Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ • Saṃyuttanikāya |
೮. ಕುಲಘರಣೀಸುತ್ತಂ
8. Kulagharaṇīsuttaṃ
೨೨೮. ಏಕಂ ಸಮಯಂ ಅಞ್ಞತರೋ ಭಿಕ್ಖು ಕೋಸಲೇಸು ವಿಹರತಿ ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ವನಸಣ್ಡೇ। ತೇನ ಖೋ ಪನ ಸಮಯೇನ ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ಅಞ್ಞತರಸ್ಮಿಂ ಕುಲೇ ಅತಿವೇಲಂ ಅಜ್ಝೋಗಾಳ್ಹಪ್ಪತ್ತೋ ವಿಹರತಿ। ಅಥ ಖೋ ಯಾ ತಸ್ಮಿಂ ವನಸಣ್ಡೇ ಅಧಿವತ್ಥಾ ದೇವತಾ ತಸ್ಸ ಭಿಕ್ಖುನೋ ಅನುಕಮ್ಪಿಕಾ ಅತ್ಥಕಾಮಾ ತಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಸಂವೇಜೇತುಕಾಮಾ ಯಾ ತಸ್ಮಿಂ ಕುಲೇ ಕುಲಘರಣೀ, ತಸ್ಸಾ ವಣ್ಣಂ ಅಭಿನಿಮ್ಮಿನಿತ್ವಾ ಯೇನ ಸೋ ಭಿಕ್ಖು ತೇನುಪಸಙ್ಕಮಿ; ಉಪಸಙ್ಕಮಿತ್ವಾ ತಂ ಭಿಕ್ಖುಂ ಗಾಥಾಯ ಅಜ್ಝಭಾಸಿ –
228. Ekaṃ samayaṃ aññataro bhikkhu kosalesu viharati aññatarasmiṃ vanasaṇḍe. Tena kho pana samayena so bhikkhu aññatarasmiṃ kule ativelaṃ ajjhogāḷhappatto viharati. Atha kho yā tasmiṃ vanasaṇḍe adhivatthā devatā tassa bhikkhuno anukampikā atthakāmā taṃ bhikkhuṃ saṃvejetukāmā yā tasmiṃ kule kulagharaṇī, tassā vaṇṇaṃ abhinimminitvā yena so bhikkhu tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ bhikkhuṃ gāthāya ajjhabhāsi –
‘‘ನದೀತೀರೇಸು ಸಣ್ಠಾನೇ, ಸಭಾಸು ರಥಿಯಾಸು ಚ।
‘‘Nadītīresu saṇṭhāne, sabhāsu rathiyāsu ca;
ಜನಾ ಸಙ್ಗಮ್ಮ ಮನ್ತೇನ್ತಿ, ಮಞ್ಚ ತಞ್ಚ 1 ಕಿಮನ್ತರ’’ನ್ತಿ॥
Janā saṅgamma mantenti, mañca tañca 2 kimantara’’nti.
‘‘ಬಹೂಹಿ ಸದ್ದಾ ಪಚ್ಚೂಹಾ, ಖಮಿತಬ್ಬಾ ತಪಸ್ಸಿನಾ।
‘‘Bahūhi saddā paccūhā, khamitabbā tapassinā;
ನ ತೇನ ಮಙ್ಕು ಹೋತಬ್ಬಂ, ನ ಹಿ ತೇನ ಕಿಲಿಸ್ಸತಿ॥
Na tena maṅku hotabbaṃ, na hi tena kilissati.
‘‘ಯೋ ಚ ಸದ್ದಪರಿತ್ತಾಸೀ, ವನೇ ವಾತಮಿಗೋ ಯಥಾ।
‘‘Yo ca saddaparittāsī, vane vātamigo yathā;
ಲಹುಚಿತ್ತೋತಿ ತಂ ಆಹು, ನಾಸ್ಸ ಸಮ್ಪಜ್ಜತೇ ವತ’’ನ್ತಿ॥
Lahucittoti taṃ āhu, nāssa sampajjate vata’’nti.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / ೮. ಕುಲಘರಣೀಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 8. Kulagharaṇīsuttavaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / ಸಂಯುತ್ತನಿಕಾಯ (ಟೀಕಾ) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / ೮. ಕುಲಘರಣೀಸುತ್ತವಣ್ಣನಾ • 8. Kulagharaṇīsuttavaṇṇanā