Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പരിവാരപാളി • Parivārapāḷi |
൮. കുമാരീഭൂതവഗ്ഗോ
8. Kumārībhūtavaggo
൨൩൮. ഊനവീസതിവസ്സം കുമാരിഭൂതം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
238. Ūnavīsativassaṃ kumāribhūtaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
പരിപുണ്ണവീസതിവസ്സം കുമാരിഭൂതം ദ്വേ വസ്സാനി ഛസു ധമ്മേസു അസിക്ഖിതസിക്ഖം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Paripuṇṇavīsativassaṃ kumāribhūtaṃ dve vassāni chasu dhammesu asikkhitasikkhaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
പരിപുണ്ണവീസതിവസ്സം കുമാരിഭൂതം ദ്വേ വസ്സാനി ഛസു ധമ്മേസു സിക്ഖിതസിക്ഖം സങ്ഘേന അസമ്മതം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി . വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Paripuṇṇavīsativassaṃ kumāribhūtaṃ dve vassāni chasu dhammesu sikkhitasikkhaṃ saṅghena asammataṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati . Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
ഊനദ്വാദസവസ്സാ വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Ūnadvādasavassā vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
പരിപുണ്ണദ്വാദസവസ്സാ സങ്ഘേന അസമ്മതാ വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Paripuṇṇadvādasavassā saṅghena asammatā vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
‘‘അലം താവ തേ, അയ്യേ, വുട്ഠാപിതേനാ’’തി വുച്ചമാനാ ‘‘സാധൂ’’തി പടിസ്സുണിത്വാ പച്ഛാ ഖീയനധമ്മം ആപജ്ജന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. ഖിയ്യതി, പയോഗേ ദുക്കടം; ഖിയ്യിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
‘‘Alaṃ tāva te, ayye, vuṭṭhāpitenā’’ti vuccamānā ‘‘sādhū’’ti paṭissuṇitvā pacchā khīyanadhammaṃ āpajjantī dve āpattiyo āpajjati. Khiyyati, payoge dukkaṭaṃ; khiyyite, āpatti pācittiyassa.
സിക്ഖമാനം – ‘‘സചേ മേ ത്വം, അയ്യേ, ചീവരം ദസ്സസി, ഏവാഹം തം വുട്ഠാപേസ്സാമീ’’തി വത്വാ നേവ വുട്ഠാപേന്തീ ന വുട്ഠാപനായ ഉസ്സുക്കം കരോന്തീ ഏകം ആപത്തിം ആപജ്ജതി. പാചിത്തിയം.
Sikkhamānaṃ – ‘‘sace me tvaṃ, ayye, cīvaraṃ dassasi, evāhaṃ taṃ vuṭṭhāpessāmī’’ti vatvā neva vuṭṭhāpentī na vuṭṭhāpanāya ussukkaṃ karontī ekaṃ āpattiṃ āpajjati. Pācittiyaṃ.
സിക്ഖമാനം – ‘‘സചേ മം ത്വം, അയ്യേ, ദ്വേ വസ്സാനി അനുബന്ധിസ്സസി, ഏവാഹം തം വുട്ഠാപേസ്സാമീ’’തി വത്വാ നേവ വുട്ഠാപേന്തീ ന വുട്ഠാപനായ ഉസ്സുക്കം കരോന്തീ ഏകം ആപത്തിം ആപജ്ജതി. പാചിത്തിയം.
Sikkhamānaṃ – ‘‘sace maṃ tvaṃ, ayye, dve vassāni anubandhissasi, evāhaṃ taṃ vuṭṭhāpessāmī’’ti vatvā neva vuṭṭhāpentī na vuṭṭhāpanāya ussukkaṃ karontī ekaṃ āpattiṃ āpajjati. Pācittiyaṃ.
പുരിസസംസട്ഠം കുമാരകസംസട്ഠം ചണ്ഡിം സോകാവാസം സിക്ഖമാനം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Purisasaṃsaṭṭhaṃ kumārakasaṃsaṭṭhaṃ caṇḍiṃ sokāvāsaṃ sikkhamānaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
മാതാപിതൂഹി വാ സാമികേന വാ അനനുഞ്ഞാതം സിക്ഖമാനം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Mātāpitūhi vā sāmikena vā ananuññātaṃ sikkhamānaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
പാരിവാസികഛന്ദദാനേ സിക്ഖമാനം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Pārivāsikachandadāne sikkhamānaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
അനുവസ്സം വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Anuvassaṃ vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
ഏകം വസ്സം ദ്വേ വുട്ഠാപേന്തീ ദ്വേ ആപത്തിയോ ആപജ്ജതി. വുട്ഠാപേതി, പയോഗേ ദുക്കടം; വുട്ഠാപിതേ, ആപത്തി പാചിത്തിയസ്സ.
Ekaṃ vassaṃ dve vuṭṭhāpentī dve āpattiyo āpajjati. Vuṭṭhāpeti, payoge dukkaṭaṃ; vuṭṭhāpite, āpatti pācittiyassa.
കുമാരീഭൂതവഗ്ഗോ അട്ഠമോ.
Kumārībhūtavaggo aṭṭhamo.