Library / Tipiṭaka / തിപിടക • Tipiṭaka / പേതവത്ഥു-അട്ഠകഥാ • Petavatthu-aṭṭhakathā

    ൯. കൂടവിനിച്ഛയികപേതവത്ഥുവണ്ണനാ

    9. Kūṭavinicchayikapetavatthuvaṇṇanā

    മാലീ കിരിടീ കായൂരീതി ഇദം സത്ഥരി വേളുവനേ വിഹരന്തേ കൂടവിനിച്ഛയികപേതം ആരബ്ഭ വുത്തം. തദാ ബിമ്ബിസാരോ രാജാ മാസസ്സ ഛസു ദിവസേസു ഉപോസഥം ഉപവസതി, തം അനുവത്തന്താ ബഹൂ മനുസ്സാ ഉപോസഥം ഉപവസന്തി. രാജാ അത്തനോ സന്തികം ആഗതാഗതേ മനുസ്സേ പുച്ഛതി – ‘‘കിം തുമ്ഹേഹി ഉപോസഥോ ഉപവുത്ഥോ, ഉദാഹു ന ഉപവുത്ഥോ’’തി? തത്രേകോ അധികരണേ നിയുത്തകപുരിസോ പിസുണവാചോ നേകതികോ ലഞ്ജഗാഹകോ ‘‘ന ഉപവുത്ഥോമ്ഹീ’’തി വത്തും അസഹന്തോ ‘‘ഉപവുത്ഥോമ്ഹി, ദേവാ’’തി ആഹ. അഥ നം രാജസമീപതോ നിക്ഖന്തം സഹായോ ആഹ – ‘‘കിം, സമ്മ, അജ്ജ തയാ ഉപവുത്ഥോ’’തി? ‘‘ഭയേനാഹം, സമ്മ, രഞ്ഞോ സമ്മുഖാ ഏവം അവോചം, നാഹം ഉപോസഥികോ’’തി.

    Mālī kiriṭī kāyūrīti idaṃ satthari veḷuvane viharante kūṭavinicchayikapetaṃ ārabbha vuttaṃ. Tadā bimbisāro rājā māsassa chasu divasesu uposathaṃ upavasati, taṃ anuvattantā bahū manussā uposathaṃ upavasanti. Rājā attano santikaṃ āgatāgate manusse pucchati – ‘‘kiṃ tumhehi uposatho upavuttho, udāhu na upavuttho’’ti? Tatreko adhikaraṇe niyuttakapuriso pisuṇavāco nekatiko lañjagāhako ‘‘na upavutthomhī’’ti vattuṃ asahanto ‘‘upavutthomhi, devā’’ti āha. Atha naṃ rājasamīpato nikkhantaṃ sahāyo āha – ‘‘kiṃ, samma, ajja tayā upavuttho’’ti? ‘‘Bhayenāhaṃ, samma, rañño sammukhā evaṃ avocaṃ, nāhaṃ uposathiko’’ti.

    അഥ നം സഹായോ ആഹ – ‘‘യദി ഏവം ഉപഡ്ഢുപോസഥോപി താവ തേ അജ്ജ ഹോതു, ഉപോസഥങ്ഗാനി സമാദിയാഹീ’’തി. സോ തസ്സ വചനം ‘‘സാധൂ’’തി സമ്പടിച്ഛിത്വാ ഗേഹം ഗന്ത്വാ അഭുത്വാവ മുഖം വിക്ഖാലേത്വാ ഉപോസഥം അധിട്ഠായ രത്തിയം വാസൂപഗതോ രിത്താസയസമ്ഭൂതേന ബലവവാതഹേതുകേന സൂലേന ഉപച്ഛിന്നായുസങ്ഖാരോ ചുതിഅനന്തരം പബ്ബതകുച്ഛിയം വേമാനികപേതോ ഹുത്വാ നിബ്ബത്തി. സോ ഹി ഏകരത്തിം ഉപോസഥരക്ഖണമത്തേന വിമാനം പടിലഭി ദസകഞ്ഞാസഹസ്സപരിവാരം മഹതിഞ്ച ദിബ്ബസമ്പത്തിം. കൂടവിനിച്ഛയികതായ പന പേസുണികതായ ച അത്തനോ പിട്ഠിമംസാനി സയമേവ ഓക്കന്തിത്വാ ഖാദതി. തം ആയസ്മാ നാരദോ ഗിജ്ജകൂടതോ ഓതരന്തോ ദിസ്വാ –

    Atha naṃ sahāyo āha – ‘‘yadi evaṃ upaḍḍhuposathopi tāva te ajja hotu, uposathaṅgāni samādiyāhī’’ti. So tassa vacanaṃ ‘‘sādhū’’ti sampaṭicchitvā gehaṃ gantvā abhutvāva mukhaṃ vikkhāletvā uposathaṃ adhiṭṭhāya rattiyaṃ vāsūpagato rittāsayasambhūtena balavavātahetukena sūlena upacchinnāyusaṅkhāro cutianantaraṃ pabbatakucchiyaṃ vemānikapeto hutvā nibbatti. So hi ekarattiṃ uposatharakkhaṇamattena vimānaṃ paṭilabhi dasakaññāsahassaparivāraṃ mahatiñca dibbasampattiṃ. Kūṭavinicchayikatāya pana pesuṇikatāya ca attano piṭṭhimaṃsāni sayameva okkantitvā khādati. Taṃ āyasmā nārado gijjakūṭato otaranto disvā –

    ൪൯൯.

    499.

    ‘‘മാലീ കിരിടീ കായൂരീ, ഗത്താ തേ ചന്ദനുസ്സദാ;

    ‘‘Mālī kiriṭī kāyūrī, gattā te candanussadā;

    പസന്നമുഖവണ്ണോസി, സൂരിയവണ്ണോവ സോഭസി.

    Pasannamukhavaṇṇosi, sūriyavaṇṇova sobhasi.

    ൫൦൦.

    500.

    ‘‘അമാനുസാ പാരിസജ്ജാ, യേ തേമേ പരിചാരകാ;

    ‘‘Amānusā pārisajjā, ye teme paricārakā;

    ദസ കഞ്ഞാസഹസ്സാനി, യാ തേമാ പരിചാരികാ;

    Dasa kaññāsahassāni, yā temā paricārikā;

    താ കമ്ബുകായൂരധരാ, കഞ്ചനാവേളഭൂസിതാ.

    Tā kambukāyūradharā, kañcanāveḷabhūsitā.

    ൫൦൧.

    501.

    ‘‘മഹാനുഭാവോസി തുവം, ലോമഹംസനരൂപവാ;

    ‘‘Mahānubhāvosi tuvaṃ, lomahaṃsanarūpavā;

    പിട്ഠിമംസാനി അത്തനോ, സാമം ഉക്കച്ച ഖാദസി.

    Piṭṭhimaṃsāni attano, sāmaṃ ukkacca khādasi.

    ൫൦൨.

    502.

    ‘‘കിം നു കായേന വാചായ, മനസാ ദുക്കടം കതം;

    ‘‘Kiṃ nu kāyena vācāya, manasā dukkaṭaṃ kataṃ;

    കിസ്സകമ്മവിപാകേന, പിട്ഠിമംസാനി അത്തനോ;

    Kissakammavipākena, piṭṭhimaṃsāni attano;

    സാമം ഉക്കച്ച ഖാദസീതി.

    Sāmaṃ ukkacca khādasīti.

    ൫൦൩.

    503.

    ‘‘അത്തനോഹം അനത്ഥായ, ജീവലോകേ അചാരിസം;

    ‘‘Attanohaṃ anatthāya, jīvaloke acārisaṃ;

    പേസുഞ്ഞമുസാവാദേന, നികതിവഞ്ചനായ ച.

    Pesuññamusāvādena, nikativañcanāya ca.

    ൫൦൪.

    504.

    ‘‘തത്ഥാഹം പരിസം ഗന്ത്വാ, സച്ചകാലേ ഉപട്ഠിതേ;

    ‘‘Tatthāhaṃ parisaṃ gantvā, saccakāle upaṭṭhite;

    അത്ഥം ധമ്മം നിരാകത്വാ, അധമ്മമനുവത്തിസം.

    Atthaṃ dhammaṃ nirākatvā, adhammamanuvattisaṃ.

    ൫൦൫.

    505.

    ‘‘ഏവം സോ ഖാദതത്താനം, യോ ഹോതി പിട്ഠിമംസികോ;

    ‘‘Evaṃ so khādatattānaṃ, yo hoti piṭṭhimaṃsiko;

    യഥാഹം അജ്ജ ഖാദാമി, പിട്ഠിമംസാനി അത്തനോ.

    Yathāhaṃ ajja khādāmi, piṭṭhimaṃsāni attano.

    ൫൦൬.

    506.

    ‘‘തയിദം തയാ നാരദ സാമം ദിട്ഠം, അനുകമ്പകാ യേ കുസലാ വദേയ്യും;

    ‘‘Tayidaṃ tayā nārada sāmaṃ diṭṭhaṃ, anukampakā ye kusalā vadeyyuṃ;

    മാ പേസുണം മാ ച മുസാ അഭാണി, മാ ഖോസി പിട്ഠിമംസികോ തുവ’’ന്തി. –

    Mā pesuṇaṃ mā ca musā abhāṇi, mā khosi piṭṭhimaṃsiko tuva’’nti. –

    ഥേരോ ചതൂഹി ഗാഥാഹി പുച്ഛി, സോപി തസ്സ ചതൂഹി ഗാഥാഹി ഏതമത്ഥം വിസ്സജ്ജേസി.

    Thero catūhi gāthāhi pucchi, sopi tassa catūhi gāthāhi etamatthaṃ vissajjesi.

    ൪൯൯. തത്ഥ മാലീതി മാലധാരീ, ദിബ്ബപുപ്ഫേഹി പടിമണ്ഡിതോതി അധിപ്പായോ. കിരിടീതി വേഠിതസീസോ. കായൂരീതി കേയൂരവാ, ബാഹാലങ്കാരപടിമണ്ഡിതോതി അത്ഥോ. ഗത്താതി സരീരാവയവാ. ചന്ദനുസ്സദാതി ചന്ദനസാരാനുലിത്താ. സൂരിയവണ്ണോവ സോഭസീതി ബാലസൂരിയസദിസവണ്ണോ ഏവ ഹുത്വാ വിരോചസി. ‘‘അരണവണ്ണീ പഭാസസീ’’തിപി പാളി, അരണന്തി അരണിയേഹി ദേവേഹി സദിസവണ്ണോ അരിയാവകാസോതി അത്ഥോ.

    499. Tattha mālīti māladhārī, dibbapupphehi paṭimaṇḍitoti adhippāyo. Kiriṭīti veṭhitasīso. Kāyūrīti keyūravā, bāhālaṅkārapaṭimaṇḍitoti attho. Gattāti sarīrāvayavā. Candanussadāti candanasārānulittā. Sūriyavaṇṇova sobhasīti bālasūriyasadisavaṇṇo eva hutvā virocasi. ‘‘Araṇavaṇṇī pabhāsasī’’tipi pāḷi, araṇanti araṇiyehi devehi sadisavaṇṇo ariyāvakāsoti attho.

    ൫൦൦. പാരിസജ്ജാതി പരിസപരിയാപന്നാ, ഉപട്ഠാകാതി അത്ഥോ. തുവന്തി ത്വം. ലോമഹംസനരൂപവാതി പസ്സന്താനം ലോമഹംസജനനരൂപയുത്തോ. മഹാനുഭാവതാസമങ്ഗിതായ ഹേതം വുത്തം. ഉക്കച്ചാതി ഉക്കന്തിത്വാ, ഛിന്ദിത്വാതി അത്ഥോ.

    500.Pārisajjāti parisapariyāpannā, upaṭṭhākāti attho. Tuvanti tvaṃ. Lomahaṃsanarūpavāti passantānaṃ lomahaṃsajananarūpayutto. Mahānubhāvatāsamaṅgitāya hetaṃ vuttaṃ. Ukkaccāti ukkantitvā, chinditvāti attho.

    ൫൦൩. അചാരിസന്തി അചരിം പടിപജ്ജിം. പേസുഞ്ഞമുസാവാദേനാതി പേസുഞ്ഞേന ചേവ മുസാവാദേന ച. നികതിവഞ്ചനായ ചാതി നികതിയാ വഞ്ചനായ ച പതിരൂപദസ്സനേന പരേസം വികാരേന വഞ്ചനായ ച.

    503.Acārisanti acariṃ paṭipajjiṃ. Pesuññamusāvādenāti pesuññena ceva musāvādena ca. Nikativañcanāya cāti nikatiyā vañcanāya ca patirūpadassanena paresaṃ vikārena vañcanāya ca.

    ൫൦൪. സച്ചകാലേതി സച്ചം വത്തും യുത്തകാലേ. അത്ഥന്തി ദിട്ഠധമ്മികാദിഭേദം ഹിതം. ധമ്മന്തി കാരണം ഞായം. നിരാകത്വാതി ഛഡ്ഡേത്വാ പഹായ. സോതി യോ പേസുഞ്ഞാദിം ആചരതി, സോ സത്തോ. സേസം സബ്ബം ഹേട്ഠാ വുത്തനയമേവ.

    504.Saccakāleti saccaṃ vattuṃ yuttakāle. Atthanti diṭṭhadhammikādibhedaṃ hitaṃ. Dhammanti kāraṇaṃ ñāyaṃ. Nirākatvāti chaḍḍetvā pahāya. Soti yo pesuññādiṃ ācarati, so satto. Sesaṃ sabbaṃ heṭṭhā vuttanayameva.

    കൂടവിനിച്ഛയികപേതവത്ഥുവണ്ണനാ നിട്ഠിതാ.

    Kūṭavinicchayikapetavatthuvaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    തിപിടക (മൂല) • Tipiṭaka (Mūla) / സുത്തപിടക • Suttapiṭaka / ഖുദ്ദകനികായ • Khuddakanikāya / പേതവത്ഥുപാളി • Petavatthupāḷi / ൯. കൂടവിനിച്ഛയികപേതവത്ഥു • 9. Kūṭavinicchayikapetavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact