Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / অঙ্গুত্তরনিকায • Aṅguttaranikāya |
৩. লোকসুত্তং
3. Lokasuttaṃ
২৩. ‘‘লোকো , ভিক্খৰে, তথাগতেন অভিসম্বুদ্ধো। লোকস্মা তথাগতো ৰিসংযুত্তো। লোকসমুদযো, ভিক্খৰে, তথাগতেন অভিসম্বুদ্ধো। লোকসমুদযো তথাগতস্স পহীনো। লোকনিরোধো, ভিক্খৰে, তথাগতেন অভিসম্বুদ্ধো। লোকনিরোধো তথাগতস্স সচ্ছিকতো। লোকনিরোধগামিনী পটিপদা, ভিক্খৰে, তথাগতেন অভিসম্বুদ্ধা। লোকনিরোধগামিনী পটিপদা তথাগতস্স ভাৰিতা।
23. ‘‘Loko , bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho. Lokasmā tathāgato visaṃyutto. Lokasamudayo, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho. Lokasamudayo tathāgatassa pahīno. Lokanirodho, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddho. Lokanirodho tathāgatassa sacchikato. Lokanirodhagāminī paṭipadā, bhikkhave, tathāgatena abhisambuddhā. Lokanirodhagāminī paṭipadā tathāgatassa bhāvitā.
‘‘যং, ভিক্খৰে, সদেৰকস্স লোকস্স সমারকস্স সব্রহ্মকস্স সস্সমণব্রাহ্মণিযা পজায সদেৰমনুস্সায দিট্ঠং সুতং মুতং ৰিঞ্ঞাতং পত্তং পরিযেসিতং অনুৰিচরিতং মনসা, সব্বং তং তথাগতেন অভিসম্বুদ্ধং। তস্মা ‘তথাগতো’তি ৰুচ্চতি।
‘‘Yaṃ, bhikkhave, sadevakassa lokassa samārakassa sabrahmakassa sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya diṭṭhaṃ sutaṃ mutaṃ viññātaṃ pattaṃ pariyesitaṃ anuvicaritaṃ manasā, sabbaṃ taṃ tathāgatena abhisambuddhaṃ. Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
‘‘যঞ্চ, ভিক্খৰে, রত্তিং তথাগতো অনুত্তরং সম্মাসম্বোধিং অভিসম্বুজ্ঝতি যঞ্চ রত্তিং অনুপাদিসেসায নিব্বানধাতুযা পরিনিব্বাযতি, যং এতস্মিং অন্তরে ভাসতি লপতি নিদ্দিসতি সব্বং তং তথেৰ হোতি, নো অঞ্ঞথা। তস্মা ‘তথাগতো’তি ৰুচ্চতি।
‘‘Yañca, bhikkhave, rattiṃ tathāgato anuttaraṃ sammāsambodhiṃ abhisambujjhati yañca rattiṃ anupādisesāya nibbānadhātuyā parinibbāyati, yaṃ etasmiṃ antare bhāsati lapati niddisati sabbaṃ taṃ tatheva hoti, no aññathā. Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
‘‘যথাৰাদী, ভিক্খৰে, তথাগতো তথাকারী, যথাকারী তথাৰাদী। ইতি যথাৰাদী তথাকারী, যথাকারী তথাৰাদী। তস্মা ‘তথাগতো’তি ৰুচ্চতি।
‘‘Yathāvādī, bhikkhave, tathāgato tathākārī, yathākārī tathāvādī. Iti yathāvādī tathākārī, yathākārī tathāvādī. Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati.
‘‘সদেৰকে, ভিক্খৰে, লোকে সমারকে সব্রহ্মকে সস্সমণব্রাহ্মণিযা পজায সদেৰমনুস্সায তথাগতো অভিভূ অনভিভূতো অঞ্ঞদত্থু দসো ৰসৰত্তী। তস্মা ‘তথাগতো’তি ৰুচ্চতি’’।
‘‘Sadevake, bhikkhave, loke samārake sabrahmake sassamaṇabrāhmaṇiyā pajāya sadevamanussāya tathāgato abhibhū anabhibhūto aññadatthu daso vasavattī. Tasmā ‘tathāgato’ti vuccati’’.
‘‘সব্বং লোকং অভিঞ্ঞায, সব্বং লোকে যথাতথং।
‘‘Sabbaṃ lokaṃ abhiññāya, sabbaṃ loke yathātathaṃ;
‘‘স ৰে সব্বাভিভূ ধীরো, সব্বগন্থপ্পমোচনো।
‘‘Sa ve sabbābhibhū dhīro, sabbaganthappamocano;
ফুট্ঠ’স্স পরমা সন্তি, নিব্বানং অকুতোভযং॥
Phuṭṭha’ssa paramā santi, nibbānaṃ akutobhayaṃ.
‘‘এস খীণাসৰো বুদ্ধো, অনীঘো ছিন্নসংসযো।
‘‘Esa khīṇāsavo buddho, anīgho chinnasaṃsayo;
সব্বকম্মক্খযং পত্তো, ৰিমুত্তো উপধিসঙ্খযে॥
Sabbakammakkhayaṃ patto, vimutto upadhisaṅkhaye.
‘‘এস সো ভগৰা বুদ্ধো, এস সীহো অনুত্তরো।
‘‘Esa so bhagavā buddho, esa sīho anuttaro;
সদেৰকস্স লোকস্স, ব্রহ্মচক্কং পৰত্তযী॥
Sadevakassa lokassa, brahmacakkaṃ pavattayī.
‘‘ইতি দেৰা মনুস্সা চ, যে বুদ্ধং সরণং গতা।
‘‘Iti devā manussā ca, ye buddhaṃ saraṇaṃ gatā;
সঙ্গম্ম তং নমস্সন্তি, মহন্তং ৰীতসারদং॥
Saṅgamma taṃ namassanti, mahantaṃ vītasāradaṃ.
‘‘দন্তো দমযতং সেট্ঠো, সন্তো সমযতং ইসি।
‘‘Danto damayataṃ seṭṭho, santo samayataṃ isi;
মুত্তো মোচযতং অগ্গো, তিণ্ণো তারযতং ৰরো॥
Mutto mocayataṃ aggo, tiṇṇo tārayataṃ varo.
‘‘ইতি হেতং নমস্সন্তি, মহন্তং ৰীতসারদং।
‘‘Iti hetaṃ namassanti, mahantaṃ vītasāradaṃ;
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / অঙ্গুত্তরনিকায (অট্ঠকথা) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / ৩. লোকসুত্তৰণ্ণনা • 3. Lokasuttavaṇṇanā
টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / অঙ্গুত্তরনিকায (টীকা) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / ৩. লোকসুত্তৰণ্ণনা • 3. Lokasuttavaṇṇanā