Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / పేతవత్థు-అట్ఠకథా • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ౬. కుమారపేతవత్థువణ్ణనా

    6. Kumārapetavatthuvaṇṇanā

    సావత్థి నామ నగరన్తి ఇదం సత్థా జేతవనే విహరన్తో ద్వే పేతే ఆరబ్భ కథేసి. సావత్థియం కిర కోసలరఞ్ఞో ద్వే పుత్తా పాసాదికా పఠమవయే ఠితా యోబ్బనమదమత్తా పరదారకమ్మం కత్వా కాలం కత్వా పరిఖాపిట్ఠే పేతా హుత్వా నిబ్బత్తింసు. తే రత్తియం భేరవేన సద్దేన పరిదేవింసు. మనుస్సా తం సుత్వా భీతతసితా ‘‘ఏవం కతే ఇదం అవమఙ్గలం వూపసమ్మతీ’’తి బుద్ధప్పముఖస్స భిక్ఖుసఙ్ఘస్స మహాదానం దత్వా తం పవత్తిం భగవతో ఆరోచేసుం. భగవా ‘‘ఉపాసకా తస్స సద్దస్స సవనేన తుమ్హాకం న కోచి అన్తరాయో’’తి వత్వా తస్స కారణం ఆచిక్ఖిత్వా తేసం ధమ్మం దేసేతుం –

    Sāvatthināma nagaranti idaṃ satthā jetavane viharanto dve pete ārabbha kathesi. Sāvatthiyaṃ kira kosalarañño dve puttā pāsādikā paṭhamavaye ṭhitā yobbanamadamattā paradārakammaṃ katvā kālaṃ katvā parikhāpiṭṭhe petā hutvā nibbattiṃsu. Te rattiyaṃ bheravena saddena parideviṃsu. Manussā taṃ sutvā bhītatasitā ‘‘evaṃ kate idaṃ avamaṅgalaṃ vūpasammatī’’ti buddhappamukhassa bhikkhusaṅghassa mahādānaṃ datvā taṃ pavattiṃ bhagavato ārocesuṃ. Bhagavā ‘‘upāsakā tassa saddassa savanena tumhākaṃ na koci antarāyo’’ti vatvā tassa kāraṇaṃ ācikkhitvā tesaṃ dhammaṃ desetuṃ –

    ౭౪౬.

    746.

    ‘‘సావత్థి నామ నగరం, హిమవన్తస్స పస్సతో;

    ‘‘Sāvatthi nāma nagaraṃ, himavantassa passato;

    తత్థ ఆసుం ద్వే కుమారా, రాజపుత్తాతి మే సుతం.

    Tattha āsuṃ dve kumārā, rājaputtāti me sutaṃ.

    ౭౪౭.

    747.

    ‘‘సమ్మత్తా రజనీయేసు, కామస్సాదాభినన్దినో;

    ‘‘Sammattā rajanīyesu, kāmassādābhinandino;

    పచ్చుప్పన్నసుఖే గిద్ధా, న తే పస్సింసునాగతం.

    Paccuppannasukhe giddhā, na te passiṃsunāgataṃ.

    ౭౪౮.

    748.

    ‘‘తే చుతా చ మనుస్సత్తా, పరలోకం ఇతో గతా;

    ‘‘Te cutā ca manussattā, paralokaṃ ito gatā;

    తేధ ఘోసేన్త్యదిస్సన్తా, పుబ్బే దుక్కటమత్తనో.

    Tedha ghosentyadissantā, pubbe dukkaṭamattano.

    ౭౪౯.

    749.

    ‘‘బహూసు వత సన్తేసు, దేయ్యధమ్మే ఉపట్ఠితే;

    ‘‘Bahūsu vata santesu, deyyadhamme upaṭṭhite;

    నాసక్ఖిమ్హా చ అత్తానం, పరిత్తం కాతుం సుఖావహం.

    Nāsakkhimhā ca attānaṃ, parittaṃ kātuṃ sukhāvahaṃ.

    ౭౫౦.

    750.

    ‘‘కిం తతో పాపకం అస్స, యం నో రాజకులా చుతా;

    ‘‘Kiṃ tato pāpakaṃ assa, yaṃ no rājakulā cutā;

    ఉపపన్నా పేత్తివిసయం, ఖుప్పిపాససమప్పితా.

    Upapannā pettivisayaṃ, khuppipāsasamappitā.

    ౭౫౧.

    751.

    ‘‘సామినో ఇధ హుత్వాన, హోన్తి అసామినో తహిం;

    ‘‘Sāmino idha hutvāna, honti asāmino tahiṃ;

    భమన్తి ఖుప్పిపాసాయ, మనుస్సా ఉన్నతోనతా.

    Bhamanti khuppipāsāya, manussā unnatonatā.

    ౭౫౨.

    752.

    ‘‘ఏతమాదీనవం ఞత్వా, ఇస్సరమదసమ్భవం;

    ‘‘Etamādīnavaṃ ñatvā, issaramadasambhavaṃ;

    పహాయ ఇస్సరమదం, భవే సగ్గగతో నరో;

    Pahāya issaramadaṃ, bhave saggagato naro;

    కాయస్స భేదా సప్పఞ్ఞో, సగ్గం సో ఉపపజ్జతీ’’తి – గాథా అభాసి;

    Kāyassa bhedā sappañño, saggaṃ so upapajjatī’’ti – gāthā abhāsi;

    ౭౪౬. తత్థ ఇతి మే సుతన్తి న కేవలం అత్తనో ఞాణేన దిట్ఠమేవ, అథ ఖో లోకే పాకటభావేన ఏవం మయా సుతన్తి అత్థో.

    746. Tattha iti me sutanti na kevalaṃ attano ñāṇena diṭṭhameva, atha kho loke pākaṭabhāvena evaṃ mayā sutanti attho.

    ౭౪౭. కామస్సాదాభినన్దినోతి కామగుణేసు అస్సాదవసేన అభినన్దనసీలా. పచ్చుప్పన్నసుఖే గిద్ధాతి వత్తమానసుఖమత్తే గిద్ధా గథితా హుత్వా. న తే పస్సింసునాగతన్తి దుచ్చరితం పహాయ సుచరితం చరిత్వా అనాగతం ఆయతిం దేవమనుస్సేసు లద్ధబ్బం సుఖం తే న చిన్తేసుం.

    747.Kāmassādābhinandinoti kāmaguṇesu assādavasena abhinandanasīlā. Paccuppannasukhe giddhāti vattamānasukhamatte giddhā gathitā hutvā. Na te passiṃsunāgatanti duccaritaṃ pahāya sucaritaṃ caritvā anāgataṃ āyatiṃ devamanussesu laddhabbaṃ sukhaṃ te na cintesuṃ.

    ౭౪౮. తేధ ఘోసేన్త్యదిస్సన్తాతి తే పుబ్బే రాజపుత్తభూతా పేతా ఇధ సావత్థియా సమీపే అదిస్సమానరూపా ఘోసేన్తి కన్దన్తి. కిం కన్దన్తీతి ఆహ ‘‘పుబ్బే దుక్కటమత్తనో’’తి.

    748.Tedha ghosentyadissantāti te pubbe rājaputtabhūtā petā idha sāvatthiyā samīpe adissamānarūpā ghosenti kandanti. Kiṃ kandantīti āha ‘‘pubbe dukkaṭamattano’’ti.

    ౭౪౯. ఇదాని తేసం కన్దనస్స కారణం హేతుతో చ ఫలతో చ విభజిత్వా దస్సేతుం ‘‘బహూసు వత సన్తేసూ’’తిఆది వుత్తం.

    749. Idāni tesaṃ kandanassa kāraṇaṃ hetuto ca phalato ca vibhajitvā dassetuṃ ‘‘bahūsu vata santesū’’tiādi vuttaṃ.

    తత్థ బహూసు వత సన్తేసూతి అనేకేసు దక్ఖిణేయ్యేసు విజ్జమానేసు. దేయ్యధమ్మే ఉపట్ఠితేతి అత్తనో సన్తకే దాతబ్బదేయ్యధమ్మేపి సమీపే ఠితే, లబ్భమానేతి అత్థో. పరిత్తం సుఖావహన్తి అప్పమత్తకమ్పి ఆయతిం సుఖావహం పుఞ్ఞం కత్వా అత్తానం సోత్థిం నిరుపద్దవం కాతుం నాసక్ఖిమ్హా వతాతి యోజనా.

    Tattha bahūsu vata santesūti anekesu dakkhiṇeyyesu vijjamānesu. Deyyadhamme upaṭṭhiteti attano santake dātabbadeyyadhammepi samīpe ṭhite, labbhamāneti attho. Parittaṃ sukhāvahanti appamattakampi āyatiṃ sukhāvahaṃ puññaṃ katvā attānaṃ sotthiṃ nirupaddavaṃ kātuṃ nāsakkhimhā vatāti yojanā.

    ౭౫౦. కిం తతో పాపకం అస్సాతి తతో పాపకం లామకం నామ కిం అఞ్ఞం అస్స సియా. యం నో రాజకులా చుతాతి యేన పాపకమ్మేన మయం రాజకులతో చుతా ఇధ పేత్తివిసయం ఉపపన్నా పేతేసు నిబ్బత్తా ఖుప్పిపాససమప్పితా విచరామాతి అత్థో.

    750.Kiṃ tato pāpakaṃ assāti tato pāpakaṃ lāmakaṃ nāma kiṃ aññaṃ assa siyā. Yaṃ no rājakulā cutāti yena pāpakammena mayaṃ rājakulato cutā idha pettivisayaṃ upapannā petesu nibbattā khuppipāsasamappitā vicarāmāti attho.

    ౭౫౧. సామినో ఇధ హుత్వానాతి ఇధ ఇమస్మిం లోకే యస్మింయేవ ఠానే పుబ్బే సామినో హుత్వా విచరన్తి, తహిం తస్మింయేవ ఠానే హోన్తి అస్సామినో. మనుస్సా ఉన్నతోనతాతి మనుస్సకాలే సామినో హుత్వా కాలకతా కమ్మవసేన ఓనతా భమన్తి ఖుప్పిపాసాయ, పస్స సంసారపకతిన్తి దస్సేతి.

    751.Sāmino idha hutvānāti idha imasmiṃ loke yasmiṃyeva ṭhāne pubbe sāmino hutvā vicaranti, tahiṃ tasmiṃyeva ṭhāne honti assāmino. Manussā unnatonatāti manussakāle sāmino hutvā kālakatā kammavasena onatā bhamanti khuppipāsāya, passa saṃsārapakatinti dasseti.

    ౭౫౨. ఏతమాదీనవం ఞత్వా, ఇస్సరమదసమ్భవన్తి ఏతం ఇస్సరియమదవసేన సమ్భూతం అపాయూపపత్తిసఙ్ఖాతం ఆదీనవం దోసం ఞత్వా పహాయ ఇస్సరియమదం పుఞ్ఞప్పసుతో హుత్వా. భవే సగ్గగతో నరోతి సగ్గం దేవలోకం గతోయేవ భవేయ్య.

    752.Etamādīnavaṃ ñatvā, issaramadasambhavanti etaṃ issariyamadavasena sambhūtaṃ apāyūpapattisaṅkhātaṃ ādīnavaṃ dosaṃ ñatvā pahāya issariyamadaṃ puññappasuto hutvā. Bhave saggagato naroti saggaṃ devalokaṃ gatoyeva bhaveyya.

    ఇతి సత్థా తేసం పేతానం పవత్తిం కథేత్వా తేహి మనుస్సేహి కతం దానం తేసం పేతానం ఉద్దిసాపేత్వా సమ్పత్తపరిసాయ అజ్ఝాసయానురూపం ధమ్మం దేసేసి. సా దేసనా మహాజనస్స సాత్థికా అహోసీతి.

    Iti satthā tesaṃ petānaṃ pavattiṃ kathetvā tehi manussehi kataṃ dānaṃ tesaṃ petānaṃ uddisāpetvā sampattaparisāya ajjhāsayānurūpaṃ dhammaṃ desesi. Sā desanā mahājanassa sātthikā ahosīti.

    కుమారపేతవత్థువణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Kumārapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / ఖుద్దకనికాయ • Khuddakanikāya / పేతవత్థుపాళి • Petavatthupāḷi / ౬. కుమారపేతవత్థు • 6. Kumārapetavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact