Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / అపదానపాళి • Apadānapāḷi |
౮. లోమసకఙ్గియత్థేరఅపదానం
8. Lomasakaṅgiyattheraapadānaṃ
౨౨౫.
225.
‘‘ఇమమ్హి భద్దకే కప్పే, బ్రహ్మబన్ధు మహాయసో;
‘‘Imamhi bhaddake kappe, brahmabandhu mahāyaso;
కస్సపో నామ గోత్తేన, ఉప్పజ్జి వదతం వరో.
Kassapo nāma gottena, uppajji vadataṃ varo.
౨౨౬.
226.
‘‘తదాహం చన్దనో చేవ, పబ్బజిత్వాన సాసనే;
‘‘Tadāhaṃ candano ceva, pabbajitvāna sāsane;
ఆపాణకోటికం ధమ్మం, పూరయిత్వాన సాసనే.
Āpāṇakoṭikaṃ dhammaṃ, pūrayitvāna sāsane.
౨౨౭.
227.
‘‘తతో చుతా సన్తుసితం, ఉపపన్నా ఉభో మయం;
‘‘Tato cutā santusitaṃ, upapannā ubho mayaṃ;
తత్థ దిబ్బేహి నచ్చేహి, గీతేహి వాదితేహి చ.
Tattha dibbehi naccehi, gītehi vāditehi ca.
౨౨౮.
228.
‘‘రూపాదిదసహఙ్గేహి, అభిభోత్వాన సేసకే;
‘‘Rūpādidasahaṅgehi, abhibhotvāna sesake;
యావతాయుం వసిత్వాన, అనుభోత్వా మహాసుఖం.
Yāvatāyuṃ vasitvāna, anubhotvā mahāsukhaṃ.
౨౨౯.
229.
‘‘తతో చవిత్వా తిదసం, చన్దనో ఉపపజ్జథ;
‘‘Tato cavitvā tidasaṃ, candano upapajjatha;
అహం కపిలవత్థుస్మిం, అజాయిం సాకియత్రజో.
Ahaṃ kapilavatthusmiṃ, ajāyiṃ sākiyatrajo.
౨౩౦.
230.
‘‘యదా ఉదాయిత్థేరేన, అజ్ఝిట్ఠో లోకనాయకో;
‘‘Yadā udāyittherena, ajjhiṭṭho lokanāyako;
అనుకమ్పియ సక్యానం, ఉపేసి కపిలవ్హయం.
Anukampiya sakyānaṃ, upesi kapilavhayaṃ.
౨౩౧.
231.
‘‘తదాతిమానినో సక్యా, న బుద్ధస్స గుణఞ్ఞునో;
‘‘Tadātimānino sakyā, na buddhassa guṇaññuno;
పణమన్తి న సమ్బుద్ధం, జాతిథద్ధా అనాదరా.
Paṇamanti na sambuddhaṃ, jātithaddhā anādarā.
౨౩౨.
232.
‘‘తేసం సఙ్కప్పమఞ్ఞాయ, ఆకాసే చఙ్కమీ జినో;
‘‘Tesaṃ saṅkappamaññāya, ākāse caṅkamī jino;
పజ్జున్నో వియ వస్సిత్థ, పజ్జలిత్థ యథా సిఖీ.
Pajjunno viya vassittha, pajjalittha yathā sikhī.
౨౩౩.
233.
‘‘దస్సేత్వా రూపమతులం, పున అన్తరధాయథ;
‘‘Dassetvā rūpamatulaṃ, puna antaradhāyatha;
ఏకోపి హుత్వా బహుధా, అహోసి పునరేకకో.
Ekopi hutvā bahudhā, ahosi punarekako.
౨౩౪.
234.
‘‘అన్ధకారం పకాసఞ్చ, దస్సయిత్వా అనేకధా;
‘‘Andhakāraṃ pakāsañca, dassayitvā anekadhā;
పాటిహేరం కరిత్వాన, వినయీ ఞాతకే ముని.
Pāṭiheraṃ karitvāna, vinayī ñātake muni.
౨౩౫.
235.
‘‘చాతుద్దీపో మహామేఘో, తావదేవ పవస్సథ;
‘‘Cātuddīpo mahāmegho, tāvadeva pavassatha;
తదా హి జాతకం బుద్ధో, వేస్సన్తరమదేసయి.
Tadā hi jātakaṃ buddho, vessantaramadesayi.
౨౩౬.
236.
‘‘తదా తే ఖత్తియా సబ్బే, నిహన్త్వా జాతిజం మదం;
‘‘Tadā te khattiyā sabbe, nihantvā jātijaṃ madaṃ;
ఉపేసుం సరణం బుద్ధం, ఆహ సుద్ధోదనో తదా.
Upesuṃ saraṇaṃ buddhaṃ, āha suddhodano tadā.
౨౩౭.
237.
‘‘‘ఇదం తతియం తవ భూరిపఞ్ఞ, పాదాని వన్దామి సమన్తచక్ఖు;
‘‘‘Idaṃ tatiyaṃ tava bhūripañña, pādāni vandāmi samantacakkhu;
యదాభిజాతో పథవీ పకమ్పయీ, యదా చ తం నజ్జహి జమ్బుఛాయా’.
Yadābhijāto pathavī pakampayī, yadā ca taṃ najjahi jambuchāyā’.
౨౩౮.
238.
‘‘తదా బుద్ధానుభావం తం, దిస్వా విమ్హితమానసో;
‘‘Tadā buddhānubhāvaṃ taṃ, disvā vimhitamānaso;
పబ్బజిత్వాన తత్థేవ, నివసిం మాతుపూజకో.
Pabbajitvāna tattheva, nivasiṃ mātupūjako.
౨౩౯.
239.
‘‘చన్దనో దేవపుత్తో మం, ఉపగన్త్వానుపుచ్ఛథ;
‘‘Candano devaputto maṃ, upagantvānupucchatha;
భద్దేకరత్తస్స తదా, సఙ్ఖేపవిత్థారం నయం.
Bhaddekarattassa tadā, saṅkhepavitthāraṃ nayaṃ.
౨౪౦.
240.
‘‘చోదితోహం తదా తేన, ఉపేచ్చ నరనాయకం;
‘‘Coditohaṃ tadā tena, upecca naranāyakaṃ;
భద్దేకరత్తం సుత్వాన, సంవిగ్గో వనమామకో.
Bhaddekarattaṃ sutvāna, saṃviggo vanamāmako.
౨౪౧.
241.
‘‘తదా మాతరమపుచ్ఛిం, వనే వచ్ఛామి ఏకకో;
‘‘Tadā mātaramapucchiṃ, vane vacchāmi ekako;
౨౪౨.
242.
ఉరసా పనుదిస్సామి, వివేకమనుబ్రూహయం.
Urasā panudissāmi, vivekamanubrūhayaṃ.
౨౪౩.
243.
‘‘తదా వనం పవిట్ఠోహం, సరిత్వా జినసాసనం;
‘‘Tadā vanaṃ paviṭṭhohaṃ, saritvā jinasāsanaṃ;
భద్దేకరత్తఓవాదం, అరహత్తమపాపుణిం.
Bhaddekarattaovādaṃ, arahattamapāpuṇiṃ.
౨౪౪.
244.
‘‘‘అతీతం నాన్వాగమేయ్య, నప్పటికఙ్ఖే అనాగతం;
‘‘‘Atītaṃ nānvāgameyya, nappaṭikaṅkhe anāgataṃ;
యదతీతం పహీనం తం, అప్పత్తఞ్చ అనాగతం.
Yadatītaṃ pahīnaṃ taṃ, appattañca anāgataṃ.
౨౪౫.
245.
‘‘‘పచ్చుప్పన్నఞ్చ యో ధమ్మం, తత్థ తత్థ విపస్సతి;
‘‘‘Paccuppannañca yo dhammaṃ, tattha tattha vipassati;
అసంహీరం అసంకుప్పం, తం విద్వా మనుబ్రూహయే.
Asaṃhīraṃ asaṃkuppaṃ, taṃ vidvā manubrūhaye.
౨౪౬.
246.
‘‘‘అజ్జేవ కిచ్చమాతప్పం, కో జఞ్ఞా మరణం సువే;
‘‘‘Ajjeva kiccamātappaṃ, ko jaññā maraṇaṃ suve;
౨౪౭.
247.
‘‘‘ఏవంవిహారిం ఆతాపిం, అహోరత్తమతన్దితం;
‘‘‘Evaṃvihāriṃ ātāpiṃ, ahorattamatanditaṃ;
తం వే భద్దేకరత్తోతి, సన్తో ఆచిక్ఖతే ముని’.
Taṃ ve bhaddekarattoti, santo ācikkhate muni’.
౨౪౮.
248.
‘‘కిలేసా ఝాపితా మయ్హం…పే॰… విహరామి అనాసవో.
‘‘Kilesā jhāpitā mayhaṃ…pe… viharāmi anāsavo.
౨౪౯.
249.
‘‘స్వాగతం వత మే ఆసి…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం.
‘‘Svāgataṃ vata me āsi…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
౨౫౦.
250.
‘‘పటిసమ్భిదా చతస్సో…పే॰… కతం బుద్ధస్స సాసనం’’.
‘‘Paṭisambhidā catasso…pe… kataṃ buddhassa sāsanaṃ’’.
ఇత్థం సుదం ఆయస్మా లోమసకఙ్గియో 9 థేరో ఇమా గాథాయో
Itthaṃ sudaṃ āyasmā lomasakaṅgiyo 10 thero imā gāthāyo
అభాసిత్థాతి.
Abhāsitthāti.
లోమసకఙ్గియత్థేరస్సాపదానం అట్ఠమం.
Lomasakaṅgiyattherassāpadānaṃ aṭṭhamaṃ.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / అపదాన-అట్ఠకథా • Apadāna-aṭṭhakathā / ౮. లోమసకఙ్గియత్థేరఅపదానవణ్ణనా • 8. Lomasakaṅgiyattheraapadānavaṇṇanā