Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / සංයුත්‌තනිකාය • Saṃyuttanikāya

    4. කුලූපකසුත්‌තං

    4. Kulūpakasuttaṃ

    147. සාවත්‌ථියං විහරති…පෙ.… ‘‘තං කිං මඤ්‌ඤථ, භික්‌ඛවෙ, කථංරූපො භික්‌ඛු අරහති කුලූපකො හොතුං, කථංරූපො භික්‌ඛු න අරහති කුලූපකො හොතු’’න්‌ති? භගවංමූලකා නො, භන්‌තෙ, ධම්‌මා…පෙ.… භගවා එතදවොච –

    147. Sāvatthiyaṃ viharati…pe… ‘‘taṃ kiṃ maññatha, bhikkhave, kathaṃrūpo bhikkhu arahati kulūpako hotuṃ, kathaṃrūpo bhikkhu na arahati kulūpako hotu’’nti? Bhagavaṃmūlakā no, bhante, dhammā…pe… bhagavā etadavoca –

    ‘‘යො හි කොචි, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු එවංචිත්‌තො කුලානි උපසඞ්‌කමති – ‘දෙන්‌තුයෙව මෙ, මා නාදංසු; බහුකඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ථොකං; පණීතඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ලූඛං; සීඝඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා දන්‌ධං; සක්‌කච්‌චඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා අසක්‌කච්‌ච’න්‌ති. තස්‌ස චෙ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනො එවංචිත්‌තස්‌ස කුලානි උපසඞ්‌කමතො න දෙන්‌ති, තෙන භික්‌ඛු සන්‌දීයති; සො තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. ථොකං දෙන්‌ති, නො බහුකං…පෙ.… ලූඛං දෙන්‌ති, නො පණීතං… දන්‌ධං දෙන්‌ති, නො සීඝං, තෙන භික්‌ඛු සන්‌දීයති; සො තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. අසක්‌කච්‌චං දෙන්‌ති, නො සක්‌කච්‌චං; තෙන භික්‌ඛු සන්‌දීයති; සො තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. එවරූපො ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු න අරහති කූලූපකො හොතුං.

    ‘‘Yo hi koci, bhikkhave, bhikkhu evaṃcitto kulāni upasaṅkamati – ‘dentuyeva me, mā nādaṃsu; bahukaññeva me dentu, mā thokaṃ; paṇītaññeva me dentu, mā lūkhaṃ; sīghaññeva me dentu, mā dandhaṃ; sakkaccaññeva me dentu, mā asakkacca’nti. Tassa ce, bhikkhave, bhikkhuno evaṃcittassa kulāni upasaṅkamato na denti, tena bhikkhu sandīyati; so tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Thokaṃ denti, no bahukaṃ…pe… lūkhaṃ denti, no paṇītaṃ… dandhaṃ denti, no sīghaṃ, tena bhikkhu sandīyati; so tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Asakkaccaṃ denti, no sakkaccaṃ; tena bhikkhu sandīyati; so tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Evarūpo kho, bhikkhave, bhikkhu na arahati kūlūpako hotuṃ.

    ‘‘යො ච ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු එවංචිත්‌තො කුලානි උපසඞ්‌කමති – ‘තං කුතෙත්‌ථ ලබ්‌භා පරකුලෙසු – දෙන්‌තුයෙව මෙ, මා නාදංසු; බහුකඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ථොකං; පණීතඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ලූඛං; දීඝඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා දන්‌ධං; සක්‌කච්‌චඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා අසක්‌කච්‌ච’න්‌ති. තස්‌ස චෙ, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛුනො එවංචිත්‌තස්‌ස කුලානි උපසඞ්‌කමතො න දෙන්‌ති; තෙන භික්‌ඛු න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. ථොකං දෙන්‌ති, නො බහුකං; තෙන භික්‌ඛු න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. ලූඛං දෙන්‌ති, නො පණීතං; තෙන භික්‌ඛු න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. දන්‌ධං දෙන්‌ති, නො සීඝං; තෙන භික්‌ඛු න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. අසක්‌කච්‌චං දෙන්‌ති, නො සක්‌කච්‌චං; තෙන භික්‌ඛු න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. එවරූපො ඛො, භික්‌ඛවෙ, භික්‌ඛු අරහති කුලූපකො හොතුං.

    ‘‘Yo ca kho, bhikkhave, bhikkhu evaṃcitto kulāni upasaṅkamati – ‘taṃ kutettha labbhā parakulesu – dentuyeva me, mā nādaṃsu; bahukaññeva me dentu, mā thokaṃ; paṇītaññeva me dentu, mā lūkhaṃ; dīghaññeva me dentu, mā dandhaṃ; sakkaccaññeva me dentu, mā asakkacca’nti. Tassa ce, bhikkhave, bhikkhuno evaṃcittassa kulāni upasaṅkamato na denti; tena bhikkhu na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Thokaṃ denti, no bahukaṃ; tena bhikkhu na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Lūkhaṃ denti, no paṇītaṃ; tena bhikkhu na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Dandhaṃ denti, no sīghaṃ; tena bhikkhu na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Asakkaccaṃ denti, no sakkaccaṃ; tena bhikkhu na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Evarūpo kho, bhikkhave, bhikkhu arahati kulūpako hotuṃ.

    ‘‘කස්‌සපො, භික්‌ඛවෙ, එවංචිත්‌තො කුලානි උපසඞ්‌කමති – ‘තං කුතෙත්‌ථ ලබ්‌භා පරකුලෙසු – දෙන්‌තුයෙව මෙ, මා නාදංසු; බහුකඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ථොකං; පණීතඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා ලූඛං; සීඝඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා දන්‌ධං; සක්‌කච්‌චඤ්‌ඤෙව මෙ දෙන්‌තු, මා අසක්‌කච්‌ච’න්‌ති. තස්‌ස චෙ, භික්‌ඛවෙ, කස්‌සපස්‌ස එවංචිත්‌තස්‌ස කුලානි උපසඞ්‌කමතො න දෙන්‌ති; තෙන කස්‌සපො න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. ථොකං දෙන්‌ති, නො බහුකං; තෙන කස්‌සපො න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. ලූඛං දෙන්‌ති , නො පණීතං; තෙන කස්‌සපො න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. දන්‌ධං දෙන්‌ති, නො සීඝං; තෙන කස්‌සපො න සන්‌දීයති; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. අසක්‌කච්‌චං දෙන්‌ති, නො සක්‌කච්‌චං; තෙන කස්‌සපො න සන්‌දීයති ; සො න තතොනිදානං දුක්‌ඛං දොමනස්‌සං පටිසංවෙදයති. කස්‌සපෙන වා හි වො, භික්‌ඛවෙ, ඔවදිස්‌සාමි යො වා පනස්‌ස කස්‌සපසදිසො. ඔවදිතෙහි ච පන වො තථත්‌තාය පටිපජ්‌ජිතබ්‌බ’’න්‌ති. චතුත්‌ථං.

    ‘‘Kassapo, bhikkhave, evaṃcitto kulāni upasaṅkamati – ‘taṃ kutettha labbhā parakulesu – dentuyeva me, mā nādaṃsu; bahukaññeva me dentu, mā thokaṃ; paṇītaññeva me dentu, mā lūkhaṃ; sīghaññeva me dentu, mā dandhaṃ; sakkaccaññeva me dentu, mā asakkacca’nti. Tassa ce, bhikkhave, kassapassa evaṃcittassa kulāni upasaṅkamato na denti; tena kassapo na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Thokaṃ denti, no bahukaṃ; tena kassapo na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Lūkhaṃ denti , no paṇītaṃ; tena kassapo na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Dandhaṃ denti, no sīghaṃ; tena kassapo na sandīyati; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Asakkaccaṃ denti, no sakkaccaṃ; tena kassapo na sandīyati ; so na tatonidānaṃ dukkhaṃ domanassaṃ paṭisaṃvedayati. Kassapena vā hi vo, bhikkhave, ovadissāmi yo vā panassa kassapasadiso. Ovaditehi ca pana vo tathattāya paṭipajjitabba’’nti. Catutthaṃ.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / සංයුත්‌තනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Saṃyuttanikāya (aṭṭhakathā) / 4. කුලූපකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 4. Kulūpakasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / සංයුත්‌තනිකාය (ටීකා) • Saṃyuttanikāya (ṭīkā) / 4. කුලූපකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 4. Kulūpakasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact