Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമതിവിനോദനീ-ടീകാ • Vimativinodanī-ṭīkā |
൧൦. കോസമ്ബകക്ഖന്ധകോ
10. Kosambakakkhandhako
കോസമ്ബകവിവാദകഥാവണ്ണനാ
Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
൪൫൧. കോസമ്ബകക്ഖന്ധകേ സചേ ഹോതി, ദേസേസ്സാമീതി വിനയധരസ്സ വചനേന ആപത്തിദിട്ഠിം പടിലഭിത്വാ ഏവമാഹ. തേനേവ പാളിയം ‘‘സോ തസ്സാ ആപത്തിയാ അനാപത്തിദിട്ഠി ഹോതീ’’തി വുത്തം. നത്ഥി ആപത്തീതി ഉദകസ്സ ഠപനഭാവം അജാനിത്വാ വാ ഠപിതം ഛഡ്ഡേത്വാ വിസ്സരിത്വാ വാ ഗമനേ അസഞ്ചിച്ച അസതിയാ അനാപത്തിപക്ഖോപി സമ്ഭവതീതി വിനയധരോ തത്ഥ അനാപത്തിദിട്ഠിം പടിലഭിത്വാ ഏവമാഹ. തേനേവ പാളിയം ‘‘അഞ്ഞേ ഭിക്ഖൂ തസ്സ ആപത്തിയാ അനാപത്തിദിട്ഠിനോ ഹോന്തീ’’തി വുത്തം. പരിസായപിസ്സ അനാപത്തിദിട്ഠിയാ ഉപ്പന്നത്താ ‘‘അഞ്ഞേ’’തി ബഹുവചനം കതം. അനാപത്തിദിട്ഠി അഹോസീതി സുത്തന്തികത്ഥേരസ്സ വിനയേ അപകതഞ്ഞുതായ വിനയധരസ്സ വചനമത്തേന സോ ഏവമഹോസി, സാ പനസ്സ ആപത്തി ഏവ ഉദകാവസേസസ്സ ഠപനഭാവം ഞത്വാ ഠപിതത്താ. വത്ഥുമത്തജാനനേ ഏവ ഹി സേഖിയാ സചിത്തകാ, ന പണ്ണത്തിവിജാനനേ. തേനേവ പാളിയം ‘‘തസ്സാ ആപത്തിയാ അനാപത്തിദിട്ഠി ഹോതീ’’തി സബ്ബത്ഥ ആപത്തി ഇച്ചേവ വുത്തം. ‘‘ആപത്തിം ആപജ്ജമാനോ’’തി ഇദം വിനയധരത്ഥേരോ ‘‘തയാ ഇദം ഉദകം ഠപിത’’ന്തി അത്തനാ പുട്ഠേന സുത്തന്തികത്ഥേരേന ‘‘ആമാവുസോ’’തി വുത്തവചനം സരിത്വാ പണ്ണത്തിഅകോവിദതായ സഞ്ചിച്ചേവ അകാസീതി ആപത്തിദിട്ഠി ഹുത്വാവ അവോച. തേനേവ പാളിയം ‘‘അഞ്ഞേ ഭിക്ഖൂ തസ്സാ ആപത്തിയാ ആപത്തിദിട്ഠിനോ ഹോന്തീ’’തി വുത്തം.
451. Kosambakakkhandhake sace hoti, desessāmīti vinayadharassa vacanena āpattidiṭṭhiṃ paṭilabhitvā evamāha. Teneva pāḷiyaṃ ‘‘so tassā āpattiyā anāpattidiṭṭhi hotī’’ti vuttaṃ. Natthi āpattīti udakassa ṭhapanabhāvaṃ ajānitvā vā ṭhapitaṃ chaḍḍetvā vissaritvā vā gamane asañcicca asatiyā anāpattipakkhopi sambhavatīti vinayadharo tattha anāpattidiṭṭhiṃ paṭilabhitvā evamāha. Teneva pāḷiyaṃ ‘‘aññe bhikkhū tassa āpattiyā anāpattidiṭṭhino hontī’’ti vuttaṃ. Parisāyapissa anāpattidiṭṭhiyā uppannattā ‘‘aññe’’ti bahuvacanaṃ kataṃ. Anāpattidiṭṭhi ahosīti suttantikattherassa vinaye apakataññutāya vinayadharassa vacanamattena so evamahosi, sā panassa āpatti eva udakāvasesassa ṭhapanabhāvaṃ ñatvā ṭhapitattā. Vatthumattajānane eva hi sekhiyā sacittakā, na paṇṇattivijānane. Teneva pāḷiyaṃ ‘‘tassā āpattiyā anāpattidiṭṭhi hotī’’ti sabbattha āpatti icceva vuttaṃ. ‘‘Āpattiṃ āpajjamāno’’ti idaṃ vinayadharatthero ‘‘tayā idaṃ udakaṃ ṭhapita’’nti attanā puṭṭhena suttantikattherena ‘‘āmāvuso’’ti vuttavacanaṃ saritvā paṇṇattiakovidatāya sañcicceva akāsīti āpattidiṭṭhi hutvāva avoca. Teneva pāḷiyaṃ ‘‘aññe bhikkhū tassā āpattiyā āpattidiṭṭhino hontī’’ti vuttaṃ.
൪൫൩. ‘‘ന താവ ഭിന്നോ’’തി ഇദം ഉക്ഖിപനതദനുവത്തനമത്തേന സങ്ഘോ ഭിന്നോ നാമ ന ഹോതി, തം നിസ്സായ പന ഉഭയപക്ഖികാനം പക്ഖം പരിയേസിത്വാ അഞ്ഞമഞ്ഞം കോധവസേന കായവചീകലഹവഡ്ഢനേനേവ ഹോതീതി ഇമമത്ഥം സന്ധായ വുത്തം. തേനാഹ ‘‘സോ ച ഖോ കലഹവസേനാ’’തി. സമ്ഭമഅത്ഥവസേനാതി തുരിതത്ഥവസേന.
453.‘‘Na tāva bhinno’’ti idaṃ ukkhipanatadanuvattanamattena saṅgho bhinno nāma na hoti, taṃ nissāya pana ubhayapakkhikānaṃ pakkhaṃ pariyesitvā aññamaññaṃ kodhavasena kāyavacīkalahavaḍḍhaneneva hotīti imamatthaṃ sandhāya vuttaṃ. Tenāha ‘‘so ca kho kalahavasenā’’ti. Sambhamaatthavasenāti turitatthavasena.
൪൫൪. അകാരണേതിആദി അനുക്ഖിപിത്വാവ ഉപായേന സഞ്ഞാപേത്വാ ഹിതേസിതായ ആപത്തിതോ മോചേതും യുത്തട്ഠാനേ കോധചിത്തവസേന വിഹേഠനത്ഥായ കതഭാവം സന്ധായ വുത്തം, ന പന കമ്മങ്ഗസ്സ അഭാവം സന്ധായ. തേനേവ പാളിയം ‘‘ആപത്തി ഏസാ, ഭിക്ഖവേ, നേസാ അനാപത്തി…പേ॰… ഉക്ഖിത്തോ ഏസോ ഭിക്ഖൂ’’തിആദി വുത്തം.
454.Akāraṇetiādi anukkhipitvāva upāyena saññāpetvā hitesitāya āpattito mocetuṃ yuttaṭṭhāne kodhacittavasena viheṭhanatthāya katabhāvaṃ sandhāya vuttaṃ, na pana kammaṅgassa abhāvaṃ sandhāya. Teneva pāḷiyaṃ ‘‘āpatti esā, bhikkhave, nesā anāpatti…pe… ukkhitto eso bhikkhū’’tiādi vuttaṃ.
൪൫൫. ‘‘അധമ്മവാദീനം പക്ഖേ നിസിന്നോ’’തി ഇദം ഉപലക്ഖണമത്തം, ധമ്മവാദീനം പക്ഖേ നിസീദിത്വാ അധമ്മവാദീനം ലദ്ധിം ഗണ്ഹന്തോപി ധമ്മവാദീനം നാനാസംവാസകോ ഹോതി ഏവ. കമ്മം കോപേതീതി തം വിനാ ഗണസ്സ അപൂരണപക്ഖം സന്ധായ വുത്തം. യത്ഥ വാ തത്ഥ വാതി ധമ്മവാദീനം പക്ഖേ വാ അധമ്മവാദീനം പക്ഖേ വാതി അത്ഥോ. ഇമേ ധമ്മവാദിനോതി ഗണ്ഹാതീതി തംതംപക്ഖഗതേ ഭിക്ഖൂ യാഥാവതോ വാ അയാഥാവതോ വാ ‘‘ഇമേ ധമ്മവാദിനോ’’തി ഗണ്ഹാതി, അയം തംതംപക്ഖഗതാനം അത്താനം സമാനസംവാസകം കരോതി.
455.‘‘Adhammavādīnaṃ pakkhe nisinno’’ti idaṃ upalakkhaṇamattaṃ, dhammavādīnaṃ pakkhe nisīditvā adhammavādīnaṃ laddhiṃ gaṇhantopi dhammavādīnaṃ nānāsaṃvāsako hoti eva. Kammaṃ kopetīti taṃ vinā gaṇassa apūraṇapakkhaṃ sandhāya vuttaṃ. Yattha vā tattha vāti dhammavādīnaṃ pakkhe vā adhammavādīnaṃ pakkhe vāti attho. Ime dhammavādinoti gaṇhātīti taṃtaṃpakkhagate bhikkhū yāthāvato vā ayāthāvato vā ‘‘ime dhammavādino’’ti gaṇhāti, ayaṃ taṃtaṃpakkhagatānaṃ attānaṃ samānasaṃvāsakaṃ karoti.
൪൫൬. ഉപദംസേന്തീതി പവത്തേന്തി. പാളിയം ഏത്താവതാതി ‘‘ഏത്തകപദേസം മുഞ്ചിത്വാ നിസിന്നാ മയം കോധചിത്തേ ഉപ്പന്നേപി അഞ്ഞമഞ്ഞം അനനുലോമികം കായകമ്മാദിം പവത്തേതും ന സക്ഖിസ്സാമാ’’തി സല്ലേക്ഖേത്വാ ദൂരേ നിസീദിതബ്ബന്തി അധിപ്പായോ. തേനാഹ ‘‘ഉപചാരം മുഞ്ചിത്വാ’’തി.
456.Upadaṃsentīti pavattenti. Pāḷiyaṃ ettāvatāti ‘‘ettakapadesaṃ muñcitvā nisinnā mayaṃ kodhacitte uppannepi aññamaññaṃ ananulomikaṃ kāyakammādiṃ pavattetuṃ na sakkhissāmā’’ti sallekkhetvā dūre nisīditabbanti adhippāyo. Tenāha ‘‘upacāraṃ muñcitvā’’ti.
൪൫൭. പാളിയം ഭണ്ഡനജാതാതിആദീസു കലഹസ്സ പുബ്ബഭാഗോ ഭണ്ഡനം നാമ. ഹത്ഥപരാമാസാദി കലഹോ നാമ. വിരുദ്ധവാദോ വിവാദോ നാമ.
457. Pāḷiyaṃ bhaṇḍanajātātiādīsu kalahassa pubbabhāgo bhaṇḍanaṃ nāma. Hatthaparāmāsādi kalaho nāma. Viruddhavādo vivādo nāma.
൪൫൮. പരിപുണ്ണകോസകോട്ഠാഗാരോതി ഏത്ഥ കോസോ നാമ സുവണ്ണമണിആദിഭണ്ഡാഗാരസാരഗബ്ഭോ. കോട്ഠം വുച്ചതി ധഞ്ഞസ്സ ആവസനട്ഠാനം, കോട്ഠഭൂതം അഗാരം കോട്ഠാഗാരം, ധഞ്ഞസങ്ഗഹട്ഠാനം. അബ്ഭുയ്യാസീതി യുദ്ധായ അഭിമുഖോ നിക്ഖമീതി അത്ഥോ. ഏകസങ്ഘാതമ്പീതി ഏകയുദ്ധമ്പി. ധോവനന്തി ധോവനുദകം.
458.Paripuṇṇakosakoṭṭhāgāroti ettha koso nāma suvaṇṇamaṇiādibhaṇḍāgārasāragabbho. Koṭṭhaṃ vuccati dhaññassa āvasanaṭṭhānaṃ, koṭṭhabhūtaṃ agāraṃ koṭṭhāgāraṃ, dhaññasaṅgahaṭṭhānaṃ. Abbhuyyāsīti yuddhāya abhimukho nikkhamīti attho. Ekasaṅghātampīti ekayuddhampi. Dhovananti dhovanudakaṃ.
൪൬൩. പരിയാദിന്നരൂപാതി കോധചിത്തേന പരിഗ്ഗഹിതസഭാവാ.
463.Pariyādinnarūpāti kodhacittena pariggahitasabhāvā.
൪൬൪. തം ന ജാനന്തീതി തം കലഹം ന ജാനന്തി. യേ ഉപനയ്ഹന്തീതി യഥാവുത്തം കോധാകാരം ചിത്തേ ബന്ധന്തി. പാകടപരിസ്സയേതി സീഹാദികേ. പടിച്ഛന്നപരിസ്സയേതി രാഗാദികേ. പാളിയം നത്ഥി ബാലേ ൯൭ സഹായതാതി ബാലം നിസ്സായ സീലാദിഗുണസങ്ഖാതാ സഹായതാ നത്ഥി, ന സക്കാ ലദ്ധുന്തി അത്ഥോ.
464.Taṃ na jānantīti taṃ kalahaṃ na jānanti. Ye upanayhantīti yathāvuttaṃ kodhākāraṃ citte bandhanti. Pākaṭaparissayeti sīhādike. Paṭicchannaparissayeti rāgādike. Pāḷiyaṃ natthi bāle 97 sahāyatāti bālaṃ nissāya sīlādiguṇasaṅkhātā sahāyatā natthi, na sakkā laddhunti attho.
൪൬൬. അത്തകാമരൂപാതി അത്തനോ ഹിതകാമയമാനസഭാവാ. അനുരുദ്ധാതി ഏകസേസനയേന തിണ്ണമ്പി കുലപുത്താനം ആലപനം, തേനേവ ബഹുവചനനിദ്ദേസോ കതോ. ഖമനീയം സരീരം യാപനീയം ജീവിതം ‘‘കച്ചി വോ സരീരഞ്ച ധാരേതും, ജീവിതഞ്ച യാപേതും സക്കാ’’തി പുച്ഛതി. തഗ്ഘാതി ഏകംസത്ഥേ നിപാതോ, ഏകംസേന മയം ഭന്തേതി അത്ഥോ. യഥാ കഥന്തി ഏത്ഥ യഥാതി നിപാതമത്തം, യഥാകഥന്തി വാ ഏകോ നിപാതോ കാരണപുച്ഛനത്ഥോ, കേന പകാരേനാതി അത്ഥോ. ഏകഞ്ച പന മഞ്ഞേ ചിത്തന്തി ഏകസ്സ ചിത്തവസേന ഇതരേസമ്പി പവത്തനതോ സബ്ബേസം നോ ഏകം വിയ ചിത്തന്തി അത്ഥോ. കച്ചി പന വോ അനുരുദ്ധാതി ഏത്ഥ വോതി നിപാതമത്തം, പച്ചത്തവചനം വാ, കച്ചി തുമ്ഹേതി അത്ഥോ. അമ്ഹാകന്തി നിദ്ധാരണേ സാമിവചനം, അമ്ഹേസു തീസു യോ പഠമം പടിക്കമതീതി അത്ഥോ.
466.Attakāmarūpāti attano hitakāmayamānasabhāvā. Anuruddhāti ekasesanayena tiṇṇampi kulaputtānaṃ ālapanaṃ, teneva bahuvacananiddeso kato. Khamanīyaṃ sarīraṃ yāpanīyaṃ jīvitaṃ ‘‘kacci vo sarīrañca dhāretuṃ, jīvitañca yāpetuṃ sakkā’’ti pucchati. Tagghāti ekaṃsatthe nipāto, ekaṃsena mayaṃ bhanteti attho. Yathā kathanti ettha yathāti nipātamattaṃ, yathākathanti vā eko nipāto kāraṇapucchanattho, kena pakārenāti attho. Ekañca pana maññe cittanti ekassa cittavasena itaresampi pavattanato sabbesaṃ no ekaṃ viya cittanti attho. Kacci pana vo anuruddhāti ettha voti nipātamattaṃ, paccattavacanaṃ vā, kacci tumheti attho. Amhākanti niddhāraṇe sāmivacanaṃ, amhesu tīsu yo paṭhamaṃ paṭikkamatīti attho.
കോസമ്ബകവിവാദകഥാവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.
Kosambakavivādakathāvaṇṇanā niṭṭhitā.
Related texts:
തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / വിനയപിടക • Vinayapiṭaka / മഹാവഗ്ഗപാളി • Mahāvaggapāḷi
൨൭൧. കോസമ്ബകവിവാദകഥാ • 271. Kosambakavivādakathā
൨൭൨. ദീഘാവുവത്ഥു • 272. Dīghāvuvatthu
൨൭൪. പാചീനവംസദായഗമനകഥാ • 274. Pācīnavaṃsadāyagamanakathā
അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / വിനയപിടക (അട്ഠകഥാ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / മഹാവഗ്ഗ-അട്ഠകഥാ • Mahāvagga-aṭṭhakathā / കോസമ്ബകവിവാദകഥാ • Kosambakavivādakathā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / സാരത്ഥദീപനീ-ടീകാ • Sāratthadīpanī-ṭīkā
കോസമ്ബകവിവാദകഥാവണ്ണനാ • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
ദീഘാവുവത്ഥുകഥാവണ്ണനാ • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
പാചീനവംസദായഗമനകഥാവണ്ണനാ • Pācīnavaṃsadāyagamanakathāvaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / വജിരബുദ്ധി-ടീകാ • Vajirabuddhi-ṭīkā
കോസമ്ബകവിവാദകഥാവണ്ണനാ • Kosambakavivādakathāvaṇṇanā
ദീഘാവുവത്ഥുകഥാവണ്ണനാ • Dīghāvuvatthukathāvaṇṇanā
ടീകാ • Tīkā / വിനയപിടക (ടീകാ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / പാചിത്യാദിയോജനാപാളി • Pācityādiyojanāpāḷi / ൨൭൧. കോസമ്ബകവിവാദകഥാ • 271. Kosambakavivādakathā