Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    3. කුලසුත්‌තං

    3. Kulasuttaṃ

    225. සාවත්‌ථියං විහරති…පෙ.… ‘‘සෙය්‍යථාපි , භික්‌ඛවෙ, යානි කානිචි කුලානි බහුත්‌ථිකානි අප්‌පපුරිසානි තානි සුප්‌පධංසියානි හොන්‌ති චොරෙහි කුම්‌භත්‌ථෙනකෙහි ; එවමෙව ඛො, භික්‌ඛවෙ, යස්‌ස කස්‌සචි භික්‌ඛුනො මෙත්‌තාචෙතොවිමුත්‌ති අභාවිතා අබහුලීකතා සො සුප්‌පධංසියො හොති අමනුස්‌සෙහි. සෙය්‍යථාපි, භික්‌ඛවෙ, යානි කානිචි කුලානි අප්‌පිත්‌ථිකානි බහුපුරිසානි තානි දුප්‌පධංසියානි හොන්‌ති චොරෙහි කුම්‌භත්‌ථෙනකෙහි, එවමෙව ඛො, භික්‌ඛවෙ, යස්‌ස කස්‌සචි භික්‌ඛුනො මෙත්‌තාචෙතොවිමුත්‌ති භාවිතා බහුලීකතා සො දුප්‌පධංසියො හොති අමනුස්‌සෙහි. තස්‌මාතිහ, භික්‌ඛවෙ, එවං සික්‌ඛිතබ්‌බං – ‘මෙත්‌තා නො චෙතොවිමුත්‌ති භාවිතා භවිස්‌සති බහුලීකතා යානීකතා වත්‌ථුකතා අනුට්‌ඨිතා පරිචිතා සුසමාරද්‌ධා’ති. එවඤ්‌හි වො, භික්‌ඛවෙ, සික්‌ඛිතබ්‌බ’’න්‌ති. තතියං.

    225. Sāvatthiyaṃ viharati…pe… ‘‘seyyathāpi , bhikkhave, yāni kānici kulāni bahutthikāni appapurisāni tāni suppadhaṃsiyāni honti corehi kumbhatthenakehi ; evameva kho, bhikkhave, yassa kassaci bhikkhuno mettācetovimutti abhāvitā abahulīkatā so suppadhaṃsiyo hoti amanussehi. Seyyathāpi, bhikkhave, yāni kānici kulāni appitthikāni bahupurisāni tāni duppadhaṃsiyāni honti corehi kumbhatthenakehi, evameva kho, bhikkhave, yassa kassaci bhikkhuno mettācetovimutti bhāvitā bahulīkatā so duppadhaṃsiyo hoti amanussehi. Tasmātiha, bhikkhave, evaṃ sikkhitabbaṃ – ‘mettā no cetovimutti bhāvitā bhavissati bahulīkatā yānīkatā vatthukatā anuṭṭhitā paricitā susamāraddhā’ti. Evañhi vo, bhikkhave, sikkhitabba’’nti. Tatiyaṃ.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 3. කුලසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Kulasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 3. කුලසුත්‌තවණ්‌ණනා • 3. Kulasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact