Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / ఉదానపాళి • Udānapāḷi |
౧౦. లోకసుత్తం
10. Lokasuttaṃ
౩౦. ఏవం మే సుతం – ఏకం సమయం భగవా ఉరువేలాయం విహరతి నజ్జా నేరఞ్జరాయ తీరే బోధిరుక్ఖమూలే పఠమాభిసమ్బుద్ధో. తేన ఖో పన సమయేన భగవా సత్తాహం ఏకపల్లఙ్కేన నిసిన్నో హోతి విముత్తిసుఖపటిసంవేదీ.
30. Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā uruvelāyaṃ viharati najjā nerañjarāya tīre bodhirukkhamūle paṭhamābhisambuddho. Tena kho pana samayena bhagavā sattāhaṃ ekapallaṅkena nisinno hoti vimuttisukhapaṭisaṃvedī.
అథ ఖో భగవా తస్స సత్తాహస్స అచ్చయేన తమ్హా సమాధిమ్హా వుట్ఠహిత్వా బుద్ధచక్ఖునా లోకం వోలోకేసి. అద్దసా ఖో భగవా బుద్ధచక్ఖునా వోలోకేన్తో సత్తే అనేకేహి సన్తాపేహి సన్తప్పమానే, అనేకేహి చ పరిళాహేహి పరిడయ్హమానే – రాగజేహిపి, దోసజేహిపి, మోహజేహిపి 1.
Atha kho bhagavā tassa sattāhassa accayena tamhā samādhimhā vuṭṭhahitvā buddhacakkhunā lokaṃ volokesi. Addasā kho bhagavā buddhacakkhunā volokento satte anekehi santāpehi santappamāne, anekehi ca pariḷāhehi pariḍayhamāne – rāgajehipi, dosajehipi, mohajehipi 2.
అథ ఖో భగవా ఏతమత్థం విదిత్వా తాయం వేలాయం ఇమం ఉదానం ఉదానేసి –
Atha kho bhagavā etamatthaṃ viditvā tāyaṃ velāyaṃ imaṃ udānaṃ udānesi –
‘‘అయం లోకో సన్తాపజాతో,
‘‘Ayaṃ loko santāpajāto,
ఫస్సపరేతో రోగం వదతి అత్తతో;
Phassapareto rogaṃ vadati attato;
తతో తం హోతి అఞ్ఞథా.
Tato taṃ hoti aññathā.
‘‘అఞ్ఞథాభావీ భవసత్తో లోకో,
‘‘Aññathābhāvī bhavasatto loko,
భవపరేతో భవమేవాభినన్దతి;
Bhavapareto bhavamevābhinandati;
యదభినన్దతి తం భయం,
Yadabhinandati taṃ bhayaṃ,
యస్స భాయతి తం దుక్ఖం;
Yassa bhāyati taṃ dukkhaṃ;
భవవిప్పహానాయ ఖో పనిదం బ్రహ్మచరియం వుస్సతి’’.
Bhavavippahānāya kho panidaṃ brahmacariyaṃ vussati’’.
‘‘‘యే హి కేచి సమణా వా బ్రాహ్మణా వా భవేన భవస్స విప్పమోక్ఖమాహంసు, సబ్బే తే అవిప్పముత్తా భవస్మా’తి వదామి. ‘యే వా పన కేచి సమణా వా బ్రాహ్మణా వా విభవేన భవస్స నిస్సరణమాహంసు, సబ్బే తే అనిస్సటా భవస్మా’తి వదామి.
‘‘‘Ye hi keci samaṇā vā brāhmaṇā vā bhavena bhavassa vippamokkhamāhaṃsu, sabbe te avippamuttā bhavasmā’ti vadāmi. ‘Ye vā pana keci samaṇā vā brāhmaṇā vā vibhavena bhavassa nissaraṇamāhaṃsu, sabbe te anissaṭā bhavasmā’ti vadāmi.
‘‘ఉపధిఞ్హి పటిచ్చ దుక్ఖమిదం సమ్భోతి, సబ్బుపాదానక్ఖయా నత్థి దుక్ఖస్స సమ్భవో. లోకమిమం పస్స; పుథూ అవిజ్జాయ పరేతా భూతా భూతరతా అపరిముత్తా; యే హి కేచి భవా సబ్బధి సబ్బత్థతాయ సబ్బే తే భవా అనిచ్చా దుక్ఖా విపరిణామధమ్మా’’తి.
‘‘Upadhiñhi paṭicca dukkhamidaṃ sambhoti, sabbupādānakkhayā natthi dukkhassa sambhavo. Lokamimaṃ passa; puthū avijjāya paretā bhūtā bhūtaratā aparimuttā; ye hi keci bhavā sabbadhi sabbatthatāya sabbe te bhavā aniccā dukkhā vipariṇāmadhammā’’ti.
‘‘ఏవమేతం యథాభూతం, సమ్మప్పఞ్ఞాయ పస్సతో;
‘‘Evametaṃ yathābhūtaṃ, sammappaññāya passato;
భవతణ్హా పహీయతి, విభవం నాభినన్దతి.
Bhavataṇhā pahīyati, vibhavaṃ nābhinandati.
‘‘సబ్బసో తణ్హానం ఖయా,
‘‘Sabbaso taṇhānaṃ khayā,
అసేసవిరాగనిరోధో నిబ్బానం;
Asesavirāganirodho nibbānaṃ;
తస్స నిబ్బుతస్స భిక్ఖునో,
Tassa nibbutassa bhikkhuno,
అభిభూతో మారో విజితసఙ్గామో,
Abhibhūto māro vijitasaṅgāmo,
ఉపచ్చగా సబ్బభవాని తాదీ’’తి. దసమం;
Upaccagā sabbabhavāni tādī’’ti. dasamaṃ;
నన్దవగ్గో తతియో నిట్ఠితో.
Nandavaggo tatiyo niṭṭhito.
తస్సుద్దానం –
Tassuddānaṃ –
కమ్మం నన్దో యసోజో చ, సారిపుత్తో చ కోలితో;
Kammaṃ nando yasojo ca, sāriputto ca kolito;
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ఉదాన-అట్ఠకథా • Udāna-aṭṭhakathā / ౧౦. లోకసుత్తవణ్ణనా • 10. Lokasuttavaṇṇanā