Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / පාචිත්‍යාදියොජනාපාළි • Pācityādiyojanāpāḷi

    227. කුසචීරාදිපටික්‌ඛෙපකථා

    227. Kusacīrādipaṭikkhepakathā

    371. ‘‘අක්‌කනාළමය’’න්‌ති ඉමිනා අක්‌කනාළෙන නිබ්‌බත්‌තං අක්‌කනාළන්‌ති වචනත්‌ථං දස්‌සෙති. මකචිමයොති එත්‌ථ මකචිසද්‌දෙන පොත්‌ථකසද්‌දස්‌ස ගන්‌ථාදයො අත්‌ථෙ නිවත්‌තෙති. මයසද්‌දෙන පුරිමනයෙනෙව නිබ්‌බත්‌තතද්‌ධිතං දස්‌සෙති. සෙසානීති අක්‌කනාළපොත්‌ථකෙහි සෙසානි කුසචීරාදීනි. තෙසූති කුසචීරාදීසු.

    371. ‘‘Akkanāḷamaya’’nti iminā akkanāḷena nibbattaṃ akkanāḷanti vacanatthaṃ dasseti. Makacimayoti ettha makacisaddena potthakasaddassa ganthādayo atthe nivatteti. Mayasaddena purimanayeneva nibbattataddhitaṃ dasseti. Sesānīti akkanāḷapotthakehi sesāni kusacīrādīni. Tesūti kusacīrādīsu.

    372. තිපට්‌ටචීවරස්‌ස වාති ඉදං ද්‌විපට්‌ටචීවරස්‌ස මජ්‌ඣෙ දානං සන්‌ධාය වුත්‌තං. තෙසන්‌ති සබ්‌බනීලකාදීනං. කඤ්‌චුකන්‌ති වාරණං. තඤ්‌හි කචියති කායෙ බන්‌ධියතීති කඤ්‌චුකොති වුච්‌චති. වෙඨනෙපීති උණ්‌හීසෙපි. තඤ්‌හි යස්‌මා යෙන සීසෙ වෙඨියති, තස්‌මා වෙඨනන්‌ති වුච්‌චති. රුක්‌ඛඡල්‌ලිමයන්‌ති එත්‌ථ රුක්‌ඛඡල්‌ලිසද්‌දෙන තිරීටසද්‌දස්‌ස වක්‌කලත්‌ථං දස්‌සෙති. වක්‌කලඤ්‌හි නිවසනානං අඞ්‌ගපච්‌චඞ්‌ගං තිරොභාවං පටිච්‌ඡන්‌නභාවං එති ගච්‌ඡති අනෙනාති වා රුක්‌ඛං තිරොපටිච්‌ඡන්‌නං හුත්‌වා එති පවත්‌තතීති වා තිරීටන්‌ති වුච්‌චති. අභිධානෙ (අභිධානප්‌පදීපිකායං 442 ගාථායං) පන තරීටන්‌ති තකාරෙ ඉකාරවිරහිතො පාඨො අත්‌ථි. පාදපුඤ්‌ජනන්‌ති පාදො පුජියති සොධියති අනෙනාති පාදපුඤ්‌ජනං, තාලුජො තතියක්‌ඛරො.

    372.Tipaṭṭacīvarassa vāti idaṃ dvipaṭṭacīvarassa majjhe dānaṃ sandhāya vuttaṃ. Tesanti sabbanīlakādīnaṃ. Kañcukanti vāraṇaṃ. Tañhi kaciyati kāye bandhiyatīti kañcukoti vuccati. Veṭhanepīti uṇhīsepi. Tañhi yasmā yena sīse veṭhiyati, tasmā veṭhananti vuccati. Rukkhachallimayanti ettha rukkhachallisaddena tirīṭasaddassa vakkalatthaṃ dasseti. Vakkalañhi nivasanānaṃ aṅgapaccaṅgaṃ tirobhāvaṃ paṭicchannabhāvaṃ eti gacchati anenāti vā rukkhaṃ tiropaṭicchannaṃ hutvā eti pavattatīti vā tirīṭanti vuccati. Abhidhāne (abhidhānappadīpikāyaṃ 442 gāthāyaṃ) pana tarīṭanti takāre ikāravirahito pāṭho atthi. Pādapuñjananti pādo pujiyati sodhiyati anenāti pādapuñjanaṃ, tālujo tatiyakkharo.

    374. සන්‌තෙ පතිරූපකෙ ගාහකෙති එත්‌ථ පතිරූපකො නාම පක්‌කමන්‌තස්‌ස භික්‌ඛුනො සන්‌දිට්‌ඨසම්‌භත්‌තො. ඉමිනා පතිරූපකෙ ගාහකෙ අසති අදත්‌වා සඞ්‌ඝෙන භාජිතෙ සුභාජිතමෙවාති දස්‌සෙති. සත්‌ත ජනාති පක්‌කමන්‌තඋම්‌මත්‌තකඛිත්‌තචිත්‌තවෙදනට්‌ටා චත්‌තාරො, උක්‌ඛිත්‌තකා තයොති සත්‌ත ජනා.

    374.Sante patirūpake gāhaketi ettha patirūpako nāma pakkamantassa bhikkhuno sandiṭṭhasambhatto. Iminā patirūpake gāhake asati adatvā saṅghena bhājite subhājitamevāti dasseti. Satta janāti pakkamantaummattakakhittacittavedanaṭṭā cattāro, ukkhittakā tayoti satta janā.







    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / විනයපිටක (අට්‌ඨකථා) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / මහාවග්‌ග-අට්‌ඨකථා • Mahāvagga-aṭṭhakathā / කුසචීරාදිපටික්‌ඛෙපකථා • Kusacīrādipaṭikkhepakathā

    ටීකා • Tīkā / විනයපිටක (ටීකා) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / විමතිවිනොදනී-ටීකා • Vimativinodanī-ṭīkā / මතසන්‌තකකථාදිවණ්‌ණනා • Matasantakakathādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact