Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মজ্ঝিমনিকায (অট্ঠকথা) • Majjhimanikāya (aṭṭhakathā)

    ৩. মহাকচ্চানভদ্দেকরত্তসুত্তৰণ্ণনা

    3. Mahākaccānabhaddekarattasuttavaṇṇanā

    ২৭৯. এৰং মে সুতন্তি মহাকচ্চানভদ্দেকরত্তসুত্তং। তত্থ তপোদারামেতি তত্তোদকস্স রহদস্স ৰসেন এৰংলদ্ধনামে আরামে। ৰেভারপব্বতস্স কির হেট্ঠা ভূমট্ঠকনাগানং পঞ্চযোজনসতিকং নাগভৰনং দেৰলোকসদিসং মণিমযেন তলেন আরামউয্যানেহি চ সমন্নাগতং, তত্থ নাগানং কীল়নট্ঠানে মহাউদকরহদো, ততো তপোদা নাম নদী সন্দতি কুথিতা উণ্হোদকা। কস্মা পনেসা এদিসা জাতা? রাজগহং কির পরিৰারেত্ৰা মহা পেতলোকো, তত্থ দ্ৰিন্নং মহালোহকুম্ভিনিরযানং অন্তরেন অযং তপোদা আগচ্ছতি, তস্মা সা কুথিতা সন্দতি। ৰুত্তম্পি চেতং – ‘‘যতাযং, ভিক্খৰে, তপোদা সন্দতি, সো দহো অচ্ছোদকো সীতোদকো সাতোদকো সেতোদকো সুপ্পতিত্থো রমণীযো পহূতমচ্ছকচ্ছপো, চক্কমত্তানি চ পদুমানি পুপ্ফন্তি । অপিচাযং, ভিক্খৰে, তপোদা দ্ৰিন্নং মহানিরযানং অন্তরিকায আগচ্ছতি, তেনাযং তপোদা কুথিতা সন্দতী’’তি (পারা॰ ২৩১)। ইমস্স পন আরামস্স অভিসম্মুখট্ঠানে ততো মহাউদকরহদো জাতো, তস্স নামৰসেনাযং ৰিহারো তপোদারামোতি ৰুচ্চতি।

    279.Evaṃme sutanti mahākaccānabhaddekarattasuttaṃ. Tattha tapodārāmeti tattodakassa rahadassa vasena evaṃladdhanāme ārāme. Vebhārapabbatassa kira heṭṭhā bhūmaṭṭhakanāgānaṃ pañcayojanasatikaṃ nāgabhavanaṃ devalokasadisaṃ maṇimayena talena ārāmauyyānehi ca samannāgataṃ, tattha nāgānaṃ kīḷanaṭṭhāne mahāudakarahado, tato tapodā nāma nadī sandati kuthitā uṇhodakā. Kasmā panesā edisā jātā? Rājagahaṃ kira parivāretvā mahā petaloko, tattha dvinnaṃ mahālohakumbhinirayānaṃ antarena ayaṃ tapodā āgacchati, tasmā sā kuthitā sandati. Vuttampi cetaṃ – ‘‘yatāyaṃ, bhikkhave, tapodā sandati, so daho acchodako sītodako sātodako setodako suppatittho ramaṇīyo pahūtamacchakacchapo, cakkamattāni ca padumāni pupphanti . Apicāyaṃ, bhikkhave, tapodā dvinnaṃ mahānirayānaṃ antarikāya āgacchati, tenāyaṃ tapodā kuthitā sandatī’’ti (pārā. 231). Imassa pana ārāmassa abhisammukhaṭṭhāne tato mahāudakarahado jāto, tassa nāmavasenāyaṃ vihāro tapodārāmoti vuccati.

    ২৮০. সমিদ্ধীতি তস্স কির থেরস্স অত্তভাৰো সমিদ্ধো অভিরূপো পাসাদিকো, তস্মা সমিদ্ধিত্ৰেৰ সঙ্খং গতো। আদিব্রহ্মচরিযকোতি মগ্গব্রহ্মচরিযস্স আদি পুব্বভাগপ্পটিপত্তিভূতো। ইদং ৰত্ৰান সুগতো উট্ঠাযাসনাতি মধুপিণ্ডিকসুত্তে (ম॰ নি॰ ১.১৯৯ আদযো) ৰুত্তনযেনেৰ ৰিত্থারেতব্বং।

    280.Samiddhīti tassa kira therassa attabhāvo samiddho abhirūpo pāsādiko, tasmā samiddhitveva saṅkhaṃ gato. Ādibrahmacariyakoti maggabrahmacariyassa ādi pubbabhāgappaṭipattibhūto. Idaṃ vatvāna sugato uṭṭhāyāsanāti madhupiṇḍikasutte (ma. ni. 1.199 ādayo) vuttanayeneva vitthāretabbaṃ.

    ২৮২. ইতি মে চক্খুন্তি ইমস্মিং কির সুত্তে ভগৰা দ্ৰাদসাযতনৰসেনেৰ মাতিকং ঠপেসি। থেরোপি ‘‘ভগৰতা হেট্ঠা দ্ৰীসু, উপরি চতুত্থে চাতি ইমেসু তীসু সুত্তেসু পঞ্চক্খন্ধৰসেন মাতিকা চ ৰিভঙ্গো চ কতো, ইধ পন দ্ৰাদসাযতনৰসেনেৰ ৰিভজনত্থং মাতিকা ঠপিতা’’তি নযং পটিলভিত্ৰা এৰমাহ। ইমং পন নযং লভন্তেন থেরেন ভারিযং কতং, অপদে পদং দস্সিতং, আকাসে পদং কতং, তেন নং ভগৰা ইমমেৰ সুত্তং সন্ধায – ‘‘এতদগ্গং , ভিক্খৰে, মম সাৰকানং ভিক্খূনং সংখিত্তেন ভাসিতস্স ৰিত্থারেন অত্থং ৰিভজন্তানং যদিদং মহাকচ্চানো’’তি (অ॰ নি॰ ১.১৯৭) এতদগ্গে ঠপেসি। এত্থ পন চক্খূতি চক্খুপসাদো। রূপাতি চতুসমুট্ঠানিকরূপা। ইমিনা নযেন সেসাযতনানিপি ৰেদিতব্বানি। ৰিঞ্ঞাণন্তি নিকন্তিৰিঞ্ঞাণং। তদভিনন্দতীতি তং চক্খুঞ্চেৰ রূপঞ্চ তণ্হাদিট্ঠিৰসেন অভিনন্দতি। অন্ৰাগমেতীতি তণ্হাদিট্ঠীহি অনুগচ্ছতি।

    282.Iti me cakkhunti imasmiṃ kira sutte bhagavā dvādasāyatanavaseneva mātikaṃ ṭhapesi. Theropi ‘‘bhagavatā heṭṭhā dvīsu, upari catutthe cāti imesu tīsu suttesu pañcakkhandhavasena mātikā ca vibhaṅgo ca kato, idha pana dvādasāyatanavaseneva vibhajanatthaṃ mātikā ṭhapitā’’ti nayaṃ paṭilabhitvā evamāha. Imaṃ pana nayaṃ labhantena therena bhāriyaṃ kataṃ, apade padaṃ dassitaṃ, ākāse padaṃ kataṃ, tena naṃ bhagavā imameva suttaṃ sandhāya – ‘‘etadaggaṃ , bhikkhave, mama sāvakānaṃ bhikkhūnaṃ saṃkhittena bhāsitassa vitthārena atthaṃ vibhajantānaṃ yadidaṃ mahākaccāno’’ti (a. ni. 1.197) etadagge ṭhapesi. Ettha pana cakkhūti cakkhupasādo. Rūpāti catusamuṭṭhānikarūpā. Iminā nayena sesāyatanānipi veditabbāni. Viññāṇanti nikantiviññāṇaṃ. Tadabhinandatīti taṃ cakkhuñceva rūpañca taṇhādiṭṭhivasena abhinandati. Anvāgametīti taṇhādiṭṭhīhi anugacchati.

    ইতি মে মনো অহোসি অতীতমদ্ধানং ইতি ধম্মাতি এত্থ পন মনোতি ভৰঙ্গচিত্তং। ধম্মাতি তেভূমকধম্মারম্মণং।

    Iti me mano ahosi atītamaddhānaṃ iti dhammāti ettha pana manoti bhavaṅgacittaṃ. Dhammāti tebhūmakadhammārammaṇaṃ.

    ২৮৩. পণিদহতীতি পত্থনাৰসেন ঠপেসি। পণিধানপচ্চযাতি পত্থনাট্ঠপনকারণা। সেসং সব্বত্থ উত্তানমেৰাতি।

    283.Paṇidahatīti patthanāvasena ṭhapesi. Paṇidhānapaccayāti patthanāṭṭhapanakāraṇā. Sesaṃ sabbattha uttānamevāti.

    পপঞ্চসূদনিযা মজ্ঝিমনিকাযট্ঠকথায

    Papañcasūdaniyā majjhimanikāyaṭṭhakathāya

    মহাকচ্চানভদ্দেকরত্তসুত্তৰণ্ণনা নিট্ঠিতা।

    Mahākaccānabhaddekarattasuttavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    তিপিটক (মূল) • Tipiṭaka (Mūla) / সুত্তপিটক • Suttapiṭaka / মজ্ঝিমনিকায • Majjhimanikāya / ৩. মহাকচ্চানভদ্দেকরত্তসুত্তং • 3. Mahākaccānabhaddekarattasuttaṃ

    টীকা • Tīkā / সুত্তপিটক (টীকা) • Suttapiṭaka (ṭīkā) / মজ্ঝিমনিকায (টীকা) • Majjhimanikāya (ṭīkā) / ৩. মহাকচ্চানভদ্দেকরত্তসুত্তৰণ্ণনা • 3. Mahākaccānabhaddekarattasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact