তরস্স ভগৰতো কালে কুসলবীজং রোপেত্ৰা তং তং পুঞ্ঞং অকাসি। সেসং অঞ্জনৰনিযত্থেরৰত্থুসদিসমেৰ। অযং পন ৰিসেসো – অযং কির ৰুত্তনযেন পব্বজিত্ৰা কতপুব্বকিচ্চো কোসলরট্ঠে অঞ্ঞতরস্মিং গামে একং উপাসককুলং নিস্সায অরঞ্ঞে ৰিহরতি, তং সো উপাসকো রুক্খমূলে ৰসন্তং দিস্ৰা কুটিকং কারেত্ৰা অদাসি। থেরো কুটিকাযং ৰিহরন্তো আৰাসসপ্পাযেন সমাধানং লভিত্ৰা ৰিপস্সনং উস্সুক্কাপেত্ৰা নচিরস্সেৰ অরহত্তং পাপুণি। তেন ৰুত্তং অপদানে (অপ॰ থের ১.১১.৫৩-৬১) –

    Saddhāyāhaṃpabbajitoti āyasmato kosalavihārittherassa gāthā. Kā uppatti? Ayampi kira padumuttarassa bhagavato kāle kusalabījaṃ ropetvā taṃ taṃ puññaṃ akāsi. Sesaṃ añjanavaniyattheravatthusadisameva. Ayaṃ pana viseso – ayaṃ kira vuttanayena pabbajitvā katapubbakicco kosalaraṭṭhe aññatarasmiṃ gāme ekaṃ upāsakakulaṃ nissāya araññe viharati, taṃ so upāsako rukkhamūle vasantaṃ disvā kuṭikaṃ kāretvā adāsi. Thero kuṭikāyaṃ viharanto āvāsasappāyena samādhānaṃ labhitvā vipassanaṃ ussukkāpetvā nacirasseva arahattaṃ pāpuṇi. Tena vuttaṃ apadāne (apa. thera 1.11.53-61) –

    ‘‘হিমৰন্তস্সাৰিদূরে, ৰসামি পণ্ণসন্থরে।

    ‘‘Himavantassāvidūre, vasāmi paṇṇasanthare;

    ঘাসেসু গেধমাপন্নো, সেয্যসীলো চহং তদা॥

    Ghāsesu gedhamāpanno, seyyasīlo cahaṃ tadā.

    ‘‘খণন্তালুকলম্বানি , বিল়ালিতক্কলানি চ।

    ‘‘Khaṇantālukalambāni , biḷālitakkalāni ca;

    কোলং ভল্লাতকং বিল্লং, আহত্ৰা পটিযাদিতং॥

    Kolaṃ bhallātakaṃ billaṃ, āhatvā paṭiyāditaṃ.

    ‘‘পদুমুত্তরো লোকৰিদূ, আহুতীনং পটিগ্গহো।

    ‘‘Padumuttaro lokavidū, āhutīnaṃ paṭiggaho;

    মম সঙ্কপ্পমঞ্ঞায, আগচ্ছি মম সন্তিকং॥

    Mama saṅkappamaññāya, āgacchi mama santikaṃ.

    ‘‘উপাগতং মহানাগং, দেৰদেৰং নরাসভং।

    ‘‘Upāgataṃ mahānāgaṃ, devadevaṃ narāsabhaṃ;

    বিল়ালিং পগ্গহেত্ৰান, পত্তম্হি ওকিরিং অহং॥

    Biḷāliṃ paggahetvāna, pattamhi okiriṃ ahaṃ.

    ‘‘পরিভুঞ্জি মহাৰীরো, তোসযন্তো মমং তদা।

    ‘‘Paribhuñji mahāvīro, tosayanto mamaṃ tadā;

    পরিভুঞ্জিত্ৰান সব্বঞ্ঞূ, ইমং গাথং অভাসথ॥

    Paribhuñjitvāna sabbaññū, imaṃ gāthaṃ abhāsatha.

    ‘‘সকং চিত্তং পসাদেত্ৰা, বিল়ালিং মে অদা তুৰং।

    ‘‘Sakaṃ cittaṃ pasādetvā, biḷāliṃ me adā tuvaṃ;

    কপ্পানং সতসহস্সং, দুগ্গতিং নুপপজ্জসি॥

    Kappānaṃ satasahassaṃ, duggatiṃ nupapajjasi.

    ‘‘চরিমং ৰত্ততে ময্হং, ভৰা সব্বে সমূহতা।

    ‘‘Carimaṃ vattate mayhaṃ, bhavā sabbe samūhatā;

    ধারেমি অন্তিমং দেহং, সম্মাসম্বুদ্ধসাসনে॥

    Dhāremi antimaṃ dehaṃ, sammāsambuddhasāsane.

    ‘‘চতুপঞ্ঞাসিতো কপ্পে, সুমেখলিয সৰ্হযো।

    ‘‘Catupaññāsito kappe, sumekhaliya savhayo;

    সত্তরতনসম্পন্নো, চক্কৰত্তী মহব্বলো॥

    Sattaratanasampanno, cakkavattī mahabbalo.

    ‘‘কিলেসা ঝাপিতা ময্হং…পে॰… কতং বুদ্ধস্স সাসন’’ন্তি॥

    ‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… kataṃ buddhassa sāsana’’nti.

    অরহত্তং পন পত্ৰা ৰিমুত্তিসুখপ্পটিসংৰেদনেন উপ্পন্নপীতিৰেগেন উদানেন্তো ‘‘সদ্ধাযাহং পব্বজিতো’’তি গাথং অভাসি।

    Arahattaṃ pana patvā vimuttisukhappaṭisaṃvedanena uppannapītivegena udānento ‘‘saddhāyāhaṃ pabbajito’’ti gāthaṃ abhāsi.

    ৫৯. তত্থ সদ্ধাযাতি ভগৰতো ৰেসালিং উপগমনে আনুভাৰং দিস্ৰা, ‘‘একন্তনিয্যানিকং ইদং সাসনং, তস্মা অদ্ধা ইমায পটিপত্তিযা জরামরণতো মুচ্চিস্সামী’’তি উপ্পন্নসদ্ধাৰসেন পব্বজিতো পব্বজ্জং উপগতো। অরঞ্ঞে মে কুটিকা কতাতি তস্সা পব্বজ্জায অনুরূপৰসেন অরঞ্ঞে ৰসতো মে কুটিকা কতা, পব্বজ্জানুরূপং আরঞ্ঞকো হুত্ৰা ৰূপকট্ঠো ৰিহরামীতি দস্সেতি। তেনাহ ‘‘অপ্পমত্তো চ আতাপী, সম্পজানো পতিস্সতো’’তি। অরঞ্ঞৰাসলদ্ধেন কাযৰিৰেকেন জাগরিযং অনুযুঞ্জন্তো তত্থ সতিযা অৰিপ্পৰাসেন অপ্পমত্তো, আরদ্ধৰীরিযতায আতাপী, পুব্বভাগিযসতিসম্পজঞ্ঞপারিপূরিযা ৰিপস্সনং ৰড্ঢেত্ৰা অরহত্তাধিগমেন পঞ্ঞাসতিৰেপুল্লপ্পত্তিযা অচ্চন্তমেৰ সম্পজানো পতিস্সতো ৰিহরামীতি অত্থো। অপ্পমত্তভাৰাদিকিত্তনে চস্স ইদমেৰ অঞ্ঞাব্যাকরণং অহোসি কোসলরট্ঠে চিরনিৰাসিভাৰেন পন কোসলৰিহারীতি সমঞ্ঞা জাতাতি।

    59. Tattha saddhāyāti bhagavato vesāliṃ upagamane ānubhāvaṃ disvā, ‘‘ekantaniyyānikaṃ idaṃ sāsanaṃ, tasmā addhā imāya paṭipattiyā jarāmaraṇato muccissāmī’’ti uppannasaddhāvasena pabbajito pabbajjaṃ upagato. Araññe me kuṭikā katāti tassā pabbajjāya anurūpavasena araññe vasato me kuṭikā katā, pabbajjānurūpaṃ āraññako hutvā vūpakaṭṭho viharāmīti dasseti. Tenāha ‘‘appamatto ca ātāpī, sampajāno patissato’’ti. Araññavāsaladdhena kāyavivekena jāgariyaṃ anuyuñjanto tattha satiyā avippavāsena appamatto, āraddhavīriyatāya ātāpī, pubbabhāgiyasatisampajaññapāripūriyā vipassanaṃ vaḍḍhetvā arahattādhigamena paññāsativepullappattiyā accantameva sampajāno patissato viharāmīti attho. Appamattabhāvādikittane cassa idameva aññābyākaraṇaṃ ahosi kosalaraṭṭhe ciranivāsibhāvena pana kosalavihārīti samaññā jātāti.

    কোসলৰিহারিত্থেরগাথাৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Kosalavihārittheragāthāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / খুদ্দকনিকায • Khuddakanikāya / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi / ৯. কোসলৰিহারিত্থেরগাথা • 9. Kosalavihārittheragāthā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact