Library / Tipiṭaka / ติปิฎก • Tipiṭaka / ปฎฺฐานปาฬิ • Paṭṭhānapāḷi

    ๑๖. มคฺคารมฺมณตฺติกํ

    16. Maggārammaṇattikaṃ

    ๑. ปฎิจฺจวาโร

    1. Paṭiccavāro

    ๑. ปจฺจยานุโลมํ

    1. Paccayānulomaṃ

    ๑. วิภงฺควาโร

    1. Vibhaṅgavāro

    เหตุปจฺจโย

    Hetupaccayo

    . มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    1. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา, ตโย ขเนฺธ ปฎิจฺจ เอโก ขโนฺธฯ เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati hetupaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā, tayo khandhe paṭicca eko khandho. Dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    . มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    2. Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – maggahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati hetupaccayā – maggahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggahetukaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggahetukā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    . มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    3. Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati hetupaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggahetukā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๔)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (4)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๕)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggahetukā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (5)

    . มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    4. Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati hetupaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati hetupaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    . มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    5. Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati hetupaccayā – maggahetukañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggahetukā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati hetupaccayā – maggahetukañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ เหตุปจฺจยา – มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti hetupaccayā – maggahetukañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggahetukā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    อารมฺมณปจฺจยาทิ

    Ārammaṇapaccayādi

    . มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ อารมฺมณปจฺจยา… อธิปติปจฺจยา… อนนฺตรปจฺจยา… สมนนฺตรปจฺจยา… สหชาตปจฺจยา… อญฺญมญฺญปจฺจยา… นิสฺสยปจฺจยา… อุปนิสฺสยปจฺจยา… ปุเรชาตปจฺจยา… อาเสวนปจฺจยา… กมฺมปจฺจยา… อาหารปจฺจยา… อินฺทฺริยปจฺจยา… ฌานปจฺจยา… มคฺคปจฺจยา… สมฺปยุตฺตปจฺจยา… วิปฺปยุตฺตปจฺจยา… อตฺถิปจฺจยา… นตฺถิปจฺจยา… วิคตปจฺจยา… อวิคตปจฺจยาฯ

    6. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati ārammaṇapaccayā… adhipatipaccayā… anantarapaccayā… samanantarapaccayā… sahajātapaccayā… aññamaññapaccayā… nissayapaccayā… upanissayapaccayā… purejātapaccayā… āsevanapaccayā… kammapaccayā… āhārapaccayā… indriyapaccayā… jhānapaccayā… maggapaccayā… sampayuttapaccayā… vippayuttapaccayā… atthipaccayā… natthipaccayā… vigatapaccayā… avigatapaccayā.

    ๑. ปจฺจยานุโลมํ

    1. Paccayānulomaṃ

    ๒. สงฺขฺยาวาโร

    2. Saṅkhyāvāro

    . เหตุยา สตฺตรส, อารมฺมเณ อธิปติยา อนนฺตเร สมนนฺตเร สหชาเต อญฺญมเญฺญ นิสฺสเย อุปนิสฺสเย ปุเรชาเต อาเสวเน กเมฺม อาหาเร อินฺทฺริเย ฌาเน มเคฺค สมฺปยุเตฺต วิปฺปยุเตฺต อตฺถิยา นตฺถิยา วิคเต อวิคเต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    7. Hetuyā sattarasa, ārammaṇe adhipatiyā anantare samanantare sahajāte aññamaññe nissaye upanissaye purejāte āsevane kamme āhāre indriye jhāne magge sampayutte vippayutte atthiyā natthiyā vigate avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    อนุโลมํฯ

    Anulomaṃ.

    ๒. ปจฺจยปจฺจนียํ

    2. Paccayapaccanīyaṃ

    ๑. วิภงฺควาโร

    1. Vibhaṅgavāro

    นเหตุปจฺจโย

    Nahetupaccayo

    . มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นเหตุปจฺจยา – อเหตุกํ มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    8. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati nahetupaccayā – ahetukaṃ maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    นอธิปติปจฺจโย

    Naadhipatipaccayo

    . มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    9. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    ๑๐. มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกาธิปติฯ (๑)

    10. Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggahetukādhipati. (1)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ อธิปติฯ (๒)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggādhipati adhipati. (2)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ อธิปติฯ (๓)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca adhipati. (3)

    ๑๑. มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคาธิปตี ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ อธิปติฯ มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    11. Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggādhipatī khandhe paṭicca maggādhipati adhipati. Maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคาธิปตี ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก อธิปติฯ (๓)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggādhipatī khandhe paṭicca maggahetuko adhipati. (3)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๔)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (4)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคาธิปตี ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ อธิปติฯ (๕)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggādhipatī khandhe paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca adhipati. (5)

    ๑๒. มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    12. Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    ๑๓. มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก จ มคฺคาธิปตี จ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก อธิปติฯ (๑)

    13. Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggahetuke ca maggādhipatī ca khandhe paṭicca maggahetuko adhipati. (1)

    มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก จ มคฺคาธิปตี จ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ อธิปติฯ (๒)

    Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naadhipatipaccayā – maggahetuke ca maggādhipatī ca khandhe paṭicca maggādhipati adhipati. (2)

    มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอธิปติปจฺจยา – มคฺคเหตุเก จ มคฺคาธิปตี จ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ อธิปติฯ (๓)

    Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naadhipatipaccayā – maggahetuke ca maggādhipatī ca khandhe paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca adhipati. (3)

    นปุเรชาตปจฺจยาทิ

    Napurejātapaccayādi

    ๑๔. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นปุเรชาตปจฺจยา… นปจฺฉาชาตปจฺจยา (ปริปุณฺณา เทฺวปิ)ฯ

    14. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati napurejātapaccayā… napacchājātapaccayā (paripuṇṇā dvepi).

    นอาเสวนปจฺจโย

    Naāsevanapaccayo

    ๑๕. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    15. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naāsevanapaccayā – maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    ๑๖. มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    16. Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคาธิปติํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naāsevanapaccayā – maggādhipatiṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    ๑๗. มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    17. Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปตี ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๒)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati naāsevanapaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggādhipatī tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (2)

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นอาเสวนปจฺจยา – มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๓)

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti naāsevanapaccayā – maggārammaṇañca maggādhipatiñca ekaṃ khandhaṃ paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipatī ca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (3)

    นกมฺมปจฺจโย

    Nakammapaccayo

    ๑๘. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคารมฺมเณ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา เจตนาฯ (๑)

    18. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati nakammapaccayā – maggārammaṇe khandhe paṭicca maggārammaṇā cetanā. (1)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคารมฺมเณ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ เจตนาฯ (๒)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati nakammapaccayā – maggārammaṇe khandhe paṭicca maggādhipati cetanā. (2)

    มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคารมฺมเณ ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปติ จ เจตนาฯ (๓)

    Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti nakammapaccayā – maggārammaṇe khandhe paṭicca maggārammaṇā ca maggādhipati ca cetanā. (3)

    ๑๙. มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุกา เจตนาฯ (๑)

    19. Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggahetukā cetanā. (1)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ เจตนาฯ (๒)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati nakammapaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggādhipati cetanā. (2)

    มคฺคเหตุกํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา อุปฺปชฺชนฺติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคเหตุเก ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ เจตนาฯ (๓)

    Maggahetukaṃ dhammaṃ paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā uppajjanti nakammapaccayā – maggahetuke khandhe paṭicca maggahetuko ca maggādhipati ca cetanā. (3)

    ๒๐. มคฺคาธิปติํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา – มคฺคาธิปตี ขเนฺธ ปฎิจฺจ มคฺคาธิปติ เจตนา (ปญฺจ ปญฺหา)ฯ

    20. Maggādhipatiṃ dhammaṃ paṭicca maggādhipati dhammo uppajjati nakammapaccayā – maggādhipatī khandhe paṭicca maggādhipati cetanā (pañca pañhā).

    มคฺคารมฺมณญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา (ปฐมฆฎเน ตีณิ)ฯ

    Maggārammaṇañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati nakammapaccayā (paṭhamaghaṭane tīṇi).

    มคฺคเหตุกญฺจ มคฺคาธิปติญฺจ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคเหตุโก ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นกมฺมปจฺจยา (ทุติยฆฎเน ตีณิ ปญฺหา)ฯ

    Maggahetukañca maggādhipatiñca dhammaṃ paṭicca maggahetuko dhammo uppajjati nakammapaccayā (dutiyaghaṭane tīṇi pañhā).

    นวิปากปจฺจโย

    Navipākapaccayo

    ๒๑. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นวิปากปจฺจยา (ปริปุณฺณํ)ฯ

    21. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati navipākapaccayā (paripuṇṇaṃ).

    นมคฺคปจฺจโย

    Namaggapaccayo

    ๒๒. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นมคฺคปจฺจยา – อเหตุกํ มคฺคารมฺมณํ เอกํ ขนฺธํ ปฎิจฺจ ตโย ขนฺธา…เป.… เทฺว ขเนฺธ…เป.…ฯ (๑)

    22. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati namaggapaccayā – ahetukaṃ maggārammaṇaṃ ekaṃ khandhaṃ paṭicca tayo khandhā…pe… dve khandhe…pe…. (1)

    นวิปฺปยุตฺตปจฺจโย

    Navippayuttapaccayo

    ๒๓. มคฺคารมฺมณํ ธมฺมํ ปฎิจฺจ มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม อุปฺปชฺชติ นวิปฺปยุตฺตปจฺจยา (ปริปุณฺณํ, อรูปนฺติ นิยาเมตพฺพํ)ฯ

    23. Maggārammaṇaṃ dhammaṃ paṭicca maggārammaṇo dhammo uppajjati navippayuttapaccayā (paripuṇṇaṃ, arūpanti niyāmetabbaṃ).

    ๒. ปจฺจยปจฺจนียํ

    2. Paccayapaccanīyaṃ

    ๒. สงฺขฺยาวาโร

    2. Saṅkhyāvāro

    ๒๔. นเหตุยา เอกํ, นอธิปติยา สตฺตรส, นปุเรชาเต สตฺตรส, นปจฺฉาชาเต สตฺตรส, นอาเสวเน นว, นกเมฺม สตฺตรส, นวิปาเก สตฺตรส, นมเคฺค เอกํ, นวิปฺปยุเตฺต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    24. Nahetuyā ekaṃ, naadhipatiyā sattarasa, napurejāte sattarasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane nava, nakamme sattarasa, navipāke sattarasa, namagge ekaṃ, navippayutte sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    ปจฺจนียํฯ

    Paccanīyaṃ.

    ๓. ปจฺจยานุโลมปจฺจนียํ

    3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

    เหตุทุกํ

    Hetudukaṃ

    ๒๕. เหตุปจฺจยา นอธิปติยา สตฺตรส, นปุเรชาเต สตฺตรส, นปจฺฉาชาเต สตฺตรส, นอาเสวเน นว, นกเมฺม สตฺตรส, นวิปาเก นวิปฺปยุเตฺต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    25. Hetupaccayā naadhipatiyā sattarasa, napurejāte sattarasa, napacchājāte sattarasa, naāsevane nava, nakamme sattarasa, navipāke navippayutte sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    อนุโลมปจฺจนียํฯ

    Anulomapaccanīyaṃ.

    ๔. ปจฺจยปจฺจนียานุโลมํ

    4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

    นเหตุทุกํ

    Nahetudukaṃ

    ๒๖. นเหตุปจฺจยา อารมฺมเณ เอกํ, อนนฺตเร เอกํ, สมนนฺตเร เอกํ…เป.… ฌาเน สมฺปยุเตฺต วิปฺปยุเตฺต อตฺถิยา นตฺถิยา วิคเต อวิคเต เอกํ (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    26. Nahetupaccayā ārammaṇe ekaṃ, anantare ekaṃ, samanantare ekaṃ…pe… jhāne sampayutte vippayutte atthiyā natthiyā vigate avigate ekaṃ (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    ปจฺจยานุโลมํฯ

    Paccayānulomaṃ.

    ปฎิจฺจวาโรฯ

    Paṭiccavāro.

    ๒-๖. สหชาต-ปจฺจย-นิสฺสย-สํสฎฺฐ-สมฺปยุตฺตวาโร

    2-6. Sahajāta-paccaya-nissaya-saṃsaṭṭha-sampayuttavāro

    (สหชาตวาโรปิ ปจฺจยวาโรปิ นิสฺสยวาโรปิ สํสฎฺฐวาโรปิ สมฺปยุตฺตวาโรปิ ปฎิจฺจวารสทิโสฯ)

    (Sahajātavāropi paccayavāropi nissayavāropi saṃsaṭṭhavāropi sampayuttavāropi paṭiccavārasadiso.)

    ๗. ปญฺหาวาโร

    7. Pañhāvāro

    ๑. ปจฺจยานุโลมํ

    1. Paccayānulomaṃ

    ๑. วิภงฺควาโร

    1. Vibhaṅgavāro

    เหตุปจฺจโย

    Hetupaccayo

    ๒๗. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส เหตุปจฺจเยน ปจฺจโย – มคฺคารมฺมณา เหตู สมฺปยุตฺตกานํ ขนฺธานํ เหตุปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    27. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa hetupaccayena paccayo – maggārammaṇā hetū sampayuttakānaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส เหตุปจฺจเยน ปจฺจโย – มคฺคารมฺมณา เหตู สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ เหตุปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa hetupaccayena paccayo – maggārammaṇā hetū sampayuttakānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ hetupaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส เหตุปจฺจเยน ปจฺจโย (อิมินา การเณน สตฺตรส ปญฺหา กาตพฺพา)ฯ

    Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa hetupaccayena paccayo (iminā kāraṇena sattarasa pañhā kātabbā).

    อารมฺมณปจฺจโย

    Ārammaṇapaccayo

    ๒๘. มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ปจฺจเวกฺขนฺติ, เจโตปริยญาเณน มคฺคเหตุกจิตฺตสมงฺคิสฺส จิตฺตํ ชานนฺติ, มคฺคเหตุกา ขนฺธา เจโตปริยญาณสฺส, ปุเพฺพนิวาสานุสฺสติญาณสฺส, อนาคตํสญาณสฺส, อาวชฺชนาย อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    28. Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, cetopariyañāṇena maggahetukacittasamaṅgissa cittaṃ jānanti, maggahetukā khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๒)

    Maggahetuko dhammo maggādhipatissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (2)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๓)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (3)

    ๒๙. มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๑)

    29. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (1)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ปจฺจเวกฺขนฺติ, เจโตปริยญาเณน มคฺคาธิปติจิตฺตสมงฺคิสฺส จิตฺตํ ชานนฺติ, มคฺคาธิปตี ขนฺธา เจโตปริยญาณสฺส, ปุเพฺพนิวาสานุสฺสติญาณสฺส, อนาคตํสญาณสฺส, อาวชฺชนาย อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, cetopariyañāṇena maggādhipaticittasamaṅgissa cittaṃ jānanti, maggādhipatī khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๓)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (3)

    ๓๐. มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ปจฺจเวกฺขนฺติ, เจโตปริยญาเณน มคฺคเหตุกมคฺคาธิปติจิตฺตสมงฺคิสฺส จิตฺตํ ชานนฺติ, มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ ขนฺธา เจโตปริยญาณสฺส, ปุเพฺพนิวาสานุสฺสติญาณสฺส, อนาคตํสญาณสฺส, อาวชฺชนาย อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    30. Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ paccavekkhanti, cetopariyañāṇena maggahetukamaggādhipaticittasamaṅgissa cittaṃ jānanti, maggahetukā ca maggādhipatī ca khandhā cetopariyañāṇassa, pubbenivāsānussatiñāṇassa, anāgataṃsañāṇassa, āvajjanāya ārammaṇapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๒)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (2)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๓)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (3)

    อธิปติปจฺจโย

    Adhipatipaccayo

    ๓๑. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    31. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇādhipati sampayuttakānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇādhipati sampayuttakānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)

    ๓๒. มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    32. Maggahetuko dhammo maggahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggahetukādhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๒)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (2)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณาธิปติ, สหชาตาธิปติฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggahetuko dhammo maggādhipatissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sahajātādhipati – maggahetukādhipati sampayuttakānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๔)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (4)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย ฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกาธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคเหตุกานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo . Sahajātādhipati – maggahetukādhipati sampayuttakānaṃ maggahetukānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (5)

    ๓๓. มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณาธิปติ, สหชาตาธิปติฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคาธิปติ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    33. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sahajātādhipati – maggādhipati adhipati sampayuttakānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณาธิปติ, สหชาตาธิปติฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคาธิปติ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sahajātādhipati – maggādhipati adhipati sampayuttakānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคาธิปติ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคเหตุกานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggādhipati adhipati sampayuttakānaṃ maggahetukānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณาธิปติ, สหชาตาธิปติฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคาธิปติ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๔)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sahajātādhipati – maggādhipati adhipati sampayuttakānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (4)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคาธิปติ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาเหตุกานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggādhipati adhipati sampayuttakānaṃ maggāhetukānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (5)

    ๓๔. มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    34. Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggārammaṇā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)

    ๓๕. มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๑)

    35. Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (1)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคเหตุกานํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggahetukā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggahetukānaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (2)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณาธิปติ, สหชาตาธิปติฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa adhipatipaccayena paccayo – ārammaṇādhipati, sahajātādhipati. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. Sahajātādhipati – maggahetukā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (3)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณาธิปติ – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๔)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Ārammaṇādhipati – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (4)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ สหชาตาธิปติ – มคฺคเหตุกา จ มคฺคาธิปตี จ อธิปติ สมฺปยุตฺตกานํ มคฺคเหตุกานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อธิปติปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa adhipatipaccayena paccayo. Sahajātādhipati – maggahetukā ca maggādhipatī ca adhipati sampayuttakānaṃ maggahetukānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ adhipatipaccayena paccayo. (5)

    อนนฺตรปจฺจโย

    Anantarapaccayo

    ๓๖. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อาวชฺชนา มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    36. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Āvajjanā maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อาวชฺชนา มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Āvajjanā maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อาวชฺชนา มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. Āvajjanā maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (3)

    ๓๗. มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคาธิปตี ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    37. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggādhipatī khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคาธิปตี ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggādhipatī khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคาธิปตี ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggādhipatī khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (3)

    ๓๘. มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    38. Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā ca maggādhipatī ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคาธิปตีนํ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā ca maggādhipatī ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggādhipatīnaṃ khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา จ มคฺคาธิปตี จ ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานญฺจ มคฺคาธิปตีนญฺจ ขนฺธานํ อนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa anantarapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā ca maggādhipatī ca khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānañca maggādhipatīnañca khandhānaṃ anantarapaccayena paccayo. (3)

    สมนนฺตรปจฺจยาทิ

    Samanantarapaccayādi

    ๓๙. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส สมนนฺตรปจฺจเยน ปจฺจโย…เป.… (อนนฺตรสทิสํ) สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อญฺญมญฺญปจฺจเยน ปจฺจโย… นิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย… (ตีสุปิ สตฺตรส ปญฺหา กาตพฺพา)ฯ

    39. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa samanantarapaccayena paccayo…pe… (anantarasadisaṃ) sahajātapaccayena paccayo… aññamaññapaccayena paccayo… nissayapaccayena paccayo… (tīsupi sattarasa pañhā kātabbā).

    อุปนิสฺสยปจฺจโย

    Upanissayapaccayo

    ๔๐. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    40. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (3)

    ๔๑. มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    41. Maggahetuko dhammo maggahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa upanissayapaccayena paccayo…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณูปนิสฺสโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๒)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Ārammaṇūpanissayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (2)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggahetuko dhammo maggādhipatissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (3)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณูปนิสฺสโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๔)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Ārammaṇūpanissayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (4)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (5)

    ๔๒. มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณูปนิสฺสโย, อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.… ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย; ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    42. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo; paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณูปนิสฺสโย , อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (3)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณูปนิสฺสโย, อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๔)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (4)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (5)

    ๔๓. มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    43. Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อนนฺตรูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปจฺจเวกฺขณา ปจฺจเวกฺขณาย อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo – anantarūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paccavekkhaṇā paccavekkhaṇāya upanissayapaccayena paccayo. (3)

    ๔๔. มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณูปนิสฺสโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๑)

    44. Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Ārammaṇūpanissayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (1)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย – อารมฺมณูปนิสฺสโย, ปกตูปนิสฺสโย…เป.…ฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโย ฯ (๓)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa upanissayapaccayena paccayo – ārammaṇūpanissayo, pakatūpanissayo…pe…. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo . (3)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ อารมฺมณูปนิสฺสโย – อริยา มคฺคา วุฎฺฐหิตฺวา มคฺคํ ครุํ กตฺวา ปจฺจเวกฺขนฺติฯ (๔)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Ārammaṇūpanissayo – ariyā maggā vuṭṭhahitvā maggaṃ garuṃ katvā paccavekkhanti. (4)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ ปกตูปนิสฺสโย – ปฐโม มโคฺค ทุติยสฺส มคฺคสฺส…เป.… ตติโย มโคฺค จตุตฺถสฺส มคฺคสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. Pakatūpanissayo – paṭhamo maggo dutiyassa maggassa…pe… tatiyo maggo catutthassa maggassa upanissayapaccayena paccayo. (5)

    อาเสวนปจฺจโย

    Āsevanapaccayo

    ๔๕. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโย – ปุริมา ปุริมา มคฺคารมฺมณา ขนฺธา ปจฺฉิมานํ ปจฺฉิมานํ มคฺคารมฺมณานํ ขนฺธานํ อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโยฯ

    45. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa āsevanapaccayena paccayo – purimā purimā maggārammaṇā khandhā pacchimānaṃ pacchimānaṃ maggārammaṇānaṃ khandhānaṃ āsevanapaccayena paccayo.

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อาเสวนปจฺจเยน ปจฺจโย (อนนฺตรสทิสํฯ นว ปญฺหา กาตพฺพา, อาวชฺชนา น กาตพฺพา)ฯ

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa āsevanapaccayena paccayo (anantarasadisaṃ. Nava pañhā kātabbā, āvajjanā na kātabbā).

    กมฺมปจฺจยาทิ

    Kammapaccayādi

    ๔๖. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส กมฺมปจฺจเยน ปจฺจโย – สหชาตา…เป.… (นานากฺขณิกา นตฺถิ, สตฺตรส ปญฺหา กาตพฺพา)ฯ

    46. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa kammapaccayena paccayo – sahajātā…pe… (nānākkhaṇikā natthi, sattarasa pañhā kātabbā).

    อาหารปจฺจยาทิ

    Āhārapaccayādi

    ๔๗. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อาหารปจฺจเยน ปจฺจโย… อินฺทฺริยปจฺจเยน ปจฺจโย… ฌานปจฺจเยน ปจฺจโย… มคฺคปจฺจเยน ปจฺจโย… สมฺปยุตฺตปจฺจเยน ปจฺจโย… อตฺถิปจฺจเยน ปจฺจโย (อิเม สตฺต ปจฺจยา สตฺตรส ปญฺหา เหตุสทิสา)… นตฺถิปจฺจเยน ปจฺจโย… วิคตปจฺจเยน ปจฺจโย (อนนฺตรสทิสา)… อวิคตปจฺจเยน ปจฺจโย (สตฺตรส ปญฺหา)ฯ

    47. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa āhārapaccayena paccayo… indriyapaccayena paccayo… jhānapaccayena paccayo… maggapaccayena paccayo… sampayuttapaccayena paccayo… atthipaccayena paccayo (ime satta paccayā sattarasa pañhā hetusadisā)… natthipaccayena paccayo… vigatapaccayena paccayo (anantarasadisā)… avigatapaccayena paccayo (sattarasa pañhā).

    ๑. ปจฺจยานุโลมํ

    1. Paccayānulomaṃ

    ๒. สงฺขฺยาวาโร

    2. Saṅkhyāvāro

    ๔๘. เหตุยา สตฺตรส, อารมฺมเณ นว, อธิปติยา เอกวีส, อนนฺตเร นว, สมนนฺตเร นว, สหชาเต สตฺตรส, อญฺญมเญฺญ สตฺตรส, นิสฺสเย สตฺตรส, อุปนิสฺสเย เอกวีส, อาเสวเน นว, กเมฺม สตฺตรส, อาหาเร อินฺทฺริเย ฌาเน มเคฺค สมฺปยุเตฺต สตฺตรส, อตฺถิยา สตฺตรส, นตฺถิยา นว, วิคเต นว, อวิคเต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    48. Hetuyā sattarasa, ārammaṇe nava, adhipatiyā ekavīsa, anantare nava, samanantare nava, sahajāte sattarasa, aññamaññe sattarasa, nissaye sattarasa, upanissaye ekavīsa, āsevane nava, kamme sattarasa, āhāre indriye jhāne magge sampayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā nava, vigate nava, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    อนุโลมํฯ

    Anulomaṃ.

    ปจฺจนียุทฺธาโร

    Paccanīyuddhāro

    ๔๙. มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    49. Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo dhammo maggādhipatissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (3)

    ๕๐. มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    50. Maggahetuko dhammo maggahetukassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย… สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggahetuko dhammo maggādhipatissa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (3)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๔)

    Maggahetuko dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (4)

    มคฺคเหตุโก ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (5)

    ๕๑. มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    51. Maggādhipati dhammo maggādhipatissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย… สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (3)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๔)

    Maggādhipati dhammo maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (4)

    มคฺคาธิปติ ธโมฺม มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggādhipati dhammo maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (5)

    ๕๒. มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    52. Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคารมฺมโณ จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggārammaṇo ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (3)

    ๕๓. มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส ธมฺมสฺส อารมฺมณปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๑)

    53. Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa dhammassa ārammaṇapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (1)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๒)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (2)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคาธิปติสฺส ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๓)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggādhipatissa dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (3)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคารมฺมณสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๔)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggārammaṇassa ca maggādhipatissa ca dhammassa upanissayapaccayena paccayo. (4)

    มคฺคเหตุโก จ มคฺคาธิปติ จ ธมฺมา มคฺคเหตุกสฺส จ มคฺคาธิปติสฺส จ ธมฺมสฺส สหชาตปจฺจเยน ปจฺจโย… อุปนิสฺสยปจฺจเยน ปจฺจโยฯ (๕)

    Maggahetuko ca maggādhipati ca dhammā maggahetukassa ca maggādhipatissa ca dhammassa sahajātapaccayena paccayo… upanissayapaccayena paccayo. (5)

    ๒. ปจฺจยปจฺจนียํ

    2. Paccayapaccanīyaṃ

    ๒. สงฺขฺยาวาโร

    2. Saṅkhyāvāro

    สุทฺธํ

    Suddhaṃ

    ๕๔. นเหตุยา เอกวีส, นอารมฺมเณ สตฺตรส (นอารมฺมเณ คหิเต ปกตารมฺมณมฺปิ อุปนิสฺสยารมฺมณมฺปิ เทฺวปิ ฉิชฺชนฺติ), นอธิปติยา เอกวีส, นอนนฺตเร นสมนนฺตเร นสหชาเต นอญฺญมเญฺญ นนิสฺสเย นอุปนิสฺสเย นปุเรชาเต นปจฺฉาชาเต นอาเสวเน นกเมฺม นวิปาเก นอาหาเร นอินฺทฺริเย นฌาเน นมเคฺค นสมฺปยุเตฺต นวิปฺปยุเตฺต โนอตฺถิยา โนนตฺถิยา โนวิคเต โนอวิคเต เอกวีส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    54. Nahetuyā ekavīsa, naārammaṇe sattarasa (naārammaṇe gahite pakatārammaṇampi upanissayārammaṇampi dvepi chijjanti), naadhipatiyā ekavīsa, naanantare nasamanantare nasahajāte naaññamaññe nanissaye naupanissaye napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge nasampayutte navippayutte noatthiyā nonatthiyā novigate noavigate ekavīsa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    ปจฺจนียํฯ

    Paccanīyaṃ.

    ๓. ปจฺจยานุโลมปจฺจนียํ

    3. Paccayānulomapaccanīyaṃ

    เหตุทุกํ

    Hetudukaṃ

    ๕๕. เหตุปจฺจยา นอารมฺมเณ สตฺตรส, นอธิปติยา นอนนฺตเร นสมนนฺตเร นอุปนิสฺสเย นปุเรชาเต นปจฺฉาชาเต นอาเสวเน นกเมฺม นวิปาเก นอาหาเร นอินฺทฺริเย นฌาเน นมเคฺค นวิปฺปยุเตฺต โนนตฺถิยา โนวิคเต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    55. Hetupaccayā naārammaṇe sattarasa, naadhipatiyā naanantare nasamanantare naupanissaye napurejāte napacchājāte naāsevane nakamme navipāke naāhāre naindriye najhāne namagge navippayutte nonatthiyā novigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    อนุโลมปจฺจนียํฯ

    Anulomapaccanīyaṃ.

    ๔. ปจฺจยปจฺจนียานุโลมํ

    4. Paccayapaccanīyānulomaṃ

    นเหตุทุกํ

    Nahetudukaṃ

    ๕๖. นเหตุปจฺจยา อารมฺมเณ นว, อธิปติยา เอกวีส, อนนฺตเร นว, สมนนฺตเร นว, สหชาเต สตฺตรส, อญฺญมเญฺญ สตฺตรส, นิสฺสเย สตฺตรส, อุปนิสฺสเย เอกวีส, อาเสวเน นว, กเมฺม สตฺตรส, อาหาเร สตฺตรส, อินฺทฺริเย ฌาเน มเคฺค สมฺปยุเตฺต สตฺตรส, อตฺถิยา สตฺตรส, นตฺถิยา นว, วิคเต นว, อวิคเต สตฺตรส (เอวํ คเณตพฺพํ)ฯ

    56. Nahetupaccayā ārammaṇe nava, adhipatiyā ekavīsa, anantare nava, samanantare nava, sahajāte sattarasa, aññamaññe sattarasa, nissaye sattarasa, upanissaye ekavīsa, āsevane nava, kamme sattarasa, āhāre sattarasa, indriye jhāne magge sampayutte sattarasa, atthiyā sattarasa, natthiyā nava, vigate nava, avigate sattarasa (evaṃ gaṇetabbaṃ).

    ปจฺจนียานุโลมํฯ

    Paccanīyānulomaṃ.

    มคฺคารมฺมณตฺติกํ นิฎฺฐิตํฯ

    Maggārammaṇattikaṃ niṭṭhitaṃ.







    Related texts:



    อฎฺฐกถา • Aṭṭhakathā / อภิธมฺมปิฎก (อฎฺฐกถา) • Abhidhammapiṭaka (aṭṭhakathā) / ปญฺจปกรณ-อฎฺฐกถา • Pañcapakaraṇa-aṭṭhakathā / ๕-๒๒. สงฺกิลิฎฺฐตฺติกาทิวณฺณนา • 5-22. Saṅkiliṭṭhattikādivaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact