Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi

    ៤២៨. កោសម្ពិយជាតកំ (២)

    428. Kosambiyajātakaṃ (2)

    ១០.

    10.

    បុថុសទ្ទោ សមជនោ, ន ពាលោ កោចិ មញ្ញថ;

    Puthusaddo samajano, na bālo koci maññatha;

    សង្ឃស្មិំ ភិជ្ជមានស្មិំ, នាញ្ញំ ភិយ្យោ អមញ្ញរុំ។

    Saṅghasmiṃ bhijjamānasmiṃ, nāññaṃ bhiyyo amaññaruṃ.

    ១១.

    11.

    បរិមុដ្ឋា បណ្ឌិតាភាសា, វាចាគោចរភាណិនោ;

    Parimuṭṭhā paṇḍitābhāsā, vācāgocarabhāṇino;

    យាវិច្ឆន្តិ មុខាយាមំ, យេន នីតា ន តំ វិទូ។

    Yāvicchanti mukhāyāmaṃ, yena nītā na taṃ vidū.

    ១២.

    12.

    អក្កោច្ឆិ មំ អវធិ មំ, អជិនិ មំ អហាសិ មេ;

    Akkocchi maṃ avadhi maṃ, ajini maṃ ahāsi me;

    យេ ច តំ ឧបនយ្ហន្តិ, វេរំ តេសំ ន សម្មតិ។

    Ye ca taṃ upanayhanti, veraṃ tesaṃ na sammati.

    ១៣.

    13.

    អក្កោច្ឆិ មំ អវធិ មំ, អជិនិ មំ អហាសិ មេ;

    Akkocchi maṃ avadhi maṃ, ajini maṃ ahāsi me;

    យេ ច តំ នុបនយ្ហន្តិ, វេរំ តេសូបសម្មតិ។

    Ye ca taṃ nupanayhanti, veraṃ tesūpasammati.

    ១៤.

    14.

    ន ហិ វេរេន វេរានិ, សម្មន្តីធ កុទាចនំ;

    Na hi verena verāni, sammantīdha kudācanaṃ;

    អវេរេន ច សម្មន្តិ, ឯស ធម្មោ សនន្តនោ។

    Averena ca sammanti, esa dhammo sanantano.

    ១៥.

    15.

    បរេ ច ន វិជានន្តិ, មយមេត្ថ យមាមសេ;

    Pare ca na vijānanti, mayamettha yamāmase;

    យេ ច តត្ថ វិជានន្តិ, តតោ សម្មន្តិ មេធគា។

    Ye ca tattha vijānanti, tato sammanti medhagā.

    ១៦.

    16.

    អដ្ឋិច្ឆិន្នា បាណហរា, គវស្ស 1 ធនហារិនោ;

    Aṭṭhicchinnā pāṇaharā, gavassa 2 dhanahārino;

    រដ្ឋំ វិលុម្បមានានំ, តេសម្បិ ហោតិ សង្គតិ;

    Raṭṭhaṃ vilumpamānānaṃ, tesampi hoti saṅgati;

    កស្មា តុម្ហាក នោ សិយា។

    Kasmā tumhāka no siyā.

    ១៧.

    17.

    សចេ លភេថ និបកំ សហាយំ, សទ្ធិំចរំ សាធុវិហារិធីរំ;

    Sace labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

    អភិភុយ្យ សព្ពានិ បរិស្សយានិ, ចរេយ្យ តេនត្តមនោ សតីមា។

    Abhibhuyya sabbāni parissayāni, careyya tenattamano satīmā.

    ១៨.

    18.

    នោ ចេ លភេថ និបកំ សហាយំ, សទ្ធិំចរំ សាធុវិហារិធីរំ;

    No ce labhetha nipakaṃ sahāyaṃ, saddhiṃcaraṃ sādhuvihāridhīraṃ;

    រាជាវ រដ្ឋំ វិជិតំ បហាយ, ឯកោ ចរេ មាតង្គរញ្ញេវ នាគោ។

    Rājāva raṭṭhaṃ vijitaṃ pahāya, eko care mātaṅgaraññeva nāgo.

    ១៩.

    19.

    ឯកស្ស ចរិតំ សេយ្យោ, នត្ថិ ពាលេ សហាយតា;

    Ekassa caritaṃ seyyo, natthi bāle sahāyatā;

    ឯកោ ចរេ ន បាបានិ កយិរា, អប្បោស្សុក្កោ មាតង្គរញ្ញេវ នាគោតិ។

    Eko care na pāpāni kayirā, appossukko mātaṅgaraññeva nāgoti.

    កោសម្ពិយជាតកំ ទុតិយំ។

    Kosambiyajātakaṃ dutiyaṃ.







    Footnotes:
    1. គវាស្ស (សី. ស្យា. បី.)
    2. gavāssa (sī. syā. pī.)



    Related texts:



    អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៤២៨] ២. កោសម្ពិយជាតកវណ្ណនា • [428] 2. Kosambiyajātakavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact