Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚರಿಯಾಪಿಟಕಪಾಳಿ • Cariyāpiṭakapāḷi |
೩. ಕುರುರಾಜಚರಿಯಾ
3. Kururājacariyā
೨೦.
20.
ರಾಜಾ ಧನಞ್ಚಯೋ ನಾಮ, ಕುಸಲೇ ದಸಹುಪಾಗತೋ॥
Rājā dhanañcayo nāma, kusale dasahupāgato.
೨೧.
21.
‘‘ಕಲಿಙ್ಗರಟ್ಠವಿಸಯಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾ ಉಪಗಞ್ಛು ಮಂ।
‘‘Kaliṅgaraṭṭhavisayā, brāhmaṇā upagañchu maṃ;
ಆಯಾಚುಂ ಮಂ ಹತ್ಥಿನಾಗಂ, ಧಞ್ಞಂ ಮಙ್ಗಲಸಮ್ಮತಂ॥
Āyācuṃ maṃ hatthināgaṃ, dhaññaṃ maṅgalasammataṃ.
೨೨.
22.
‘‘‘ಅವುಟ್ಠಿಕೋ ಜನಪದೋ, ದುಬ್ಭಿಕ್ಖೋ ಛಾತಕೋ ಮಹಾ।
‘‘‘Avuṭṭhiko janapado, dubbhikkho chātako mahā;
ದದಾಹಿ ಪವರಂ ನಾಗಂ, ನೀಲಂ ಅಞ್ಜನಸವ್ಹಯಂ॥
Dadāhi pavaraṃ nāgaṃ, nīlaṃ añjanasavhayaṃ.
೨೩.
23.
‘‘‘ನ ಮೇ ಯಾಚಕಮನುಪ್ಪತ್ತೇ, ಪಟಿಕ್ಖೇಪೋ ಅನುಚ್ಛವೋ।
‘‘‘Na me yācakamanuppatte, paṭikkhepo anucchavo;
ಮಾ ಮೇ ಭಿಜ್ಜಿ ಸಮಾದಾನಂ, ದಸ್ಸಾಮಿ ವಿಪುಲಂ ಗಜಂ’॥
Mā me bhijji samādānaṃ, dassāmi vipulaṃ gajaṃ’.
೨೪.
24.
ಜಲಂ ಹತ್ಥೇ ಆಕಿರಿತ್ವಾ, ಬ್ರಾಹ್ಮಣಾನಂ ಅದಂ ಗಜಂ॥
Jalaṃ hatthe ākiritvā, brāhmaṇānaṃ adaṃ gajaṃ.
೨೫.
25.
‘‘ತಸ್ಸ ನಾಗೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಅಮಚ್ಚಾ ಏತದಬ್ರವುಂ।
‘‘Tassa nāge padinnamhi, amaccā etadabravuṃ;
‘ಕಿಂ ನು ತುಯ್ಹಂ ವರಂ ನಾಗಂ, ಯಾಚಕಾನಂ ಪದಸ್ಸಸಿ॥
‘Kiṃ nu tuyhaṃ varaṃ nāgaṃ, yācakānaṃ padassasi.
೨೬.
26.
‘‘‘ಧಞ್ಞಂ ಮಙ್ಗಲಸಮ್ಪನ್ನಂ, ಸಙ್ಗಾಮವಿಜಯುತ್ತಮಂ।
‘‘‘Dhaññaṃ maṅgalasampannaṃ, saṅgāmavijayuttamaṃ;
ತಸ್ಮಿಂ ನಾಗೇ ಪದಿನ್ನಮ್ಹಿ, ಕಿಂ ತೇ ರಜ್ಜಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ॥
Tasmiṃ nāge padinnamhi, kiṃ te rajjaṃ karissati.
೨೭.
27.
‘‘‘ರಜ್ಜಮ್ಪಿ ಮೇ ದದೇ ಸಬ್ಬಂ, ಸರೀರಂ ದಜ್ಜಮತ್ತನೋ।
‘‘‘Rajjampi me dade sabbaṃ, sarīraṃ dajjamattano;
ಸಬ್ಬಞ್ಞುತಂ ಪಿಯಂ ಮಯ್ಹಂ, ತಸ್ಮಾ ನಾಗಂ ಅದಾಸಹ’’’ನ್ತಿ॥
Sabbaññutaṃ piyaṃ mayhaṃ, tasmā nāgaṃ adāsaha’’’nti.
ಕುರುರಾಜಚರಿಯಂ ತತಿಯಂ।
Kururājacariyaṃ tatiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಚರಿಯಾಪಿಟಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ೩. ಕುರುರಾಜಚರಿಯಾವಣ್ಣನಾ • 3. Kururājacariyāvaṇṇanā