Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi |
512. කුම්භජාතකං (2)
512. Kumbhajātakaṃ (2)
33.
33.
කො පාතුරාසී තිදිවා නභම්හි, ඔභාසයං සංවරිං චන්දිමාව;
Ko pāturāsī tidivā nabhamhi, obhāsayaṃ saṃvariṃ candimāva;
ගත්තෙහි තෙ රස්මියො නිච්ඡරන්ති, සතෙරතා 1 විජ්ජුරිවන්තලික්ඛෙ.
Gattehi te rasmiyo niccharanti, sateratā 2 vijjurivantalikkhe.
34.
34.
සො ඡින්නවාතං කමසී අඝම්හි, වෙහායසං ගච්ඡසි තිට්ඨසී ච;
So chinnavātaṃ kamasī aghamhi, vehāyasaṃ gacchasi tiṭṭhasī ca;
ඉද්ධී නු තෙ වත්ථුකතා සුභාවිතා, අනද්ධගූනං අපි දෙවතානං.
Iddhī nu te vatthukatā subhāvitā, anaddhagūnaṃ api devatānaṃ.
35.
35.
වෙහායසං ගම්මමාගම්ම 3 තිට්ඨසි, කුම්භං කිණාථාති යමෙතමත්ථං;
Vehāyasaṃ gammamāgamma 4 tiṭṭhasi, kumbhaṃ kiṇāthāti yametamatthaṃ;
කො වා තුවං කිස්ස වා තාය කුම්භො, අක්ඛාහි මෙ බ්රාහ්මණ එතමත්ථං.
Ko vā tuvaṃ kissa vā tāya kumbho, akkhāhi me brāhmaṇa etamatthaṃ.
36.
36.
න සප්පිකුම්භො නපි තෙලකුම්භො, න ඵාණිතස්ස න මධුස්ස කුම්භො;
Na sappikumbho napi telakumbho, na phāṇitassa na madhussa kumbho;
කුම්භස්ස වජ්ජානි අනප්පකානි, දොසෙ බහූ කුම්භගතෙ සුණාථ.
Kumbhassa vajjāni anappakāni, dose bahū kumbhagate suṇātha.
37.
37.
ගළෙය්ය යං පිත්වා 5 පතෙ පපාතං, සොබ්භං ගුහං චන්දනියොළිගල්ලං;
Gaḷeyya yaṃ pitvā 6 pate papātaṃ, sobbhaṃ guhaṃ candaniyoḷigallaṃ;
බහුම්පි භුඤ්ජෙය්ය අභොජනෙය්යං, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Bahumpi bhuñjeyya abhojaneyyaṃ, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
38.
38.
අනාථමානො උපගායති නච්චති ච, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Anāthamāno upagāyati naccati ca, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
39.
39.
යං වෙ පිවිත්වා අචෙලොව නග්ගො, චරෙය්ය ගාමෙ විසිඛන්තරානි;
Yaṃ ve pivitvā acelova naggo, careyya gāme visikhantarāni;
සම්මූළ්හචිත්තො අතිවෙලසායී, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Sammūḷhacitto ativelasāyī, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
40.
40.
යං පිත්වා උට්ඨාය පවෙධමානො, සීසඤ්ච බාහුඤ්ච 11 පචාලයන්තො;
Yaṃ pitvā uṭṭhāya pavedhamāno, sīsañca bāhuñca 12 pacālayanto;
සො නච්චතී දාරුකටල්ලකොව, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
So naccatī dārukaṭallakova, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
41.
41.
යං වෙ පිවිත්වා අග්ගිදඩ්ඪා සයන්ති, අථො සිගාලෙහිපි ඛාදිතාසෙ;
Yaṃ ve pivitvā aggidaḍḍhā sayanti, atho sigālehipi khāditāse;
බන්ධං වධං භොගජානිඤ්චුපෙන්ති, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Bandhaṃ vadhaṃ bhogajāniñcupenti, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
42.
42.
යං පිත්වා භාසෙය්ය ආභාසනෙය්යං, සභායමාසීනො අපෙතවත්ථො;
Yaṃ pitvā bhāseyya ābhāsaneyyaṃ, sabhāyamāsīno apetavattho;
සම්මක්ඛිතො 13 වන්තගතො බ්යසන්නො, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Sammakkhito 14 vantagato byasanno, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
43.
43.
යං වෙ පිවිත්වා උක්කට්ඨො ආවිලක්ඛො, මමෙව සබ්බා පථවීති මඤ්ඤෙ 15;
Yaṃ ve pivitvā ukkaṭṭho āvilakkho, mameva sabbā pathavīti maññe 16;
න මෙ සමො චාතුරන්තොපි රාජා, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Na me samo cāturantopi rājā, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
44.
44.
මානාතිමානා කලහානි පෙසුණී, දුබ්බණ්ණිනී නග්ගයිනී පලායිනී;
Mānātimānā kalahāni pesuṇī, dubbaṇṇinī naggayinī palāyinī;
චොරාන ධුත්තාන ගතී නිකෙතො, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Corāna dhuttāna gatī niketo, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
45.
45.
ඉද්ධානි ඵීතානි කුලානි අස්සු, අනෙකසාහස්සධනානි ලොකෙ;
Iddhāni phītāni kulāni assu, anekasāhassadhanāni loke;
උච්ඡින්නදායජ්ජකතානිමාය, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Ucchinnadāyajjakatānimāya, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
46.
46.
ධඤ්ඤං ධනං රජතං ජාතරූපං, ඛෙත්තං ගවං යත්ථ විනාසයන්ති;
Dhaññaṃ dhanaṃ rajataṃ jātarūpaṃ, khettaṃ gavaṃ yattha vināsayanti;
උච්ඡෙදනී විත්තවතං 17 කුලානං, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Ucchedanī vittavataṃ 18 kulānaṃ, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
47.
47.
යං වෙ පිත්වා දිත්තරූපොව 19 පොසො, අක්කොසති මාතරං පිතරඤ්ච;
Yaṃ ve pitvā dittarūpova 20 poso, akkosati mātaraṃ pitarañca;
සස්සුම්පි ගණ්හෙය්ය අථොපි සුණ්හං, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Sassumpi gaṇheyya athopi suṇhaṃ, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
48.
48.
යං වෙ පිත්වා දිත්තරූපාව නාරී, අක්කොසති සසුරං සාමිකඤ්ච;
Yaṃ ve pitvā dittarūpāva nārī, akkosati sasuraṃ sāmikañca;
දාසම්පි ගණ්හෙ පරිචාරකම්පි, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Dāsampi gaṇhe paricārakampi, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
49.
49.
යං වෙ පිවිත්වාන 21 හනෙය්ය පොසො, ධම්මෙ ඨිතං සමණං බ්රාහ්මණං වා;
Yaṃ ve pivitvāna 22 haneyya poso, dhamme ṭhitaṃ samaṇaṃ brāhmaṇaṃ vā;
ගච්ඡෙ අපායම්පි තතොනිදානං, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Gacche apāyampi tatonidānaṃ, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
50.
50.
යං වෙ පිවිත්වා දුච්චරිතං චරන්ති, කායෙන වාචාය ච චෙතසා ච;
Yaṃ ve pivitvā duccaritaṃ caranti, kāyena vācāya ca cetasā ca;
නිරයං වජන්ති දුච්චරිතං චරිත්වා, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Nirayaṃ vajanti duccaritaṃ caritvā, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
51.
51.
යං යාචමානා න ලභන්ති පුබ්බෙ, බහුං හිරඤ්ඤම්පි පරිච්චජන්තා;
Yaṃ yācamānā na labhanti pubbe, bahuṃ hiraññampi pariccajantā;
සො තං පිවිත්වා අලිකං භණාති, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
So taṃ pivitvā alikaṃ bhaṇāti, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
52.
52.
යං වෙ පිත්වා පෙසනෙ පෙසියන්තො, අච්චායිකෙ කරණීයම්හි ජාතෙ;
Yaṃ ve pitvā pesane pesiyanto, accāyike karaṇīyamhi jāte;
අත්ථම්පි සො නප්පජානාති වුත්තො, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Atthampi so nappajānāti vutto, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
53.
53.
හිරීමනාපි අහිරීකභාවං, පාතුං කරොන්ති මදනාය 23 මත්තා;
Hirīmanāpi ahirīkabhāvaṃ, pātuṃ karonti madanāya 24 mattā;
ධීරාපි සන්තා බහුකං භණන්ති, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Dhīrāpi santā bahukaṃ bhaṇanti, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
54.
54.
යං වෙ පිත්වා එකථූපා සයන්ති, අනාසකා ථණ්ඩිලදුක්ඛසෙය්යං;
Yaṃ ve pitvā ekathūpā sayanti, anāsakā thaṇḍiladukkhaseyyaṃ;
දුබ්බණ්ණියං ආයසක්යඤ්චුපෙන්ති, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Dubbaṇṇiyaṃ āyasakyañcupenti, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
55.
55.
යං වෙ පිත්වා පත්තඛන්ධා සයන්ති, ගාවො කුටහතාව න හි වාරුණියා;
Yaṃ ve pitvā pattakhandhā sayanti, gāvo kuṭahatāva na hi vāruṇiyā;
56.
56.
යං මනුස්සා විවජ්ජෙන්ති, සප්පං ඝොරවිසං මිව 29;
Yaṃ manussā vivajjenti, sappaṃ ghoravisaṃ miva 30;
තං ලොකෙ විසසමානං, කො නරො පාතුමරහති.
Taṃ loke visasamānaṃ, ko naro pātumarahati.
57.
57.
යං වෙ පිත්වා අන්ධකවෙණ්ඩපුත්තා, සමුද්දතීරෙ පරිචාරයන්තා 31;
Yaṃ ve pitvā andhakaveṇḍaputtā, samuddatīre paricārayantā 32;
උපක්කමුං මුසලෙහඤ්ඤමඤ්ඤං, තස්සා පුණ්ණං කුම්භමිමං කිණාථ.
Upakkamuṃ musalehaññamaññaṃ, tassā puṇṇaṃ kumbhamimaṃ kiṇātha.
58.
58.
යං වෙ පිත්වා පුබ්බදෙවා පමත්තා, තිදිවා චුතා සස්සතියා සමාය;
Yaṃ ve pitvā pubbadevā pamattā, tidivā cutā sassatiyā samāya;
තං තාදිසං මජ්ජමිමං නිරත්ථකං, ජානං මහාරාජ කථං පිවෙය්ය.
Taṃ tādisaṃ majjamimaṃ niratthakaṃ, jānaṃ mahārāja kathaṃ piveyya.
59.
59.
නයිමස්මිං කුම්භස්මිං දධි වා මධු වා, එවං අභිඤ්ඤාය කිණාහි රාජ;
Nayimasmiṃ kumbhasmiṃ dadhi vā madhu vā, evaṃ abhiññāya kiṇāhi rāja;
එවඤ්හිමං කුම්භගතා මයා තෙ, අක්ඛාතරූපං තව සබ්බමිත්ත.
Evañhimaṃ kumbhagatā mayā te, akkhātarūpaṃ tava sabbamitta.
60.
60.
න මෙ පිතා වා අථවාපි මාතා, එතාදිසා යාදිසකො තුවංසි;
Na me pitā vā athavāpi mātā, etādisā yādisako tuvaṃsi;
හිතානුකම්පී පරමත්ථකාමො, සොහං කරිස්සං වචනං තවජ්ජ.
Hitānukampī paramatthakāmo, sohaṃ karissaṃ vacanaṃ tavajja.
61.
61.
දදාමි තෙ ගාමවරානි පඤ්ච, දාසීසතං සත්ත ගවං සතානි;
Dadāmi te gāmavarāni pañca, dāsīsataṃ satta gavaṃ satāni;
ආජඤ්ඤයුත්තෙ ච රථෙ දස ඉමෙ, ආචරියො හොසි මමත්ථකාමො.
Ājaññayutte ca rathe dasa ime, ācariyo hosi mamatthakāmo.
62.
62.
තවෙව දාසීසතමත්ථු රාජ, ගාමා ච ගාවො ච තවෙව හොන්තු;
Taveva dāsīsatamatthu rāja, gāmā ca gāvo ca taveva hontu;
ආජඤ්ඤයුත්තා ච රථා තවෙව, සක්කොහමස්මී තිදසානමින්දො.
Ājaññayuttā ca rathā taveva, sakkohamasmī tidasānamindo.
63.
63.
මංසොදනං සප්පිපායාසං 33 භුඤ්ජ, ඛාදස්සු ච ත්වං මධුමාසපූවෙ;
Maṃsodanaṃ sappipāyāsaṃ 34 bhuñja, khādassu ca tvaṃ madhumāsapūve;
එවං තුවං ධම්මරතො ජනින්ද, අනින්දිතො සග්ගමුපෙහි ඨානන්ති.
Evaṃ tuvaṃ dhammarato janinda, anindito saggamupehi ṭhānanti.
කුම්භජාතකං දුතියං.
Kumbhajātakaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [512] 2. කුම්භජාතකවණ්ණනා • [512] 2. Kumbhajātakavaṇṇanā