Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය • Aṅguttaranikāya

    7. ලොකායතිකසුත්‌තං

    7. Lokāyatikasuttaṃ

    38. අථ ඛො ද්‌වෙ ලොකායතිකා බ්‍රාහ්‌මණා යෙන භගවා තෙනුපසඞ්‌කමිංසු; උපසඞ්‌කමිත්‌වා භගවතා සද්‌ධිං සම්‌මොදිංසු. සම්‌මොදනීයං කථං සාරණීයං වීතිසාරෙත්‌වා එකමන්‌තං නිසීදිංසු. එකමන්‌තං නිසින්‌නා ඛො තෙ බ්‍රාහ්‌මණා භගවන්‌තං එතදවොචුං –

    38. Atha kho dve lokāyatikā brāhmaṇā yena bhagavā tenupasaṅkamiṃsu; upasaṅkamitvā bhagavatā saddhiṃ sammodiṃsu. Sammodanīyaṃ kathaṃ sāraṇīyaṃ vītisāretvā ekamantaṃ nisīdiṃsu. Ekamantaṃ nisinnā kho te brāhmaṇā bhagavantaṃ etadavocuṃ –

    ‘‘පූරණො, භො ගොතම, කස්‌සපො සබ්‌බඤ්‌ඤූ සබ්‌බදස්‌සාවී අපරිසෙසං ඤාණදස්‌සනං පටිජානාති – ‘චරතො ච මෙ තිට්‌ඨතො ච සුත්‌තස්‌ස ච ජාගරස්‌ස ච සතතං සමිතං ඤාණදස්‌සනං පච්‌චුපට්‌ඨිත’න්‌ති. සො එවමාහ – ‘අහං අනන්‌තෙන ඤාණෙන අනන්‌තං ලොකං ජානං පස්‌සං විහරාමී’ති. අයම්‌පි 1, භො ගොතම, නිගණ්‌ඨො නාටපුත්‌තො සබ්‌බඤ්‌ඤූ සබ්‌බදස්‌සාවී අපරිසෙසං ඤාණදස්‌සනං පටිජානාති – ‘චරතො ච මෙ තිට්‌ඨතො ච සුත්‌තස්‌ස ච ජාගරස්‌ස ච සතතං සමිතං ඤාණදස්‌සනං පච්‌චුපට්‌ඨිත’න්‌ති. සො 2 එවමාහ – ‘අහං අනන්‌තෙන ඤාණෙන අනන්‌තං ලොකං ජානං පස්‌සං විහරාමී’ති. ඉමෙසං, භො ගොතම, උභින්‌නං ඤාණවාදානං උභින්‌නං අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං විපච්‌චනීකවාදානං කො සච්‌චං ආහ කො මුසා’’ති?

    ‘‘Pūraṇo, bho gotama, kassapo sabbaññū sabbadassāvī aparisesaṃ ñāṇadassanaṃ paṭijānāti – ‘carato ca me tiṭṭhato ca suttassa ca jāgarassa ca satataṃ samitaṃ ñāṇadassanaṃ paccupaṭṭhita’nti. So evamāha – ‘ahaṃ anantena ñāṇena anantaṃ lokaṃ jānaṃ passaṃ viharāmī’ti. Ayampi 3, bho gotama, nigaṇṭho nāṭaputto sabbaññū sabbadassāvī aparisesaṃ ñāṇadassanaṃ paṭijānāti – ‘carato ca me tiṭṭhato ca suttassa ca jāgarassa ca satataṃ samitaṃ ñāṇadassanaṃ paccupaṭṭhita’nti. So 4 evamāha – ‘ahaṃ anantena ñāṇena anantaṃ lokaṃ jānaṃ passaṃ viharāmī’ti. Imesaṃ, bho gotama, ubhinnaṃ ñāṇavādānaṃ ubhinnaṃ aññamaññaṃ vipaccanīkavādānaṃ ko saccaṃ āha ko musā’’ti?

    ‘‘අලං, බ්‍රාහ්‌මණා! තිට්‌ඨතෙතං – ‘ඉමෙසං උභින්‌නං ඤාණවාදානං උභින්‌නං අඤ්‌ඤමඤ්‌ඤං විපච්‌චනීකවාදානං කො සච්‌චං ආහ කො මුසා’ති. ධම්‌මං වො, බ්‍රාහ්‌මණා, දෙසෙස්‌සාමි, තං සුණාථ, සාධුකං මනසි කරොථ; භාසිස්‌සාමී’’ති. ‘‘එවං, භො’’ති ඛො තෙ බ්‍රාහ්‌මණා භගවතො පච්‌චස්‌සොසුං. භගවා එතදවොච –

    ‘‘Alaṃ, brāhmaṇā! Tiṭṭhatetaṃ – ‘imesaṃ ubhinnaṃ ñāṇavādānaṃ ubhinnaṃ aññamaññaṃ vipaccanīkavādānaṃ ko saccaṃ āha ko musā’ti. Dhammaṃ vo, brāhmaṇā, desessāmi, taṃ suṇātha, sādhukaṃ manasi karotha; bhāsissāmī’’ti. ‘‘Evaṃ, bho’’ti kho te brāhmaṇā bhagavato paccassosuṃ. Bhagavā etadavoca –

    ‘‘සෙය්‍යථාපි, බ්‍රාහ්‌මණා, චත්‌තාරො පුරිසා චතුද්‌දිසා ඨිතා පරමෙන ජවෙන ච සමන්‌නාගතා පරමෙන ච පදවීතිහාරෙන. තෙ එවරූපෙන ජවෙන සමන්‌නාගතා අස්‌සු, සෙය්‍යථාපි නාම දළ්‌හධම්‌මා 5 ධනුග්‌ගහො සික්‌ඛිතො කතහත්‌ථො කතූපාසනො ලහුකෙන අසනෙන අප්‌පකසිරෙන තිරියං තාලච්‌ඡායං 6 අතිපාතෙය්‍ය; එවරූපෙන ච පදවීතිහාරෙන, සෙය්‍යථාපි නාම පුරත්‌ථිමා සමුද්‌දා පච්‌ඡිමො සමුද්‌දො අථ පුරත්‌ථිමාය දිසාය ඨිතො පුරිසො එවං වදෙය්‍ය – ‘අහං ගමනෙන ලොකස්‌ස අන්‌තං පාපුණිස්‌සාමී’ති. සො අඤ්‌ඤත්‍රෙව අසිතපීතඛායිතසායිතා අඤ්‌ඤත්‍ර උච්‌චාරපස්‌සාවකම්‌මා අඤ්‌ඤත්‍ර නිද්‌දාකිලමථපටිවිනොදනා වස්‌සසතායුකො වස්‌සසතජීවී වස්‌සසතං ගන්‌ත්‌වා අප්‌පත්‌වාව ලොකස්‌ස අන්‌තං අන්‌තරා කාලං කරෙය්‍ය. අථ පච්‌ඡිමාය දිසාය…පෙ.… අථ උත්‌තරාය දිසාය… අථ දක්‌ඛිණාය දිසාය ඨිතො පුරිසො එවං වදෙය්‍ය – ‘අහං ගමනෙන ලොකස්‌ස අන්‌තං පාපුණිස්‌සාමී’ති. සො අඤ්‌ඤත්‍රෙව අසිතපීතඛායිතසායිතා අඤ්‌ඤත්‍ර උච්‌චාරපස්‌සාවකම්‌මා අඤ්‌ඤත්‍ර නිද්‌දාකිලමථපටිවිනොදනා වස්‌සසතායුකො වස්‌සසතජීවී වස්‌සසතං ගන්‌ත්‌වා අප්‌පත්‌වාව ලොකස්‌ස අන්‌තං අන්‌තරා කාලං කරෙය්‍ය. තං කිස්‌ස හෙතු? නාහං, බ්‍රාහ්‌මණා, එවරූපාය සන්‌ධාවනිකාය ලොකස්‌ස අන්‌තං ඤාතෙය්‍යං දට්‌ඨෙය්‍යං පත්‌තෙය්‍යන්‌ති වදාමි. න චාහං, බ්‍රාහ්‌මණා, අප්‌පත්‌වාව ලොකස්‌ස අන්‌තං දුක්‌ඛස්‌ස අන්‌තකිරියං වදාමි.

    ‘‘Seyyathāpi, brāhmaṇā, cattāro purisā catuddisā ṭhitā paramena javena ca samannāgatā paramena ca padavītihārena. Te evarūpena javena samannāgatā assu, seyyathāpi nāma daḷhadhammā 7 dhanuggaho sikkhito katahattho katūpāsano lahukena asanena appakasirena tiriyaṃ tālacchāyaṃ 8 atipāteyya; evarūpena ca padavītihārena, seyyathāpi nāma puratthimā samuddā pacchimo samuddo atha puratthimāya disāya ṭhito puriso evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ gamanena lokassa antaṃ pāpuṇissāmī’ti. So aññatreva asitapītakhāyitasāyitā aññatra uccārapassāvakammā aññatra niddākilamathapaṭivinodanā vassasatāyuko vassasatajīvī vassasataṃ gantvā appatvāva lokassa antaṃ antarā kālaṃ kareyya. Atha pacchimāya disāya…pe… atha uttarāya disāya… atha dakkhiṇāya disāya ṭhito puriso evaṃ vadeyya – ‘ahaṃ gamanena lokassa antaṃ pāpuṇissāmī’ti. So aññatreva asitapītakhāyitasāyitā aññatra uccārapassāvakammā aññatra niddākilamathapaṭivinodanā vassasatāyuko vassasatajīvī vassasataṃ gantvā appatvāva lokassa antaṃ antarā kālaṃ kareyya. Taṃ kissa hetu? Nāhaṃ, brāhmaṇā, evarūpāya sandhāvanikāya lokassa antaṃ ñāteyyaṃ daṭṭheyyaṃ patteyyanti vadāmi. Na cāhaṃ, brāhmaṇā, appatvāva lokassa antaṃ dukkhassa antakiriyaṃ vadāmi.

    ‘‘පඤ්‌චිමෙ, බ්‍රාහ්‌මණා, කාමගුණා අරියස්‌ස විනයෙ ලොකොති වුච්‌චති. කතමෙ පඤ්‌ච? චක්‌ඛුවිඤ්‌ඤෙය්‍යා රූපා ඉට්‌ඨා කන්‌තා මනාපා පියරූපා කාමූපසංහිතා රජනීයා; සොතවිඤ්‌ඤෙය්‍යා සද්‌දා…පෙ.… ඝානවිඤ්‌ඤෙය්‍යා ගන්‌ධා… ජිව්‌හාවිඤ්‌ඤෙය්‍යා රසා… කායවිඤ්‌ඤෙය්‍යා ඵොට්‌ඨබ්‌බා ඉට්‌ඨා කන්‌තා මනාපා පියරූපා කාමූපසංහිතා රජනීයා; ඉමෙ ඛො, බ්‍රාහ්‌මණා, පඤ්‌ච කාමගුණා අරියස්‌ස විනයෙ ලොකොති වුච්‌චති.

    ‘‘Pañcime, brāhmaṇā, kāmaguṇā ariyassa vinaye lokoti vuccati. Katame pañca? Cakkhuviññeyyā rūpā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā; sotaviññeyyā saddā…pe… ghānaviññeyyā gandhā… jivhāviññeyyā rasā… kāyaviññeyyā phoṭṭhabbā iṭṭhā kantā manāpā piyarūpā kāmūpasaṃhitā rajanīyā; ime kho, brāhmaṇā, pañca kāmaguṇā ariyassa vinaye lokoti vuccati.

    ‘‘ඉධ, බ්‍රාහ්‌මණා, භික්‌ඛු විවිච්‌චෙව කාමෙහි විවිච්‌ච අකුසලෙහි ධම්‌මෙහි සවිතක්‌කං සවිචාරං විවෙකජං පීතිසුඛං පඨමං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති. අයං වුච්‌චති, බ්‍රාහ්‌මණා, ‘භික්‌ඛු ලොකස්‌ස අන්‌තමාගම්‌ම, ලොකස්‌ස අන්‌තෙ විහරති’. තමඤ්‌ඤෙ එවමාහංසු – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’ති. අහම්‌පි හි 9, බ්‍රාහ්‌මණා, එවං වදාමි – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’’’ති.

    ‘‘Idha, brāhmaṇā, bhikkhu vivicceva kāmehi vivicca akusalehi dhammehi savitakkaṃ savicāraṃ vivekajaṃ pītisukhaṃ paṭhamaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, brāhmaṇā, ‘bhikkhu lokassa antamāgamma, lokassa ante viharati’. Tamaññe evamāhaṃsu – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’ti. Ahampi hi 10, brāhmaṇā, evaṃ vadāmi – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’’’ti.

    ‘‘පුන චපරං, බ්‍රාහ්‌මණා, භික්‌ඛු විතක්‌කවිචාරානං වූපසමා…පෙ.… දුතියං ඣානං… තතියං ඣානං… චතුත්‌ථං ඣානං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති. අයං වුච්‌චති, බ්‍රාහ්‌මණා, ‘භික්‌ඛු ලොකස්‌ස අන්‌තමාගම්‌ම ලොකස්‌ස අන්‌තෙ විහරති’. තමඤ්‌ඤෙ එවමාහංසු – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’ති. අහම්‌පි හි, බ්‍රාහ්‌මණා, එවං වදාමි – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’’’ති.

    ‘‘Puna caparaṃ, brāhmaṇā, bhikkhu vitakkavicārānaṃ vūpasamā…pe… dutiyaṃ jhānaṃ… tatiyaṃ jhānaṃ… catutthaṃ jhānaṃ upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, brāhmaṇā, ‘bhikkhu lokassa antamāgamma lokassa ante viharati’. Tamaññe evamāhaṃsu – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’ti. Ahampi hi, brāhmaṇā, evaṃ vadāmi – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’’’ti.

    ‘‘පුන චපරං, බ්‍රාහ්‌මණා, භික්‌ඛු සබ්‌බසො රූපසඤ්‌ඤානං සමතික්‌කමා පටිඝසඤ්‌ඤානං අත්‌ථඞ්‌ගමා නානත්‌තසඤ්‌ඤානං අමනසිකාරා ‘අනන්‌තො ආකාසො’ති ආකාසානඤ්‌චායතනං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති. අයං වුච්‌චති, බ්‍රාහ්‌මණා, ‘භික්‌ඛු ලොකස්‌ස අන්‌තමාගම්‌ම ලොකස්‌ස අන්‌තෙ විහරති’. තමඤ්‌ඤෙ එවමාහංසු – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’ති . අහම්‌පි හි, බ්‍රාහ්‌මණා, එවං වදාමි – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’’’ති.

    ‘‘Puna caparaṃ, brāhmaṇā, bhikkhu sabbaso rūpasaññānaṃ samatikkamā paṭighasaññānaṃ atthaṅgamā nānattasaññānaṃ amanasikārā ‘ananto ākāso’ti ākāsānañcāyatanaṃ upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, brāhmaṇā, ‘bhikkhu lokassa antamāgamma lokassa ante viharati’. Tamaññe evamāhaṃsu – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’ti . Ahampi hi, brāhmaṇā, evaṃ vadāmi – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’’’ti.

    ‘‘පුන චපරං, බ්‍රාහ්‌මණා, භික්‌ඛු සබ්‌බසො ආකාසානඤ්‌චායතනං සමතික්‌කම්‌ම ‘අනන්‌තං විඤ්‌ඤාණ’න්‌ති විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති…පෙ.… සබ්‌බසො විඤ්‌ඤාණඤ්‌චායතනං සමතික්‌කම්‌ම ‘නත්‌ථි කිඤ්‌චී’ති ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති…පෙ.… සබ්‌බසො ආකිඤ්‌චඤ්‌ඤායතනං සමතික්‌කම්‌ම නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති. අයං වුච්‌චති, බ්‍රාහ්‌මණා , ‘භික්‌ඛු ලොකස්‌ස අන්‌තමාගම්‌ම ලොකස්‌ස අන්‌තෙ විහරති’. තමඤ්‌ඤෙ එවමාහංසු – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’ති. අහම්‌පි හි, බ්‍රාහ්‌මණා, එවං වදාමි – ‘අයම්‌පි ලොකපරියාපන්‌නො, අයම්‌පි අනිස්‌සටො ලොකම්‌හා’’’ති.

    ‘‘Puna caparaṃ, brāhmaṇā, bhikkhu sabbaso ākāsānañcāyatanaṃ samatikkamma ‘anantaṃ viññāṇa’nti viññāṇañcāyatanaṃ upasampajja viharati…pe… sabbaso viññāṇañcāyatanaṃ samatikkamma ‘natthi kiñcī’ti ākiñcaññāyatanaṃ upasampajja viharati…pe… sabbaso ākiñcaññāyatanaṃ samatikkamma nevasaññānāsaññāyatanaṃ upasampajja viharati. Ayaṃ vuccati, brāhmaṇā , ‘bhikkhu lokassa antamāgamma lokassa ante viharati’. Tamaññe evamāhaṃsu – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’ti. Ahampi hi, brāhmaṇā, evaṃ vadāmi – ‘ayampi lokapariyāpanno, ayampi anissaṭo lokamhā’’’ti.

    ‘‘පුන චපරං, බ්‍රාහ්‌මණා, භික්‌ඛු සබ්‌බසො නෙවසඤ්‌ඤානාසඤ්‌ඤායතනං සමතික්‌කම්‌ම සඤ්‌ඤාවෙදයිතනිරොධං උපසම්‌පජ්‌ජ විහරති, පඤ්‌ඤාය චස්‌ස දිස්‌වා ආසවා පරික්‌ඛීණා හොන්‌ති. අයං වුච්‌චති, බ්‍රාහ්‌මණා, ‘භික්‌ඛු ලොකස්‌ස අන්‌තමාගම්‌ම ලොකස්‌ස අන්‌තෙ විහරති තිණ්‌ණො ලොකෙ විසත්‌තික’’’න්‌ති. සත්‌තමං.

    ‘‘Puna caparaṃ, brāhmaṇā, bhikkhu sabbaso nevasaññānāsaññāyatanaṃ samatikkamma saññāvedayitanirodhaṃ upasampajja viharati, paññāya cassa disvā āsavā parikkhīṇā honti. Ayaṃ vuccati, brāhmaṇā, ‘bhikkhu lokassa antamāgamma lokassa ante viharati tiṇṇo loke visattika’’’nti. Sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. අයම්‌පි හි (ස්‍යා. ක.)
    2. සොපි (?)
    3. ayampi hi (syā. ka.)
    4. sopi (?)
    5. දළ්‌හධම්‌මො (සබ්‌බත්‌ථ) අ. නි. 4.45; ම. නි. 1.116 ච, තංසංවණ්‌ණනාටීකායො ච මොග්‌ගල්‌ලානබ්‍යාකරණඤ්‌ච ඔලොකෙතබ්‌බා
    6. තාලච්‌ඡාතිං (සී. ස්‍යා. පී.), තාලච්‌ඡාදිං (ක.) අ. නි. 4.45; ම. නි. 1.161 පස්‌සිතබ්‌බං
    7. daḷhadhammo (sabbattha) a. ni. 4.45; ma. ni. 1.116 ca, taṃsaṃvaṇṇanāṭīkāyo ca moggallānabyākaraṇañca oloketabbā
    8. tālacchātiṃ (sī. syā. pī.), tālacchādiṃ (ka.) a. ni. 4.45; ma. ni. 1.161 passitabbaṃ
    9. අහම්‌පි (සී. පී.)
    10. ahampi (sī. pī.)



    Related texts:



    අට්‌ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්‌තපිටක (අට්‌ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (අට්‌ඨකථා) • Aṅguttaranikāya (aṭṭhakathā) / 7. ලොකායතිකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 7. Lokāyatikasuttavaṇṇanā

    ටීකා • Tīkā / සුත්‌තපිටක (ටීකා) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / අඞ්‌ගුත්‌තරනිකාය (ටීකා) • Aṅguttaranikāya (ṭīkā) / 7. ලොකායතිකසුත්‌තවණ්‌ණනා • 7. Lokāyatikasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact