Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సుత్తనిపాతపాళి • Suttanipātapāḷi

    ౯. మాగణ్డియసుత్తం

    9. Māgaṇḍiyasuttaṃ

    ౮౪౧.

    841.

    ‘‘దిస్వాన తణ్హం అరతిం రగఞ్చ 1, నాహోసి ఛన్దో అపి మేథునస్మిం;

    ‘‘Disvāna taṇhaṃ aratiṃ ragañca 2, nāhosi chando api methunasmiṃ;

    కిమేవిదం ముత్తకరీసపుణ్ణం, పాదాపి నం సమ్ఫుసితుం న ఇచ్ఛే’’.

    Kimevidaṃ muttakarīsapuṇṇaṃ, pādāpi naṃ samphusituṃ na icche’’.

    ౮౪౨.

    842.

    ‘‘ఏతాదిసం చే రతనం న ఇచ్ఛసి, నారిం నరిన్దేహి బహూహి పత్థితం;

    ‘‘Etādisaṃ ce ratanaṃ na icchasi, nāriṃ narindehi bahūhi patthitaṃ;

    దిట్ఠిగతం సీలవతం ను జీవితం 3, భవూపపత్తిఞ్చ వదేసి కీదిసం’’.

    Diṭṭhigataṃ sīlavataṃ nu jīvitaṃ 4, bhavūpapattiñca vadesi kīdisaṃ’’.

    ౮౪౩.

    843.

    ‘‘ఇదం వదామీతి న తస్స హోతి, (మాగణ్డియాతి 5 భగవా)

    ‘‘Idaṃ vadāmīti na tassa hoti, (māgaṇḍiyāti 6 bhagavā)

    ధమ్మేసు నిచ్ఛేయ్య సముగ్గహీతం;

    Dhammesu niccheyya samuggahītaṃ;

    పస్సఞ్చ దిట్ఠీసు అనుగ్గహాయ,

    Passañca diṭṭhīsu anuggahāya,

    అజ్ఝత్తసన్తిం పచినం అదస్సం’’.

    Ajjhattasantiṃ pacinaṃ adassaṃ’’.

    ౮౪౪.

    844.

    ‘‘వినిచ్ఛయా యాని పకప్పితాని, (ఇతి మాగణ్డియో 7 )

    ‘‘Vinicchayā yāni pakappitāni, (iti māgaṇḍiyo 8 )

    తే వే మునీ బ్రూసి అనుగ్గహాయ;

    Te ve munī brūsi anuggahāya;

    అజ్ఝత్తసన్తీతి యమేతమత్థం,

    Ajjhattasantīti yametamatthaṃ,

    కథం ను ధీరేహి పవేదితం తం’’.

    Kathaṃ nu dhīrehi paveditaṃ taṃ’’.

    ౮౪౫.

    845.

    ‘‘న దిట్ఠియా న సుతియా న ఞాణేన, (మాగణ్డియాతి భగవా)

    ‘‘Na diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, (māgaṇḍiyāti bhagavā)

    సీలబ్బతేనాపి న సుద్ధిమాహ;

    Sīlabbatenāpi na suddhimāha;

    అదిట్ఠియా అస్సుతియా అఞాణా,

    Adiṭṭhiyā assutiyā añāṇā,

    అసీలతా అబ్బతా నోపి తేన;

    Asīlatā abbatā nopi tena;

    ఏతే చ నిస్సజ్జ అనుగ్గహాయ,

    Ete ca nissajja anuggahāya,

    సన్తో అనిస్సాయ భవం న జప్పే’’.

    Santo anissāya bhavaṃ na jappe’’.

    ౮౪౬.

    846.

    ‘‘నో చే కిర దిట్ఠియా న సుతియా న ఞాణేన, (ఇతి మాగణ్డియో)

    ‘‘No ce kira diṭṭhiyā na sutiyā na ñāṇena, (iti māgaṇḍiyo)

    సీలబ్బతేనాపి న సుద్ధిమాహ;

    Sīlabbatenāpi na suddhimāha;

    అదిట్ఠియా అస్సుతియా అఞాణా,

    Adiṭṭhiyā assutiyā añāṇā,

    అసీలతా అబ్బతా నోపి తేన;

    Asīlatā abbatā nopi tena;

    మఞ్ఞామహం మోముహమేవ ధమ్మం,

    Maññāmahaṃ momuhameva dhammaṃ,

    దిట్ఠియా ఏకే పచ్చేన్తి సుద్ధిం’’.

    Diṭṭhiyā eke paccenti suddhiṃ’’.

    ౮౪౭.

    847.

    ‘‘దిట్ఠఞ్చ నిస్సాయ అనుపుచ్ఛమానో, (మాగణ్డియాతి భగవా)

    ‘‘Diṭṭhañca nissāya anupucchamāno, (māgaṇḍiyāti bhagavā)

    సముగ్గహీతేసు పమోహమాగా 9;

    Samuggahītesu pamohamāgā 10;

    ఇతో చ నాద్దక్ఖి అణుమ్పి సఞ్ఞం,

    Ito ca nāddakkhi aṇumpi saññaṃ,

    తస్మా తువం మోముహతో దహాసి.

    Tasmā tuvaṃ momuhato dahāsi.

    ౮౪౮.

    848.

    ‘‘సమో విసేసీ ఉద వా నిహీనో, యో మఞ్ఞతీ సో వివదేథ తేన;

    ‘‘Samo visesī uda vā nihīno, yo maññatī so vivadetha tena;

    తీసు విధాసు అవికమ్పమానో, సమో విసేసీతి న తస్స హోతి.

    Tīsu vidhāsu avikampamāno, samo visesīti na tassa hoti.

    ౮౪౯.

    849.

    ‘‘సచ్చన్తి సో బ్రాహ్మణో కిం వదేయ్య, ముసాతి వా సో వివదేథ కేన;

    ‘‘Saccanti so brāhmaṇo kiṃ vadeyya, musāti vā so vivadetha kena;

    యస్మిం సమం విసమం వాపి నత్థి, స కేన వాదం పటిసంయుజేయ్య.

    Yasmiṃ samaṃ visamaṃ vāpi natthi, sa kena vādaṃ paṭisaṃyujeyya.

    ౮౫౦.

    850.

    ‘‘ఓకం పహాయ అనికేతసారీ, గామే అకుబ్బం ముని సన్థవాని 11;

    ‘‘Okaṃ pahāya aniketasārī, gāme akubbaṃ muni santhavāni 12;

    కామేహి రిత్తో అపురేక్ఖరానో, కథం న విగ్గయ్హ జనేన కయిరా.

    Kāmehi ritto apurekkharāno, kathaṃ na viggayha janena kayirā.

    ౮౫౧.

    851.

    ‘‘యేహి వివిత్తో విచరేయ్య లోకే, న తాని ఉగ్గయ్హ వదేయ్య నాగో;

    ‘‘Yehi vivitto vicareyya loke, na tāni uggayha vadeyya nāgo;

    జలమ్బుజం 13 కణ్డకం వారిజం యథా, జలేన పఙ్కేన చనూపలిత్తం;

    Jalambujaṃ 14 kaṇḍakaṃ vārijaṃ yathā, jalena paṅkena canūpalittaṃ;

    ఏవం మునీ సన్తివాదో అగిద్ధో, కామే చ లోకే చ అనూపలిత్తో.

    Evaṃ munī santivādo agiddho, kāme ca loke ca anūpalitto.

    ౮౫౨.

    852.

    ‘‘న వేదగూ దిట్ఠియాయకో 15 న ముతియా, స మానమేతి న హి తమ్మయో సో;

    ‘‘Na vedagū diṭṭhiyāyako 16 na mutiyā, sa mānameti na hi tammayo so;

    న కమ్మునా నోపి సుతేన నేయ్యో, అనూపనీతో స నివేసనేసు.

    Na kammunā nopi sutena neyyo, anūpanīto sa nivesanesu.

    ౮౫౩.

    853.

    ‘‘సఞ్ఞావిరత్తస్స న సన్తి గన్థా, పఞ్ఞావిముత్తస్స న సన్తి మోహా;

    ‘‘Saññāvirattassa na santi ganthā, paññāvimuttassa na santi mohā;

    సఞ్ఞఞ్చ దిట్ఠిఞ్చ యే అగ్గహేసుం, తే ఘట్టయన్తా 17 విచరన్తి లోకే’’తి.

    Saññañca diṭṭhiñca ye aggahesuṃ, te ghaṭṭayantā 18 vicaranti loke’’ti.

    మాగణ్డియసుత్తం నవమం నిట్ఠితం.

    Māgaṇḍiyasuttaṃ navamaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. అరతిఞ్చ రాగం (స్యా॰ క॰)
    2. aratiñca rāgaṃ (syā. ka.)
    3. సీలవతానుజీవితం (సీ॰ పీ॰ క॰)
    4. sīlavatānujīvitaṃ (sī. pī. ka.)
    5. మాగన్దియాతి (సీ॰ స్యా॰ పీ॰)
    6. māgandiyāti (sī. syā. pī.)
    7. మాగన్దియో (సీ॰ స్యా॰ పీ॰)
    8. māgandiyo (sī. syā. pī.)
    9. సమోహమాగా (స్యా॰ క॰)
    10. samohamāgā (syā. ka.)
    11. సన్ధవాని (క॰)
    12. sandhavāni (ka.)
    13. ఏలమ్బుజం (సీ॰ స్యా॰)
    14. elambujaṃ (sī. syā.)
    15. న వేదగూ దిట్ఠియా (క॰ సీ॰ స్యా॰ పీ॰)
    16. na vedagū diṭṭhiyā (ka. sī. syā. pī.)
    17. ఘట్టమానా (స్యా॰ క॰)
    18. ghaṭṭamānā (syā. ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / సుత్తనిపాత-అట్ఠకథా • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ౯. మాగణ్డియసుత్తవణ్ణనా • 9. Māgaṇḍiyasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact