Tipiṭaka / Tipiṭaka (English) / Aṅguttara Nikāya, English translation |
अङ्गुत्तर निकाय ७।१०
Aṅguttara Nikāya 7.10
Numbered Discourses 7.10
१। धनवग्ग
1. Dhanavagga
1. Wealth
मच्छरियसुत्त
Macchariyasutta
Stinginess
“सत्तिमानि, भिक्खवे, संयोजनानि। कतमानि सत्त? अनुनयसंयोजनं, पटिघसंयोजनं, दिट्ठिसंयोजनं, विचिकिच्छासंयोजनं, मानसंयोजनं, इस्सासंयोजनं, मच्छरियसंयोजनं। इमानि खो, भिक्खवे, सत्त संयोजनानी”ति।
“Sattimāni, bhikkhave, saṁyojanāni. Katamāni satta? Anunayasaṁyojanaṁ, paṭighasaṁyojanaṁ, diṭṭhisaṁyojanaṁ, vicikicchāsaṁyojanaṁ, mānasaṁyojanaṁ, issāsaṁyojanaṁ, macchariyasaṁyojanaṁ. Imāni kho, bhikkhave, satta saṁyojanānī”ti.
“Bhikkhus, there are these seven fetters. What seven? The fetters of attraction, repulsion, views, doubt, conceit, jealousy, and stinginess. These are the seven fetters.”
दसमं।
Dasamaṁ.
धनवग्गो पठमो।
Dhanavaggo paṭhamo.
तस्सुद्दानं
Tassuddānaṁ
द्वे पियानि बलं धनं, सङ्खित्तञ्चेव वित्थतं; उग्गं संयोजनञ्चेव, पहानं मच्छरियेन चाति।
Dve piyāni balaṁ dhanaṁ, Saṅkhittañceva vitthataṁ; Uggaṁ saṁyojanañceva, Pahānaṁ macchariyena cāti.
The authoritative text of the Aṅguttara Nikāya is the Pāli text. The English translation is provided as an aid to the study of the original Pāli text. [CREDITS »]