Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / വിമാനവത്ഥുപാളി • Vimānavatthupāḷi

    ൫. കുഞ്ജരവിമാനവത്ഥു

    5. Kuñjaravimānavatthu

    ൩൧.

    31.

    ‘‘കുഞ്ജരോ തേ വരാരോഹോ, നാനാരതനകപ്പനോ;

    ‘‘Kuñjaro te varāroho, nānāratanakappano;

    രുചിരോ ഥാമവാ ജവസമ്പന്നോ, ആകാസമ്ഹി സമീഹതി.

    Ruciro thāmavā javasampanno, ākāsamhi samīhati.

    ൩൨.

    32.

    ‘‘പദുമി പദ്മ 1 പത്തക്ഖി, പദ്മുപ്പലജുതിന്ധരോ;

    ‘‘Padumi padma 2 pattakkhi, padmuppalajutindharo;

    പദ്മചുണ്ണാഭികിണ്ണങ്ഗോ, സോണ്ണപോക്ഖരമാലധാ 3.

    Padmacuṇṇābhikiṇṇaṅgo, soṇṇapokkharamāladhā 4.

    ൩൩.

    33.

    ‘‘പദുമാനുസടം മഗ്ഗം, പദ്മപത്തവിഭൂസിതം.

    ‘‘Padumānusaṭaṃ maggaṃ, padmapattavibhūsitaṃ.

    ഠിതം വഗ്ഗുമനുഗ്ഘാതീ, മിതം ഗച്ഛതി വാരണോ.

    Ṭhitaṃ vaggumanugghātī, mitaṃ gacchati vāraṇo.

    ൩൪.

    34.

    ‘‘തസ്സ പക്കമമാനസ്സ, സോണ്ണകംസാ രതിസ്സരാ;

    ‘‘Tassa pakkamamānassa, soṇṇakaṃsā ratissarā;

    തേസം സുയ്യതി നിഗ്ഘോസോ, തുരിയേ പഞ്ചങ്ഗികേ യഥാ.

    Tesaṃ suyyati nigghoso, turiye pañcaṅgike yathā.

    ൩൫.

    35.

    ‘‘തസ്സ നാഗസ്സ ഖന്ധമ്ഹി, സുചിവത്ഥാ അലങ്കതാ;

    ‘‘Tassa nāgassa khandhamhi, sucivatthā alaṅkatā;

    മഹന്തം അച്ഛരാസങ്ഘം, വണ്ണേന അതിരോചസി.

    Mahantaṃ accharāsaṅghaṃ, vaṇṇena atirocasi.

    ൩൬.

    36.

    ‘‘ദാനസ്സ തേ ഇദം ഫലം, അഥോ സീലസ്സ വാ പന;

    ‘‘Dānassa te idaṃ phalaṃ, atho sīlassa vā pana;

    അഥോ അഞ്ജലികമ്മസ്സ, തം മേ അക്ഖാഹി പുച്ഛിതാ’’തി;

    Atho añjalikammassa, taṃ me akkhāhi pucchitā’’ti;

    ൩൭.

    37.

    സാ ദേവതാ അത്തമനാ, മോഗ്ഗല്ലാനേന പുച്ഛിതാ;

    Sā devatā attamanā, moggallānena pucchitā;

    പഞ്ഹം പുട്ഠാ വിയാകാസി, യസ്സ കമ്മസ്സിദം ഫലം.

    Pañhaṃ puṭṭhā viyākāsi, yassa kammassidaṃ phalaṃ.

    ൩൮.

    38.

    ‘‘ദിസ്വാന ഗുണസമ്പന്നം, ഝായിം ഝാനരതം സതം;

    ‘‘Disvāna guṇasampannaṃ, jhāyiṃ jhānarataṃ sataṃ;

    അദാസിം പുപ്ഫാഭികിണ്ണം, ആസനം ദുസ്സസന്ഥതം.

    Adāsiṃ pupphābhikiṇṇaṃ, āsanaṃ dussasanthataṃ.

    ൩൯.

    39.

    ‘‘ഉപഡ്ഢം പദ്മമാലാഹം, ആസനസ്സ സമന്തതോ;

    ‘‘Upaḍḍhaṃ padmamālāhaṃ, āsanassa samantato;

    അബ്ഭോകിരിസ്സം പത്തേഹി, പസന്നാ സേഹി പാണിഭി.

    Abbhokirissaṃ pattehi, pasannā sehi pāṇibhi.

    ൪൦.

    40.

    ‘‘തസ്സ കമ്മകുസലസ്സ 5, ഇദം മേ ഈദിസം ഫലം;

    ‘‘Tassa kammakusalassa 6, idaṃ me īdisaṃ phalaṃ;

    സക്കാരോ ഗരുകാരോ ച, ദേവാനം അപചിതാ അഹം.

    Sakkāro garukāro ca, devānaṃ apacitā ahaṃ.

    ൪൧.

    41.

    ‘‘യോ വേ സമ്മാവിമുത്താനം, സന്താനം ബ്രഹ്മചാരിനം;

    ‘‘Yo ve sammāvimuttānaṃ, santānaṃ brahmacārinaṃ;

    പസന്നോ ആസനം ദജ്ജാ, ഏവം നന്ദേ യഥാ അഹം.

    Pasanno āsanaṃ dajjā, evaṃ nande yathā ahaṃ.

    ൪൨.

    42.

    ‘‘തസ്മാ ഹി അത്തകാമേന 7, മഹത്തമഭികങ്ഖതാ;

    ‘‘Tasmā hi attakāmena 8, mahattamabhikaṅkhatā;

    ആസനം ദാതബ്ബം ഹോതി, സരീരന്തിമധാരിന’’ന്തി.

    Āsanaṃ dātabbaṃ hoti, sarīrantimadhārina’’nti.

    കുഞ്ജരവിമാനം പഞ്ചമം.

    Kuñjaravimānaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. പദുമ… (സീ॰ സ്യാ॰) ഏവമുപരിപി
    2. paduma… (sī. syā.) evamuparipi
    3. … മാലവാ (സീ॰ സ്യാ॰)
    4. … mālavā (sī. syā.)
    5. കമ്മസ്സ കുസലസ്സ (സീ॰ പീ॰)
    6. kammassa kusalassa (sī. pī.)
    7. അത്ഥകാമേന (ക॰)
    8. atthakāmena (ka.)



    Related texts:



    അട്ഠകഥാ • Aṭṭhakathā / സുത്തപിടക (അട്ഠകഥാ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ഖുദ്ദകനികായ (അട്ഠകഥാ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / വിമാനവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Vimānavatthu-aṭṭhakathā / ൫. കുഞ്ജരവിമാനവണ്ണനാ • 5. Kuñjaravimānavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact