Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / ජාතකපාළි • Jātakapāḷi |
539. මහාජනකජාතකං (2)
539. Mahājanakajātakaṃ (2)
123.
123.
‘‘කොයං මජ්ඣෙ සමුද්දස්මිං, අපස්සං තීරමායුහෙ;
‘‘Koyaṃ majjhe samuddasmiṃ, apassaṃ tīramāyuhe;
124.
124.
‘‘නිසම්ම වත්තං ලොකස්ස, වායාමස්ස ච දෙවතෙ;
‘‘Nisamma vattaṃ lokassa, vāyāmassa ca devate;
තස්මා මජ්ඣෙ සමුද්දස්මිං, අපස්සං තීරමායුහෙ’’.
Tasmā majjhe samuddasmiṃ, apassaṃ tīramāyuhe’’.
125.
125.
‘‘ගම්භීරෙ අප්පමෙය්යස්මිං, තීරං යස්ස න දිස්සති;
‘‘Gambhīre appameyyasmiṃ, tīraṃ yassa na dissati;
මොඝො තෙ පුරිසවායාමො, අප්පත්වාව මරිස්සසි’’.
Mogho te purisavāyāmo, appatvāva marissasi’’.
126.
126.
කරං පුරිසකිච්චානි, න ච පච්ඡානුතප්පති’’.
Karaṃ purisakiccāni, na ca pacchānutappati’’.
127.
127.
‘‘අපාරණෙය්යං යං කම්මං, අඵලං කිලමථුද්දයං;
‘‘Apāraṇeyyaṃ yaṃ kammaṃ, aphalaṃ kilamathuddayaṃ;
තත්ථ කො වායමෙනත්ථො, මච්චු යස්සාභිනිප්පතං’’ 5.
Tattha ko vāyamenattho, maccu yassābhinippataṃ’’ 6.
128.
128.
‘‘අපාරණෙය්යමච්චන්තං , යො විදිත්වාන දෙවතෙ;
‘‘Apāraṇeyyamaccantaṃ , yo viditvāna devate;
න රක්ඛෙ අත්තනො පාණං, ජඤ්ඤා සො යදි හාපයෙ.
Na rakkhe attano pāṇaṃ, jaññā so yadi hāpaye.
129.
129.
‘‘අධිප්පායඵලං එකෙ, අස්මිං ලොකස්මි දෙවතෙ;
‘‘Adhippāyaphalaṃ eke, asmiṃ lokasmi devate;
පයොජයන්ති කම්මානි, තානි ඉජ්ඣන්ති වා න වා.
Payojayanti kammāni, tāni ijjhanti vā na vā.
130.
130.
‘‘සන්දිට්ඨිකං කම්මඵලං, නනු පස්සසි දෙවතෙ;
‘‘Sandiṭṭhikaṃ kammaphalaṃ, nanu passasi devate;
සන්නා අඤ්ඤෙ තරාමහං, තඤ්ච පස්සාමි සන්තිකෙ.
Sannā aññe tarāmahaṃ, tañca passāmi santike.
131.
131.
‘‘සො අහං වායමිස්සාමි, යථාසත්ති යථාබලං;
‘‘So ahaṃ vāyamissāmi, yathāsatti yathābalaṃ;
ගච්ඡං පාරං සමුද්දස්ස, කස්සං 7 පුරිසකාරියං’’.
Gacchaṃ pāraṃ samuddassa, kassaṃ 8 purisakāriyaṃ’’.
132.
132.
‘‘යො ත්වං එවං ගතෙ ඔඝෙ, අප්පමෙය්යෙ මහණ්ණවෙ;
‘‘Yo tvaṃ evaṃ gate oghe, appameyye mahaṇṇave;
ධම්මවායාමසම්පන්නො, කම්මුනා නාවසීදසි;
Dhammavāyāmasampanno, kammunā nāvasīdasi;
සො ත්වං තත්ථෙව ගච්ඡාහි, යත්ථ තෙ නිරතො මනො’’.
So tvaṃ tattheva gacchāhi, yattha te nirato mano’’.
133.
133.
පස්සාමි වොහං අත්තානං, යථා ඉච්ඡිං තථා අහු.
Passāmi vohaṃ attānaṃ, yathā icchiṃ tathā ahu.
134.
134.
‘‘ආසීසෙථෙව පුරිසො, න නිබ්බින්දෙය්ය පණ්ඩිතො;
‘‘Āsīsetheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
පස්සාමි වොහං අත්තානං, උදකා ථලමුබ්භතං.
Passāmi vohaṃ attānaṃ, udakā thalamubbhataṃ.
135.
135.
‘‘වායමෙථෙව පුරිසො, න නිබ්බින්දෙය්ය පණ්ඩිතො;
‘‘Vāyametheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
පස්සාමි වොහං අත්තානං, යථා ඉච්ඡිං තථා අහු.
Passāmi vohaṃ attānaṃ, yathā icchiṃ tathā ahu.
136.
136.
‘‘වායමෙථෙව පුරිසො, න නිබ්බින්දෙය්ය පණ්ඩිතො;
‘‘Vāyametheva puriso, na nibbindeyya paṇḍito;
පස්සාමි වොහං අත්තානං, උදකා ථලමුබ්භතං.
Passāmi vohaṃ attānaṃ, udakā thalamubbhataṃ.
137.
137.
‘‘දුක්ඛූපනීතොපි නරො සපඤ්ඤො, ආසං න ඡින්දෙය්ය සුඛාගමාය;
‘‘Dukkhūpanītopi naro sapañño, āsaṃ na chindeyya sukhāgamāya;
බහූ හි ඵස්සා අහිතා හිතා ච, අවිතක්කිතා මච්චුමුපබ්බජන්ති 11.
Bahū hi phassā ahitā hitā ca, avitakkitā maccumupabbajanti 12.
138.
138.
‘‘අචින්තිතම්පි භවති, චින්තිතම්පි විනස්සති;
‘‘Acintitampi bhavati, cintitampi vinassati;
න හි චින්තාමයා භොගා, ඉත්ථියා පුරිසස්ස වා’’.
Na hi cintāmayā bhogā, itthiyā purisassa vā’’.
139.
139.
‘‘අපොරාණං 13 වත භො රාජා, සබ්බභුම්මො දිසම්පති;
‘‘Aporāṇaṃ 14 vata bho rājā, sabbabhummo disampati;
140.
140.
මූගොව තුණ්හිමාසීනො, න අත්ථමනුසාසති’’.
Mūgova tuṇhimāsīno, na atthamanusāsati’’.
141.
141.
142.
142.
‘‘අතික්කන්තවනථා ධීරා, නමො තෙසං මහෙසිනං;
‘‘Atikkantavanathā dhīrā, namo tesaṃ mahesinaṃ;
යෙ උස්සුකම්හි ලොකම්හි, විහරන්ති මනුස්සුකා.
Ye ussukamhi lokamhi, viharanti manussukā.
143.
143.
‘‘තෙ ඡෙත්වා මච්චුනො ජාලං, තතං 23 මායාවිනො දළං;
‘‘Te chetvā maccuno jālaṃ, tataṃ 24 māyāvino daḷaṃ;
144.
144.
145.
145.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, විසාලං සබ්බතොපභං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, visālaṃ sabbatopabhaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
146.
146.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, බහුපාකාරතොරණං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, bahupākāratoraṇaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
147.
147.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, දළ්හමට්ටාලකොට්ඨකං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, daḷhamaṭṭālakoṭṭhakaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
148.
148.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, සුවිභත්තං මහාපථං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, suvibhattaṃ mahāpathaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
149.
149.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, සුවිභත්තන්තරාපණං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, suvibhattantarāpaṇaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
150.
150.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, ගවස්සරථපීළිතං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, gavassarathapīḷitaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
151.
151.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, ආරාමවනමාලිනිං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, ārāmavanamāliniṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
152.
152.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, උය්යානවනමාලිනිං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, uyyānavanamāliniṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
153.
153.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, පාසාදවනමාලිනිං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, pāsādavanamāliniṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
154.
154.
‘‘කදාහං මිථිලං ඵීතං, තිපුරං රාජබන්ධුනිං;
‘‘Kadāhaṃ mithilaṃ phītaṃ, tipuraṃ rājabandhuniṃ;
මාපිතං සොමනස්සෙන, වෙදෙහෙන යසස්සිනා;
Māpitaṃ somanassena, vedehena yasassinā;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
155.
155.
‘‘කදාහං වෙදෙහෙ ඵීතෙ, නිචිතෙ ධම්මරක්ඛිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ vedehe phīte, nicite dhammarakkhite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
156.
156.
‘‘කදාහං වෙදෙහෙ ඵීතෙ, අජෙය්යෙ ධම්මරක්ඛිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ vedehe phīte, ajeyye dhammarakkhite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
157.
157.
‘‘කදාහං අන්තෙපුරං 33 රම්මං, විභත්තං භාගසො මිතං;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ 34 rammaṃ, vibhattaṃ bhāgaso mitaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
158.
158.
‘‘කදාහං අන්තෙපුරං රම්මං, සුධාමත්තිකලෙපනං;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ rammaṃ, sudhāmattikalepanaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
159.
159.
‘‘කදාහං අන්තෙපුරං රම්මං, සුචිගන්ධං මනොරමං;
‘‘Kadāhaṃ antepuraṃ rammaṃ, sucigandhaṃ manoramaṃ;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
160.
160.
‘‘කදාහං කූටාගාරෙ ච, විභත්තෙ භාගසො මිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, vibhatte bhāgaso mite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
161.
161.
‘‘කදාහං කූටාගාරෙ ච, සුධාමත්තිකලෙපනෙ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, sudhāmattikalepane;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
162.
162.
‘‘කදාහං කූටාගාරෙ ච, සුචිගන්ධෙ මනොරමෙ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, sucigandhe manorame;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
163.
163.
‘‘කදාහං කූටාගාරෙ ච, ලිත්තෙ චන්දනඵොසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ kūṭāgāre ca, litte candanaphosite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
164.
164.
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
165.
165.
166.
166.
‘‘කදාහං කප්පාසකොසෙය්යං, ඛොමකොටුම්බරානි ච;
‘‘Kadāhaṃ kappāsakoseyyaṃ, khomakoṭumbarāni ca;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
167.
167.
මන්දාලකෙහි සඤ්ඡන්නා, පදුමුප්පලකෙහි ච;
Mandālakehi sañchannā, padumuppalakehi ca;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
168.
168.
‘‘කදාහං හත්ථිගුම්බෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ hatthigumbe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
සුවණ්ණකච්ඡෙ මාතඞ්ගෙ, හෙමකප්පනවාසසෙ.
Suvaṇṇakacche mātaṅge, hemakappanavāsase.
169.
169.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, තොමරඞ්කුසපාණිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
170.
170.
‘‘කදාහං අස්සගුම්බෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ assagumbe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
ආජානීයෙව ජාතියා, සින්ධවෙ සීඝවාහනෙ.
Ājānīyeva jātiyā, sindhave sīghavāhane.
171.
171.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, ඉල්ලියාචාපධාරිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
172.
172.
‘‘කදාහං රථසෙනියො, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ rathaseniyo, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
173.
173.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
174.
174.
‘‘කදාහං සොවණ්ණරථෙ, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ sovaṇṇarathe, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
175.
175.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
176.
176.
‘‘කදාහං සජ්ඣුරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ sajjhurathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
177.
177.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
178.
178.
‘‘කදාහං අස්සරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ assarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
179.
179.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
180.
180.
‘‘කදාහං ඔට්ඨරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ oṭṭharathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
181.
181.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
182.
182.
‘‘කදාහං ගොණරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ goṇarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
183.
183.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
184.
184.
‘‘කදාහං අජරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ ajarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
185.
185.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
186.
186.
‘‘කදාහං මෙණ්ඩරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ meṇḍarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
187.
187.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
188.
188.
‘‘කදාහං මිගරථෙ ච, සන්නද්ධෙ උස්සිතද්ධජෙ;
‘‘Kadāhaṃ migarathe ca, sannaddhe ussitaddhaje;
දීපෙ අථොපි වෙය්යග්ඝෙ, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ.
Dīpe athopi veyyagghe, sabbālaṅkārabhūsite.
189.
189.
‘‘ආරූළ්හෙ ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhe gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
190.
190.
‘‘කදාහං හත්ථාරොහෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ hatthārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
191.
191.
‘‘කදාහං අස්සාරොහෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ assārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
192.
192.
‘‘කදාහං රථාරොහෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ rathārohe ca, sabbālaṅkārabhūsite;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
193.
193.
නීලවම්මධරෙ සූරෙ, චාපහත්ථෙ කලාපිනෙ;
Nīlavammadhare sūre, cāpahatthe kalāpine;
194.
194.
‘‘කදාහං රාජපුත්තෙ ච, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතෙ;
‘‘Kadāhaṃ rājaputte ca, sabbālaṅkārabhūsite;
චිත්රවම්මධරෙ සූරෙ, කඤ්චනාවෙළධාරිනෙ;
Citravammadhare sūre, kañcanāveḷadhārine;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
195.
195.
හරිචන්දනලිත්තඞ්ගෙ, කාසිකුත්තමධාරිනෙ;
Haricandanalittaṅge, kāsikuttamadhārine;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
196.
196.
197.
197.
‘‘කදාහං 61 සත්තසතා භරියා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāhaṃ 62 sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
198.
198.
‘‘කදාහං 63 සත්තසතා භරියා, සුසඤ්ඤා තනුමජ්ඣිමා;
‘‘Kadāhaṃ 64 sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
199.
199.
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
200.
200.
පහාය පබ්බජිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Pahāya pabbajissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
201.
201.
‘‘කදාස්සු මං හත්ථිගුම්බා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ hatthigumbā, sabbālaṅkārabhūsitā;
සුවණ්ණකච්ඡා මාතඞ්ගා, හෙමකප්පනවාසසා.
Suvaṇṇakacchā mātaṅgā, hemakappanavāsasā.
202.
202.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, තොමරඞ්කුසපාණිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, tomaraṅkusapāṇibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
203.
203.
‘‘කදාස්සු මං අස්සගුම්බා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ assagumbā, sabbālaṅkārabhūsitā;
ආජානීයාව ජාතියා, සින්ධවා සීඝවාහනා.
Ājānīyāva jātiyā, sindhavā sīghavāhanā.
204.
204.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, ඉල්ලියාචාපධාරිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, illiyācāpadhāribhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
205.
205.
‘‘කදාස්සු මං රථසෙනී, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ rathasenī, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
206.
206.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
207.
207.
‘‘කදාස්සු මං සොණ්ණරථා 69, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ soṇṇarathā 70, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
208.
208.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
209.
209.
‘‘කදාස්සු මං සජ්ඣුරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ sajjhurathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
210.
210.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
211.
211.
‘‘කදාස්සු මං අස්සරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ assarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
212.
212.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
213.
213.
‘‘කදාස්සු මං ඔට්ඨරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ oṭṭharathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
214.
214.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
215.
215.
‘‘කදාස්සු මං ගොණරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ goṇarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
216.
216.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
217.
217.
‘‘කදාස්සු මං අජරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ ajarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
218.
218.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
219.
219.
‘‘කදාස්සු මං මෙණ්ඩරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ meṇḍarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
220.
220.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
221.
221.
‘‘කදාස්සු මං මිගරථා, සන්නද්ධා උස්සිතද්ධජා;
‘‘Kadāssu maṃ migarathā, sannaddhā ussitaddhajā;
දීපා අථොපි වෙය්යග්ඝා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා.
Dīpā athopi veyyagghā, sabbālaṅkārabhūsitā.
222.
222.
‘‘ආරූළ්හා ගාමණීයෙහි, චාපහත්ථෙහි වම්මිභි;
‘‘Ārūḷhā gāmaṇīyehi, cāpahatthehi vammibhi;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
223.
223.
‘‘කදාස්සු මං හත්ථාරොහා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ hatthārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
නීලවම්මධරා සූරා, තොමරඞ්කුසපාණිනො;
Nīlavammadharā sūrā, tomaraṅkusapāṇino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
224.
224.
‘‘කදාස්සු මං අස්සාරොහා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ assārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
නීලවම්මධරා සූරා, ඉල්ලියාචාපධාරිනො;
Nīlavammadharā sūrā, illiyācāpadhārino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
225.
225.
‘‘කදාස්සු මං රථාරොහා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ rathārohā, sabbālaṅkārabhūsitā;
නීලවම්මධරා සූරා, චාපහත්ථා කලාපිනො;
Nīlavammadharā sūrā, cāpahatthā kalāpino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
226.
226.
‘‘කදාස්සු මං ධනුග්ගහා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ dhanuggahā, sabbālaṅkārabhūsitā;
නීලවම්මධරා සූරා, චාපහත්ථා කලාපිනො;
Nīlavammadharā sūrā, cāpahatthā kalāpino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
227.
227.
‘‘කදාස්සු මං රාජපුත්තා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ rājaputtā, sabbālaṅkārabhūsitā;
චිත්රවම්මධරා සූරා, කඤ්චනාවෙළධාරිනො;
Citravammadharā sūrā, kañcanāveḷadhārino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
228.
228.
‘‘කදාස්සු මං අරියගණා, වතවන්තා අලඞ්කතා;
‘‘Kadāssu maṃ ariyagaṇā, vatavantā alaṅkatā;
හරිචන්දනලිත්තඞ්ගා, කාසිකුත්තමධාරිනො;
Haricandanalittaṅgā, kāsikuttamadhārino;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
229.
229.
‘‘කදාස්සු මං අමච්චගණා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ amaccagaṇā, sabbālaṅkārabhūsitā;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
230.
230.
‘‘කදාස්සු මං සත්තසතා භරියා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
231.
231.
‘‘කදාස්සු මං සත්තසතා භරියා, සුසඤ්ඤා තනුමජ්ඣිමා;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
232.
232.
‘‘කදාස්සු මං සත්තසතා භරියා, අස්සවා පියභාණිනී;
‘‘Kadāssu maṃ sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
යන්තං මං නානුයිස්සන්ති, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Yantaṃ maṃ nānuyissanti, taṃ kudāssu bhavissati.
233.
233.
‘‘කදාහං පත්තං ගහෙත්වාන, මුණ්ඩො සඞ්ඝාටිපාරුතො;
‘‘Kadāhaṃ pattaṃ gahetvāna, muṇḍo saṅghāṭipāruto;
පිණ්ඩිකාය චරිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Piṇḍikāya carissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
234.
234.
සඞ්ඝාටිං ධාරයිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Saṅghāṭiṃ dhārayissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
235.
235.
පිණ්ඩිකාය චරිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Piṇḍikāya carissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
236.
236.
‘‘කදාහං සබ්බත්ථ ගන්ත්වා 77, රුක්ඛා රුක්ඛං වනා වනං;
‘‘Kadāhaṃ sabbattha gantvā 78, rukkhā rukkhaṃ vanā vanaṃ;
අනපෙක්ඛො ගමිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Anapekkho gamissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
237.
237.
‘‘කදාහං ගිරිදුග්ගෙසු, පහීනභයභෙරවො;
‘‘Kadāhaṃ giriduggesu, pahīnabhayabheravo;
238.
238.
‘‘කදාහං වීණං වරුජ්ජකො 81, සත්තතන්තිං මනොරමං;
‘‘Kadāhaṃ vīṇaṃ varujjako 82, sattatantiṃ manoramaṃ;
චිත්තං උජුං කරිස්සාමි, තං කුදාස්සු භවිස්සති.
Cittaṃ ujuṃ karissāmi, taṃ kudāssu bhavissati.
239.
239.
‘‘කදාහං රථකාරොව, පරිකන්තං උපාහනං;
‘‘Kadāhaṃ rathakārova, parikantaṃ upāhanaṃ;
කාමසඤ්ඤොජනෙ ඡෙච්ඡං 83, යෙ දිබ්බෙ යෙ ච මානුසෙ’’.
Kāmasaññojane checchaṃ 84, ye dibbe ye ca mānuse’’.
240.
240.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
බාහා පග්ගය්හ පක්කන්දුං, කස්මා නො විජහිස්සසි.
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
241.
241.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, සුසඤ්ඤා තනුමජ්ඣිමා;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
බාහා පග්ගය්හ පක්කන්දුං, කස්මා නො විජහිස්සසි.
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
242.
242.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, අස්සවා පියභාණිනී;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
බාහා පග්ගය්හ පක්කන්දුං, කස්මා නො විජහිස්සසි.
Bāhā paggayha pakkanduṃ, kasmā no vijahissasi.
243.
243.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, සබ්බාලඞ්කාරභූසිතා;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, sabbālaṅkārabhūsitā;
හිත්වා සම්පද්දවී 85 රාජා, පබ්බජ්ජාය පුරක්ඛතො.
Hitvā sampaddavī 86 rājā, pabbajjāya purakkhato.
244.
244.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, සුසඤ්ඤා තනුමජ්ඣිමා;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, susaññā tanumajjhimā;
හිත්වා සම්පද්දවී රාජා, පබ්බජ්ජාය පුරක්ඛතො.
Hitvā sampaddavī rājā, pabbajjāya purakkhato.
245.
245.
‘‘තා ච සත්තසතා භරියා, අස්සවා පියභාණිනී;
‘‘Tā ca sattasatā bhariyā, assavā piyabhāṇinī;
හිත්වා සම්පද්දවී රාජා, පබ්බජ්ජාය පුරක්ඛතො’’.
Hitvā sampaddavī rājā, pabbajjāya purakkhato’’.
246.
246.
‘‘හිත්වා සතපලං කංසං, සොවණ්ණං සතරාජිකං;
‘‘Hitvā satapalaṃ kaṃsaṃ, sovaṇṇaṃ satarājikaṃ;
අග්ගහී මත්තිකං පත්තං, තං දුතියාභිසෙචනං’’.
Aggahī mattikaṃ pattaṃ, taṃ dutiyābhisecanaṃ’’.
247.
247.
‘‘භෙස්මා 87 අග්ගිසමා ජාලා, කොසා ඩය්හන්ති භාගසො;
‘‘Bhesmā 88 aggisamā jālā, kosā ḍayhanti bhāgaso;
රජතං ජාතරූපඤ්ච, මුත්තා වෙළුරියා බහූ.
Rajataṃ jātarūpañca, muttā veḷuriyā bahū.
248.
248.
‘‘මණයො සඞ්ඛමුත්තා ච, වත්ථිකං හරිචන්දනං;
‘‘Maṇayo saṅkhamuttā ca, vatthikaṃ haricandanaṃ;
අජිනං දණ්ඩභණ්ඩඤ්ච, ලොහං කාළායසං බහූ;
Ajinaṃ daṇḍabhaṇḍañca, lohaṃ kāḷāyasaṃ bahū;
249.
249.
‘‘සුසුඛං වත ජීවාම, යෙසං නො නත්ථි කිඤ්චනං;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
මිථිලාය දය්හමානාය, න මෙ කිඤ්චි අදය්හථ’’.
Mithilāya dayhamānāya, na me kiñci adayhatha’’.
250.
250.
‘‘අටවියො සමුප්පන්නා, රට්ඨං විද්ධංසයන්ති තං;
‘‘Aṭaviyo samuppannā, raṭṭhaṃ viddhaṃsayanti taṃ;
එහි රාජ නිවත්තස්සු, මා රට්ඨං විනසා ඉදං’’.
Ehi rāja nivattassu, mā raṭṭhaṃ vinasā idaṃ’’.
251.
251.
‘‘සුසුඛං වත ජීවාම, යෙසං නො නත්ථි කිඤ්චනං;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
252.
252.
‘‘සුසුඛං වත ජීවාම, යෙසං නො නත්ථි කිඤ්චනං;
‘‘Susukhaṃ vata jīvāma, yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
පීතිභක්ඛා භවිස්සාම, දෙවා ආභස්සරා යථා’’.
Pītibhakkhā bhavissāma, devā ābhassarā yathā’’.
253.
253.
254.
254.
‘‘මමං ඔහාය ගච්ඡන්තං, එත්ථෙසො අභිසටො ජනො;
‘‘Mamaṃ ohāya gacchantaṃ, ettheso abhisaṭo jano;
සීමාතික්කමනං යන්තං, මුනිමොනස්ස පත්තියා;
Sīmātikkamanaṃ yantaṃ, munimonassa pattiyā;
මිස්සං නන්දීහි ගච්ඡන්තං, කිං ජානමනුපුච්ඡසි’’.
Missaṃ nandīhi gacchantaṃ, kiṃ jānamanupucchasi’’.
255.
255.
‘‘මාස්සු තිණ්ණො අමඤ්ඤිත්ථ 97, සරීරං ධාරයං ඉමං;
‘‘Māssu tiṇṇo amaññittha 98, sarīraṃ dhārayaṃ imaṃ;
256.
256.
‘‘කො නු මෙ පරිපන්ථස්ස, මමං එවංවිහාරිනො;
‘‘Ko nu me paripanthassa, mamaṃ evaṃvihārino;
යො නෙව දිට්ඨෙ නාදිට්ඨෙ, කාමානමභිපත්ථයෙ’’.
Yo neva diṭṭhe nādiṭṭhe, kāmānamabhipatthaye’’.
257.
257.
‘‘නිද්දා තන්දී විජම්භිතා, අරතී භත්තසම්මදො;
‘‘Niddā tandī vijambhitā, aratī bhattasammado;
ආවසන්ති සරීරට්ඨා, බහූ හි පරිපන්ථයො’’.
Āvasanti sarīraṭṭhā, bahū hi paripanthayo’’.
258.
258.
බ්රාහ්මණ තෙව 103 පුච්ඡාමි, කො නු ත්වමසි මාරිස’’.
Brāhmaṇa teva 104 pucchāmi, ko nu tvamasi mārisa’’.
259.
259.
භොතො සකාසමාගච්ඡිං, සාධු සබ්භි සමාගමො.
Bhoto sakāsamāgacchiṃ, sādhu sabbhi samāgamo.
260.
260.
‘‘තස්ස තෙ සබ්බො ආනන්දො, විහාරො උපවත්තතු;
‘‘Tassa te sabbo ānando, vihāro upavattatu;
261.
261.
කම්මං විජ්ජඤ්ච ධම්මඤ්ච, සක්කත්වාන පරිබ්බජ’’.
Kammaṃ vijjañca dhammañca, sakkatvāna paribbaja’’.
262.
262.
‘‘බහූ හත්ථී ච අස්සෙ ච, නගරෙ ජනපදානි ච;
‘‘Bahū hatthī ca asse ca, nagare janapadāni ca;
263.
263.
‘‘කච්චි නු තෙ ජානපදා, මිත්තාමච්චා ච ඤාතකා;
‘‘Kacci nu te jānapadā, mittāmaccā ca ñātakā;
දුබ්භිමකංසු ජනක, කස්මා තෙ තං අරුච්චථ’’.
Dubbhimakaṃsu janaka, kasmā te taṃ aruccatha’’.
264.
264.
අධම්මෙන ජිනෙ ඤාතිං, න චාපි ඤාතයො මමං.
Adhammena jine ñātiṃ, na cāpi ñātayo mamaṃ.
265.
265.
‘‘දිස්වාන ලොකවත්තන්තං, ඛජ්ජන්තං කද්දමීකතං;
‘‘Disvāna lokavattantaṃ, khajjantaṃ kaddamīkataṃ;
හඤ්ඤරෙ බජ්ඣරෙ චෙත්ථ, යත්ථ සන්නො 115 පුථුජ්ජනො;
Haññare bajjhare cettha, yattha sanno 116 puthujjano;
එතාහං උපමං කත්වා, භික්ඛකොස්මි මිගාජින’’.
Etāhaṃ upamaṃ katvā, bhikkhakosmi migājina’’.
266.
266.
‘‘කො නු තෙ භගවා සත්ථා, කස්සෙතං වචනං සුචි;
‘‘Ko nu te bhagavā satthā, kassetaṃ vacanaṃ suci;
න හි කප්පං වා විජ්ජං වා, පච්චක්ඛාය රථෙසභ;
Na hi kappaṃ vā vijjaṃ vā, paccakkhāya rathesabha;
සමණං ආහු වත්තන්තං, යථා දුක්ඛස්සතික්කමො’’.
Samaṇaṃ āhu vattantaṃ, yathā dukkhassatikkamo’’.
267.
267.
‘‘න මිගාජින ජාතුච්ඡෙ, අහං කඤ්චි කුදාචනං;
‘‘Na migājina jātucche, ahaṃ kañci kudācanaṃ;
සමණං බ්රාහ්මණං වාපි, සක්කත්වා අනුපාවිසිං’’.
Samaṇaṃ brāhmaṇaṃ vāpi, sakkatvā anupāvisiṃ’’.
268.
268.
‘‘මහතා චානුභාවෙන, ගච්ඡන්තො සිරියා ජලං;
‘‘Mahatā cānubhāvena, gacchanto siriyā jalaṃ;
ගීයමානෙසු ගීතෙසු, වජ්ජමානෙසු වග්ගුසු.
Gīyamānesu gītesu, vajjamānesu vaggusu.
269.
269.
ස මිගාජින මද්දක්ඛිං, ඵලිං 119 අම්බං තිරොච්ඡදං;
Sa migājina maddakkhiṃ, phaliṃ 120 ambaṃ tirocchadaṃ;
270.
270.
‘‘සො ඛොහං තං සිරිං හිත්වා, ඔරොහිත්වා මිගාජින;
‘‘So khohaṃ taṃ siriṃ hitvā, orohitvā migājina;
මූලං අම්බස්සුපාගච්ඡිං, ඵලිනො නිප්ඵලස්ස ච.
Mūlaṃ ambassupāgacchiṃ, phalino nipphalassa ca.
271.
271.
‘‘ඵලිං 123 අම්බං හතං දිස්වා, විද්ධංස්තං විනළීකතං;
‘‘Phaliṃ 124 ambaṃ hataṃ disvā, viddhaṃstaṃ vinaḷīkataṃ;
272.
272.
අමිත්තා නො වධිස්සන්ති, යථා අම්බො ඵලී හතො.
Amittā no vadhissanti, yathā ambo phalī hato.
273.
273.
‘‘අජිනම්හි හඤ්ඤතෙ දීපි, නාගො දන්තෙහි හඤ්ඤතෙ;
‘‘Ajinamhi haññate dīpi, nāgo dantehi haññate;
ධනම්හි ධනිනො හන්ති, අනිකෙතමසන්ථවං;
Dhanamhi dhanino hanti, aniketamasanthavaṃ;
ඵලී අම්බො අඵලො ච, තෙ සත්ථාරො උභො මම’’.
Phalī ambo aphalo ca, te satthāro ubho mama’’.
274.
274.
‘‘සබ්බො ජනො පබ්යාධිතො, රාජා පබ්බජිතො ඉති;
‘‘Sabbo jano pabyādhito, rājā pabbajito iti;
හත්ථාරොහා අනීකට්ඨා, රථිකා පත්තිකාරකා.
Hatthārohā anīkaṭṭhā, rathikā pattikārakā.
275.
275.
‘‘අස්සාසයිත්වා ජනතං, ඨපයිත්වා පටිච්ඡදං;
‘‘Assāsayitvā janataṃ, ṭhapayitvā paṭicchadaṃ;
පුත්තං රජ්ජෙ ඨපෙත්වාන, අථ පච්ඡා පබ්බජිස්සසි’’.
Puttaṃ rajje ṭhapetvāna, atha pacchā pabbajissasi’’.
276.
276.
‘‘චත්තා මයා ජානපදා, මිත්තාමච්චා ච ඤාතකා;
‘‘Cattā mayā jānapadā, mittāmaccā ca ñātakā;
සන්ති පුත්තා විදෙහානං, දීඝාවු රට්ඨවඩ්ඪනො;
Santi puttā videhānaṃ, dīghāvu raṭṭhavaḍḍhano;
තෙ රජ්ජං කාරයිස්සන්ති, මිථිලායං පජාපති’’.
Te rajjaṃ kārayissanti, mithilāyaṃ pajāpati’’.
277.
277.
‘‘එහි තං අනුසික්ඛාමි, යං වාක්යං මම රුච්චති;
‘‘Ehi taṃ anusikkhāmi, yaṃ vākyaṃ mama ruccati;
278.
278.
‘‘පරදින්නකෙන පරනිට්ඨිතෙන, පිණ්ඩෙන යාපෙහි ස ධීරධම්මො’’.
‘‘Paradinnakena paraniṭṭhitena, piṇḍena yāpehi sa dhīradhammo’’.
279.
279.
‘‘යොපි චතුත්ථෙ භත්තකාලෙ න භුඤ්ජෙ, අජුට්ඨමාරීව 133 ඛුදාය මිය්යෙ;
‘‘Yopi catutthe bhattakāle na bhuñje, ajuṭṭhamārīva 134 khudāya miyye;
න ත්වෙව පිණ්ඩං ලුළිතං අනරියං, කුලපුත්තරූපො සප්පුරිසො න සෙවෙ;
Na tveva piṇḍaṃ luḷitaṃ anariyaṃ, kulaputtarūpo sappuriso na seve;
තයිදං න සාධු තයිදං න සුට්ඨු, සුනඛුච්ඡිට්ඨකං ජනක භුඤ්ජසෙ තුවං’’.
Tayidaṃ na sādhu tayidaṃ na suṭṭhu, sunakhucchiṭṭhakaṃ janaka bhuñjase tuvaṃ’’.
280.
280.
‘‘න චාපි මෙ සීවලි සො අභක්ඛො, යං හොති චත්තං ගිහිනො සුනස්ස වා;
‘‘Na cāpi me sīvali so abhakkho, yaṃ hoti cattaṃ gihino sunassa vā;
යෙ කෙචි භොගා ඉධ ධම්මලද්ධා, සබ්බො සො භක්ඛො අනවයොති 135 වුත්තො’’.
Ye keci bhogā idha dhammaladdhā, sabbo so bhakkho anavayoti 136 vutto’’.
281.
281.
‘‘කුමාරිකෙ උපසෙනියෙ, නිච්චං නිග්ගළමණ්ඩිතෙ;
‘‘Kumārike upaseniye, niccaṃ niggaḷamaṇḍite;
කස්මා තෙ එකො භුජො ජනති, එකො තෙ න ජනතී භුජො’’.
Kasmā te eko bhujo janati, eko te na janatī bhujo’’.
282.
282.
‘‘ඉමස්මිං මෙ සමණ හත්ථෙ, පටිමුක්කා දුනීවරා 137;
‘‘Imasmiṃ me samaṇa hatthe, paṭimukkā dunīvarā 138;
283.
283.
‘‘ඉමස්මිං මෙ සමණ හත්ථෙ, පටිමුක්කො එකනීවරො 141;
‘‘Imasmiṃ me samaṇa hatthe, paṭimukko ekanīvaro 142;
සො අදුතියො න ජනති, මුනිභූතොව තිට්ඨති.
So adutiyo na janati, munibhūtova tiṭṭhati.
284.
284.
තස්ස තෙ සග්ගකාමස්ස, එකත්තමුපරොචතං’’.
Tassa te saggakāmassa, ekattamuparocataṃ’’.
285.
285.
286.
286.
‘‘අයං ද්වෙධාපථො භද්දෙ, අනුචිණ්ණො පථාවිහි;
‘‘Ayaṃ dvedhāpatho bhadde, anuciṇṇo pathāvihi;
තෙසං ත්වං එකං ගණ්හාහි, අහමෙකං පුනාපරං.
Tesaṃ tvaṃ ekaṃ gaṇhāhi, ahamekaṃ punāparaṃ.
287.
287.
‘‘ඉමමෙව කථයන්තා, ථූණං නගරුපාගමුං.
‘‘Imameva kathayantā, thūṇaṃ nagarupāgamuṃ.
288.
288.
‘‘කොට්ඨකෙ උසුකාරස්ස, භත්තකාලෙ උපට්ඨිතෙ;
‘‘Koṭṭhake usukārassa, bhattakāle upaṭṭhite;
එකඤ්ච චක්ඛුං නිග්ගය්හ, ජිම්හමෙකෙන පෙක්ඛති’’.
Ekañca cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhati’’.
289.
289.
‘‘එවං නො සාධු පස්සසි, උසුකාර සුණොහි මෙ;
‘‘Evaṃ no sādhu passasi, usukāra suṇohi me;
යදෙකං චක්ඛුං නිග්ගය්හ, ජිම්හමෙකෙන පෙක්ඛසි’’.
Yadekaṃ cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhasi’’.
290.
290.
‘‘ද්වීහි සමණ චක්ඛූහි, විසාලං විය ඛායති;
‘‘Dvīhi samaṇa cakkhūhi, visālaṃ viya khāyati;
291.
291.
‘‘එකඤ්ච චක්ඛුං නිග්ගය්හ, ජිම්හමෙකෙන පෙක්ඛතො;
‘‘Ekañca cakkhuṃ niggayha, jimhamekena pekkhato;
සම්පත්වා පරමං ලිඞ්ගං, උජුභාවාය කප්පති.
Sampatvā paramaṃ liṅgaṃ, ujubhāvāya kappati.
292.
292.
තස්ස තෙ සග්ගකාමස්ස, එකත්තමුපරොචතං’’.
Tassa te saggakāmassa, ekattamuparocataṃ’’.
293.
293.
පෙසියා මං ගරහිත්ථො, දුතියස්සෙව සා ගති.
Pesiyā maṃ garahittho, dutiyasseva sā gati.
294.
294.
‘‘අයං ද්වෙධාපථො භද්දෙ, අනුචිණ්ණො පථාවිහි;
‘‘Ayaṃ dvedhāpatho bhadde, anuciṇṇo pathāvihi;
තෙසං ත්වං එකං ගණ්හාහි, අහමෙකං පුනාපරං.
Tesaṃ tvaṃ ekaṃ gaṇhāhi, ahamekaṃ punāparaṃ.
295.
295.
‘‘මාවච මං ත්වං පති මෙති, නාහං භරියාති වා පුන’’;
‘‘Māvaca maṃ tvaṃ pati meti, nāhaṃ bhariyāti vā puna’’;
‘‘මුඤ්ජාවෙසිකා පවාළ්හා, එකා විහර සීවලී’’ති.
‘‘Muñjāvesikā pavāḷhā, ekā vihara sīvalī’’ti.
මහාජනකජාතකං දුතියං.
Mahājanakajātakaṃ dutiyaṃ.
Footnotes:
Related texts:
අට්ඨකථා • Aṭṭhakathā / සුත්තපිටක (අට්ඨකථා) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ඛුද්දකනිකාය (අට්ඨකථා) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ජාතක-අට්ඨකථා • Jātaka-aṭṭhakathā / [539] 2. මහාජනකජාතකවණ්ණනා • [539] 2. Mahājanakajātakavaṇṇanā