Library / Tipiṭaka / តិបិដក • Tipiṭaka / ជាតកបាឡិ • Jātakapāḷi |
៥៣៩. មហាជនកជាតកំ (២)
539. Mahājanakajātakaṃ (2)
១២៣.
123.
‘‘កោយំ មជ្ឈេ សមុទ្ទស្មិំ, អបស្សំ តីរមាយុហេ;
‘‘Koyaṃ majjhe samuddasmiṃ, apassaṃ tīramāyuhe;
១២៤.
124.
‘‘និសម្ម វត្តំ លោកស្ស, វាយាមស្ស ច ទេវតេ;
‘‘Nisamma vattaṃ lokassa, vāyāmassa ca devate;
តស្មា មជ្ឈេ សមុទ្ទស្មិំ, អបស្សំ តីរមាយុហេ’’។
Tasmā majjhe samuddasmiṃ, apassaṃ tīramāyuhe’’.
១២៥.
125.
‘‘គម្ភីរេ អប្បមេយ្យស្មិំ, តីរំ យស្ស ន ទិស្សតិ;
‘‘Gambhīre appameyyasmiṃ, tīraṃ yassa na dissati;
មោឃោ តេ បុរិសវាយាមោ, អប្បត្វាវ មរិស្សសិ’’។
Mogho te purisavāyāmo, appatvāva marissasi’’.
១២៦.
126.
ករំ បុរិសកិច្ចានិ, ន ច បច្ឆានុតប្បតិ’’។
Karaṃ purisakiccāni, na ca pacchānutappati’’.
១២៧.
127.
‘‘អបារណេយ្យំ យំ កម្មំ, អផលំ កិលមថុទ្ទយំ;
‘‘Apāraṇeyyaṃ yaṃ kammaṃ, aphalaṃ kilamathuddayaṃ;
១២៨.
128.
‘‘អបារណេយ្យមច្ចន្តំ , យោ វិទិត្វាន ទេវតេ;
‘‘Apāraṇeyyamaccantaṃ , yo viditvāna devate;
ន រក្ខេ អត្តនោ បាណំ, ជញ្ញា សោ យទិ ហាបយេ។
Na rakkhe attano pāṇaṃ, jaññā so yadi hāpaye.
១២៩.
129.
‘‘អធិប្បាយផលំ ឯកេ, អស្មិំ លោកស្មិ ទេវតេ;
‘‘Adhippāyaphalaṃ eke, asmiṃ lokasmi devate;
បយោជយន្តិ កម្មានិ, តានិ ឥជ្ឈន្តិ វា ន វា។
Payojayanti kammāni, tāni ijjhanti vā na vā.
១៣០.
130.
‘‘សន្ទិដ្ឋិកំ កម្មផលំ, ននុ បស្សសិ ទេវតេ;
‘‘Sandiṭṭhikaṃ kammaphalaṃ, nanu passasi devate;
សន្នា អញ្ញេ តរាមហំ, តញ្ច បស្សាមិ សន្តិកេ។
Sannā aññe tarāmahaṃ, tañca passāmi santike.
១៣១.
131.
‘‘សោ អហំ វាយមិស្សាមិ, យថាសត្តិ យថាពលំ;
‘‘So ahaṃ vāyamissāmi, yathāsatti yathābalaṃ;
១៣២.
132.
‘‘យោ ត្វំ ឯវំ គតេ ឱឃេ, អប្បមេយ្យេ មហណ្ណវេ;
‘‘Yo tvaṃ evaṃ gate oghe, appameyye mahaṇṇave;
ធម្មវាយាមសម្បន្នោ, កម្មុនា នាវសីទសិ;
Dhammavāyāmasampanno, kammunā nāvasīdasi;
សោ ត្វំ តត្ថេវ គច្ឆាហិ, យត្ថ តេ និរតោ មនោ’’។
So tvaṃ tattheva gacchāhi, yattha te nirato mano’’.
១៣៣.
133.
បស្សាមិ វោហំ អត្តានំ, យថា ឥច្ឆិំ តថា អហុ។
Passāmi vohaṃ attānaṃ, yathā icchiṃ tathā ahu.
១៣៤.
134.
‘‘អាសីសេថេវ បុរិសោ, ន និព្ពិន្ទេយ្យ បណ្ឌិតោ;
‘‘Āsīsetheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
បស្សាមិ វោហំ អត្តានំ, ឧទកា ថលមុព្ភតំ។
Passāmi vohaṃ attānaṃ, udakā thalamubbhataṃ.
១៣៥.
135.
‘‘វាយមេថេវ បុរិសោ, ន និព្ពិន្ទេយ្យ បណ្ឌិតោ;
‘‘Vāyametheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
បស្សាមិ វោហំ អត្តានំ, យថា ឥច្ឆិំ តថា អហុ។
Passāmi vohaṃ attānaṃ, yathā icchiṃ tathā ahu.
១៣៦.
136.
‘‘វាយមេថេវ បុរិសោ, ន និព្ពិន្ទេយ្យ បណ្ឌិតោ;
‘‘Vāyametheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
បស្សាមិ វោហំ អត្តានំ, ឧទកា ថលមុព្ភតំ។
Passāmi vohaṃ attānaṃ, udakā thalamubbhataṃ.
១៣៧.
137.
‘‘ទុក្ខូបនីតោបិ នរោ សបញ្ញោ, អាសំ ន ឆិន្ទេយ្យ សុខាគមាយ;
‘‘Dukkhūpanītopi naro sapañño, āsaṃ na chindeyya sukhāgamāya;
ពហូ ហិ ផស្សា អហិតា ហិតា ច, អវិតក្កិតា មច្ចុមុបព្ពជន្តិ 11។
Bahū hi phassā ahitā hitā ca, avitakkitā maccumupabbajanti 12.
១៣៨.
138.
‘‘អចិន្តិតម្បិ ភវតិ, ចិន្តិតម្បិ វិនស្សតិ;
‘‘Acintitampi bhavati, cintitampi vinassati;
ន ហិ ចិន្តាមយា ភោគា, ឥត្ថិយា បុរិសស្ស វា’’។
Na hi cintāmayā bhogā, itthiyā purisassa vā’’.
១៣៩.
139.
១៤០.
140.
មូគោវ តុណ្ហិមាសីនោ, ន អត្ថមនុសាសតិ’’។
Mūgova tuṇhimāsīno, na atthamanusāsati’’.
១៤១.
141.
១៤២.
142.
‘‘អតិក្កន្តវនថា ធីរា, នមោ តេសំ មហេសិនំ;
‘‘Atikkantavanathā dhīrā, namo tesaṃ mahesinaṃ;
យេ ឧស្សុកម្ហិ លោកម្ហិ, វិហរន្តិ មនុស្សុកា។
Ye ussukamhi lokamhi, viharanti manussukā.
១៤៣.
143.
១៤៤.
144.
១៤៥.
145.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, វិសាលំ សព្ពតោបភំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, visālaṃ sabbatopabhaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៤៦.
146.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, ពហុបាការតោរណំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, bahupākāratoraṇaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៤៧.
147.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, ទឡ្ហមដ្ដាលកោដ្ឋកំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, daḷhamaṭṭālakoṭṭhakaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៤៨.
148.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, សុវិភត្តំ មហាបថំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, suvibhattaṃ mahāpathaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៤៩.
149.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, សុវិភត្តន្តរាបណំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, suvibhattantarāpaṇaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥០.
150.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, គវស្សរថបីឡិតំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, gavassarathapīḷitaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥១.
151.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, អារាមវនមាលិនិំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, ārāmavanamāliniṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥២.
152.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, ឧយ្យានវនមាលិនិំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, uyyānavanamāliniṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៣.
153.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, បាសាទវនមាលិនិំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, pāsādavanamāliniṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៤.
154.
‘‘កទាហំ មិថិលំ ផីតំ, តិបុរំ រាជពន្ធុនិំ;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, tipuraṃ rājabandhuniṃ;
មាបិតំ សោមនស្សេន, វេទេហេន យសស្សិនា;
Māpitaṃ somanassena, vedehena yasassinā;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៥.
155.
‘‘កទាហំ វេទេហេ ផីតេ, និចិតេ ធម្មរក្ខិតេ;
‘‘Kadāhaṃ vedehe phīte, nicite dhammarakkhite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៦.
156.
‘‘កទាហំ វេទេហេ ផីតេ, អជេយ្យេ ធម្មរក្ខិតេ;
‘‘Kadāhaṃ vedehe phīte, ajeyye dhammarakkhite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៧.
157.
‘‘កទាហំ អន្តេបុរំ 33 រម្មំ, វិភត្តំ ភាគសោ មិតំ;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ 34 rammaṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៨.
158.
‘‘កទាហំ អន្តេបុរំ រម្មំ, សុធាមត្តិកលេបនំ;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ rammaṃ, sudhāmattikalepanaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៥៩.
159.
‘‘កទាហំ អន្តេបុរំ រម្មំ, សុចិគន្ធំ មនោរមំ;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ rammaṃ, sucigandhaṃ manoramaṃ;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦០.
160.
‘‘កទាហំ កូដាគារេ ច, វិភត្តេ ភាគសោ មិតេ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, vibhatte bhāgaso mite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦១.
161.
‘‘កទាហំ កូដាគារេ ច, សុធាមត្តិកលេបនេ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, sudhāmattikalepane;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦២.
162.
‘‘កទាហំ កូដាគារេ ច, សុចិគន្ធេ មនោរមេ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, sucigandhe manorame;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦៣.
163.
‘‘កទាហំ កូដាគារេ ច, លិត្តេ ចន្ទនផោសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, litte candanaphosite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦៤.
164.
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦៥.
165.
១៦៦.
166.
‘‘កទាហំ កប្បាសកោសេយ្យំ, ខោមកោដុម្ពរានិ ច;
‘‘Kadāhaṃ kappāsakoseyyaṃ, khomakoṭumbarāni ca;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦៧.
167.
មន្ទាលកេហិ សញ្ឆន្នា, បទុមុប្បលកេហិ ច;
Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៦៨.
168.
‘‘កទាហំ ហត្ថិគុម្ពេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ hatthigumbe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
សុវណ្ណកច្ឆេ មាតង្គេ, ហេមកប្បនវាសសេ។
Suvaṇṇakacche mātaṅge, hemakappanavāsase.
១៦៩.
169.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, តោមរង្កុសបាណិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៧០.
170.
‘‘កទាហំ អស្សគុម្ពេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ assagumbe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
អាជានីយេវ ជាតិយា, សិន្ធវេ សីឃវាហនេ។
Ājānīyeva jātiyā, sindhave sīghavāhane.
១៧១.
171.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ឥល្លិយាចាបធារិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៧២.
172.
‘‘កទាហំ រថសេនិយោ, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ rathaseniyo, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៧៣.
173.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៧៤.
174.
‘‘កទាហំ សោវណ្ណរថេ, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ sovaṇṇarathe, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៧៥.
175.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៧៦.
176.
‘‘កទាហំ សជ្ឈុរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ sajjhurathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៧៧.
177.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៧៨.
178.
‘‘កទាហំ អស្សរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ assarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៧៩.
179.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៨០.
180.
‘‘កទាហំ ឱដ្ឋរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ oṭṭharathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៨១.
181.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៨២.
182.
‘‘កទាហំ គោណរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ goṇarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៨៣.
183.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៨៤.
184.
‘‘កទាហំ អជរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ ajarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៨៥.
185.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៨៦.
186.
‘‘កទាហំ មេណ្ឌរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ meṇḍarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៨៧.
187.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៨៨.
188.
‘‘កទាហំ មិគរថេ ច, សន្នទ្ធេ ឧស្សិតទ្ធជេ;
‘‘Kadāhaṃ migarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
ទីបេ អថោបិ វេយ្យគ្ឃេ, សព្ពាលង្ការភូសិតេ។
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
១៨៩.
189.
‘‘អារូឡ្ហេ គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩០.
190.
‘‘កទាហំ ហត្ថារោហេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ hatthārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩១.
191.
‘‘កទាហំ អស្សារោហេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ assārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩២.
192.
‘‘កទាហំ រថារោហេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ rathārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩៣.
193.
នីលវម្មធរេ សូរេ, ចាបហត្ថេ កលាបិនេ;
Nīlavammadhare sūre, cāpahatthe kalāpine;
១៩៤.
194.
‘‘កទាហំ រាជបុត្តេ ច, សព្ពាលង្ការភូសិតេ;
‘‘Kadāhaṃ rājaputte ca, sabbālaṅkārabhūsite;
ចិត្រវម្មធរេ សូរេ, កញ្ចនាវេឡធារិនេ;
Citravammadhare sūre, kañcanāveḷadhārine;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩៥.
195.
ហរិចន្ទនលិត្តង្គេ, កាសិកុត្តមធារិនេ;
Haricandanalittaṅge, kāsikuttamadhārine;
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩៦.
196.
១៩៧.
197.
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩៨.
198.
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
១៩៩.
199.
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២០០.
200.
បហាយ បព្ពជិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២០១.
201.
‘‘កទាស្សុ មំ ហត្ថិគុម្ពា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ hatthigumbā, sabbālaṅkārabhūsitā;
សុវណ្ណកច្ឆា មាតង្គា, ហេមកប្បនវាសសា។
Suvaṇṇakacchā mātaṅgā, hemakappanavāsasā.
២០២.
202.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, តោមរង្កុសបាណិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២០៣.
203.
‘‘កទាស្សុ មំ អស្សគុម្ពា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ assagumbā, sabbālaṅkārabhūsitā;
អាជានីយាវ ជាតិយា, សិន្ធវា សីឃវាហនា។
Ājānīyāva jātiyā, sindhavā sīghavāhanā.
២០៤.
204.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ឥល្លិយាចាបធារិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២០៥.
205.
‘‘កទាស្សុ មំ រថសេនី, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ rathasenī, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២០៦.
206.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២០៧.
207.
‘‘កទាស្សុ មំ សោណ្ណរថា 69, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ soṇṇarathā 70, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២០៨.
208.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២០៩.
209.
‘‘កទាស្សុ មំ សជ្ឈុរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ sajjhurathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២១០.
210.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២១១.
211.
‘‘កទាស្សុ មំ អស្សរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ assarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២១២.
212.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២១៣.
213.
‘‘កទាស្សុ មំ ឱដ្ឋរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ oṭṭharathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២១៤.
214.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២១៥.
215.
‘‘កទាស្សុ មំ គោណរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ goṇarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២១៦.
216.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២១៧.
217.
‘‘កទាស្សុ មំ អជរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ ajarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២១៨.
218.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២១៩.
219.
‘‘កទាស្សុ មំ មេណ្ឌរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ meṇḍarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២២០.
220.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២១.
221.
‘‘កទាស្សុ មំ មិគរថា, សន្នទ្ធា ឧស្សិតទ្ធជា;
‘‘Kadāssu maṃ migarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
ទីបា អថោបិ វេយ្យគ្ឃា, សព្ពាលង្ការភូសិតា។
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
២២២.
222.
‘‘អារូឡ្ហា គាមណីយេហិ, ចាបហត្ថេហិ វម្មិភិ;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៣.
223.
‘‘កទាស្សុ មំ ហត្ថារោហា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ hatthārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
នីលវម្មធរា សូរា, តោមរង្កុសបាណិនោ;
Nīlavammadharā sūrā, tomaraṅkusapāṇino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៤.
224.
‘‘កទាស្សុ មំ អស្សារោហា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ assārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
នីលវម្មធរា សូរា, ឥល្លិយាចាបធារិនោ;
Nīlavammadharā sūrā, illiyācāpadhārino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៥.
225.
‘‘កទាស្សុ មំ រថារោហា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ rathārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
នីលវម្មធរា សូរា, ចាបហត្ថា កលាបិនោ;
Nīlavammadharā sūrā, cāpahatthā kalāpino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៦.
226.
‘‘កទាស្សុ មំ ធនុគ្គហា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ dhanuggahā, sabbālaṅkārabhūsitā;
នីលវម្មធរា សូរា, ចាបហត្ថា កលាបិនោ;
Nīlavammadharā sūrā, cāpahatthā kalāpino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៧.
227.
‘‘កទាស្សុ មំ រាជបុត្តា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ rājaputtā, sabbālaṅkārabhūsitā;
ចិត្រវម្មធរា សូរា, កញ្ចនាវេឡធារិនោ;
Citravammadharā sūrā, kañcanāveḷadhārino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៨.
228.
‘‘កទាស្សុ មំ អរិយគណា, វតវន្តា អលង្កតា;
‘‘Kadāssu maṃ ariyagaṇā, vatavantā alaṅkatā;
ហរិចន្ទនលិត្តង្គា, កាសិកុត្តមធារិនោ;
Haricandanalittaṅgā, kāsikuttamadhārino;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២២៩.
229.
‘‘កទាស្សុ មំ អមច្ចគណា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ amaccagaṇā, sabbālaṅkārabhūsitā;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣០.
230.
‘‘កទាស្សុ មំ សត្តសតា ភរិយា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣១.
231.
‘‘កទាស្សុ មំ សត្តសតា ភរិយា, សុសញ្ញា តនុមជ្ឈិមា;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣២.
232.
‘‘កទាស្សុ មំ សត្តសតា ភរិយា, អស្សវា បិយភាណិនី;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
យន្តំ មំ នានុយិស្សន្តិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៣.
233.
‘‘កទាហំ បត្តំ គហេត្វាន, មុណ្ឌោ សង្ឃាដិបារុតោ;
‘‘Kadāhaṃ pattaṃ gahetvāna, muṇḍo saṅghāṭipāruto;
បិណ្ឌិកាយ ចរិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Piṇḍikāya carissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៤.
234.
សង្ឃាដិំ ធារយិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Saṅghāṭiṃ dhārayissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៥.
235.
បិណ្ឌិកាយ ចរិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Piṇḍikāya carissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៦.
236.
‘‘កទាហំ សព្ពត្ថ គន្ត្វា 77, រុក្ខា រុក្ខំ វនា វនំ;
‘‘Kadāhaṃ sabbattha gantvā 78, rukkhā rukkhaṃ vanā vanaṃ;
អនបេក្ខោ គមិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Anapekkho gamissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៧.
237.
‘‘កទាហំ គិរិទុគ្គេសុ, បហីនភយភេរវោ;
‘‘Kadāhaṃ giriduggesu, pahīnabhayabheravo;
២៣៨.
238.
ចិត្តំ ឧជុំ ករិស្សាមិ, តំ កុទាស្សុ ភវិស្សតិ។
Cittaṃ ujuṃ karissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
២៣៩.
239.
‘‘កទាហំ រថការោវ, បរិកន្តំ ឧបាហនំ;
‘‘Kadāhaṃ rathakārova, parikantaṃ upāhanaṃ;
២៤០.
240.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
ពាហា បគ្គយ្ហ បក្កន្ទុំ, កស្មា នោ វិជហិស្សសិ។
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
២៤១.
241.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, សុសញ្ញា តនុមជ្ឈិមា;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
ពាហា បគ្គយ្ហ បក្កន្ទុំ, កស្មា នោ វិជហិស្សសិ។
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
២៤២.
242.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, អស្សវា បិយភាណិនី;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
ពាហា បគ្គយ្ហ បក្កន្ទុំ, កស្មា នោ វិជហិស្សសិ។
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
២៤៣.
243.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, សព្ពាលង្ការភូសិតា;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
២៤៤.
244.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, សុសញ្ញា តនុមជ្ឈិមា;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
ហិត្វា សម្បទ្ទវី រាជា, បព្ពជ្ជាយ បុរក្ខតោ។
Hitvā sampaddavī rājā, pabbajjāya purakkhato.
២៤៥.
245.
‘‘តា ច សត្តសតា ភរិយា, អស្សវា បិយភាណិនី;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
ហិត្វា សម្បទ្ទវី រាជា, បព្ពជ្ជាយ បុរក្ខតោ’’។
Hitvā sampaddavī rājā, pabbajjāya purakkhato’’.
២៤៦.
246.
‘‘ហិត្វា សតបលំ កំសំ, សោវណ្ណំ សតរាជិកំ;
‘‘Hitvā satapalaṃ kaṃsaṃ, sovaṇṇaṃ satarājikaṃ;
អគ្គហី មត្តិកំ បត្តំ, តំ ទុតិយាភិសេចនំ’’។
Aggahī mattikaṃ pattaṃ, taṃ dutiyābhisecanaṃ’’.
២៤៧.
247.
រជតំ ជាតរូបញ្ច, មុត្តា វេឡុរិយា ពហូ។
Rajataṃ jātarūpañca, muttā veḷuriyā bahū.
២៤៨.
248.
‘‘មណយោ សង្ខមុត្តា ច, វត្ថិកំ ហរិចន្ទនំ;
‘‘Maṇayo saṅkhamuttā ca, vatthikaṃ haricandanaṃ;
អជិនំ ទណ្ឌភណ្ឌញ្ច, លោហំ កាឡាយសំ ពហូ;
Ajinaṃ daṇḍabhaṇḍañca, lohaṃ kāḷāyasaṃ bahū;
២៤៩.
249.
‘‘សុសុខំ វត ជីវាម, យេសំ នោ នត្ថិ កិញ្ចនំ;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
មិថិលាយ ទយ្ហមានាយ, ន មេ កិញ្ចិ អទយ្ហថ’’។
Mithilāya dayhamānāya, na me kiñci adayhatha’’.
២៥០.
250.
‘‘អដវិយោ សមុប្បន្នា, រដ្ឋំ វិទ្ធំសយន្តិ តំ;
‘‘Aṭaviyo samuppannā, raṭṭhaṃ viddhaṃsayanti taṃ;
ឯហិ រាជ និវត្តស្សុ, មា រដ្ឋំ វិនសា ឥទំ’’។
Ehi rāja nivattassu, mā raṭṭhaṃ vinasā idaṃ’’.
២៥១.
251.
‘‘សុសុខំ វត ជីវាម, យេសំ នោ នត្ថិ កិញ្ចនំ;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
២៥២.
252.
‘‘សុសុខំ វត ជីវាម, យេសំ នោ នត្ថិ កិញ្ចនំ;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
បីតិភក្ខា ភវិស្សាម, ទេវា អាភស្សរា យថា’’។
Pītibhakkhā bhavissāma, devā ābhassarā yathā’’.
២៥៣.
253.
២៥៤.
254.
‘‘មមំ ឱហាយ គច្ឆន្តំ, ឯត្ថេសោ អភិសដោ ជនោ;
‘‘Mamaṃ ohāya gacchantaṃ, ettheso abhisaṭo jano;
សីមាតិក្កមនំ យន្តំ, មុនិមោនស្ស បត្តិយា;
Sīmātikkamanaṃ yantaṃ, munimonassa pattiyā;
មិស្សំ នន្ទីហិ គច្ឆន្តំ, កិំ ជានមនុបុច្ឆសិ’’។
Missaṃ nandīhi gacchantaṃ, kiṃ jānamanupucchasi’’.
២៥៥.
255.
២៥៦.
256.
‘‘កោ នុ មេ បរិបន្ថស្ស, មមំ ឯវំវិហារិនោ;
‘‘Ko nu me paripanthassa, mamaṃ evaṃvihārino;
យោ នេវ ទិដ្ឋេ នាទិដ្ឋេ, កាមានមភិបត្ថយេ’’។
Yo neva diṭṭhe nādiṭṭhe, kāmānamabhipatthaye’’.
២៥៧.
257.
‘‘និទ្ទា តន្ទី វិជម្ភិតា, អរតី ភត្តសម្មទោ;
‘‘Niddā tandī vijambhitā, aratī bhattasammado;
អាវសន្តិ សរីរដ្ឋា, ពហូ ហិ បរិបន្ថយោ’’។
Āvasanti sarīraṭṭhā, bahū hi paripanthayo’’.
២៥៨.
258.
ព្រាហ្មណ តេវ 103 បុច្ឆាមិ, កោ នុ ត្វមសិ មារិស’’។
Brāhmaṇa teva 104 pucchāmi, ko nu tvamasi mārisa’’.
២៥៩.
259.
ភោតោ សកាសមាគច្ឆិំ, សាធុ សព្ភិ សមាគមោ។
Bhoto sakāsamāgacchiṃ, sādhu sabbhi samāgamo.
២៦០.
260.
‘‘តស្ស តេ សព្ពោ អានន្ទោ, វិហារោ ឧបវត្តតុ;
‘‘Tassa te sabbo ānando, vihāro upavattatu;
២៦១.
261.
កម្មំ វិជ្ជញ្ច ធម្មញ្ច, សក្កត្វាន បរិព្ពជ’’។
Kammaṃ vijjañca dhammañca, sakkatvāna paribbaja’’.
២៦២.
262.
‘‘ពហូ ហត្ថី ច អស្សេ ច, នគរេ ជនបទានិ ច;
‘‘Bahū hatthī ca asse ca, nagare janapadāni ca;
២៦៣.
263.
‘‘កច្ចិ នុ តេ ជានបទា, មិត្តាមច្ចា ច ញាតកា;
‘‘Kacci nu te jānapadā, mittāmaccā ca ñātakā;
ទុព្ភិមកំសុ ជនក, កស្មា តេ តំ អរុច្ចថ’’។
Dubbhimakaṃsu janaka, kasmā te taṃ aruccatha’’.
២៦៤.
264.
អធម្មេន ជិនេ ញាតិំ, ន ចាបិ ញាតយោ មមំ។
Adhammena jine ñātiṃ, na cāpi ñātayo mamaṃ.
២៦៥.
265.
‘‘ទិស្វាន លោកវត្តន្តំ, ខជ្ជន្តំ កទ្ទមីកតំ;
‘‘Disvāna lokavattantaṃ, khajjantaṃ kaddamīkataṃ;
ហញ្ញរេ ពជ្ឈរេ ចេត្ថ, យត្ថ សន្នោ 115 បុថុជ្ជនោ;
Haññare bajjhare cettha, yattha sanno 116 puthujjano;
ឯតាហំ ឧបមំ កត្វា, ភិក្ខកោស្មិ មិគាជិន’’។
Etāhaṃ upamaṃ katvā, bhikkhakosmi migājina’’.
២៦៦.
266.
‘‘កោ នុ តេ ភគវា សត្ថា, កស្សេតំ វចនំ សុចិ;
‘‘Ko nu te bhagavā satthā, kassetaṃ vacanaṃ suci;
ន ហិ កប្បំ វា វិជ្ជំ វា, បច្ចក្ខាយ រថេសភ;
Na hi kappaṃ vā vijjaṃ vā, paccakkhāya rathesabha;
សមណំ អាហុ វត្តន្តំ, យថា ទុក្ខស្សតិក្កមោ’’។
Samaṇaṃ āhu vattantaṃ, yathā dukkhassatikkamo’’.
២៦៧.
267.
‘‘ន មិគាជិន ជាតុច្ឆេ, អហំ កញ្ចិ កុទាចនំ;
‘‘Na migājina jātucche, ahaṃ kañci kudācanaṃ;
សមណំ ព្រាហ្មណំ វាបិ, សក្កត្វា អនុបាវិសិំ’’។
Samaṇaṃ brāhmaṇaṃ vāpi, sakkatvā anupāvisiṃ’’.
២៦៨.
268.
‘‘មហតា ចានុភាវេន, គច្ឆន្តោ សិរិយា ជលំ;
‘‘Mahatā cānubhāvena, gacchanto siriyā jalaṃ;
គីយមានេសុ គីតេសុ, វជ្ជមានេសុ វគ្គុសុ។
Gīyamānesu gītesu, vajjamānesu vaggusu.
២៦៩.
269.
ស មិគាជិន មទ្ទក្ខិំ, ផលិំ 119 អម្ពំ តិរោច្ឆទំ;
Sa migājina maddakkhiṃ, phaliṃ 120 ambaṃ tirocchadaṃ;
២៧០.
270.
‘‘សោ ខោហំ តំ សិរិំ ហិត្វា, ឱរោហិត្វា មិគាជិន;
‘‘So khohaṃ taṃ siriṃ hitvā, orohitvā migājina;
មូលំ អម្ពស្សុបាគច្ឆិំ, ផលិនោ និប្ផលស្ស ច។
Mūlaṃ ambassupāgacchiṃ, phalino nipphalassa ca.
២៧១.
271.
‘‘ផលិំ 123 អម្ពំ ហតំ ទិស្វា, វិទ្ធំស្តំ វិនឡីកតំ;
‘‘Phaliṃ 124 ambaṃ hataṃ disvā, viddhaṃstaṃ vinaḷīkataṃ;
២៧២.
272.
អមិត្តា នោ វធិស្សន្តិ, យថា អម្ពោ ផលី ហតោ។
Amittā no vadhissanti, yathā ambo phalī hato.
២៧៣.
273.
‘‘អជិនម្ហិ ហញ្ញតេ ទីបិ, នាគោ ទន្តេហិ ហញ្ញតេ;
‘‘Ajinamhi haññate dīpi, nāgo dantehi haññate;
ធនម្ហិ ធនិនោ ហន្តិ, អនិកេតមសន្ថវំ;
Dhanamhi dhanino hanti, aniketamasanthavaṃ;
ផលី អម្ពោ អផលោ ច, តេ សត្ថារោ ឧភោ មម’’។
Phalī ambo aphalo ca, te satthāro ubho mama’’.
២៧៤.
274.
‘‘សព្ពោ ជនោ បព្យាធិតោ, រាជា បព្ពជិតោ ឥតិ;
‘‘Sabbo jano pabyādhito, rājā pabbajito iti;
ហត្ថារោហា អនីកដ្ឋា, រថិកា បត្តិការកា។
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā.
២៧៥.
275.
‘‘អស្សាសយិត្វា ជនតំ, ឋបយិត្វា បដិច្ឆទំ;
‘‘Assāsayitvā janataṃ, ṭhapayitvā paṭicchadaṃ;
បុត្តំ រជ្ជេ ឋបេត្វាន, អថ បច្ឆា បព្ពជិស្សសិ’’។
Puttaṃ rajje ṭhapetvāna, atha pacchā pabbajissasi’’.
២៧៦.
276.
‘‘ចត្តា មយា ជានបទា, មិត្តាមច្ចា ច ញាតកា;
‘‘Cattā mayā jānapadā, mittāmaccā ca ñātakā;
សន្តិ បុត្តា វិទេហានំ, ទីឃាវុ រដ្ឋវឌ្ឍនោ;
Santi puttā videhānaṃ, dīghāvu raṭṭhavaḍḍhano;
តេ រជ្ជំ ការយិស្សន្តិ, មិថិលាយំ បជាបតិ’’។
Te rajjaṃ kārayissanti, mithilāyaṃ pajāpati’’.
២៧៧.
277.
‘‘ឯហិ តំ អនុសិក្ខាមិ, យំ វាក្យំ មម រុច្ចតិ;
‘‘Ehi taṃ anusikkhāmi, yaṃ vākyaṃ mama ruccati;
២៧៨.
278.
‘‘បរទិន្នកេន បរនិដ្ឋិតេន, បិណ្ឌេន យាបេហិ ស ធីរធម្មោ’’។
‘‘Paradinnakena paraniṭṭhitena, piṇḍena yāpehi sa dhīradhammo’’.
២៧៩.
279.
‘‘យោបិ ចតុត្ថេ ភត្តកាលេ ន ភុញ្ជេ, អជុដ្ឋមារីវ 133 ខុទាយ មិយ្យេ;
‘‘Yopi catutthe bhattakāle na bhuñje, ajuṭṭhamārīva 134 khudāya miyye;
ន ត្វេវ បិណ្ឌំ លុឡិតំ អនរិយំ, កុលបុត្តរូបោ សប្បុរិសោ ន សេវេ;
Na tveva piṇḍaṃ luḷitaṃ anariyaṃ, kulaputtarūpo sappuriso na seve;
តយិទំ ន សាធុ តយិទំ ន សុដ្ឋុ, សុនខុច្ឆិដ្ឋកំ ជនក ភុញ្ជសេ តុវំ’’។
Tayidaṃ na sādhu tayidaṃ na suṭṭhu, sunakhucchiṭṭhakaṃ janaka bhuñjase tuvaṃ’’.
២៨០.
280.
‘‘ន ចាបិ មេ សីវលិ សោ អភក្ខោ, យំ ហោតិ ចត្តំ គិហិនោ សុនស្ស វា;
‘‘Na cāpi me sīvali so abhakkho, yaṃ hoti cattaṃ gihino sunassa vā;
យេ កេចិ ភោគា ឥធ ធម្មលទ្ធា, សព្ពោ សោ ភក្ខោ អនវយោតិ 135 វុត្តោ’’។
Ye keci bhogā idha dhammaladdhā, sabbo so bhakkho anavayoti 136 vutto’’.
២៨១.
281.
‘‘កុមារិកេ ឧបសេនិយេ, និច្ចំ និគ្គឡមណ្ឌិតេ;
‘‘Kumārike upaseniye, niccaṃ niggaḷamaṇḍite;
កស្មា តេ ឯកោ ភុជោ ជនតិ, ឯកោ តេ ន ជនតី ភុជោ’’។
Kasmā te eko bhujo janati, eko te na janatī bhujo’’.
២៨២.
282.
២៨៣.
283.
សោ អទុតិយោ ន ជនតិ, មុនិភូតោវ តិដ្ឋតិ។
So adutiyo na janati, munibhūtova tiṭṭhati.
២៨៤.
284.
តស្ស តេ សគ្គកាមស្ស, ឯកត្តមុបរោចតំ’’។
Tassa te saggakāmassa, ekattamuparocataṃ’’.
២៨៥.
285.
២៨៦.
286.
‘‘អយំ ទ្វេធាបថោ ភទ្ទេ, អនុចិណ្ណោ បថាវិហិ;
‘‘Ayaṃ dvedhāpatho bhadde, anuciṇṇo pathāvihi;
តេសំ ត្វំ ឯកំ គណ្ហាហិ, អហមេកំ បុនាបរំ។
Tesaṃ tvaṃ ekaṃ gaṇhāhi, ahamekaṃ punāparaṃ.
២៨៧.
287.
‘‘ឥមមេវ កថយន្តា, ថូណំ នគរុបាគមុំ។
‘‘Imameva kathayantā, thūṇaṃ nagarupāgamuṃ.
២៨៨.
288.
‘‘កោដ្ឋកេ ឧសុការស្ស, ភត្តកាលេ ឧបដ្ឋិតេ;
‘‘Koṭṭhake usukārassa, bhattakāle upaṭṭhite;
ឯកញ្ច ចក្ខុំ និគ្គយ្ហ, ជិម្ហមេកេន បេក្ខតិ’’។
Ekañca cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhati’’.
២៨៩.
289.
‘‘ឯវំ នោ សាធុ បស្សសិ, ឧសុការ សុណោហិ មេ;
‘‘Evaṃ no sādhu passasi, usukāra suṇohi me;
យទេកំ ចក្ខុំ និគ្គយ្ហ, ជិម្ហមេកេន បេក្ខសិ’’។
Yadekaṃ cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhasi’’.
២៩០.
290.
‘‘ទ្វីហិ សមណ ចក្ខូហិ, វិសាលំ វិយ ខាយតិ;
‘‘Dvīhi samaṇa cakkhūhi, visālaṃ viya khāyati;
២៩១.
291.
‘‘ឯកញ្ច ចក្ខុំ និគ្គយ្ហ, ជិម្ហមេកេន បេក្ខតោ;
‘‘Ekañca cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhato;
សម្បត្វា បរមំ លិង្គំ, ឧជុភាវាយ កប្បតិ។
Sampatvā paramaṃ liṅgaṃ, ujubhāvāya kappati.
២៩២.
292.
តស្ស តេ សគ្គកាមស្ស, ឯកត្តមុបរោចតំ’’។
Tassa te saggakāmassa, ekattamuparocataṃ’’.
២៩៣.
293.
បេសិយា មំ គរហិត្ថោ, ទុតិយស្សេវ សា គតិ។
Pesiyā maṃ garahittho, dutiyasseva sā gati.
២៩៤.
294.
‘‘អយំ ទ្វេធាបថោ ភទ្ទេ, អនុចិណ្ណោ បថាវិហិ;
‘‘Ayaṃ dvedhāpatho bhadde, anuciṇṇo pathāvihi;
តេសំ ត្វំ ឯកំ គណ្ហាហិ, អហមេកំ បុនាបរំ។
Tesaṃ tvaṃ ekaṃ gaṇhāhi, ahamekaṃ punāparaṃ.
២៩៥.
295.
‘‘មាវច មំ ត្វំ បតិ មេតិ, នាហំ ភរិយាតិ វា បុន’’;
‘‘Māvaca maṃ tvaṃ pati meti, nāhaṃ bhariyāti vā puna’’;
‘‘មុញ្ជាវេសិកា បវាឡ្ហា, ឯកា វិហរ សីវលី’’តិ។
‘‘Muñjāvesikā pavāḷhā, ekā vihara sīvalī’’ti.
មហាជនកជាតកំ ទុតិយំ។
Mahājanakajātakaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
អដ្ឋកថា • Aṭṭhakathā / សុត្តបិដក (អដ្ឋកថា) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ខុទ្ទកនិកាយ (អដ្ឋកថា) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ជាតក-អដ្ឋកថា • Jātaka-aṭṭhakathā / [៥៣៩] ២. មហាជនកជាតកវណ្ណនា • [539] 2. Mahājanakajātakavaṇṇanā