Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමානවත්‌ථුපාළි • Vimānavatthupāḷi

    5. කුඤ්‌ජරවිමානවත්‌ථු

    5. Kuñjaravimānavatthu

    31.

    31.

    ‘‘කුඤ්‌ජරො තෙ වරාරොහො, නානාරතනකප්‌පනො;

    ‘‘Kuñjaro te varāroho, nānāratanakappano;

    රුචිරො ථාමවා ජවසම්‌පන්‌නො, ආකාසම්‌හි සමීහති.

    Ruciro thāmavā javasampanno, ākāsamhi samīhati.

    32.

    32.

    ‘‘පදුමි පද්‌ම 1 පත්‌තක්‌ඛි, පද්‌මුප්‌පලජුතින්‌ධරො;

    ‘‘Padumi padma 2 pattakkhi, padmuppalajutindharo;

    පද්‌මචුණ්‌ණාභිකිණ්‌ණඞ්‌ගො, සොණ්‌ණපොක්‌ඛරමාලධා 3.

    Padmacuṇṇābhikiṇṇaṅgo, soṇṇapokkharamāladhā 4.

    33.

    33.

    ‘‘පදුමානුසටං මග්‌ගං, පද්‌මපත්‌තවිභූසිතං.

    ‘‘Padumānusaṭaṃ maggaṃ, padmapattavibhūsitaṃ.

    ඨිතං වග්‌ගුමනුග්‌ඝාතී, මිතං ගච්‌ඡති වාරණො.

    Ṭhitaṃ vaggumanugghātī, mitaṃ gacchati vāraṇo.

    34.

    34.

    ‘‘තස්‌ස පක්‌කමමානස්‌ස, සොණ්‌ණකංසා රතිස්‌සරා;

    ‘‘Tassa pakkamamānassa, soṇṇakaṃsā ratissarā;

    තෙසං සුය්‍යති නිග්‌ඝොසො, තුරියෙ පඤ්‌චඞ්‌ගිකෙ යථා.

    Tesaṃ suyyati nigghoso, turiye pañcaṅgike yathā.

    35.

    35.

    ‘‘තස්‌ස නාගස්‌ස ඛන්‌ධම්‌හි, සුචිවත්‌ථා අලඞ්‌කතා;

    ‘‘Tassa nāgassa khandhamhi, sucivatthā alaṅkatā;

    මහන්‌තං අච්‌ඡරාසඞ්‌ඝං, වණ්‌ණෙන අතිරොචසි.

    Mahantaṃ accharāsaṅghaṃ, vaṇṇena atirocasi.

    36.

    36.

    ‘‘දානස්‌ස තෙ ඉදං ඵලං, අථො සීලස්‌ස වා පන;

    ‘‘Dānassa te idaṃ phalaṃ, atho sīlassa vā pana;

    අථො අඤ්‌ජලිකම්‌මස්‌ස, තං මෙ අක්‌ඛාහි පුච්‌ඡිතා’’ති;

    Atho añjalikammassa, taṃ me akkhāhi pucchitā’’ti;

    37.

    37.

    සා දෙවතා අත්‌තමනා, මොග්‌ගල්‌ලානෙන පුච්‌ඡිතා;

    Sā devatā attamanā, moggallānena pucchitā;

    පඤ්‌හං පුට්‌ඨා වියාකාසි, යස්‌ස කම්‌මස්‌සිදං ඵලං.

    Pañhaṃ puṭṭhā viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    38.

    38.

    ‘‘දිස්‌වාන ගුණසම්‌පන්‌නං, ඣායිං ඣානරතං සතං;

    ‘‘Disvāna guṇasampannaṃ, jhāyiṃ jhānarataṃ sataṃ;

    අදාසිං පුප්‌ඵාභිකිණ්‌ණං, ආසනං දුස්‌සසන්‌ථතං.

    Adāsiṃ pupphābhikiṇṇaṃ, āsanaṃ dussasanthataṃ.

    39.

    39.

    ‘‘උපඩ්‌ඪං පද්‌මමාලාහං, ආසනස්‌ස සමන්‌තතො;

    ‘‘Upaḍḍhaṃ padmamālāhaṃ, āsanassa samantato;

    අබ්‌භොකිරිස්‌සං පත්‌තෙහි, පසන්‌නා සෙහි පාණිභි.

    Abbhokirissaṃ pattehi, pasannā sehi pāṇibhi.

    40.

    40.

    ‘‘තස්‌ස කම්‌මකුසලස්‌ස 5, ඉදං මෙ ඊදිසං ඵලං;

    ‘‘Tassa kammakusalassa 6, idaṃ me īdisaṃ phalaṃ;

    සක්‌කාරො ගරුකාරො ච, දෙවානං අපචිතා අහං.

    Sakkāro garukāro ca, devānaṃ apacitā ahaṃ.

    41.

    41.

    ‘‘යො වෙ සම්‌මාවිමුත්‌තානං, සන්‌තානං බ්‍රහ්‌මචාරිනං;

    ‘‘Yo ve sammāvimuttānaṃ, santānaṃ brahmacārinaṃ;

    පසන්‌නො ආසනං දජ්‌ජා, එවං නන්‌දෙ යථා අහං.

    Pasanno āsanaṃ dajjā, evaṃ nande yathā ahaṃ.

    42.

    42.

    ‘‘තස්‌මා හි අත්‌තකාමෙන 7, මහත්‌තමභිකඞ්‌ඛතා;

    ‘‘Tasmā hi attakāmena 8, mahattamabhikaṅkhatā;

    ආසනං දාතබ්‌බං හොති, සරීරන්‌තිමධාරින’’න්‌ති.

    Āsanaṃ dātabbaṃ hoti, sarīrantimadhārina’’nti.

    කුඤ්‌ජරවිමානං පඤ්‌චමං.

    Kuñjaravimānaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. පදුම… (සී. ස්‍යා.) එවමුපරිපි
    2. paduma… (sī. syā.) evamuparipi
    3. … මාලවා (සී. ස්‍යා.)
    4. … mālavā (sī. syā.)
    5. කම්‌මස්‌ස කුසලස්‌ස (සී. පී.)
    6. kammassa kusalassa (sī. pī.)
    7. අත්‌ථකාමෙන (ක.)
    8. atthakāmena (ka.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්‌දකනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / විමානවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / 5. කුඤ්‌ජරවිමානවණ්‌ණනා • 5. Kuñjaravimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact