Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సారత్థదీపనీ-టీకా • Sāratthadīpanī-ṭīkā

    ౧౦. కోసమ్బకక్ఖన్ధకం

    10. Kosambakakkhandhakaṃ

    కోసమ్బకవివాదకథావణ్ణనా

    Kosambakavivādakathāvaṇṇanā

    ౪౫౧. కోసమ్బకక్ఖన్ధకే సచే హోతి, దేసేస్సామీతి సుబ్బచతాయ సిక్ఖాకామతాయ చ ఆపత్తిం పస్సి. నత్థి ఆపత్తీతి అనాపత్తిపక్ఖోపి ఏత్థ సమ్భవతీతి అధిప్పాయేనాహ. సా పనాపత్తి ఏవ. తేనాహ ‘‘సో తస్సా ఆపత్తియా అనాపత్తిదిట్ఠి అహోసీ’’తి.

    451. Kosambakakkhandhake sace hoti, desessāmīti subbacatāya sikkhākāmatāya ca āpattiṃ passi. Natthi āpattīti anāpattipakkhopi ettha sambhavatīti adhippāyenāha. Sā panāpatti eva. Tenāha ‘‘so tassā āpattiyā anāpattidiṭṭhi ahosī’’ti.

    ౪౫౩-౪౫౪. సమ్భమఅత్థవసేనాతి తురితత్థవసేన. ‘‘అకారణే తుమ్హేహి సో భిక్ఖు ఉక్ఖిత్తో’’తి వదేయ్యాతి యస్మా పుబ్బే వినయధరస్స వచనేన ‘‘సచే ఆపత్తి హోతి, దేసేస్సామీ’’తి అనేన పటిఞ్ఞాతం, ఇదానిపి తస్సేవ వచనేన ‘‘అసఞ్చిచ్చ అస్సతియా కతత్తా నత్థేత్థ ఆపత్తీ’’తి అనాపత్తిసఞ్ఞీ, తస్మా ‘‘అకారణే తుమ్హేహి సో భిక్ఖు ఉక్ఖిత్తో’’తి ఉక్ఖేపకే భిక్ఖూ యది వదేయ్యాతి అధిప్పాయో. ఉక్ఖిత్తానువత్తకే వా ‘‘తుమ్హే ఆపత్తిం ఆపన్నా’’తి వదేయ్యాతి యస్మా వత్థుజాననచిత్తేనాయం సచిత్తకా ఆపత్తి, అయఞ్చ ఉదకావసేసే ఉదకావసేససఞ్ఞీ, తస్మా సాపత్తికస్సేవ ‘‘తుమ్హే ఛన్దాగతిం గచ్ఛథా’’తి అధిప్పాయేన ‘‘తుమ్హే ఆపత్తిం ఆపన్నా’’తి ఉక్ఖిత్తానువత్తకే వదేయ్య.

    453-454.Sambhamaatthavasenāti turitatthavasena. ‘‘Akāraṇe tumhehi so bhikkhu ukkhitto’’ti vadeyyāti yasmā pubbe vinayadharassa vacanena ‘‘sace āpatti hoti, desessāmī’’ti anena paṭiññātaṃ, idānipi tasseva vacanena ‘‘asañcicca assatiyā katattā natthettha āpattī’’ti anāpattisaññī, tasmā ‘‘akāraṇe tumhehi so bhikkhu ukkhitto’’ti ukkhepake bhikkhū yadi vadeyyāti adhippāyo. Ukkhittānuvattake vā ‘‘tumhe āpattiṃ āpannā’’ti vadeyyāti yasmā vatthujānanacittenāyaṃ sacittakā āpatti, ayañca udakāvasese udakāvasesasaññī, tasmā sāpattikasseva ‘‘tumhe chandāgatiṃ gacchathā’’ti adhippāyena ‘‘tumhe āpattiṃ āpannā’’ti ukkhittānuvattake vadeyya.

    ౪౫౫-౪౫౬. కమ్మం కోపేతీతి ‘‘నానాసంవాసకచతుత్థో చే, భిక్ఖవే, కమ్మం కరేయ్య, అకమ్మం న చ కరణీయ’’న్తిఆదివచనతో (మహావ॰ ౩౮౯) సచే సఙ్ఘో తం గణపూరకం కత్వా కమ్మం కరేయ్య, అయం తత్థ నిసిన్నోపి తం కమ్మం కోపేతీతి అధిప్పాయో. ఉపచారం ముఞ్చిత్వాతి ఏత్థ ఉపచారో నామ అఞ్ఞమఞ్ఞం హత్థేన పాపుణనట్ఠానం.

    455-456.Kammaṃ kopetīti ‘‘nānāsaṃvāsakacatuttho ce, bhikkhave, kammaṃ kareyya, akammaṃ na ca karaṇīya’’ntiādivacanato (mahāva. 389) sace saṅgho taṃ gaṇapūrakaṃ katvā kammaṃ kareyya, ayaṃ tattha nisinnopi taṃ kammaṃ kopetīti adhippāyo. Upacāraṃ muñcitvāti ettha upacāro nāma aññamaññaṃ hatthena pāpuṇanaṭṭhānaṃ.

    ౪౫౭. భణ్డనజాతాతిఆదీసు కలహస్స పుబ్బభాగో భణ్డనం నామ, తం జాతం ఏతేసన్తి భణ్డనజాతా, హత్థపరామాసాదివసేన మత్థకం పత్తో కలహో జాతో ఏతేసన్తి కలహజాతా, విరుద్ధవాదభూతం వాదం ఆపన్నాతి వివాదాపన్నా. ముఖసత్తీహీతి వాచాసత్తీహి. వితుదన్తాతి విజ్ఝన్తా . భగవన్తం ఏతదవోచాతి ‘‘ఇధ, భన్తే, కోసమ్బియం భిక్ఖూ భణ్డనజాతా’’తిఆదివచనం అవోచ, తఞ్చ ఖో నేవ పియకమ్యతాయ, న భేదాధిప్పాయేన, అథ ఖో అత్థకామతాయ హితకామతాయ. సామగ్గీకారకో కిరేస భిక్ఖు, తస్మాస్స ఏతదహోసి ‘‘యథా ఇమే భిక్ఖూ వివాదం ఆరద్ధా, న సక్కా మయా, నాపి అఞ్ఞేన భిక్ఖునా సమగ్గే కాతుం, అప్పేవ నామ సదేవకే లోకే అగ్గపుగ్గలో భగవా సయం వా గన్త్వా అత్తనో వా సన్తికం పక్కోసాపేత్వా ఏతేసం భిక్ఖూనం ఖన్తిమేత్తాపటిసంయుత్తం సారణీయధమ్మదేసనం కథేత్వా సామగ్గిం కరేయ్యా’’తి అత్థకామతాయ హితకామతాయ గన్త్వా అవోచ. తస్మా ఏవమాహాతి అత్థకామత్తా ఏవమాహ, న భగవతో వచనం అనాదియన్తో. యే పన తదా సత్థు వచనం న గణ్హింసు, తే కిఞ్చి అవత్వా తుణ్హీభూతా మఙ్కుభూతా అట్ఠంసు, తస్మా ఉభయేసమ్పి సత్థరి అగారవపటిపత్తి నాహోసి.

    457.Bhaṇḍanajātātiādīsu kalahassa pubbabhāgo bhaṇḍanaṃ nāma, taṃ jātaṃ etesanti bhaṇḍanajātā, hatthaparāmāsādivasena matthakaṃ patto kalaho jāto etesanti kalahajātā, viruddhavādabhūtaṃ vādaṃ āpannāti vivādāpannā. Mukhasattīhīti vācāsattīhi. Vitudantāti vijjhantā . Bhagavantaṃ etadavocāti ‘‘idha, bhante, kosambiyaṃ bhikkhū bhaṇḍanajātā’’tiādivacanaṃ avoca, tañca kho neva piyakamyatāya, na bhedādhippāyena, atha kho atthakāmatāya hitakāmatāya. Sāmaggīkārako kiresa bhikkhu, tasmāssa etadahosi ‘‘yathā ime bhikkhū vivādaṃ āraddhā, na sakkā mayā, nāpi aññena bhikkhunā samagge kātuṃ, appeva nāma sadevake loke aggapuggalo bhagavā sayaṃ vā gantvā attano vā santikaṃ pakkosāpetvā etesaṃ bhikkhūnaṃ khantimettāpaṭisaṃyuttaṃ sāraṇīyadhammadesanaṃ kathetvā sāmaggiṃ kareyyā’’ti atthakāmatāya hitakāmatāya gantvā avoca. Tasmā evamāhāti atthakāmattā evamāha, na bhagavato vacanaṃ anādiyanto. Ye pana tadā satthu vacanaṃ na gaṇhiṃsu, te kiñci avatvā tuṇhībhūtā maṅkubhūtā aṭṭhaṃsu, tasmā ubhayesampi satthari agāravapaṭipatti nāhosi.

    కోసమ్బకవివాదకథావణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Kosambakavivādakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / వినయపిటక • Vinayapiṭaka / మహావగ్గపాళి • Mahāvaggapāḷi / ౨౭౧. కోసమ్బకవివాదకథా • 271. Kosambakavivādakathā

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / వినయపిటక (అట్ఠకథా) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / మహావగ్గ-అట్ఠకథా • Mahāvagga-aṭṭhakathā / కోసమ్బకవివాదకథా • Kosambakavivādakathā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / వజిరబుద్ధి-టీకా • Vajirabuddhi-ṭīkā / కోసమ్బకవివాదకథావణ్ణనా • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / విమతివినోదనీ-టీకా • Vimativinodanī-ṭīkā / కోసమ్బకవివాదకథావణ్ణనా • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā

    టీకా • Tīkā / వినయపిటక (టీకా) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / పాచిత్యాదియోజనాపాళి • Pācityādiyojanāpāḷi / ౨౭౧. కోసమ్బకవివాదకథా • 271. Kosambakavivādakathā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact