Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / ปฎิสมฺภิทามคฺคปาฬิ • Paṭisambhidāmaggapāḷi

    ๑๑. มคฺคญาณนิเทฺทโส

    11. Maggañāṇaniddeso

    ๖๑. กถํ ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ? โสตาปตฺติมคฺคกฺขเณ ทสฺสนเฎฺฐน สมฺมาทิฎฺฐิ มิจฺฉาทิฎฺฐิยา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ อภินิโรปนเฎฺฐน สมฺมาสงฺกโปฺป มิจฺฉาสงฺกปฺปา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    61. Kathaṃ dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ? Sotāpattimaggakkhaṇe dassanaṭṭhena sammādiṭṭhi micchādiṭṭhiyā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’. Abhiniropanaṭṭhena sammāsaṅkappo micchāsaṅkappā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    ปริคฺคหเฎฺฐน สมฺมาวาจา มิจฺฉาวาจาย วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Pariggahaṭṭhena sammāvācā micchāvācāya vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    สมุฎฺฐานเฎฺฐน สมฺมากมฺมโนฺต มิจฺฉากมฺมนฺตา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Samuṭṭhānaṭṭhena sammākammanto micchākammantā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    โวทานเฎฺฐน สมฺมาอาชีโว มิจฺฉาอาชีวา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Vodānaṭṭhena sammāājīvo micchāājīvā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    ปคฺคหเฎฺฐน สมฺมาวายาโม มิจฺฉาวายามา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Paggahaṭṭhena sammāvāyāmo micchāvāyāmā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    อุปฎฺฐานเฎฺฐน สมฺมาสติ มิจฺฉาสติยา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Upaṭṭhānaṭṭhena sammāsati micchāsatiyā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    อวิเกฺขปเฎฺฐน สมฺมาสมาธิ มิจฺฉาสมาธิโต วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Avikkhepaṭṭhena sammāsamādhi micchāsamādhito vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    สกทาคามิมคฺคกฺขเณ ทสฺสนเฎฺฐน สมฺมาทิฎฺฐิ …เป.… อวิเกฺขปเฎฺฐน สมฺมาสมาธิ โอฬาริกา กามราคสโญฺญชนา ปฎิฆสโญฺญชนา โอฬาริกา กามราคานุสยา ปฎิฆานุสยา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Sakadāgāmimaggakkhaṇe dassanaṭṭhena sammādiṭṭhi …pe… avikkhepaṭṭhena sammāsamādhi oḷārikā kāmarāgasaññojanā paṭighasaññojanā oḷārikā kāmarāgānusayā paṭighānusayā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    อนาคามิมคฺคกฺขเณ ทสฺสนเฎฺฐน สมฺมาทิฎฺฐิ…เป.… อวิเกฺขปเฎฺฐน สมฺมาสมาธิ อนุสหคตา กามราคสโญฺญชนา ปฎิฆสโญฺญชนา อนุสหคตา กามราคานุสยา ปฎิฆานุสยา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Anāgāmimaggakkhaṇe dassanaṭṭhena sammādiṭṭhi…pe… avikkhepaṭṭhena sammāsamādhi anusahagatā kāmarāgasaññojanā paṭighasaññojanā anusahagatā kāmarāgānusayā paṭighānusayā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    อรหตฺตมคฺคกฺขเณ ทสฺสนเฎฺฐน สมฺมาทิฎฺฐิ…เป.… อวิเกฺขปเฎฺฐน สมฺมาสมาธิ รูปราคา อรูปราคา มานา อุทฺธจฺจา อวิชฺชาย มานานุสยา ภวราคานุสยา อวิชฺชานุสยา วุฎฺฐาติ, ตทนุวตฺตกกิเลเสหิ จ ขเนฺธหิ จ วุฎฺฐาติ, พหิทฺธา จ สพฺพนิมิเตฺตหิ วุฎฺฐาติฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Arahattamaggakkhaṇe dassanaṭṭhena sammādiṭṭhi…pe… avikkhepaṭṭhena sammāsamādhi rūparāgā arūparāgā mānā uddhaccā avijjāya mānānusayā bhavarāgānusayā avijjānusayā vuṭṭhāti, tadanuvattakakilesehi ca khandhehi ca vuṭṭhāti, bahiddhā ca sabbanimittehi vuṭṭhāti. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    ๖๒.

    62.

    อชาตํ ฌาเปติ ชาเตน, ฌานํ เตน ปวุจฺจติ;

    Ajātaṃ jhāpeti jātena, jhānaṃ tena pavuccati;

    ฌานวิโมเกฺข กุสลตา, นานาทิฎฺฐีสุ น กมฺปติฯ

    Jhānavimokkhe kusalatā, nānādiṭṭhīsu na kampati.

    สมาทหิตฺวา ยถา เจ วิปสฺสติ, วิปสฺสมาโน ตถา เจ สมาทเห;

    Samādahitvā yathā ce vipassati, vipassamāno tathā ce samādahe;

    วิปสฺสนา จ สมโถ ตทา อหุ, สมานภาคา ยุคนทฺธา วตฺตเรฯ

    Vipassanā ca samatho tadā ahu, samānabhāgā yuganaddhā vattare.

    ทุกฺขา สงฺขารา สุโข, นิโรโธ อิติ ทสฺสนํ 1;

    Dukkhā saṅkhārā sukho, nirodho iti dassanaṃ 2;

    ทุภโต วุฎฺฐิตา ปญฺญา, ผเสฺสติ อมตํ ปทํฯ

    Dubhato vuṭṭhitā paññā, phasseti amataṃ padaṃ.

    วิโมกฺขจริยํ ชานาติ, นานเตฺตกตฺตโกวิโท;

    Vimokkhacariyaṃ jānāti, nānattekattakovido;

    ทฺวินฺนํ ญาณานํ กุสลตา, นานาทิฎฺฐีสุ น กมฺปตีติฯ

    Dvinnaṃ ñāṇānaṃ kusalatā, nānādiṭṭhīsu na kampatīti.

    ตํ ญาตเฎฺฐน ญาณํ, ปชานนเฎฺฐน ปญฺญาฯ เตน วุจฺจติ – ‘‘ทุภโต วุฎฺฐานวิวฎฺฎเน ปญฺญา มเคฺค ญาณํ’’ฯ

    Taṃ ñātaṭṭhena ñāṇaṃ, pajānanaṭṭhena paññā. Tena vuccati – ‘‘dubhato vuṭṭhānavivaṭṭane paññā magge ñāṇaṃ’’.

    มคฺคญาณนิเทฺทโส เอกาทสโมฯ

    Maggañāṇaniddeso ekādasamo.







    Footnotes:
    1. นิโรโธติ ทสฺสนํ (สฺยา. ก.)
    2. nirodhoti dassanaṃ (syā. ka.)



    Related texts:



    อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / สุตฺตปิฎก (อฎฺฐกถา) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ขุทฺทกนิกาย (อฎฺฐกถา) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ปฎิสมฺภิทามคฺค-อฎฺฐกถา • Paṭisambhidāmagga-aṭṭhakathā / ๑๑. มคฺคญาณนิเทฺทสวณฺณนา • 11. Maggañāṇaniddesavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact