Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ವಿಮತಿವಿನೋದನೀ-ಟೀಕಾ • Vimativinodanī-ṭīkā |
ಕುಸಸಙ್ಕಾಮನವತ್ಥುಕಥಾವಣ್ಣನಾ
Kusasaṅkāmanavatthukathāvaṇṇanā
೧೩೮. ಬಲಸಾತಿ ಬಲೇನ। ಸಾಟಕೋ ಭವಿಸ್ಸತಿ, ಗಣ್ಹಿಸ್ಸಾಮೀತಿ ಅನಾಗತವಚನಂ ಪಸಿಬ್ಬಕಗ್ಗಹಣತೋ ಪುರೇತರಂ ಸಮುಪ್ಪನ್ನಪರಿಕಪ್ಪದಸ್ಸನವಸೇನ ವುತ್ತಂ। ಗಹಣಕ್ಖಣೇ ಪನ ‘‘ಸಾಟಕೋ ಚೇ, ಗಣ್ಹಾಮೀ’’ತಿ ಪಸಿಬ್ಬಕಂ ಗಣ್ಹಾತೀತಿ ಏವಮೇತ್ಥ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ ಗಹೇತಬ್ಬೋ, ನ ಪನ ಬಹಿ ನೀಹರಿತ್ವಾ ಸಾಟಕಭಾವಂ ಞತ್ವಾ ಗಹೇಸ್ಸಾಮೀತಿ, ತೇನಾಹ ‘‘ಉದ್ಧಾರೇಯೇವ ಪಾರಾಜಿಕ’’ನ್ತಿ। ಇತರಥಾ ‘‘ಇದಾನಿ ನ ಗಣ್ಹಾಮಿ, ಪಚ್ಛಾ ಅನ್ಧಕಾರೇ ಜಾತೇ ವಿಜಾನನಕಾಲೇ ವಾ ಗಣ್ಹಿಸ್ಸಾಮಿ, ಇದಾನಿ ಓಲೋಕೇನ್ತೋ ವಿಯ ಹತ್ಥಗತಂ ಕರೋಮೀ’’ತಿ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸಾಪಿ ಗಹಣಕ್ಖಣೇ ಅವಹಾರೋ ಭವೇಯ್ಯ, ನ ಚ ತಂ ಯುತ್ತಂ ತದಾ ಗಹಣೇ ಸನ್ನಿಟ್ಠಾನಾಭಾವಾ। ಸನ್ನಿಟ್ಠಾಪಕಚೇತನಾಯ ಏವ ಹಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತಾದಿಅಕುಸಲಂ ವಿಯ। ನ ಹಿ ‘‘ಪಚ್ಛಾ ವಧಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಪಾಣಂ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸ ತದೇವ ತಸ್ಮಿಂ ಮತೇಪಿ ಪಾಣಾತಿಪಾತೋ ಹೋತಿ ವಧಕಚೇತನಾಯ ಪಯೋಗಸ್ಸ ಅಕತತ್ತಾ, ಏವಮಿಧಾಪಿ ಅತ್ಥಙ್ಗತೇ ಸೂರಿಯೇ ಅವಹರಿಸ್ಸಾಮೀತಿಆದಿನಾ ಕಾಲಪರಿಕಪ್ಪನವಸೇನ ಠಾನಾ ಚಾವಿತೇಪಿ ತದಾಪಿ ಅವಹಾರೋ ನ ಹೋತಿ ಓಕಾಸಪರಿಕಪ್ಪೇ (ಪಾರಾ॰ ಅಟ್ಠ॰ ೧.೧೩೮) ವಿಯ, ತಸ್ಮಿಂ ಪನ ಯಥಾಪರಿಕಪ್ಪಿತಟ್ಠಾನೇ ಕಾಲೇ ಆಗತೇ ಭಣ್ಡಂ ಭೂಮಿಯಂ ಅನಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾಪಿ ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಗಚ್ಛತೋ ಪದವಾರೇನ ಅವಹಾರೋತಿ ಖಾಯತಿ। ತಸ್ಮಾ ಭಣ್ಡಪರಿಕಪ್ಪೋ ಓಕಾಸಪರಿಕಪ್ಪೋ ಕಾಲಪರಿಕಪ್ಪೋತಿ ತಿವಿಧೋಪಿ ಪರಿಕಪ್ಪೋ ಗಹೇತಬ್ಬೋ। ಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ಪನ ಓಕಾಸಪರಿಕಪ್ಪೇ ಸಮೋಧಾನೇತ್ವಾ ಕಾಲಪರಿಕಪ್ಪೋ ವಿಸುಂ ನ ವುತ್ತೋತಿ ಅಮ್ಹಾಕಂ ಖನ್ತಿ, ವೀಮಂಸಿತ್ವಾ ಗಹೇತಬ್ಬಂ। ಪದವಾರೇನ ಕಾರೇತಬ್ಬೋತಿ ಭೂಮಿಯಂ ಅನಿಕ್ಖಿಪಿತ್ವಾ ವೀಮಂಸಿತತ್ತಾ ವುತ್ತಂ। ಪರಿಯುಟ್ಠಿತೋತಿ ಅನುಬದ್ಧೋ।
138.Balasāti balena. Sāṭako bhavissati, gaṇhissāmīti anāgatavacanaṃ pasibbakaggahaṇato puretaraṃ samuppannaparikappadassanavasena vuttaṃ. Gahaṇakkhaṇe pana ‘‘sāṭako ce, gaṇhāmī’’ti pasibbakaṃ gaṇhātīti evamettha adhippāyo gahetabbo, na pana bahi nīharitvā sāṭakabhāvaṃ ñatvā gahessāmīti, tenāha ‘‘uddhāreyeva pārājika’’nti. Itarathā ‘‘idāni na gaṇhāmi, pacchā andhakāre jāte vijānanakāle vā gaṇhissāmi, idāni olokento viya hatthagataṃ karomī’’ti gaṇhantassāpi gahaṇakkhaṇe avahāro bhaveyya, na ca taṃ yuttaṃ tadā gahaṇe sanniṭṭhānābhāvā. Sanniṭṭhāpakacetanāya eva hi pāṇātipātādiakusalaṃ viya. Na hi ‘‘pacchā vadhissāmī’’ti pāṇaṃ gaṇhantassa tadeva tasmiṃ matepi pāṇātipāto hoti vadhakacetanāya payogassa akatattā, evamidhāpi atthaṅgate sūriye avaharissāmītiādinā kālaparikappanavasena ṭhānā cāvitepi tadāpi avahāro na hoti okāsaparikappe (pārā. aṭṭha. 1.138) viya, tasmiṃ pana yathāparikappitaṭṭhāne kāle āgate bhaṇḍaṃ bhūmiyaṃ anikkhipitvāpi theyyacittena gacchato padavārena avahāroti khāyati. Tasmā bhaṇḍaparikappo okāsaparikappo kālaparikappoti tividhopi parikappo gahetabbo. Aṭṭhakathāyaṃ pana okāsaparikappe samodhānetvā kālaparikappo visuṃ na vuttoti amhākaṃ khanti, vīmaṃsitvā gahetabbaṃ. Padavārena kāretabboti bhūmiyaṃ anikkhipitvā vīmaṃsitattā vuttaṃ. Pariyuṭṭhitoti anubaddho.
ಪರಿಕಪ್ಪೋ ದಿಸ್ಸತೀತಿ ಗಹಣಕ್ಖಣೇ ಪರಿಕಪ್ಪೋ ದಿಸ್ಸತಿ, ನ ತದಾ ತೇಸಂ ಮತೇನ ಅವಹಾರೋತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ದಿಸ್ವಾ ಹಟತ್ತಾ ಪರಿಕಪ್ಪಾವಹಾರೋ ನ ದಿಸ್ಸತೀತಿ ಪಚ್ಛಾ ಪನ ಬಹಿ ವೀಮಂಸಿತ್ವಾ ಸಾಟಕಭಾವಂ ಞತ್ವಾ ತತೋ ಪಚ್ಛಾ ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಹಟತ್ತಾ ಪುಬ್ಬೇ ಕತಸ್ಸ ಪರಿಕಪ್ಪಸ್ಸ ಅವಹಾರಾನಙ್ಗತ್ತಾ ‘‘ಸುತ್ತ’’ನ್ತಿ ಞತ್ವಾ ಹರಣೇ ವಿಯ ಥೇಯ್ಯಾವಹಾರೋ ಏವ ಸಿಯಾ। ತಸ್ಮಾ ಪರಿಕಪ್ಪಾವಹಾರೋ ನ ದಿಸ್ಸತಿ। ಸಾಟಕೋ ಚೇ ಭವಿಸ್ಸತೀತಿಆದಿಕಸ್ಸ ಪರಿಕಪ್ಪಸ್ಸ ತದಾ ಅವಿಜ್ಜಮಾನತ್ತಾ ಕೇವಲಂ ಅವಹಾರೋ ಏವ, ನ ಪರಿಕಪ್ಪಾವಹಾರೋತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ, ತೇನ ಭಣ್ಡಪರಿಕಪ್ಪಾವಹಾರಸ್ಸ ‘‘ಸಾಟಕೋ ಚೇ ಭವಿಸ್ಸತಿ, ಗಹೇಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಏವಂ ಭಣ್ಡಸನ್ನಿಟ್ಠಾನಾಭಾವಕ್ಖಣೇಯೇವ ಪವತ್ತಿಂ ದಸ್ಸೇತಿ, ತೇನಾಹ ‘‘ಯಂ ಪರಿಕಪ್ಪಿತಂ, ತಂ ಅದಿಟ್ಠಂ ಪರಿಕಪ್ಪಿತಭಾವೇ ಠಿತಂಯೇವ ಉದ್ಧರನ್ತಸ್ಸ ಅವಹಾರೋ’’ತಿ। ಯದಿ ಏವಂ ಕಸ್ಮಾ ಓಕಾಸಪಅಪ್ಪಾವಹಾರೋ ಭಣ್ಡಂ ದಿಸ್ವಾ ಅವಹರನ್ತಸ್ಸ ಪರಿಕಪ್ಪಾವಹಾರೋ ಸಿಯಾತಿ? ನಾಯಂ ದೋಸೋ ಅಭಣ್ಡವಿಸಯತ್ತಾ ತಸ್ಸ ಪರಿಕಪ್ಪಸ್ಸ, ಪುಬ್ಬೇವ ದಿಸ್ವಾ ಞಾತಭಣ್ಡಸ್ಸೇವ ಹಿ ಓಕಾಸಪರಿಕಪ್ಪೋ ವುತ್ತೋ। ತಂ ಮಞ್ಞಮಾನೋ ತಂ ಅವಹರೀತಿ ಇದಂ ಸುತ್ತಂ ಕಿಞ್ಚಾಪಿ ‘‘ತಞ್ಞೇವೇತ’’ನ್ತಿ ನಿಯಮೇತ್ವಾ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸ ವಸೇನ ವುತ್ತಂ, ತಥಾಪಿ ‘‘ತಞ್ಚೇ ಗಣ್ಹಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಏವಂ ಪವತ್ತೇ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಪರಿಕಪ್ಪೇಪಿ ‘‘ಗಣ್ಹಿಸ್ಸಾಮೀ’’ತಿ ಗಹಣೇ ನಿಯಮಸಬ್ಭಾವಾ ಅವಹಾರತ್ಥಸಾಧಕಂ ಹೋತೀತಿ ಉದ್ಧಟಂ, ತೇನೇವ ‘‘ಸಮೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ।
Parikappo dissatīti gahaṇakkhaṇe parikappo dissati, na tadā tesaṃ matena avahāroti dasseti. Disvā haṭattā parikappāvahāro na dissatīti pacchā pana bahi vīmaṃsitvā sāṭakabhāvaṃ ñatvā tato pacchā theyyacittena haṭattā pubbe katassa parikappassa avahārānaṅgattā ‘‘sutta’’nti ñatvā haraṇe viya theyyāvahāro eva siyā. Tasmā parikappāvahāro na dissati. Sāṭako ce bhavissatītiādikassa parikappassa tadā avijjamānattā kevalaṃ avahāro eva, na parikappāvahāroti adhippāyo, tena bhaṇḍaparikappāvahārassa ‘‘sāṭako ce bhavissati, gahessāmī’’ti evaṃ bhaṇḍasanniṭṭhānābhāvakkhaṇeyeva pavattiṃ dasseti, tenāha ‘‘yaṃ parikappitaṃ, taṃ adiṭṭhaṃ parikappitabhāve ṭhitaṃyeva uddharantassa avahāro’’ti. Yadi evaṃ kasmā okāsapaappāvahāro bhaṇḍaṃ disvā avaharantassa parikappāvahāro siyāti? Nāyaṃ doso abhaṇḍavisayattā tassa parikappassa, pubbeva disvā ñātabhaṇḍasseva hi okāsaparikappo vutto. Taṃ maññamāno taṃ avaharīti idaṃ suttaṃ kiñcāpi ‘‘taññeveta’’nti niyametvā gaṇhantassa vasena vuttaṃ, tathāpi ‘‘tañce gaṇhissāmī’’ti evaṃ pavatte imasmiṃ parikappepi ‘‘gaṇhissāmī’’ti gahaṇe niyamasabbhāvā avahāratthasādhakaṃ hotīti uddhaṭaṃ, teneva ‘‘sametī’’ti vuttaṃ.
ಕೇಚೀತಿ ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯಮೇವ ಏಕಚ್ಚೇ ಆಚರಿಯಾ। ಮಹಾಪಚ್ಚರಿಯಂ ಪನಾತಿಆದಿನಾಪಿ ಕೇಚಿವಾದೋ ಗಾರಯ್ಹೋ, ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾವಾದೋವ ಯುತ್ತತರೋತಿ ದಸ್ಸೇತಿ।
Kecīti mahāaṭṭhakathāyameva ekacce ācariyā. Mahāpaccariyaṃ panātiādināpi kecivādo gārayho, mahāaṭṭhakathāvādova yuttataroti dasseti.
ಅಲಙ್ಕಾರಭಣ್ಡನ್ತಿ ಅಙ್ಗುಲಿಮುದ್ದಿಕಾದಿ। ಕುಸಂ ಪಾತೇತ್ವಾತಿ ವಿಲೀವಮಯಂ ವಾ ತಾಲಪಣ್ಣಾದಿಮಯಂ ವಾ ಕತಸಞ್ಞಾಣಂ ಪಾತೇತ್ವಾ। ಪರಕೋಟ್ಠಾಸತೋ ಕುಸೇ ಉದ್ಧಟೇಪಿ ನ ತಾವ ಕುಸಸ್ಸ ಪರಿವತ್ತನಂ ಜಾತನ್ತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಉದ್ಧಾರೇ ರಕ್ಖತೀ’’ತಿ। ಹತ್ಥತೋ ಮುತ್ತಮತ್ತೇ ಪಾರಾಜಿಕನ್ತಿ ಇಮಿನಾ ಠಾನಾಚಾವನಂ ಧುರನಿಕ್ಖೇಪಞ್ಚ ವಿನಾ ಕುಸಸಙ್ಕಾಮನಂ ನಾಮ ವಿಸುಂ ಏಕೋಯಂ ಅವಹಾರೋತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ಸಬ್ಬೇಪಿ ಹಿ ಅವಹಾರಾ ಸಾಹತ್ಥಿಕಾಣತ್ತಿಕಾಧಿಪ್ಪಾಯಯೋಗೇಹಿ ನಿಪ್ಫಾದಿಯಮಾನಾ ಅತ್ಥತೋ ಠಾನಾಚಾವನಧುರನಿಕ್ಖೇಪಕುಸಸಙ್ಕಾಮನೇಸು ತೀಸು ಸಮೋಸರನ್ತೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಇತರೋ ತಸ್ಸ ಭಾಗಂ ಉದ್ಧರತಿ, ಉದ್ಧಾರೇ ಪಾರಾಜಿಕನ್ತಿ ಪುರಿಮಸ್ಸ ಅತ್ತನೋ ಕೋಟ್ಠಾಸೇ ಆಲಯಸ್ಸ ಅವಿಗತತ್ತಾ ವುತ್ತಂ, ಆಲಯೇ ಪನ ಸಬ್ಬಥಾ ಅಸತಿ ಅವಹಾರೋ ನ ಹೋತಿ, ತೇನಾಹ ‘‘ವಿಚಿನಿತಾವಸೇಸಂ ಗಣ್ಹನ್ತಸ್ಸಾಪಿ ಅವಹಾರೋ ನತ್ಥೇವಾ’’ತಿ।
Alaṅkārabhaṇḍanti aṅgulimuddikādi. Kusaṃ pātetvāti vilīvamayaṃ vā tālapaṇṇādimayaṃ vā katasaññāṇaṃ pātetvā. Parakoṭṭhāsato kuse uddhaṭepi na tāva kusassa parivattanaṃ jātanti vuttaṃ ‘‘uddhāre rakkhatī’’ti. Hatthato muttamatte pārājikanti iminā ṭhānācāvanaṃ dhuranikkhepañca vinā kusasaṅkāmanaṃ nāma visuṃ ekoyaṃ avahāroti dasseti. Sabbepi hi avahārā sāhatthikāṇattikādhippāyayogehi nipphādiyamānā atthato ṭhānācāvanadhuranikkhepakusasaṅkāmanesu tīsu samosarantīti daṭṭhabbaṃ. Itaro tassa bhāgaṃ uddharati, uddhāre pārājikanti purimassa attano koṭṭhāse ālayassa avigatattā vuttaṃ, ālaye pana sabbathā asati avahāro na hoti, tenāha ‘‘vicinitāvasesaṃ gaṇhantassāpi avahāro natthevā’’ti.
ನಾಯಂ ಮಮಾತಿ ಜಾನನ್ತೋಪೀತಿ ಏತ್ಥ ಪಿ-ಸದ್ದೇನ ತತ್ಥ ವೇಮತಿಕೋಪಿ ಹುತ್ವಾ ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಗಣ್ಹನ್ತೋಪಿ ಸಙ್ಗಯ್ಹತಿ। ಸಿವೇಯ್ಯಕನ್ತಿ ಸಿವಿರಟ್ಠೇ ಜಾತಂ।
Nāyaṃ mamāti jānantopīti ettha pi-saddena tattha vematikopi hutvā theyyacittena gaṇhantopi saṅgayhati. Siveyyakanti siviraṭṭhe jātaṃ.
೧೪೦-೧. ಕಪ್ಪಿಯಂ ಕಾರಾಪೇತ್ವಾತಿ ಪಚಾಪೇತ್ವಾ। ತಸ್ಮಿಂ ಪಾಚಿತ್ತಿಯನ್ತಿ ಅದಿನ್ನಾದಾನಭಾವೇನ ಸಹಪಯೋಗಸ್ಸಾಪಿ ಅಭಾವಾ ದುಕ್ಕಟಂ ನ ವುತ್ತನ್ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಆಣತ್ತೇಹೀತಿ ಸಮ್ಮತೇನ ಆಣತ್ತೇಹಿ। ಆಣತ್ತೇನಾತಿ ಸಾಮಿಕೇಹಿ ಆಣತ್ತೇನ। ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯನ್ತಿ ಸಮ್ಮತಾದೀಹಿ ದಿನ್ನತ್ತಾ ನ ಪರಾಜಿಕಂ ಜಾತಂ, ಅಸನ್ತಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ವತ್ವಾ ಗಹಿತತ್ತಾ ಪನ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ವುತ್ತಂ। ಅಞ್ಞೇನ ದಿಯ್ಯಮಾನನ್ತಿ ಸಮ್ಮತಾದೀಹಿ ಚತೂಹಿ ಅಞ್ಞೇನ ದಿಯ್ಯಮಾನಂ। ಗಣ್ಹನ್ತೋತಿ ‘‘ಅಪರಸ್ಸ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಗಣ್ಹನ್ತೋ। ಅಪರಸ್ಸಾತಿ ಅಸನ್ತಂ ಪುಗ್ಗಲಂ ಅದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಪನ ‘‘ಅಪರಂ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವಾ ಕೂಟವಸ್ಸಾನಿ ಗಣೇತ್ವಾ ವಾ ಗಣ್ಹತೋ ಗಿಹಿಸನ್ತಕೇ ಸಾಮಿನಾ ಚ ‘‘ಇಮಸ್ಸ ದೇಹೀ’’ತಿ ಏವಂ ಆಣತ್ತೇನ ಚ ದಿನ್ನೇ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಮ್ಪಿ ನ ಹೋತಿ, ಸಙ್ಘಸನ್ತಕೇ ಪನ ಹೋತೀತಿ ಇಮಂ ವಿಸೇಸಂ ದಸ್ಸೇತುಂ ಅಸಮ್ಮತೇನ ವಾ ಅನಾಣತ್ತೇನ ವಾತಿಆದಿ ಪುನ ವುತ್ತಂ। ಇತರೇಹಿ ದಿಯ್ಯಮಾನನ್ತಿ ಸಮ್ಮತೇನ ಆಣತ್ತೇನ ವಾ ದಿಯ್ಯಮಾನಂ। ಏವಂ ಗಣ್ಹತೋತಿ ‘‘ಅಪರಮ್ಪಿ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಕೂಟವಸ್ಸಾನಿ ಗಣೇತ್ವಾ ವಾ ಗಣ್ಹತೋ। ಸಾಮಿಕೇನ ಪನಾತಿ ಏತ್ಥ ಪನ-ಸದ್ದೋ ವಿಸೇಸತ್ಥಜೋತಕೋ, ತೇನ ‘‘ಅಪರಮ್ಪಿ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವಾ ಕೂಟವಸ್ಸಾನಿ ಗಣೇತ್ವಾ ವಾ ಗಣ್ಹನ್ತೇ ಸಾಮಿಕೇನ ಸಯಂ ದೇನ್ತೇ ವಾ ದಾಪೇನ್ತೇ ವಾ ವಿಸೇಸೋ ಅತ್ಥೀತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ಸುದಿನ್ನನ್ತಿ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ನ ಹೋತೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ। ಹೇಟ್ಠಾ ಪನ ಸಾಮಿಕೇನ ತೇನ ಆಣತ್ತೇನ ವಾ ದಿಯ್ಯಮಾನಂ ಗಿಹಿಸನ್ತಕಂ ‘‘ಅಪರಸ್ಸ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ಗಣ್ಹತೋ ಅಪರಸ್ಸ ಅಭಾವತೋ ಸಾಮಿಸನ್ತಕಮೇವ ಹೋತೀತಿ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ಜಾತಂ, ಇಧ ಪನ ತೇಹಿಯೇವ ದಿಯ್ಯಮಾನಂ ‘‘ಅಪರಮ್ಪಿ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ವತ್ವಾ ವಾ ಕೂಟವಸ್ಸಾನಿ ಗಣೇತ್ವಾ ವಾ ಗಣ್ಹತೋ ‘‘ದೇಹೀ’’ತಿ ವುತ್ತತ್ತಾ ಅಞ್ಞಾತಕವಿಞ್ಞತ್ತಿಮತ್ತಂ ಠಪೇತ್ವಾ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ನ ಹೋತೀತಿ ಸುದಿನ್ನಮೇವಾತಿ ವುತ್ತಂ। ಅಸ್ಸಾಮಿಕೇನ ಪನ ಆಣತ್ತೇನ ದಿನ್ನಂ ಭಣ್ಡಂ ಗಣ್ಹತೋ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಮೇವಾತಿ ವದನ್ತಿ, ಪತ್ತಚತುಕ್ಕೇ ವಿಯ ಅವಹಾರತಾವೇತ್ಥ ಯುತ್ತಾ, ಸಙ್ಘಸನ್ತಕೇ ಪನ ‘‘ದೇಹೀ’’ತಿ ವುತ್ತೇಪಿ ಸಾಮಿಕಸ್ಸ ಕಸ್ಸಚಿ ಅಭಾವಾ ಸಮ್ಮತೇನ ದಿನ್ನೇಪಿ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ವುತ್ತನ್ತಿ ಗಹೇತಬ್ಬಂ।
140-1.Kappiyaṃ kārāpetvāti pacāpetvā. Tasmiṃ pācittiyanti adinnādānabhāvena sahapayogassāpi abhāvā dukkaṭaṃ na vuttanti veditabbaṃ. Āṇattehīti sammatena āṇattehi. Āṇattenāti sāmikehi āṇattena. Bhaṇḍadeyyanti sammatādīhi dinnattā na parājikaṃ jātaṃ, asantaṃ puggalaṃ vatvā gahitattā pana bhaṇḍadeyyaṃ vuttaṃ. Aññena diyyamānanti sammatādīhi catūhi aññena diyyamānaṃ. Gaṇhantoti ‘‘aparassa bhāgaṃ dehī’’ti vatvā gaṇhanto. Aparassāti asantaṃ puggalaṃ adassetvā pana ‘‘aparaṃ bhāgaṃ dehī’’ti vā kūṭavassāni gaṇetvā vā gaṇhato gihisantake sāminā ca ‘‘imassa dehī’’ti evaṃ āṇattena ca dinne bhaṇḍadeyyampi na hoti, saṅghasantake pana hotīti imaṃ visesaṃ dassetuṃ asammatena vā anāṇattena vātiādi puna vuttaṃ. Itarehi diyyamānanti sammatena āṇattena vā diyyamānaṃ. Evaṃ gaṇhatoti ‘‘aparampi bhāgaṃ dehī’’ti vatvā kūṭavassāni gaṇetvā vā gaṇhato. Sāmikena panāti ettha pana-saddo visesatthajotako, tena ‘‘aparampi bhāgaṃ dehī’’ti vā kūṭavassāni gaṇetvā vā gaṇhante sāmikena sayaṃ dente vā dāpente vā viseso atthīti vuttaṃ hoti. Sudinnanti bhaṇḍadeyyaṃ na hotīti adhippāyo. Heṭṭhā pana sāmikena tena āṇattena vā diyyamānaṃ gihisantakaṃ ‘‘aparassa bhāgaṃ dehī’’ti vatvā gaṇhato aparassa abhāvato sāmisantakameva hotīti bhaṇḍadeyyaṃ jātaṃ, idha pana tehiyeva diyyamānaṃ ‘‘aparampi bhāgaṃ dehī’’ti vatvā vā kūṭavassāni gaṇetvā vā gaṇhato ‘‘dehī’’ti vuttattā aññātakaviññattimattaṃ ṭhapetvā bhaṇḍadeyyaṃ na hotīti sudinnamevāti vuttaṃ. Assāmikena pana āṇattena dinnaṃ bhaṇḍaṃ gaṇhato bhaṇḍadeyyamevāti vadanti, pattacatukke viya avahāratāvettha yuttā, saṅghasantake pana ‘‘dehī’’ti vuttepi sāmikassa kassaci abhāvā sammatena dinnepi bhaṇḍadeyyaṃ vuttanti gahetabbaṃ.
೧೪೬-೯. ಆಹರಾಪೇನ್ತೇಸು ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯನ್ತಿ ‘‘ಗಹಿತೇ ಅತ್ತಮನೋ ಹೋತೀ’’ತಿ ವಚನತೋ ಅನತ್ತಮನಸ್ಸ ಸನ್ತಕಂ ಗಹಿತಮ್ಪಿ ಪುನ ದಾತಬ್ಬಮೇವಾತಿ ವುತ್ತಂ। ‘‘ಸಮ್ಮುಖೀಭೂತೇಹಿ ಭಾಜೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ವಚನತೋ ಭಾಜನೀಯಭಣ್ಡಂ ಉಪಚಾರಸೀಮಟ್ಠಾನಮೇವ ಪಾಪುಣಾತೀತಿ ಆಹ ‘‘ಅನ್ತೋಉಪಚಾರಸೀಮಾಯಂ ಠಿತಸ್ಸೇವ ಗಹೇತುಂ ವಟ್ಟತೀ’’ತಿ। ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯನ್ತಿ ಉಭಿನ್ನಂ ಸಾಲಯಭಾವೇಪಿ ಚೋರಸ್ಸ ಅದತ್ವಾ ಸಾಮಿಕಸ್ಸೇವ ದಾತಬ್ಬಂ ಚೋರೇನಾಪಿ ಸಾಮಿಕಸ್ಸೇವ ದಾತಬ್ಬತೋ। ಏಸೇವ ನಯೋತಿ ಪಂಸುಕೂಲಸಞ್ಞಾಯ ಗಹಿತೇ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ, ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಪಾರಾಜಿಕನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ।
146-9.Āharāpentesu bhaṇḍadeyyanti ‘‘gahite attamano hotī’’ti vacanato anattamanassa santakaṃ gahitampi puna dātabbamevāti vuttaṃ. ‘‘Sammukhībhūtehi bhājetabba’’nti vacanato bhājanīyabhaṇḍaṃ upacārasīmaṭṭhānameva pāpuṇātīti āha ‘‘antoupacārasīmāyaṃ ṭhitasseva gahetuṃ vaṭṭatī’’ti. Bhaṇḍadeyyanti ubhinnaṃ sālayabhāvepi corassa adatvā sāmikasseva dātabbaṃ corenāpi sāmikasseva dātabbato. Eseva nayoti paṃsukūlasaññāya gahite bhaṇḍadeyyaṃ, theyyacittena pārājikanti attho.
ವುಟ್ಠಹನ್ತೇಸೂತಿ ಗಾಮಂ ಛಡ್ಡೇತ್ವಾ ಪಲಾಯನ್ತೇಸು। ಅವಿಸೇಸೇನಾತಿ ಸಉಸ್ಸಾಹತಾದಿವಿಸೇಸಂ ಅಪರಾಮಸಿತ್ವಾ ಸಾಮಞ್ಞತೋ। ಸಉಸ್ಸಾಹಮತ್ತಮೇವ ಆಪತ್ತಿಭಾವಸ್ಸ ಪಮಾಣಂ ಸಾಮಿಕಾನಂ ಪರಿಚ್ಛಿನ್ನಭಾವತೋ। ತತೋತಿ ಗಣಸನ್ತಕಾದಿತೋ। ಕುಲಸಙ್ಗಹಣತ್ಥಾಯ ದೇತೀತಿ ಪಂಸುಕೂಲವಿಸ್ಸಾಸಿಕಾದಿಸಞ್ಞಾಯ ಗಹೇತ್ವಾ ದೇತಿ, ತದಾ ಕುಲಸಙ್ಗಹಪಚ್ಚಯಾ ಚ ದುಕ್ಕಟಂ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಞ್ಚ, ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇ ಪನ ಸತಿ ಕುಲಸಙ್ಗಹಣತ್ಥಾಯ ಗಣ್ಹತೋಪಿ ಪಾರಾಜಿಕಮೇವ। ಊನಪಞ್ಚಮಾಸಕಾದೀಸು ಕುಲದೂಸಕದುಕ್ಕಟೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯದುಕ್ಕಟಾನಿ। ಸೇನಾಸನತ್ಥಾಯ ನಿಯಮಿತನ್ತಿ ಇದಂ ಇಸ್ಸರವತಾಯ ದದತೋ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯದಸ್ಸನತ್ಥಂ ವುತ್ತಂ। ಇತರಪಚ್ಚಯತ್ಥಾಯ ದಿನ್ನಮ್ಪಿ ಅಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಇಸ್ಸರವತಾಯ ಕುಲಸಙ್ಗಹಣತ್ಥಾಯ ವಾ ಞಾತಕಾದೀನಂ ವಾ ದದತೋ ದುಕ್ಕಟಂ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಞ್ಚ ಹೋತೇವ। ಇಸ್ಸರವತಾಯಾತಿ ‘‘ಮಯಿ ದೇನ್ತೇ ಕೋ ನಿವಾರೇಸ್ಸತಿ, ಅಹಮೇವೇತ್ಥ ಪಮಾಣ’’ನ್ತಿ ಏವಂ ಅತ್ತನೋ ಇಸ್ಸರಿಯಭಾವೇನ। ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯನ್ತಿ ಕುಲಸಙ್ಗಹಣತ್ಥಾಯ ವಾ ಅಞ್ಞಥಾ ವಾ ಕಾರಣೇನ ದದತೋ ಸೇನಾಸನತ್ಥಾಯ ನಿಯಮಿತಸ್ಸ ಗರುಭಣ್ಡತಾಯ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯಂ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಞ್ಚ। ಗೀವಾತಿ ಏತ್ಥ ಸೇನಾಸನತ್ಥಾಯ ನಿಯಮಿತೇ ಥುಲ್ಲಚ್ಚಯೇನ ಸದ್ಧಿಂ ಗೀವಾ, ಇತರಸ್ಮಿಂ ದುಕ್ಕಟೇನ ಸದ್ಧಿನ್ತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ। ಸುಖಾದಿತಮೇವಾತಿ ಅನ್ತೋಉಪಚಾರಸೀಮಾಯಂ ಠತ್ವಾ ಭಾಜೇತ್ವಾ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಕಂ ಕತ್ವಾ ಖಾದಿತತ್ತಾ ವುತ್ತಂ। ಸಙ್ಘಿಕಞ್ಹಿ ವಿಹಾರಪಟಿಬದ್ಧಂ ವೇಭಙ್ಗಿಯಂ ಬಹಿಉಪಚಾರಸೀಮಟ್ಠಂ ಭಣ್ಡಂ ಅನ್ತೋಉಪಚಾರಟ್ಠೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಏವ ಭಾಜೇತಬ್ಬಂ, ನ ಬಹಿ ಠಿತೇಹಿ ಉಪಚಾರಸೀಮಾಯ ಭಾಜೇತಬ್ಬನ್ತಿ।
Vuṭṭhahantesūti gāmaṃ chaḍḍetvā palāyantesu. Avisesenāti saussāhatādivisesaṃ aparāmasitvā sāmaññato. Saussāhamattameva āpattibhāvassa pamāṇaṃ sāmikānaṃ paricchinnabhāvato. Tatoti gaṇasantakādito. Kulasaṅgahaṇatthāya detīti paṃsukūlavissāsikādisaññāya gahetvā deti, tadā kulasaṅgahapaccayā ca dukkaṭaṃ bhaṇḍadeyyañca, theyyacitte pana sati kulasaṅgahaṇatthāya gaṇhatopi pārājikameva. Ūnapañcamāsakādīsu kuladūsakadukkaṭena saddhiṃ thullaccayadukkaṭāni. Senāsanatthāya niyamitanti idaṃ issaravatāya dadato thullaccayadassanatthaṃ vuttaṃ. Itarapaccayatthāya dinnampi atheyyacittena issaravatāya kulasaṅgahaṇatthāya vā ñātakādīnaṃ vā dadato dukkaṭaṃ bhaṇḍadeyyañca hoteva. Issaravatāyāti ‘‘mayi dente ko nivāressati, ahamevettha pamāṇa’’nti evaṃ attano issariyabhāvena. Thullaccayanti kulasaṅgahaṇatthāya vā aññathā vā kāraṇena dadato senāsanatthāya niyamitassa garubhaṇḍatāya thullaccayaṃ bhaṇḍadeyyañca. Gīvāti ettha senāsanatthāya niyamite thullaccayena saddhiṃ gīvā, itarasmiṃ dukkaṭena saddhinti veditabbaṃ. Sukhāditamevāti antoupacārasīmāyaṃ ṭhatvā bhājetvā attano santakaṃ katvā khāditattā vuttaṃ. Saṅghikañhi vihārapaṭibaddhaṃ vebhaṅgiyaṃ bahiupacārasīmaṭṭhaṃ bhaṇḍaṃ antoupacāraṭṭhehi bhikkhūhi eva bhājetabbaṃ, na bahi ṭhitehi upacārasīmāya bhājetabbanti.
೧೫೦. ‘‘ವುತ್ತೋ ವಜ್ಜೇಮೀ’’ತಿ ವುತ್ತಭಿಕ್ಖುಸ್ಮಿಂ ‘‘ವುತ್ತೋ ವಜ್ಜೇಹೀ’’ತಿ ವುತ್ತಸ್ಸ ಪಚ್ಛಾ ಉಪ್ಪಜ್ಜನಕಪಾರಾಜಿಕಾದಿದೋಸಾರೋಪನತೋ, ಗಹಟ್ಠಾನಂ ವಾ ‘‘ಭದನ್ತಾ ಅಪರಿಚ್ಛೇದಂ ಕತ್ವಾ ವದನ್ತೀ’’ತಿ ಏವಂ ದೋಸಾರೋಪನತೋ।
150. ‘‘Vutto vajjemī’’ti vuttabhikkhusmiṃ ‘‘vutto vajjehī’’ti vuttassa pacchā uppajjanakapārājikādidosāropanato, gahaṭṭhānaṃ vā ‘‘bhadantā aparicchedaṃ katvā vadantī’’ti evaṃ dosāropanato.
೧೫೩-೫. ಛಾತಜ್ಝತ್ತನ್ತಿ ತೇನ ಛಾತೇನ ಜಿಘಚ್ಛಾಯ ಉದರಗ್ಗಿನಾ ಝತ್ತಂ, ದಡ್ಢಂ ಪೀಳಿತನ್ತಿ ಅತ್ಥೋ। ಧನುಕನ್ತಿ ಖುದ್ದಕಧನುಸಣ್ಠಾನಂ ಲಗ್ಗನಕದಣ್ಡಂ। ಮದ್ದನ್ತೋ ಗಚ್ಛತಿ, ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯನ್ತಿ ಏತ್ಥ ಏಕಸೂಕರಗ್ಘನಕಭಣ್ಡಂ ದಾತಬ್ಬಂ ಏಕಸ್ಮಿಂ ಬನ್ಧೇ ಅಞ್ಞೇಸಂ ತತ್ಥ ಅಬಜ್ಝನತೋ। ಅದೂಹಲನ್ತಿ ಯನ್ತಪಾಸಾಣೋ, ಯೇನ ಅಜ್ಝೋತ್ಥಟತ್ತಾ ಮಿಗಾ ಪಲಾಯಿತುಂ ನ ಸಕ್ಕೋನ್ತಿ। ಪಚ್ಛಾ ಗಚ್ಛತೀತಿ ತೇನ ಕತಪಯೋಗೇನ ಅಗನ್ತ್ವಾ ಪಚ್ಛಾ ಸಯಮೇವ ಗಚ್ಛತಿ, ಹೇಟ್ಠಾ ವುತ್ತೇಸುಪಿ ಈದಿಸೇಸು ಠಾನೇಸು ಏಸೇವ ನಯೋ। ರಕ್ಖಂ ಯಾಚಿತ್ವಾತಿ ರಾಜಪುರಿಸಾನಂ ಸನ್ತಿಕಂ ಗನ್ತ್ವಾ ಅನುದ್ದಿಸ್ಸ ರಕ್ಖಂ ಯಾಚಿತ್ವಾ। ಕುಮೀನಮುಖನ್ತಿ ಕುಮೀನಸ್ಸ ಅನ್ತೋ ಮಚ್ಛಾನಂ ಪವಿಸನಮುಖಂ।
153-5.Chātajjhattanti tena chātena jighacchāya udaragginā jhattaṃ, daḍḍhaṃ pīḷitanti attho. Dhanukanti khuddakadhanusaṇṭhānaṃ lagganakadaṇḍaṃ. Maddanto gacchati, bhaṇḍadeyyanti ettha ekasūkaragghanakabhaṇḍaṃ dātabbaṃ ekasmiṃ bandhe aññesaṃ tattha abajjhanato. Adūhalanti yantapāsāṇo, yena ajjhotthaṭattā migā palāyituṃ na sakkonti. Pacchā gacchatīti tena katapayogena agantvā pacchā sayameva gacchati, heṭṭhā vuttesupi īdisesu ṭhānesu eseva nayo. Rakkhaṃ yācitvāti rājapurisānaṃ santikaṃ gantvā anuddissa rakkhaṃ yācitvā. Kumīnamukhanti kumīnassa anto macchānaṃ pavisanamukhaṃ.
೧೫೬. ಥೇರಾನನ್ತಿ ಆಗನ್ತುಕತ್ಥೇರಾನಂ। ತೇಸಮ್ಪೀತಿ ಆವಾಸಿಕಭಿಕ್ಖೂನಮ್ಪಿ। ಪರಿಭೋಗತ್ಥಾಯಾತಿ ಸಙ್ಘಿಕೇ ಕತ್ತಬ್ಬವಿಧಿಂ ಕತ್ವಾ ಪರಿಭುಞ್ಜನತ್ಥಾಯ। ಗಹಣೇತಿ ಪಾಠಸೇಸೋ ದಟ್ಠಬ್ಬೋ। ಯತ್ಥಾತಿ ಯಸ್ಮಿಂ ಆವಾಸೇ। ಅಞ್ಞೇಸನ್ತಿ ಅಞ್ಞೇಸಂ ಆಗನ್ತುಕಾನಂ। ತೇಸುಪಿ ಆಗನ್ತುಕಾ ಅನಿಸ್ಸರಾತಿ ಸೇನಾಸನೇ ನಿರನ್ತರಂ ವಸನ್ತಾನಂ ಚೀವರತ್ಥಾಯ ದಾಯಕೇಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ವಾ ನಿಯಮೇತ್ವಾ ದಿನ್ನತ್ತಾ ಭಾಜೇತ್ವಾ ಖಾದಿತುಂ ಅನಿಸ್ಸರಾ, ಆಗನ್ತುಕೇಹಿಪಿ ಇಚ್ಛನ್ತೇಹಿ ತಸ್ಮಿಂ ವಿಹಾರೇ ವಸ್ಸಾನಾದೀಸು ಪವಿಸಿತ್ವಾ ಚೀವರತ್ಥಾಯ ಗಹೇತಬ್ಬಂ। ತೇಸಂ ಕತಿಕಾಯ ಠಾತಬ್ಬನ್ತಿ ಸಬ್ಬಾನಿ ಫಲಾಫಲಾನಿ ಅಭಾಜೇತ್ವಾ ‘‘ಏತ್ತಕೇಸು ರುಕ್ಖೇಸು ಫಲಾನಿ ಭಾಜೇತ್ವಾ ಪರಿಭುಞ್ಜಿಸ್ಸಾಮ, ಅಞ್ಞೇಸು ಫಲಾಫಲೇಹಿ ಸೇನಾಸನಾನಿ ಪಟಿಜಗ್ಗಿಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಪಿಣ್ಡಪಾತಾದಿಪಚ್ಚಯಂ ಸಮ್ಪಾದೇಸ್ಸಾಮಾ’’ತಿ ವಾ, ‘‘ಕಿಞ್ಚಿಪಿ ಅಭಾಜೇತ್ವಾ ಚತುಪಚ್ಚಯತ್ಥಾಯೇವ ಉಪನೇಮಾ’’ತಿ ವಾ ಏವಂ ಸಮ್ಮಾ ಉಪನೇನ್ತಾನಂ ಆವಾಸಿಕಾನಂ ಕತಿಕಾಯ ಆಗನ್ತುಕೇಹಿ ಠಾತಬ್ಬಂ। ಮಹಾಅಟ್ಠಕಥಾಯಂ ‘‘ಅನಿಸ್ಸರಾ’’ತಿ ವಚನೇನ ದೀಪಿತೋ ಏವ ಅತ್ಥೋ, ಮಹಾಪಚ್ಚರಿಯಂ ಚತುನ್ನಂ ಪಚ್ಚಯಾನನ್ತಿಆದಿನಾ ವಿತ್ಥಾರೇತ್ವಾ ದಸ್ಸಿತೋ। ಪರಿಭೋಗವಸೇನೇವಾತಿ ಏತ್ಥ ಏವ-ಸದ್ದೋ ಅಟ್ಠಾನಪ್ಪಯುತ್ತೋ, ಪರಿಭೋಗವಸೇನ ತಮೇವ ಭಾಜೇತ್ವಾತಿ ಯೋಜೇತಬ್ಬಂ। ಏತ್ಥಾತಿ ಏತಸ್ಮಿಂ ವಿಹಾರೇ, ರಟ್ಠೇ ವಾ।
156.Therānanti āgantukattherānaṃ. Tesampīti āvāsikabhikkhūnampi. Paribhogatthāyāti saṅghike kattabbavidhiṃ katvā paribhuñjanatthāya. Gahaṇeti pāṭhaseso daṭṭhabbo. Yatthāti yasmiṃ āvāse. Aññesanti aññesaṃ āgantukānaṃ. Tesupi āgantukā anissarāti senāsane nirantaraṃ vasantānaṃ cīvaratthāya dāyakehi bhikkhūhi vā niyametvā dinnattā bhājetvā khādituṃ anissarā, āgantukehipi icchantehi tasmiṃ vihāre vassānādīsu pavisitvā cīvaratthāya gahetabbaṃ. Tesaṃ katikāya ṭhātabbanti sabbāni phalāphalāni abhājetvā ‘‘ettakesu rukkhesu phalāni bhājetvā paribhuñjissāma, aññesu phalāphalehi senāsanāni paṭijaggissāmā’’ti vā, ‘‘piṇḍapātādipaccayaṃ sampādessāmā’’ti vā, ‘‘kiñcipi abhājetvā catupaccayatthāyeva upanemā’’ti vā evaṃ sammā upanentānaṃ āvāsikānaṃ katikāya āgantukehi ṭhātabbaṃ. Mahāaṭṭhakathāyaṃ ‘‘anissarā’’ti vacanena dīpito eva attho, mahāpaccariyaṃ catunnaṃ paccayānantiādinā vitthāretvā dassito. Paribhogavasenevāti ettha eva-saddo aṭṭhānappayutto, paribhogavasena tameva bhājetvāti yojetabbaṃ. Etthāti etasmiṃ vihāre, raṭṭhe vā.
ಸೇನಾಸನಪಚ್ಚಯನ್ತಿ ಸೇನಾಸನಞ್ಚ ತದತ್ಥಾಯ ನಿಯಮೇತ್ವಾ ಠಪಿತಞ್ಚ। ಏಕಂ ವಾ ದ್ವೇ ವಾ ವರಸೇನಾಸನಾನಿ ಠಪೇತ್ವಾತಿ ವುತ್ತಮೇವತ್ಥಂ ಪುನ ಬ್ಯತಿರೇಕಮುಖೇನ ದಸ್ಸೇತುಂ ‘‘ಮೂಲವತ್ಥುಚ್ಛೇದಂ ಪನ ಕತ್ವಾ ನ ಉಪನೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ವುತ್ತಂ, ಸೇನಾಸನಸಙ್ಖಾತವತ್ಥುನೋ ಮೂಲಚ್ಛೇದಂ ಕತ್ವಾ ಸಬ್ಬಾನಿ ಸೇನಾಸನಾನಿ ನ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತಬ್ಬಾನೀತಿ ಅತ್ಥೋ। ಕೇಚಿ ಪನೇತ್ಥ ‘‘ಏಕಂ ವಾ ದ್ವೇ ವಾ ವರಸೇನಾಸನಾನಿ ಠಪೇತ್ವಾ ಲಾಮಕತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇನ್ತೇಹಿಪಿ ಸೇನಾಸನಭೂಮಿಯೋ ನ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತಬ್ಬಾತಿ ಅಯಮತ್ಥೋ ವುತ್ತೋ’’ತಿ ವದನ್ತಿ, ತಮ್ಪಿ ಯುತ್ತಮೇವ ಇಮಸ್ಸಾಪಿ ಅತ್ಥಸ್ಸ ಅವಸ್ಸಂ ವತ್ತಬ್ಬತೋ, ಇತರಥಾ ಕೇಚಿ ಸಹ ವತ್ಥುನಾಪಿ ವಿಸ್ಸಜ್ಜೇತಬ್ಬಂ ಮಞ್ಞೇಯ್ಯುಂ।
Senāsanapaccayanti senāsanañca tadatthāya niyametvā ṭhapitañca. Ekaṃ vā dve vā varasenāsanāni ṭhapetvāti vuttamevatthaṃ puna byatirekamukhena dassetuṃ ‘‘mūlavatthucchedaṃ pana katvā na upanetabba’’nti vuttaṃ, senāsanasaṅkhātavatthuno mūlacchedaṃ katvā sabbāni senāsanāni na vissajjetabbānīti attho. Keci panettha ‘‘ekaṃ vā dve vā varasenāsanāni ṭhapetvā lāmakato paṭṭhāya vissajjentehipi senāsanabhūmiyo na vissajjetabbāti ayamattho vutto’’ti vadanti, tampi yuttameva imassāpi atthassa avassaṃ vattabbato, itarathā keci saha vatthunāpi vissajjetabbaṃ maññeyyuṃ.
ಪಣ್ಣಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾತಿ ‘‘ಏತ್ತಕೇ ರುಕ್ಖೇ ರಕ್ಖಿತ್ವಾ ತತೋ ಏತ್ತಕಂ ಗಹೇತಬ್ಬ’’ನ್ತಿ ಪಣ್ಣಂ ಆರೋಪೇತ್ವಾ। ನಿಮಿತ್ತಸಞ್ಞಂ ಕತ್ವಾತಿ ಸಙ್ಕೇತಂ ಕತ್ವಾ। ದಾರಕಾತಿ ತೇಸಂ ಪುತ್ತನತ್ತಾದಯೋ ಯೇ ಕೇಚಿ ಗೋಪೇನ್ತಿ, ತೇ ಸಬ್ಬೇಪಿ ಇಧ ‘‘ದಾರಕಾ’’ತಿ ವುತ್ತಾ। ತತೋತಿ ಯಥಾವುತ್ತದಾರುಸಮ್ಭಾರತೋ। ಆಪುಚ್ಛಿತ್ವಾತಿ ಕಾರಕಸಙ್ಘಂ ಆಪುಚ್ಛಿತ್ವಾ। ತಂ ಸಬ್ಬಮ್ಪಿ ಆಹರಿತ್ವಾತಿ ಅನಾಪುಚ್ಛಿತ್ವಾಪಿ ತಾವಕಾಲಿಕಂ ಆಹರಿತ್ವಾ। ಅಯಮೇವ ಭಿಕ್ಖು ಇಸ್ಸರೋತಿಆದಿತೋ ಪಟ್ಠಾಯ ಅತ್ತನೋ ಸನ್ತಕೇಹಿ ದಾರುಸಮ್ಭಾರಾದೀಹಿ ಚ ಕಾರಾಪಿತತ್ತಾ ಪಟಿಜಗ್ಗಿತತ್ತಾ ಚ ಸಙ್ಘಿಕಸೇನಾಸನೇ ಭಾಗಿತಾಯ ಚ ಅಯಮೇವ ಇಸ್ಸರೋ, ನ ಚ ಸೋ ತತೋ ವುಟ್ಠಾಪೇತಬ್ಬೋತಿ ವುತ್ತಂ ಹೋತಿ। ಉದಕಪೂಜನ್ತಿ ಚೇತಿಯಙ್ಗಣೇ ಸಿಞ್ಚನಾದಿಪೂಜಂ। ವತ್ತಸೀಸೇನಾತಿ ಕೇವಲಂ ಸದ್ಧಾಯ, ನ ವೇತನಾದಿಅತ್ಥಾಯ। ಸವತ್ಥುಕನ್ತಿ ಸಹ ಭೂಮಿಯಾ। ಕುಟ್ಟನ್ತಿ ಗೇಹಭಿತ್ತಿಂ। ಪಾಕಾರನ್ತಿ ಪರಿಕ್ಖೇಪಪಾಕಾರಂ। ತತೋತಿ ಛಡ್ಡಿತವಿಹಾರತೋ। ತತೋ ಆಹರಿತ್ವಾ ಸೇನಾಸನಂ ಕತಂ ಹೋತೀತಿ ಸಾಮನ್ತಗಾಮವಾಸೀಹಿ ಭಿಕ್ಖೂಹಿ ಛಡ್ಡಿತವಿಹಾರತೋ ದಾರುಸಮ್ಭಾರಾದಿಂ ಆಹರಿತ್ವಾ ಸೇನಾಸನಂ ಕತಂ ಹೋತಿ।
Paṇṇaṃ āropetvāti ‘‘ettake rukkhe rakkhitvā tato ettakaṃ gahetabba’’nti paṇṇaṃ āropetvā. Nimittasaññaṃ katvāti saṅketaṃ katvā. Dārakāti tesaṃ puttanattādayo ye keci gopenti, te sabbepi idha ‘‘dārakā’’ti vuttā. Tatoti yathāvuttadārusambhārato. Āpucchitvāti kārakasaṅghaṃ āpucchitvā. Taṃ sabbampi āharitvāti anāpucchitvāpi tāvakālikaṃ āharitvā. Ayameva bhikkhu issarotiādito paṭṭhāya attano santakehi dārusambhārādīhi ca kārāpitattā paṭijaggitattā ca saṅghikasenāsane bhāgitāya ca ayameva issaro, na ca so tato vuṭṭhāpetabboti vuttaṃ hoti. Udakapūjanti cetiyaṅgaṇe siñcanādipūjaṃ. Vattasīsenāti kevalaṃ saddhāya, na vetanādiatthāya. Savatthukanti saha bhūmiyā. Kuṭṭanti gehabhittiṃ. Pākāranti parikkhepapākāraṃ. Tatoti chaḍḍitavihārato. Tato āharitvā senāsanaṃ kataṃ hotīti sāmantagāmavāsīhi bhikkhūhi chaḍḍitavihārato dārusambhārādiṃ āharitvā senāsanaṃ kataṃ hoti.
೧೫೭. ‘‘ಪುಗ್ಗಲಿಕಪರಿಭೋಗೇನ ಪರಿಭುಞ್ಜತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಮತ್ಥಂಯೇವ ಪಾಕಟಂ ಕಾತುಂ ‘‘ಆಗತಾಗತಾನಂ ವುಡ್ಢತರಾನಂ ನ ದೇತೀ’’ತಿ ವುತ್ತಂ। ಚತುಭಾಗಉದಕಸಮ್ಭಿನ್ನೇತಿ ಚತುತ್ಥಭಾಗೇನ ಸಮ್ಭಿನ್ನೇ। ಪಾಳಿಯಂ ‘‘ಅನಾಪತ್ತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಪಾರಾಜಿಕಸ್ಸಾ’’ತಿ (ಪಾರಾ॰ ೧೫೭) ಸಾಮಿಕೇಹಿ ಥುಲ್ಲನನ್ದಂ ಉದ್ದಿಸ್ಸ ಏತಿಸ್ಸಾ ಹತ್ಥೇ ದಿನ್ನತ್ತಾ, ಅಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಪರಿಭುಞ್ಜಿತತ್ತಾ ಚ ವುತ್ತಂ। ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತೇನ ಪರಿಭುತ್ತೇಪಿ ಚಸ್ಸಾ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಮೇವ ಉಪನಿಕ್ಖಿತ್ತಭಣ್ಡಟ್ಠಾನಿಯತ್ತಾ। ಓದನಭಾಜನೀಯವತ್ಥುಸ್ಮಿನ್ತಿ ‘‘ಅಪರಸ್ಸ ಭಾಗಂ ದೇಹೀ’’ತಿ ಆಗತವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ (ಪಾರಾ॰ ೧೪೧)।
157. ‘‘Puggalikaparibhogena paribhuñjatī’’ti vuttamatthaṃyeva pākaṭaṃ kātuṃ ‘‘āgatāgatānaṃ vuḍḍhatarānaṃ na detī’’ti vuttaṃ. Catubhāgaudakasambhinneti catutthabhāgena sambhinne. Pāḷiyaṃ ‘‘anāpatti, bhikkhave, pārājikassā’’ti (pārā. 157) sāmikehi thullanandaṃ uddissa etissā hatthe dinnattā, atheyyacittena paribhuñjitattā ca vuttaṃ. Theyyacittena paribhuttepi cassā bhaṇḍadeyyameva upanikkhittabhaṇḍaṭṭhāniyattā. Odanabhājanīyavatthusminti ‘‘aparassa bhāgaṃ dehī’’ti āgatavatthusmiṃ (pārā. 141).
೧೫೯. ತಸ್ಸ ಕುಲಸ್ಸ ಅನುಕಮ್ಪಾಯ ಪಸಾದಾನುರಕ್ಖಣತ್ಥಾಯಾತಿಆದಿನಾ ಕುಲಸಙ್ಗಹತ್ಥಂ ನಾಕಾಸೀತಿ ದಸ್ಸೇತಿ। ‘‘ಯಾವ ದಾರಕಾ ಪಾಸಾದಂ ಆರೋಹನ್ತಿ, ತಾವ ಪಾಸಾದೋ ತೇಸಂ ಸನ್ತಿಕೇ ಹೋತೂ’’ತಿ ಪುಬ್ಬೇ ಕಾಲಪರಿಚ್ಛೇದಂ ಕತ್ವಾ ಅಧಿಟ್ಠಿತತ್ತಾ ಏವ ಯಥಾಕಾಲಪರಿಚ್ಛೇದಮೇವ ತತ್ಥ ತಿಟ್ಠತಿ, ತತೋ ಪರಂ ಪಾಸಾದೋ ಸಯಮೇವ ಯಥಾಠಾನಂ ಗಚ್ಛತಿ, ತಥಾಗಮನಞ್ಚ ಇದ್ಧಿವಿಸ್ಸಜ್ಜನೇನ ಸಞ್ಜಾತಂ ವಿಯ ಹೋತೀತಿ ವುತ್ತಂ ‘‘ಥೇರೋ ಇದ್ಧಿಂ ಪಟಿಸಂಹರೀ’’ತಿ। ಯಸ್ಮಾ ಏವಂ ಇದ್ಧಿವಿಧಞಾಣೇನ ಕರೋನ್ತಸ್ಸ ಕಾಯವಚೀಪಯೋಗಾ ನ ಸನ್ತಿ ಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತಞ್ಚ ನತ್ಥಿ ಪಾಸಾದಸ್ಸೇವ ವಿಚಾರಿತತ್ತಾ, ತಸ್ಮಾ ‘‘ಏತ್ಥ ಅವಹಾರೋ ನತ್ಥೀ’’ತಿ ಥೇರೋ ಏವಮಕಾಸೀತಿ ದಟ್ಠಬ್ಬಂ। ಅಥ ವಾ ದಾರಕೇಸು ಅನುಕಮ್ಪಾಯ ಆನಯನತ್ಥಮೇವ ಪಾಸಾದೇ ಉಪನೀತೇ ಪಾಸೇ ಬದ್ಧಸೂಕರಾದೀನಂ ಆಮಿಸಂ ದಸ್ಸೇತ್ವಾ ಠಾನಾಚಾವನಂ ವಿಯ ಕರಮರಾನೀತೇಸು ದಾರಕೇಸು ಪಾಸಾದಂ ಆರುಳ್ಹೇಸುಪಿ ಪುನ ಪಟಿಸಂಹರಣೇ ಚ ಇಧ ಅವಹಾರೋ ನತ್ಥಿ ಕಾರುಞ್ಞಾಧಿಪ್ಪಾಯತ್ತಾ, ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಮ್ಪಿ ನ ಹೋತಿ ಕಾಯವಚೀಪಯೋಗಾಭಾವಾ। ಕಾಯವಚೀಪಯೋಗೇ ಸತಿಯೇವ ಹಿ ಆಪತ್ತಿ ಭಣ್ಡದೇಯ್ಯಂ ವಾ ಹೋತಿ, ತೇನೇವ ಭಗವಾ ‘‘ಅನಾಪತ್ತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಅಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತಸ್ಸಾ’’ತಿಆದಿಂ ಅವತ್ವಾ ‘‘ಅನಾಪತ್ತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇದ್ಧಿಮಸ್ಸ ಇದ್ಧಿವಿಸಯೇ’’ತಿ (ಪಾರಾ॰ ೧೫೯) ಏತ್ತಕಮೇವ ಅವೋಚ। ಇದ್ಧಿವಿಸಯೇತಿ ಚೇತ್ಥ ಪರಭಣ್ಡಾದಾಯಕಕಾಯವಚೀಪಯೋಗಾಸಮುಟ್ಠಾಪಕಸ್ಸ ಕೇವಲಂ ಮನೋದ್ವಾರಿಕಸ್ಸ ಅಥೇಯ್ಯಚಿತ್ತಭೂತಸ್ಸ ಇದ್ಧಿಚಿತ್ತಸ್ಸ ವಿಸಯೇ ಆಪತ್ತಿ ನಾಮ ನತ್ಥೀತಿ ಅಧಿಪ್ಪಾಯೋ ಗಹೇತಬ್ಬೋ। ಕಿಂ ಪನ ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತಂ ಇದ್ಧಿಪಾಟಿಹಾರಿಯಂ ಕಾತುಂ ವಟ್ಟತೀತಿ ಚೋದನಂ ಸನ್ಧಾಯಾಹ ‘‘ಈದಿಸಾಯ ಅಧಿಟ್ಠಾನಿದ್ಧಿಯಾ ಅನಾಪತ್ತೀ’’ತಿ। ‘‘ಅನಾಪತ್ತಿ, ಭಿಕ್ಖವೇ, ಇದ್ಧಿಮಸ್ಸ ಇದ್ಧಿವಿಸಯೇ’’ತಿ ಹಿ ಇಮಿನಾಯೇವ ಸುತ್ತೇನ ಅಧಿಟ್ಠಾನಿದ್ಧಿಯಾ ಅಪ್ಪಟಿಕ್ಖಿತ್ತಭಾವೋ ಸಿಜ್ಝತಿ। ಅತ್ತನೋ ಪಕತಿವಣ್ಣಂ ಅವಿಜಹಿತ್ವಾ ಬಹಿದ್ಧಾ ಹತ್ಥಿಆದಿದಸ್ಸನಂ, ‘‘ಏಕೋಪಿ ಹುತ್ವಾ ಬಹುಧಾ ಹೋತೀ’’ತಿ (ದೀ॰ ನಿ॰ ೧.೨೩೮, ೨೩೯; ಮ॰ ನಿ॰ ೧.೧೪೭; ಪಟಿ॰ ಮ॰ ೧.೧೦೨) ಆಗತಞ್ಚ ಅಧಿಟ್ಠಾನವಸೇನ ನಿಪ್ಫನ್ನತ್ತಾ ಅಧಿಟ್ಠಾನಿದ್ಧಿ ನಾಮ, ‘‘ಸೋ ಪಕತಿವಣ್ಣಂ ವಿಜಹಿತ್ವಾ ಕುಮಾರಕವಣ್ಣಂ ವಾ ದಸ್ಸೇತಿ, ನಾಗವಣ್ಣಂ…ಪೇ॰… ವಿವಿಧಮ್ಪಿ ಸೇನಾಬ್ಯೂಹಂ ದಸ್ಸೇತೀ’’ತಿ (ಪಟಿ॰ ಮ॰ ೩.೧೩) ಏವಂ ಆಗತಾ ಇದ್ಧಿ ಪಕತಿವಣ್ಣವಿಜಹನವಿಕಾರವಸೇನ ಪವತ್ತತ್ತಾ ವಿಕುಬ್ಬನಿದ್ಧಿ ನಾಮ। ಅತ್ತನೋ ಪನ ಪಕತಿರೂಪಂ ಯಥಾಸಭಾವೇನ ಠಪೇತ್ವಾವ ಬಹಿ ಹತ್ಥಿಆದಿದಸ್ಸನಂ ವಿಕುಬ್ಬನಿದ್ಧಿ ನಾಮ ನ ಹೋತಿ, ಅತ್ತನೋ ರೂಪಮೇವ ಹತ್ಥಿಆದಿರೂಪೇನ ನಿಮ್ಮಾನಂ ವಿಕುಬ್ಬನಿದ್ಧೀತಿ ವೇದಿತಬ್ಬಂ।
159.Tassakulassa anukampāya pasādānurakkhaṇatthāyātiādinā kulasaṅgahatthaṃ nākāsīti dasseti. ‘‘Yāva dārakā pāsādaṃ ārohanti, tāva pāsādo tesaṃ santike hotū’’ti pubbe kālaparicchedaṃ katvā adhiṭṭhitattā eva yathākālaparicchedameva tattha tiṭṭhati, tato paraṃ pāsādo sayameva yathāṭhānaṃ gacchati, tathāgamanañca iddhivissajjanena sañjātaṃ viya hotīti vuttaṃ ‘‘thero iddhiṃ paṭisaṃharī’’ti. Yasmā evaṃ iddhividhañāṇena karontassa kāyavacīpayogā na santi theyyacittañca natthi pāsādasseva vicāritattā, tasmā ‘‘ettha avahāro natthī’’ti thero evamakāsīti daṭṭhabbaṃ. Atha vā dārakesu anukampāya ānayanatthameva pāsāde upanīte pāse baddhasūkarādīnaṃ āmisaṃ dassetvā ṭhānācāvanaṃ viya karamarānītesu dārakesu pāsādaṃ āruḷhesupi puna paṭisaṃharaṇe ca idha avahāro natthi kāruññādhippāyattā, bhaṇḍadeyyampi na hoti kāyavacīpayogābhāvā. Kāyavacīpayoge satiyeva hi āpatti bhaṇḍadeyyaṃ vā hoti, teneva bhagavā ‘‘anāpatti, bhikkhave, atheyyacittassā’’tiādiṃ avatvā ‘‘anāpatti, bhikkhave, iddhimassa iddhivisaye’’ti (pārā. 159) ettakameva avoca. Iddhivisayeti cettha parabhaṇḍādāyakakāyavacīpayogāsamuṭṭhāpakassa kevalaṃ manodvārikassa atheyyacittabhūtassa iddhicittassa visaye āpatti nāma natthīti adhippāyo gahetabbo. Kiṃ pana paṭikkhittaṃ iddhipāṭihāriyaṃ kātuṃ vaṭṭatīti codanaṃ sandhāyāha ‘‘īdisāya adhiṭṭhāniddhiyā anāpattī’’ti. ‘‘Anāpatti, bhikkhave, iddhimassa iddhivisaye’’ti hi imināyeva suttena adhiṭṭhāniddhiyā appaṭikkhittabhāvo sijjhati. Attano pakativaṇṇaṃ avijahitvā bahiddhā hatthiādidassanaṃ, ‘‘ekopi hutvā bahudhā hotī’’ti (dī. ni. 1.238, 239; ma. ni. 1.147; paṭi. ma. 1.102) āgatañca adhiṭṭhānavasena nipphannattā adhiṭṭhāniddhi nāma, ‘‘so pakativaṇṇaṃ vijahitvā kumārakavaṇṇaṃ vā dasseti, nāgavaṇṇaṃ…pe… vividhampi senābyūhaṃ dassetī’’ti (paṭi. ma. 3.13) evaṃ āgatā iddhi pakativaṇṇavijahanavikāravasena pavattattā vikubbaniddhi nāma. Attano pana pakatirūpaṃ yathāsabhāvena ṭhapetvāva bahi hatthiādidassanaṃ vikubbaniddhi nāma na hoti, attano rūpameva hatthiādirūpena nimmānaṃ vikubbaniddhīti veditabbaṃ.
ಪರಾಜಿತಕಿಲೇಸೇನಾತಿ ವಿಜಿತಕಿಲೇಸೇನ, ನಿಕ್ಕಿಲೇಸೇನಾತಿ ಅತ್ಥೋ। ಇಧಾತಿ ಇಮಸ್ಮಿಂ ಸಾಸನೇ, ತೇನ ದುತಿಯಪಾರಾಜಿಕಸಿಕ್ಖಾಪದೇನ ಸಮಂ ಅಞ್ಞಂ ಅನೇಕನಯವೋಕಿಣ್ಣಂ ಗಮ್ಭೀರತ್ಥವಿನಿಚ್ಛಯಂ ಕಿಞ್ಚಿ ಸಿಕ್ಖಾಪದಂ ನ ವಿಜ್ಜತೀತಿ ಯೋಜನಾ। ತತ್ಥ ಅತ್ಥೋ ನಾಮ ಪಾಳಿಅತ್ಥೋ, ವಿನಿಚ್ಛಯೋ ಪಾಳಿಮುತ್ತಕವಿನಿಚ್ಛಯೋ, ತೇ ಗಮ್ಭೀರಾ ಯಸ್ಮಿಂ, ತಂ ಗಮ್ಭೀರತ್ಥವಿನಿಚ್ಛಯಂ। ವತ್ಥುಮ್ಹಿ ಓತಿಣ್ಣೇತಿ ಚೋದನಾವಸೇನ ವಾ ಅತ್ತನಾವ ಅತ್ತನೋ ವೀತಿಕ್ಕಮಾರೋಚನವಸೇನ ವಾ ಸಙ್ಘಮಜ್ಝೇ ಅದಿನ್ನಾದಾನವತ್ಥುಸ್ಮಿಂ ಓತಿಣ್ಣೇ। ಏತ್ಥಾತಿ ಓತಿಣ್ಣವತ್ಥುಮ್ಹಿ। ವಿನಿಚ್ಛಯೋತಿ ಆಪತ್ತಾನಾಪತ್ತಿನಿಯಮನಂ। ಕಪ್ಪಿಯೇಪಿ ಚ ವತ್ಥುಸ್ಮಿನ್ತಿ ಅತ್ತನಾ ಗಹೇತುಂ ಯುತ್ತೇ ಮಾತಾಪಿತಾದೀನಂ ಸನ್ತಕೇಪಿ।
Parājitakilesenāti vijitakilesena, nikkilesenāti attho. Idhāti imasmiṃ sāsane, tena dutiyapārājikasikkhāpadena samaṃ aññaṃ anekanayavokiṇṇaṃ gambhīratthavinicchayaṃ kiñci sikkhāpadaṃ na vijjatīti yojanā. Tattha attho nāma pāḷiattho, vinicchayo pāḷimuttakavinicchayo, te gambhīrā yasmiṃ, taṃ gambhīratthavinicchayaṃ. Vatthumhi otiṇṇeti codanāvasena vā attanāva attano vītikkamārocanavasena vā saṅghamajjhe adinnādānavatthusmiṃ otiṇṇe. Etthāti otiṇṇavatthumhi. Vinicchayoti āpattānāpattiniyamanaṃ. Kappiyepi ca vatthusminti attanā gahetuṃ yutte mātāpitādīnaṃ santakepi.
ಇತಿ ಸಮನ್ತಪಾಸಾದಿಕಾಯ ವಿನಯಟ್ಠಕಥಾಯ ವಿಮತಿವಿನೋದನಿಯಂ
Iti samantapāsādikāya vinayaṭṭhakathāya vimativinodaniyaṃ
ದುತಿಯಪಾರಾಜಿಕವಣ್ಣನಾನಯೋ ನಿಟ್ಠಿತೋ।
Dutiyapārājikavaṇṇanānayo niṭṭhito.
Related texts:
ತಿಪಿಟಕ (ಮೂಲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ವಿನಯಪಿಟಕ • Vinayapiṭaka / ಮಹಾವಿಭಙ್ಗ • Mahāvibhaṅga / ೨. ದುತಿಯಪಾರಾಜಿಕಂ • 2. Dutiyapārājikaṃ
ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಮಹಾವಿಭಙ್ಗ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ೨. ದುತಿಯಪಾರಾಜಿಕಂ • 2. Dutiyapārājikaṃ
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ಸಾರತ್ಥದೀಪನೀ-ಟೀಕಾ • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ವಿನೀತವತ್ಥುವಣ್ಣನಾ • Vinītavatthuvaṇṇanā
ಟೀಕಾ • Tīkā / ವಿನಯಪಿಟಕ (ಟೀಕಾ) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ವಜಿರಬುದ್ಧಿ-ಟೀಕಾ • Vajirabuddhi-ṭīkā / ಕುಸಸಙ್ಕಾಮನವತ್ಥುಕಥಾವಣ್ಣನಾ • Kusasaṅkāmanavatthukathāvaṇṇanā