Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಪಾಚಿತ್ಯಾದಿಯೋಜನಾಪಾಳಿ • Pācityādiyojanāpāḷi |
೧೦. ಕೋಸಮ್ಬಕಕ್ಖನ್ಧಕಂ
10. Kosambakakkhandhakaṃ
೨೭೧. ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾ
271. Kosambakavivādakathā
೪೫೧. ಕೋಸಮ್ಬಕಕ್ಖನ್ಧಕೇ ಅಯಮನುಪುಬ್ಬಿಕಥಾ ಏವಂ ವೇದಿತಬ್ಬಾತಿ ಯೋಜನಾ। ವಿನಯಂ ಪಾಳಿತೋ ಚ, ತದತ್ಥತೋ ಚ ಧಾರೇತೀತಿ ವಿನಯಧರೋ, ತಥಾ ಸುತ್ತನ್ತಂ ಧಾರೇತೀತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕೋ। ತೇಸೂತಿ ದ್ವೀಸು ಭಿಕ್ಖೂಸು। ಸುತ್ತನ್ತಿಕೋ ಭಿಕ್ಖು ನಿಕ್ಖಮೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಆಚಮನಉದಕಾವಸೇಸನ್ತಿ ಆಚಮೇತಿ ಧೋವತಿ ಅನೇನಾತಿ ಆಚಮನಂ, ತಮೇವ ಉದಕಂ ಆಚಮನಉದಕಂ, ತಮೇವ ಅವಸೇಸಂ ಆಚಮನಉದಕಾವಸೇಸಂ, ಅವಸೇಸಆಚಮನಉದಕನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ತಂ ಭಿಕ್ಖುನ್ತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕಂ ಭಿಕ್ಖುಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ಆಚಮನಉದಕಾವಸೇಸಟ್ಠಪನೇ। ‘‘ಸಚೇ ಹೋತಿ, ದೇಸೇಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಅತ್ತನೋ ಸುಬ್ಬಚಭಾವಞ್ಚ ಸಿಕ್ಖಾಕಾಮತಞ್ಚ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇತಿ ತಯಾ, ಕಥನ್ತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಅಥ ವಾ ತೇತಿ ತುಯ್ಹಂ, ನತ್ಥೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಅಸಞ್ಚಿಚ್ಚ ಅಸತಿಯಾ ಕತತ್ತಾ ಅನಾಪತ್ತಿಪಕ್ಖೋಪಿ ಭವೇಯ್ಯಾತಿ ಆಹ ‘‘ನತ್ಥಿ ಆಪತ್ತೀ’’ತಿ। ಏತ್ಥ ಪನ ಆಪತ್ತಿಯೇವ। ಸೋತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕೋ।
451. Kosambakakkhandhake ayamanupubbikathā evaṃ veditabbāti yojanā. Vinayaṃ pāḷito ca, tadatthato ca dhāretīti vinayadharo, tathā suttantaṃ dhāretīti suttantiko. Tesūti dvīsu bhikkhūsu. Suttantiko bhikkhu nikkhamīti sambandho. Ācamanaudakāvasesanti ācameti dhovati anenāti ācamanaṃ, tameva udakaṃ ācamanaudakaṃ, tameva avasesaṃ ācamanaudakāvasesaṃ, avasesaācamanaudakanti attho. Taṃ bhikkhunti suttantikaṃ bhikkhuṃ. Etthāti ācamanaudakāvasesaṭṭhapane. ‘‘Sace hoti, desessāmī’’ti iminā attano subbacabhāvañca sikkhākāmatañca dasseti. Teti tayā, kathanti sambandho. Atha vā teti tuyhaṃ, natthīti sambandho. Asañcicca asatiyā katattā anāpattipakkhopi bhaveyyāti āha ‘‘natthi āpattī’’ti. Ettha pana āpattiyeva. Soti suttantiko.
ವಿನಯಧರೋಪೀತಿ ವಿನಯಧರೋ ಪನ, ಆರೋಚೇಸೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಆಪಜ್ಜಮಾನೋಪೀತಿ ಪಿಸದ್ದೋ ಗರಹತ್ಥೋ। ತೇತಿ ವಿನಯಧರಸ್ಸ ನಿಸ್ಸಿತಕಾ, ಆಹಂಸೂತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ತಸ್ಸಾತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕಸ್ಸ। ತೇತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕಸ್ಸ ನಿಸ್ಸಿತಕಾ, ಆರೋಚೇಸುನ್ತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಸೋತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕೋ। ಮುಸಾವಾದೀತಿ ಅಭೂತತೋ, ಅಭೂತಂ ವಾ ವಚನಂ ವದನಸೀಲೋ। ಏಸೋತಿ ವಿನಯಧರೋ। ತೇತಿ ಸುತ್ತನ್ತಿಕಸ್ಸ ನಿಸ್ಸಿತಕಾ, ಆಹಂಸೂತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ತತೋತಿ ಕಲಹವಡ್ಢನಕಾರಣಾ। ವಿನಯಧರೋ ಅಕಾಸೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ।
Vinayadharopīti vinayadharo pana, ārocesīti sambandho. Āpajjamānopīti pisaddo garahattho. Teti vinayadharassa nissitakā, āhaṃsūti sambandho. Tassāti suttantikassa. Teti suttantikassa nissitakā, ārocesunti sambandho. Soti suttantiko. Musāvādīti abhūtato, abhūtaṃ vā vacanaṃ vadanasīlo. Esoti vinayadharo. Teti suttantikassa nissitakā, āhaṃsūti sambandho. Tatoti kalahavaḍḍhanakāraṇā. Vinayadharo akāsīti sambandho.
೪೫೩. ‘‘ನ ತಾವ ಭಿನ್ನೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಭಿನ್ನೋತಿ ಏತ್ಥ ತಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ಅವಸ್ಸಮ್ಭಾವಿಯತ್ಥೇ ಅನಾಗತಕಾಲಿಕತಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತಮೇವತ್ಥಂ ಸಹ ಉಪಮಾಯ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಅಪಿಚಾ’’ತಿಆದಿ। ತನ್ತಿ ಸಸ್ಸಂ। ‘‘ಭಿಜ್ಜಿಸ್ಸತೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಭಿಜ್ಜಿಸ್ಸತೀತಿ ಭಿನ್ನೋತಿ ವಚನತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ಸೋ ಚ ಖೋತಿ ಸಙ್ಘೋ। ಕಲಹವಸೇನ ಭಿಜ್ಜಿಸ್ಸತೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಸಮ್ಭಮಅತ್ಥವಸೇನಾತಿ ಸಂವೇಗಅತ್ಥವಸೇನ। ಸಮ್ಭಮಸದ್ದೋ ಹಿ ತೀಸು ಅತ್ಥೇಸು ವತ್ತತಿ ಗಾರವೇ, ಭೀತಿಯಂ, ಸಂವೇಗೇ ಚಾತಿ। ಇಧ ಪನ ಸಂವೇಗೇ ವತ್ತತಿ। ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘಸ್ಸ ಭಿನ್ನೇ ಸಂವೇಗಅತ್ಥವಸೇನಾತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಇದಂ ಹೇಟ್ಠಾ ಕಥಿತಾಯ ‘‘ಭಯೇ ಕೋಧೇ ಪಸಂಸಾಯ’’ನ್ತಿ ಗಾಥಾಯ (ಪಾರಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧.೧೫) ಚಸದ್ದೇನ ಸಮ್ಪಿಣ್ಡಿತಂ ಸಮ್ಭಮಅತ್ಥಂ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತನ್ತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ‘‘ಭಿನ್ನೋ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೋ ಭಿನ್ನೋ ಭಿಕ್ಖುಸಙ್ಘೋ’’ತಿ ಪಾಠೇ। ಆಮೇಡಿತನ್ತಿ ಆ ಪುನಪ್ಪುನಂ ಭಯಾದಿಪೀಳಿತತ್ತಾ ಮೇಡೇನ ಉಮ್ಮಾದೇನ ಇತಂ ಕಥಿತಂ ಆಮೇಡಿತಂ।
453. ‘‘Na tāva bhinno’’ti iminā bhinnoti ettha tapaccayassa avassambhāviyatthe anāgatakālikataṃ dasseti. Tamevatthaṃ saha upamāya dassento āha ‘‘apicā’’tiādi. Tanti sassaṃ. ‘‘Bhijjissatī’’ti iminā bhijjissatīti bhinnoti vacanatthaṃ dasseti. So ca khoti saṅgho. Kalahavasena bhijjissatīti sambandho. Sambhamaatthavasenāti saṃvegaatthavasena. Sambhamasaddo hi tīsu atthesu vattati gārave, bhītiyaṃ, saṃvege cāti. Idha pana saṃvege vattati. Bhikkhusaṅghassa bhinne saṃvegaatthavasenāti adhippāyo. Idaṃ heṭṭhā kathitāya ‘‘bhaye kodhe pasaṃsāya’’nti gāthāya (pārā. aṭṭha. 1.15) casaddena sampiṇḍitaṃ sambhamaatthaṃ sandhāya vuttanti daṭṭhabbaṃ. Etthāti ‘‘bhinno bhikkhusaṅgho bhinno bhikkhusaṅgho’’ti pāṭhe. Āmeḍitanti ā punappunaṃ bhayādipīḷitattā meḍena ummādena itaṃ kathitaṃ āmeḍitaṃ.
೪೫೪. ಹೀತಿ ವಿತ್ಥಾರೋ। ಭಗವಾ ವದೇಯ್ಯಾತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ಉಕ್ಖಿಪನ್ತಿ ಅಪನೇನ್ತೀತಿ ಉಕ್ಖೇಪಕಾ। ಉಕ್ಖಿತ್ತಮನುವತ್ತನ್ತೀತಿ ಉಕ್ಖಿತ್ತಾನುವತ್ತಕಾ। ಏತೇಸನ್ತಿ ಉಕ್ಖಿತ್ತಾನುವತ್ತಕಾನಂ। ಪುನ ಏತೇಸನ್ತಿ ಉಕ್ಖೇಪಕಾನಂ। ಪಕ್ಖೋತಿ ಸಖಾ। ತನ್ತಿಮೇವಾತಿ ಪಾಳಿಮೇವ, ಬ್ಯಾಪಾರಮೇವ ವಾ।
454.Hīti vitthāro. Bhagavā vadeyyāti sambandho. Ukkhipanti apanentīti ukkhepakā. Ukkhittamanuvattantīti ukkhittānuvattakā. Etesanti ukkhittānuvattakānaṃ. Puna etesanti ukkhepakānaṃ. Pakkhoti sakhā. Tantimevāti pāḷimeva, byāpārameva vā.
೪೫೫. ಯೋತಿ ಭಿಕ್ಖು। ಚಿತ್ತಂ ಉಪ್ಪಾದೇತೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ತುಮ್ಹೇತಿ ಧಮ್ಮವಾದಿನೋ ಸನ್ಧಾಯ ವುತ್ತಂ। ಕಿಂ ಭಣಥಾತಿ ಕಿಂ ವಚನಂ ಭಣಥ। ಇತಿ ಪುಚ್ಛಿತ್ವಾತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ತೇಸಞ್ಚಾತಿ ಧಮ್ಮವಾದೀನಞ್ಚ। ಇತರೇಸಞ್ಚಾತಿ ಅಧಮ್ಮವಾದೀನಞ್ಚ। ಇಮೇತಿ ಅತ್ತನೋ ಪಕ್ಖೇ ಇಮೇ ಭಿಕ್ಖೂ। ತೇಸನ್ತಿ ಅಧಮ್ಮವಾದೀನಂ। ‘‘ಕಮ್ಮಂ ಕೋಪೇತೀ’’ತಿ ‘‘ನಾನಾಸಂವಾಸಕಚತುತ್ಥೋ ಚೇ ಭಿಕ್ಖವೇ ಕಮ್ಮಂ ಕರೇಯ್ಯ, ಅಕಮ್ಮಂ, ನ ಚ ಕರಣೀಯ’’ನ್ತಿ ವಚನತೋ (ಮಹಾವ॰ ೩೮೯) ಕಮ್ಮಂ ಕೋಪೇತಿ। ಇತರೇಸಮ್ಪೀತಿ ಧಮ್ಮವಾದೀನಮ್ಪಿ। ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ಪಕ್ಖೇ ನಿಸೀದಿತ್ವಾ ಅಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ಲದ್ಧಿಂ ಗಣ್ಹನ್ತೋಪಿ ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ನಾನಾಸಂವಾಸಕೋ ಹೋತಿಯೇವ, ಅಯಂ ನಯೋ ವುತ್ತನಯಸ್ಸ ಅತ್ಥತೋ ಸಿದ್ಧೋತಿ ಕತ್ವಾ ಇಧ ನ ವುತ್ತೋ। ಏವನ್ತಿಆದಿ ನಿಗಮನಂ। ಯೋತಿ ಭಿಕ್ಖು, ಪವಿಸತಿ ಗಣ್ಹಾತೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ನಿಸಿನ್ನೋ ಹುತ್ವಾತಿ ಯೋಜನಾ। ಇಮೇತಿ ಅತ್ತನೋ ಪಕ್ಖೇ ಇಮೇ ಭಿಕ್ಖೂ। ಇತರೇತಿ ಪರಪಕ್ಖೇ ಇತರೇ ಭಿಕ್ಖೂ। ತೇಸನ್ತಿ ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ। ಯತ್ಥ ತತ್ಥ ವಾ ಪನ ಪಕ್ಖೇತಿ ಯಸ್ಮಿಂ ಕಸ್ಮಿಂಚಿ ವಾ ಧಮ್ಮವಾದೀನಂ ಪಕ್ಖೇ। ಇಮೇ ಧಮ್ಮವಾದಿನೋತಿ ಗಣ್ಹಾತೀತಿ ತಂತಂಪಕ್ಖಗತೇ ಭಿಕ್ಖೂ ಯಾಥಾವತೋ ವಾ ಅಯಾಥಾವತೋ ವಾ ‘‘ಇಮೇ ಧಮ್ಮವಾದಿನೋ’’ತಿ ಗಣ್ಹಾತಿ।
455.Yoti bhikkhu. Cittaṃ uppādetīti sambandho. Tumheti dhammavādino sandhāya vuttaṃ. Kiṃ bhaṇathāti kiṃ vacanaṃ bhaṇatha. Iti pucchitvāti sambandho. Tesañcāti dhammavādīnañca. Itaresañcāti adhammavādīnañca. Imeti attano pakkhe ime bhikkhū. Tesanti adhammavādīnaṃ. ‘‘Kammaṃ kopetī’’ti ‘‘nānāsaṃvāsakacatuttho ce bhikkhave kammaṃ kareyya, akammaṃ, na ca karaṇīya’’nti vacanato (mahāva. 389) kammaṃ kopeti. Itaresampīti dhammavādīnampi. Dhammavādīnaṃ pakkhe nisīditvā adhammavādīnaṃ laddhiṃ gaṇhantopi dhammavādīnaṃ nānāsaṃvāsako hotiyeva, ayaṃ nayo vuttanayassa atthato siddhoti katvā idha na vutto. Evantiādi nigamanaṃ. Yoti bhikkhu, pavisati gaṇhātīti sambandho. Nisinno hutvāti yojanā. Imeti attano pakkhe ime bhikkhū. Itareti parapakkhe itare bhikkhū. Tesanti dhammavādīnaṃ. Yattha tattha vā pana pakkheti yasmiṃ kasmiṃci vā dhammavādīnaṃ pakkhe. Ime dhammavādinoti gaṇhātīti taṃtaṃpakkhagate bhikkhū yāthāvato vā ayāthāvato vā ‘‘ime dhammavādino’’ti gaṇhāti.
೪೫೬. ಕಾಯೇನ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ, ವಚಿಯಾ ಕತಂ ಕಮ್ಮಂ ವಚೀಕಮ್ಮಂ। ತತ್ಥ ಕಾಯಕಮ್ಮಂ ಉಪದಂಸೇನ್ತಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಪಹರನ್ತಾ ಉಪದಂಸೇನ್ತಿ। ವಚೀಕಮ್ಮಂ ಉಪದಂಸೇನ್ತಾ ಭಿಕ್ಖೂ ಫರುಸಂ ವದನ್ತಾ ಉಪದಂಸೇನ್ತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ಕಾಯೇನ ಪಹರನ್ತಾ’’ತಿಆದಿ। ಉಪದಂಸೇನ್ತೀತಿ ಪವತ್ತೇನ್ತಿ। ‘‘ಕೋಧವಸೇನಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪೇಮವಸೇನಾತಿ ಅತ್ಥಂ ನಿವತ್ತೇತಿ। ಅಧಮ್ಮಿಯಾನೀತಿ ಅಧಮ್ಮೇನ ಕತ್ತಬ್ಬಾನಿ। ‘‘ಕಿಚ್ಚಾನೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಇಯಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ಸರೂಪಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ಅಸಮ್ಮೋದಿಕಾತಿ ಏತ್ಥ ಯಕಾರಲೋಪೋತಿ ಆಹ ‘‘ಅಸಮ್ಮೋದಿಕಾಯಾ’’ತಿ। ‘‘ಕಥಾಯಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಅಸಮ್ಮೋದಂ ಜನೇತೀತಿ ಅಸಮ್ಮೋದಿಕಾತಿ ಕತ್ವಾ ಣಿಕಪಚ್ಚಯಸ್ಸ ಸರೂಪಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ಉಪಚಾರಂ ಮುಞ್ಚಿತ್ವಾತಿ ಏತ್ಥ ಉಪಚಾರೋ ನಾಮ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಂ ಪಹರನ್ತಾನಂ ಹತ್ಥಸ್ಸ ಪಾಪುಣನಟ್ಠಾನಂ, ತಂ ಮುಞ್ಚಿತ್ವಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಆಸನನ್ತರಿಕಾಯಾತಿ ಏತ್ಥ ಏಕಂ ಆಸನಂ ಅನ್ತರಂ ಬ್ಯವಹಿತಂ ಇಮಿಸ್ಸಾ ನಿಸಿನ್ನಕಿರಿಯಾಯಾತಿ ಆಸನನ್ತರಿಕಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಏಕೇಕಂ ಆಸನಂ ಅನ್ತರ’’ನ್ತಿ। ‘‘ಕತ್ವಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಕಿರಿಯಾವಿಸೇಸನಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತಿ।
456. Kāyena kataṃ kammaṃ kāyakammaṃ, vaciyā kataṃ kammaṃ vacīkammaṃ. Tattha kāyakammaṃ upadaṃsentā bhikkhū paharantā upadaṃsenti. Vacīkammaṃ upadaṃsentā bhikkhū pharusaṃ vadantā upadaṃsenti. Tena vuttaṃ ‘‘kāyena paharantā’’tiādi. Upadaṃsentīti pavattenti. ‘‘Kodhavasenā’’ti iminā pemavasenāti atthaṃ nivatteti. Adhammiyānīti adhammena kattabbāni. ‘‘Kiccānī’’ti iminā iyapaccayassa sarūpaṃ dasseti. Asammodikāti ettha yakāralopoti āha ‘‘asammodikāyā’’ti. ‘‘Kathāyā’’ti iminā asammodaṃ janetīti asammodikāti katvā ṇikapaccayassa sarūpaṃ dasseti. Upacāraṃ muñcitvāti ettha upacāro nāma aññamaññaṃ paharantānaṃ hatthassa pāpuṇanaṭṭhānaṃ, taṃ muñcitvāti attho. Āsanantarikāyāti ettha ekaṃ āsanaṃ antaraṃ byavahitaṃ imissā nisinnakiriyāyāti āsanantarikāti dassento āha ‘‘ekekaṃ āsanaṃ antara’’nti. ‘‘Katvā’’ti iminā kiriyāvisesanabhāvaṃ dasseti.
೪೫೭-೮. ಅಯಂ ಅಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ ಕಿರಾತಿ ಯೋಜನಾ। ಏತೇತಿ ಕೋಧಾಭಿಭೂತೇ ಭಿಕ್ಖೂ। ಭಗವಾ ಪನ ಕಥೇಸೀತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ‘‘ಅನತ್ಥೋ ಅತೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಅನತ್ಥತೋತಿ ಪದಸ್ಸ ಓಕಾರಲೋಪಸನ್ಧಿಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇಸಂ ಪದಾನಮತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಏತಸ್ಮಾ’’ತಿಆದಿ। ‘‘ಅಥ ವಾ’’ತಿಆದಿನಾ ‘‘ಅನತ್ಥದೋ’’ತಿ ವತ್ತಬ್ಬೇ ‘‘ಸುಗತೋ’’ತಿಆದೀಸು ವಿಯ ದ-ಕಾರಸ್ಸ ತ-ಕಾರಂ ಕತ್ವಾ ಅನತ್ಥತೋತಿ ವುತ್ತನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಅನತ್ಥದೋತಿ ಅನತ್ಥಂ ದದಾತೀತಿ ಅನತ್ಥದೋ।
457-8. Ayaṃ assa bhikkhuno adhippāyo kirāti yojanā. Eteti kodhābhibhūte bhikkhū. Bhagavā pana kathesīti sambandho. ‘‘Anattho ato’’ti iminā anatthatoti padassa okāralopasandhiṃ dasseti. Tesaṃ padānamatthaṃ dassento āha ‘‘etasmā’’tiādi. ‘‘Atha vā’’tiādinā ‘‘anatthado’’ti vattabbe ‘‘sugato’’tiādīsu viya da-kārassa ta-kāraṃ katvā anatthatoti vuttanti dasseti. Anatthadoti anatthaṃ dadātīti anatthado.
೪೬೪. ಪುಥುಸದ್ದೋತಿ ಏತ್ಥ ಪುಥುಸದ್ದೋ ಮಹನ್ತಪರಿಯಾಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಮಹಾ’’ತಿ। ಅಸ್ಸಾತಿ ಭಣ್ಡನಕಾರಕಸ್ಸ ಜನಸ್ಸ। ಸಮಜನೋತಿ ಏತ್ಥ ಸಮಸದ್ದೋ ಸದಿಸಪರಿಯಾಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಏಕಸದಿಸೋ’’ತಿ, ತುಲ್ಯಾಧಿಕರಣಸಮಾಸೋಯಂ। ಭಣ್ಡನಕಾರಕೋ ಅಯಂ ಜನೋತಿ ಯೋಜನಾ। ತತ್ಥಾತಿ ಭಣ್ಡನಕಾರಕೇಸು ಜನೇಸು। ಅಞ್ಞಮ್ಪಿ ಏಕಂ ಇದಂ ಕಾರಣನ್ತಿ ಸಮ್ಬನ್ಧೋ। ನ ಮಞ್ಞಿತ್ಥಾತಿ ಕೋಚಿ ಏಕೋಪಿ ನ ಮಞ್ಞಿತ್ಥಾತಿ ಯೋಜನಾ। ಇಮಿನಾ ಅಮಞ್ಞರುನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಆವಿಭತ್ತಿಯಾ ‘‘ರು’’ನ್ತಿ ಆದೇಸೋ ದಸ್ಸಿತೋ।
464.Puthusaddoti ettha puthusaddo mahantapariyāyoti āha ‘‘mahā’’ti. Assāti bhaṇḍanakārakassa janassa. Samajanoti ettha samasaddo sadisapariyāyoti āha ‘‘ekasadiso’’ti, tulyādhikaraṇasamāsoyaṃ. Bhaṇḍanakārako ayaṃ janoti yojanā. Tatthāti bhaṇḍanakārakesu janesu. Aññampi ekaṃ idaṃ kāraṇanti sambandho. Na maññitthāti koci ekopi na maññitthāti yojanā. Iminā amaññarunti ettha āvibhattiyā ‘‘ru’’nti ādeso dassito.
ಪರಿಮುಟ್ಠಾತಿ ಪರಿಮುಟ್ಠಾ ಸತಿ ಏತೇಸನ್ತಿ ಪರಿಮುಟ್ಠಾತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಪರಿಮುಟ್ಠಸತಿನೋ’’ತಿ। ಅಟ್ಠಕ್ಖರಗಾಥಾಯಂ ‘‘ಪಞ್ಚಮಂ ಲಘು ಸಬ್ಬತ್ಥಾ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಪಞ್ಚಮಸ್ಸ ರಾಕಾರಸ್ಸ ರಸ್ಸೋ ಹೋತಿ। ತೇನ ವುತ್ತಂ ‘‘ರಾಕಾರಸ್ಸ ರಸ್ಸಾದೇಸೋ ಕತೋ’’ತಿ। ಕಥಂ ಭಾಣಿನೋತಿ ವಾಚಂ ಭಾಣಿನೋ। ಮುಖಾಯಾಮನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಆಯಾಮಸದ್ದೋ ವಿತ್ಥಾರಪರಿಯಾಯೋ, ವಿತ್ಥಾರೋ ಚ ನಾಮ ಪಸಾರಣನ್ತಿ ಆಹ ‘‘ಪಸಾರೇತು’’ನ್ತಿ। ಸಮ್ಪದಾನತ್ಥಜೋತಕೇನ ತುಂಪಚ್ಚಯೇನ ಸಮ್ಪದಾನತ್ಥೇ ಉಪಯೋಗವಚನನ್ತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ನೀತಾತಿ ಕಮ್ಮವಾಚಕಸ್ಸ ಕಿತಸ್ಸ ಅಪ್ಪಧಾನಕಮ್ಮಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಇಮಂ ನಿಲ್ಲಜ್ಜಭಾವ’’ನ್ತಿ। ದ್ವಿಕಮ್ಮಕಧಾತುಭಾವತೋ ‘‘ಅತ್ತನೋ’’ತಿ ಪಧಾನಕಮ್ಮಮ್ಪಿ ಅಜ್ಝಾಹರಿತಬ್ಬಂ। ತನ್ತಿ ಕಲಹಂ। ‘‘ಜಾನ’’ನ್ತಿ ಪದೇನ ‘‘ವಿದೂ’’ತಿ ಪದಸ್ಸ ಅತ್ಥಞ್ಚ ವಾಕ್ಯಞ್ಚ ದಸ್ಸೇತಿ। ವಿದನ್ತಿ ಜಾನನ್ತೀತಿ ವಿದೂತಿ ವಚನತ್ಥೋ ಕಾತಬ್ಬೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಸಾದೀನವೋತಿಆದೀನವೇನ ದೋಸೇನ ಸಹ ಪವತ್ತೋ। ಅಯನ್ತಿ ಕಲಹೋ।
Parimuṭṭhāti parimuṭṭhā sati etesanti parimuṭṭhāti dassento āha ‘‘parimuṭṭhasatino’’ti. Aṭṭhakkharagāthāyaṃ ‘‘pañcamaṃ laghu sabbatthā’’ti vuttattā pañcamassa rākārassa rasso hoti. Tena vuttaṃ ‘‘rākārassa rassādeso kato’’ti. Kathaṃ bhāṇinoti vācaṃ bhāṇino. Mukhāyāmanti ettha āyāmasaddo vitthārapariyāyo, vitthāro ca nāma pasāraṇanti āha ‘‘pasāretu’’nti. Sampadānatthajotakena tuṃpaccayena sampadānatthe upayogavacananti dasseti. Nītāti kammavācakassa kitassa appadhānakammaṃ dassento āha ‘‘imaṃ nillajjabhāva’’nti. Dvikammakadhātubhāvato ‘‘attano’’ti padhānakammampi ajjhāharitabbaṃ. Tanti kalahaṃ. ‘‘Jāna’’nti padena ‘‘vidū’’ti padassa atthañca vākyañca dasseti. Vidanti jānantīti vidūti vacanattho kātabboti adhippāyo. Sādīnavotiādīnavena dosena saha pavatto. Ayanti kalaho.
ಯೇ ಚ ತಂ ಉಪನಯ್ಹನ್ತೀತಿ ಏತ್ಥ ತಸದ್ದಸ್ಸ ವಿಸಯಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ವುತ್ತಂ ‘‘ಆಘಾತ’’ನ್ತಿ। ಯೇತಿ ಜನಾ। ಉಪನಯ್ಹನ್ತಿ ಉಪನಹನ್ತಿ ಬನ್ಧನ್ತಿ। ಸನನ್ತನೋತಿ ಏತ್ಥ ಸನನ್ತನಸದ್ದೋ ಪುರಾಣಪರಿಯಾಯೋತಿ ಆಹ ‘‘ಪೋರಾಣೋ’’ತಿ।
Yeca taṃ upanayhantīti ettha tasaddassa visayaṃ dassetuṃ vuttaṃ ‘‘āghāta’’nti. Yeti janā. Upanayhanti upanahanti bandhanti. Sanantanoti ettha sanantanasaddo purāṇapariyāyoti āha ‘‘porāṇo’’ti.
‘‘ಅಞ್ಞೇ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪರೇತಿ ಏತ್ಥ ಪರಸದ್ದಸ್ಸ ಪಚ್ಛಾಭಾಗತ್ಥಾದಯೋ ನಿವಾರೇತಿ। ಮಯಮೇತ್ಥ ಯಮಾಮಸೇತಿ ಏತ್ಥ ಏತಸದ್ದಸ್ಸ ವಿಸಯಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ’’ತಿ। ಯಮುಧಾತು ಉಪಯಮನತ್ಥೋ ಸೇಕಾರೋ ನಿಪಾತಮತ್ತೋತಿ ಆಹ ‘‘ಉಪಯಮಾಮಾ’’ತಿ। ‘‘ಸತತಂ ಸಮಿತಂ ಮಚ್ಚುಸನ್ತಿಕಂ ಗಚ್ಛಾಮಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ‘‘ನ ಜಾನನ್ತೀ’’ತಿ ಪದಸ್ಸ ಆಕಾರಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತತ್ಥಾತಿ ಮಹಾಜನಕಾಯೇ ಯೇ ಪಣ್ಡಿತಾತಿ ಯೋಜನಾ। ಏವಂ ಹೀತಿ ಏವಮೇವ। ಜಾನನ್ತಾ ತೇ ಪಣ್ಡಿತಾ ಪಟಿಪಜ್ಜನ್ತೀತಿ ಯೋಜನಾ। ಮೇಧನ್ತಾ ಹಿಂಸನ್ತಾ ಗಚ್ಛನ್ತಿ ಪವತ್ತನ್ತೀತಿ ಮೇಧಗಾ ಕಲಹಾ। ಕೇಚಿ ಮೇಧಧಾತುತೋ ಣ್ವುಪಚ್ಚಯಂ ವದನ್ತಿ, ತೇಸಂ ಮತೇನ ಮೇಧಕಾತಿ ಪಠಮಕ್ಖರೇನ ಪಾಠೋ ಭವೇಯ್ಯ।
‘‘Aññe’’ti iminā pareti ettha parasaddassa pacchābhāgatthādayo nivāreti. Mayamettha yamāmaseti ettha etasaddassa visayaṃ dassento āha ‘‘saṅghamajjhe’’ti. Yamudhātu upayamanattho sekāro nipātamattoti āha ‘‘upayamāmā’’ti. ‘‘Satataṃ samitaṃ maccusantikaṃ gacchāmā’’ti iminā ‘‘na jānantī’’ti padassa ākāraṃ dasseti. Tatthāti mahājanakāye ye paṇḍitāti yojanā. Evaṃ hīti evameva. Jānantā te paṇḍitā paṭipajjantīti yojanā. Medhantā hiṃsantā gacchanti pavattantīti medhagā kalahā. Keci medhadhātuto ṇvupaccayaṃ vadanti, tesaṃ matena medhakāti paṭhamakkharena pāṭho bhaveyya.
ತೇಸಮ್ಪೀತಿ ಬ್ರಹ್ಮದತ್ತದೀಘಾವುಕುಮಾರಾನಮ್ಪಿ। ಸಙ್ಗತೀತಿ ಸಮಾಗಮೋ। ವೋತಿ ತುಮ್ಹಾಕಂ। ಯೇಸಂ ತುಮ್ಹಾಕಂ ನೇವ ಮಾತಾಪಿತೂನಂ ಅಟ್ಠೀನಿ ಛಿನ್ನಾನಿ, ನ ಪಾಣಾ ಹತಾ, ನ ಗವಸ್ಸಧನಾನಿ ಹಟಾನಿ। ತೇಸಂ ತುಮ್ಹಾಕಂ ಕಸ್ಮಾ ಸಙ್ಗತಿ ನ ಹೋತೀತಿ ಯೋಜನಾ।
Tesampīti brahmadattadīghāvukumārānampi. Saṅgatīti samāgamo. Voti tumhākaṃ. Yesaṃ tumhākaṃ neva mātāpitūnaṃ aṭṭhīni chinnāni, na pāṇā hatā, na gavassadhanāni haṭāni. Tesaṃ tumhākaṃ kasmā saṅgati na hotīti yojanā.
ಸಬ್ಬಾನಿ ಪರಿಸ್ಸಯಾನೀತಿ ಏತ್ಥ ಸಬ್ಬಾನೀತಿ ವುತ್ತಕಾರಣಞ್ಚ ಲಿಙ್ಗವಿಪಲ್ಲಾಸಞ್ಚ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಪಾಕಟಪರಿಸ್ಸಯೇ ಚ ಪಟಿಚ್ಛನ್ನಪರಿಸ್ಸಯೇ ಚಾ’’ತಿ। ‘‘ಅಭಿಭವಿತ್ವಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಅಭಿಭುಯ್ಯಾತಿ ಪದಸ್ಸ ತ್ವಾಪಚ್ಚಯನ್ತಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇನಾತಿ ನಿಪಕೇನ ಸಹಾಯೇನ।
Sabbāni parissayānīti ettha sabbānīti vuttakāraṇañca liṅgavipallāsañca dassento āha ‘‘pākaṭaparissaye ca paṭicchannaparissaye cā’’ti. ‘‘Abhibhavitvā’’ti iminā abhibhuyyāti padassa tvāpaccayantabhāvaṃ dasseti. Tenāti nipakena sahāyena.
ರಾಜಾವಾತಿ ಏತ್ಥ ರಾಜಾ ಇವಾತಿ ಪದವಿಭಾಗಂ ಕತ್ವಾ ರಾಜಸದ್ದಸ್ಸ ಉಪಲಕ್ಖಣವಸೇನ ಮಹಾಜನಕ, ಅರಿನ್ದಮರಾಜಾನೋ ಚ ಇವಸದ್ದಸ್ಸ ಓಪಮ್ಮತ್ಥಜೋತಕಞ್ಚ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಯಥಾ’’ತಿಆದಿ। ರಟ್ಠವಿಜಿತಸದ್ದಾ ಅಞ್ಞಮಞ್ಞಪರಿಯಾಯಾ। ವಿಸೇಸನವಿಸೇಸ್ಯಾನಂ ಕಾಮಾಚಾರತೋ ಗಮ್ಯಮಾನತ್ತಾ ವುತ್ತಂ ‘‘ವಿಜಿತಂ ರಟ್ಠ’’ನ್ತಿ। ‘‘ಮಾತಙ್ಗೋ ಅರಞ್ಞೇ ನಾಗೋ ಇವಾ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಪದವಿಭಾಗಂ ದಸ್ಸೇತಿ। ತೇಸಂ ಪದಾನಂ ಅತ್ಥಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಮಾತಙ್ಗೋತಿ ಹತ್ಥೀ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿಆದಿ। ‘‘ಹತ್ಥೀ ವುಚ್ಚತೀ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಮಹನ್ತೋ ಅಙ್ಗೋ ಸರೀರಮೇತಸ್ಸಾತಿ ಮಾತಙ್ಗೋತಿ ವಚನತ್ಥೇನ ಹತ್ಥೀ ಮಾತಙ್ಗೋ ನಾಮಾತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಮಹನ್ತಸದ್ದಸ್ಸ ಮಾತಾದೇಸೋ। ನಾಗಸದ್ದೋ ಉರಗೇ ಚ ಹತ್ಥಿಮ್ಹಿ ಚ ನಾಗರುಕ್ಖೇ ಚ ಉತ್ತಮೇ ಚ ನಾಮಪಞ್ಞತ್ತಿಯಞ್ಚಾತಿ ಪಞ್ಚಸು ಅತ್ಥೇಸು ವತ್ತತಿ, ಇಧ ಉತ್ತಮತ್ಥೇತಿ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ನಾಗೋತಿ ಮಹನ್ತಾಧಿವಚನಮೇತ’’ನ್ತಿ। ಮಾತಙ್ಗರಞ್ಞೇವಾತಿ ಏತ್ಥ ಇವಸದ್ದಸ್ಸ ಓಪಮ್ಮತ್ಥಜೋತಕಭಾವಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಅತ್ಥಯೋಜನಂ ದಸ್ಸೇನ್ತೋ ಆಹ ‘‘ಯಥಾ ಹೀ’’ತಿಆದಿ। ‘‘ಯಥಾ ಚ ಪಾಲಿಲೇಯ್ಯಕೋ’’ತಿ ಇಮಿನಾ ಮಾತಙ್ಗನಾಗಸ್ಸ ಸರೂಪಂ ಉಪಲಕ್ಖಣೇನ ದಸ್ಸೇತಿ।
Rājāvāti ettha rājā ivāti padavibhāgaṃ katvā rājasaddassa upalakkhaṇavasena mahājanaka, arindamarājāno ca ivasaddassa opammatthajotakañca dassento āha ‘‘yathā’’tiādi. Raṭṭhavijitasaddā aññamaññapariyāyā. Visesanavisesyānaṃ kāmācārato gamyamānattā vuttaṃ ‘‘vijitaṃ raṭṭha’’nti. ‘‘Mātaṅgo araññe nāgo ivā’’ti iminā padavibhāgaṃ dasseti. Tesaṃ padānaṃ atthaṃ dassento āha ‘‘mātaṅgoti hatthī vuccatī’’tiādi. ‘‘Hatthī vuccatī’’ti iminā mahanto aṅgo sarīrametassāti mātaṅgoti vacanatthena hatthī mātaṅgo nāmāti dasseti. Mahantasaddassa mātādeso. Nāgasaddo urage ca hatthimhi ca nāgarukkhe ca uttame ca nāmapaññattiyañcāti pañcasu atthesu vattati, idha uttamattheti dassento āha ‘‘nāgoti mahantādhivacanameta’’nti. Mātaṅgaraññevāti ettha ivasaddassa opammatthajotakabhāvaṃ dassetvā atthayojanaṃ dassento āha ‘‘yathā hī’’tiādi. ‘‘Yathā ca pālileyyako’’ti iminā mātaṅganāgassa sarūpaṃ upalakkhaṇena dasseti.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ವಿನಯಪಿಟಕ • Vinayapiṭaka / ಮಹಾವಗ್ಗಪಾಳಿ • Mahāvaggapāḷi
೨೭೧. ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾ • 271. Kosambakavivādakathā
೨೭೨. ದೀಘಾವುವತ್ಥು • 272. Dīghāvuvatthu
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಹಾವಗ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾ • Kosambakavivādakathā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā
ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
ದೀಘಾವುವತ್ಥುಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā
ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
ದೀಘಾವುವತ್ಥುಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā / ಕೋಸಮ್ಬಕವಿವಾದಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā