Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi |
౬. కుమారపేతవత్థు
6. Kumārapetavatthu
౭౪౬.
746.
‘‘సావత్థి నామ నగరం, హిమవన్తస్స పస్సతో;
‘‘Sāvatthi nāma nagaraṃ, himavantassa passato;
తత్థ ఆసుం ద్వే కుమారా, రాజపుత్తాతి మే సుతం.
Tattha āsuṃ dve kumārā, rājaputtāti me sutaṃ.
౭౪౭.
747.
పచ్చుప్పన్నసుఖే గిద్ధా, న తే పస్సింసునాగతం.
Paccuppannasukhe giddhā, na te passiṃsunāgataṃ.
౭౪౮.
748.
‘‘తే చుతా చ మనుస్సత్తా, పరలోకం ఇతో గతా;
‘‘Te cutā ca manussattā, paralokaṃ ito gatā;
తేధ ఘోసేన్త్యదిస్సన్తా, పుబ్బే దుక్కటమత్తనో.
Tedha ghosentyadissantā, pubbe dukkaṭamattano.
౭౪౯.
749.
నాసక్ఖిమ్హా చ అత్తానం, పరిత్తం కాతుం సుఖావహం.
Nāsakkhimhā ca attānaṃ, parittaṃ kātuṃ sukhāvahaṃ.
౭౫౦.
750.
‘‘‘కిం తతో పాపకం అస్స, యం నో రాజకులా చుతా;
‘‘‘Kiṃ tato pāpakaṃ assa, yaṃ no rājakulā cutā;
౭౫౧.
751.
‘‘సామినో ఇధ హుత్వాన, హోన్తి అసామినో తహిం;
‘‘Sāmino idha hutvāna, honti asāmino tahiṃ;
౭౫౨.
752.
‘‘ఏతమాదీనవం ఞత్వా, ఇస్సరమదసమ్భవం;
‘‘Etamādīnavaṃ ñatvā, issaramadasambhavaṃ;
పహాయ ఇస్సరమదం, భవే సగ్గగతో నరో;
Pahāya issaramadaṃ, bhave saggagato naro;
కాయస్స భేదా సప్పఞ్ఞో, సగ్గం సో ఉపపజ్జతీ’’తి.
Kāyassa bhedā sappañño, saggaṃ so upapajjatī’’ti.
కుమారపేతవత్థు ఛట్ఠం.
Kumārapetavatthu chaṭṭhaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā / ౬. కుమారపేతవత్థువణ్ణనా • 6. Kumārapetavatthuvaṇṇanā