Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / থেরগাথাপাল়ি • Theragāthāpāḷi |
২০. সট্ঠিনিপাতো
20. Saṭṭhinipāto
১. মহামোগ্গল্লানত্থেরগাথা
1. Mahāmoggallānattheragāthā
১১৪৯.
1149.
‘‘আরঞ্ঞিকা পিণ্ডপাতিকা, উঞ্ছাপত্তাগতে রতা।
‘‘Āraññikā piṇḍapātikā, uñchāpattāgate ratā;
দালেমু মচ্চুনো সেনং, অজ্ঝত্তং সুসমাহিতা॥
Dālemu maccuno senaṃ, ajjhattaṃ susamāhitā.
১১৫০.
1150.
‘‘আরঞ্ঞিকা পিণ্ডপাতিকা, উঞ্ছাপত্তাগতে রতা।
‘‘Āraññikā piṇḍapātikā, uñchāpattāgate ratā;
ধুনাম মচ্চুনো সেনং, নল়াগারংৰ কুঞ্জরো॥
Dhunāma maccuno senaṃ, naḷāgāraṃva kuñjaro.
১১৫১.
1151.
‘‘রুক্খমূলিকা সাততিকা, উঞ্ছাপত্তাগতে রতা।
‘‘Rukkhamūlikā sātatikā, uñchāpattāgate ratā;
দালেমু মচ্চুনো সেনং, অজ্ঝত্তং সুসমাহিতা॥
Dālemu maccuno senaṃ, ajjhattaṃ susamāhitā.
১১৫২.
1152.
‘‘রুক্খমূলিকা সাততিকা, উঞ্ছাপত্তাগতে রতা।
‘‘Rukkhamūlikā sātatikā, uñchāpattāgate ratā;
ধুনাম মচ্চুনো সেনং, নল়াগারংৰ কুঞ্জরো॥
Dhunāma maccuno senaṃ, naḷāgāraṃva kuñjaro.
১১৫৩.
1153.
‘‘অট্ঠিকঙ্কলকুটিকে, মংসন্হারুপসিব্বিতে।
‘‘Aṭṭhikaṅkalakuṭike, maṃsanhārupasibbite;
ধিরত্থু পুরে দুগ্গন্ধে, পরগত্তে মমাযসে॥
Dhiratthu pure duggandhe, paragatte mamāyase.
১১৫৪.
1154.
‘‘গূথভস্তে তচোনদ্ধে, উরগণ্ডিপিসাচিনি।
‘‘Gūthabhaste taconaddhe, uragaṇḍipisācini;
নৰ সোতানি তে কাযে, যানি সন্দন্তি সব্বদা॥
Nava sotāni te kāye, yāni sandanti sabbadā.
১১৫৫.
1155.
‘‘তৰ সরীরং নৰসোতং, দুগ্গন্ধকরং পরিবন্ধং।
‘‘Tava sarīraṃ navasotaṃ, duggandhakaraṃ paribandhaṃ;
ভিক্খু পরিৰজ্জযতে তং, মীল়্হং চ যথা সুচিকামো॥
Bhikkhu parivajjayate taṃ, mīḷhaṃ ca yathā sucikāmo.
১১৫৬.
1156.
‘‘এৰঞ্চে তং জনো জঞ্ঞা, যথা জানামি তং অহং।
‘‘Evañce taṃ jano jaññā, yathā jānāmi taṃ ahaṃ;
আরকা পরিৰজ্জেয্য, গূথট্ঠানংৰ পাৰুসে’’॥
Ārakā parivajjeyya, gūthaṭṭhānaṃva pāvuse’’.
১১৫৭.
1157.
‘‘এৰমেতং মহাৰীর, যথা সমণ ভাসসি।
‘‘Evametaṃ mahāvīra, yathā samaṇa bhāsasi;
এত্থ চেকে ৰিসীদন্তি, পঙ্কম্হিৰ জরগ্গৰো॥
Ettha ceke visīdanti, paṅkamhiva jaraggavo.
১১৫৮.
1158.
‘‘আকাসম্হি হলিদ্দিযা, যো মঞ্ঞেথ রজেতৰে।
‘‘Ākāsamhi haliddiyā, yo maññetha rajetave;
অঞ্ঞেন ৰাপি রঙ্গেন, ৰিঘাতুদযমেৰ তং॥
Aññena vāpi raṅgena, vighātudayameva taṃ.
১১৫৯.
1159.
‘‘তদাকাসসমং চিত্তং, অজ্ঝত্তং সুসমাহিতং।
‘‘Tadākāsasamaṃ cittaṃ, ajjhattaṃ susamāhitaṃ;
মা পাপচিত্তে আসাদি, অগ্গিখন্ধংৰ পক্খিমা॥
Mā pāpacitte āsādi, aggikhandhaṃva pakkhimā.
১১৬০.
1160.
‘‘পস্স চিত্তকতং বিম্বং, অরুকাযং সমুস্সিতং।
‘‘Passa cittakataṃ bimbaṃ, arukāyaṃ samussitaṃ;
আতুরং বহুসঙ্কপ্পং, যস্স নত্থি ধুৰং ঠিতি॥
Āturaṃ bahusaṅkappaṃ, yassa natthi dhuvaṃ ṭhiti.
১১৬১.
1161.
‘‘পস্স চিত্তকতং রূপং, মণিনা কুণ্ডলেন চ।
‘‘Passa cittakataṃ rūpaṃ, maṇinā kuṇḍalena ca;
অট্ঠিং তচেন ওনদ্ধং, সহ ৰত্থেহি সোভতি॥
Aṭṭhiṃ tacena onaddhaṃ, saha vatthehi sobhati.
১১৬২.
1162.
‘‘অলত্তককতা পাদা, মুখং চুণ্ণকমক্খিতং।
‘‘Alattakakatā pādā, mukhaṃ cuṇṇakamakkhitaṃ;
অলং বালস্স মোহায, নো চ পারগৰেসিনো॥
Alaṃ bālassa mohāya, no ca pāragavesino.
১১৬৩.
1163.
‘‘অট্ঠপদকতা কেসা, নেত্তা অঞ্জনমক্খিতা।
‘‘Aṭṭhapadakatā kesā, nettā añjanamakkhitā;
অলং বালস্স মোহায, নো চ পারগৰেসিনো॥
Alaṃ bālassa mohāya, no ca pāragavesino.
১১৬৪.
1164.
‘‘অঞ্জনীৰ নৰা চিত্তা, পূতিকাযো অলঙ্কতো।
‘‘Añjanīva navā cittā, pūtikāyo alaṅkato;
অলং বালস্স মোহায, নো চ পারগৰেসিনো॥
Alaṃ bālassa mohāya, no ca pāragavesino.
১১৬৫.
1165.
‘‘ওদহি মিগৰো পাসং, নাসদা ৰাগুরং মিগো।
‘‘Odahi migavo pāsaṃ, nāsadā vāguraṃ migo;
ভুত্ৰা নিৰাপং গচ্ছাম, কদ্দন্তে মিগবন্ধকে॥
Bhutvā nivāpaṃ gacchāma, kaddante migabandhake.
১১৬৬.
1166.
‘‘ছিন্নো পাসো মিগৰস্স, নাসদা ৰাগুরং মিগো।
‘‘Chinno pāso migavassa, nāsadā vāguraṃ migo;
ভুত্ৰা নিৰাপং গচ্ছাম, সোচন্তে মিগলুদ্দকে॥
Bhutvā nivāpaṃ gacchāma, socante migaluddake.
১১৬৭.
1167.
‘‘তদাসি যং ভিংসনকং, তদাসি লোমহংসনং।
‘‘Tadāsi yaṃ bhiṃsanakaṃ, tadāsi lomahaṃsanaṃ;
অনেকাকারসম্পন্নে, সারিপুত্তম্হি নিব্বুতে॥
Anekākārasampanne, sāriputtamhi nibbute.
১১৬৮.
1168.
উপজ্জিত্ৰা নিরুজ্ঝন্তি, তেসং ৰূপসমো সুখো॥
Upajjitvā nirujjhanti, tesaṃ vūpasamo sukho.
১১৬৯.
1169.
‘‘সুখুমং তে পটিৰিজ্ঝন্তি, ৰালগ্গং উসুনা যথা।
‘‘Sukhumaṃ te paṭivijjhanti, vālaggaṃ usunā yathā;
যে পঞ্চক্খন্ধে পস্সন্তি, পরতো নো চ অত্ততো॥
Ye pañcakkhandhe passanti, parato no ca attato.
১১৭০.
1170.
‘‘যে চ পস্সন্তি সঙ্খারে, পরতো নো চ অত্ততো।
‘‘Ye ca passanti saṅkhāre, parato no ca attato;
পচ্চব্যাধিংসু নিপুণং, ৰালগ্গং উসুনা যথা॥
Paccabyādhiṃsu nipuṇaṃ, vālaggaṃ usunā yathā.
১১৭১.
1171.
কামরাগপ্পহানায, সতো ভিক্খু পরিব্বজে॥
Kāmarāgappahānāya, sato bhikkhu paribbaje.
১১৭২.
1172.
ভৰরাগপ্পহানায, সতো ভিক্খু পরিব্বজে’’॥
Bhavarāgappahānāya, sato bhikkhu paribbaje’’.
১১৭৩.
1173.
‘‘চোদিতো ভাৰিতত্তেন, সরীরন্তিমধারিনা।
‘‘Codito bhāvitattena, sarīrantimadhārinā;
মিগারমাতুপাসাদং, পাদঙ্গুট্ঠেন কম্পযিং॥
Migāramātupāsādaṃ, pādaṅguṭṭhena kampayiṃ.
১১৭৪.
1174.
‘‘নযিদং সিথিলমারব্ভ, নযিদং অপ্পেন থামসা।
‘‘Nayidaṃ sithilamārabbha, nayidaṃ appena thāmasā;
নিব্বানমধিগন্তব্বং, সব্বগন্থ-পমোচনং॥
Nibbānamadhigantabbaṃ, sabbagantha-pamocanaṃ.
১১৭৫.
1175.
‘‘অযঞ্চ দহরো ভিক্খু, অযমুত্তমপোরিসো।
‘‘Ayañca daharo bhikkhu, ayamuttamaporiso;
১১৭৬.
1176.
‘‘ৰিৰরমনুপভন্তি ৰিজ্জুতা, ৰেভারস্স চ পণ্ডৰস্স চ।
‘‘Vivaramanupabhanti vijjutā, vebhārassa ca paṇḍavassa ca;
নগৰিৰরগতো ঝাযতি, পুত্তো অপ্পটিমস্স তাদিনো॥
Nagavivaragato jhāyati, putto appaṭimassa tādino.
১১৭৭.
1177.
‘‘উপসন্তো উপরতো, পন্তসেনাসনো মুনি।
‘‘Upasanto uparato, pantasenāsano muni;
দাযাদো বুদ্ধসেট্ঠস্স, ব্রহ্মুনা অভিৰন্দিতো॥
Dāyādo buddhaseṭṭhassa, brahmunā abhivandito.
১১৭৮.
1178.
‘‘উপসন্তং উপরতং, পন্তসেনাসনং মুনিং।
‘‘Upasantaṃ uparataṃ, pantasenāsanaṃ muniṃ;
দাযাদং বুদ্ধসেট্ঠস্স, ৰন্দ ব্রাহ্মণ কস্সপং॥
Dāyādaṃ buddhaseṭṭhassa, vanda brāhmaṇa kassapaṃ.
১১৭৯.
1179.
‘‘যো চ জাতিসতং গচ্ছে, সব্বা ব্রাহ্মণজাতিযো।
‘‘Yo ca jātisataṃ gacche, sabbā brāhmaṇajātiyo;
সোত্তিযো ৰেদসম্পন্নো, মনুস্সেসু পুনপ্পুনং॥
Sottiyo vedasampanno, manussesu punappunaṃ.
১১৮০.
1180.
‘‘অজ্ঝাযকোপি চে অস্স, তিণ্ণং ৰেদান পারগূ।
‘‘Ajjhāyakopi ce assa, tiṇṇaṃ vedāna pāragū;
এতস্স ৰন্দনাযেতং, কলং নাগ্ঘতি সোল়সিং॥
Etassa vandanāyetaṃ, kalaṃ nāgghati soḷasiṃ.
১১৮১.
1181.
অনুলোমং পটিলোমং, ততো পিণ্ডায গচ্ছতি॥
Anulomaṃ paṭilomaṃ, tato piṇḍāya gacchati.
১১৮২.
1182.
‘‘তাদিসং ভিক্খুং মাসাদি 11, মাত্তানং খণি ব্রাহ্মণ।
‘‘Tādisaṃ bhikkhuṃ māsādi 12, māttānaṃ khaṇi brāhmaṇa;
অভিপ্পসাদেহি মনং, অরহন্তম্হি তাদিনে।
Abhippasādehi manaṃ, arahantamhi tādine;
খিপ্পং পঞ্জলিকো ৰন্দ, মা তে ৰিজটি মত্থকং॥
Khippaṃ pañjaliko vanda, mā te vijaṭi matthakaṃ.
১১৮৩.
1183.
‘‘নেসো পস্সতি সদ্ধম্মং, সংসারেন পুরক্খতো।
‘‘Neso passati saddhammaṃ, saṃsārena purakkhato;
অধোগমং জিম্হপথং, কুম্মগ্গমনুধাৰতি॥
Adhogamaṃ jimhapathaṃ, kummaggamanudhāvati.
১১৮৪.
1184.
‘‘কিমীৰ মীল়্হসল্লিত্তো, সঙ্খারে অধিমুচ্ছিতো।
‘‘Kimīva mīḷhasallitto, saṅkhāre adhimucchito;
পগাল়্হো লাভসক্কারে, তুচ্ছো গচ্ছতি পোট্ঠিলো॥
Pagāḷho lābhasakkāre, tuccho gacchati poṭṭhilo.
১১৮৫.
1185.
‘‘ইমঞ্চ পস্স আযন্তং, সারিপুত্তং সুদস্সনং।
‘‘Imañca passa āyantaṃ, sāriputtaṃ sudassanaṃ;
ৰিমুত্তং উভতোভাগে, অজ্ঝত্তং সুসমাহিতং॥
Vimuttaṃ ubhatobhāge, ajjhattaṃ susamāhitaṃ.
১১৮৬.
1186.
‘‘ৰিসল্লং খীণসংযোগং, তেৰিজ্জং মচ্চুহাযিনং।
‘‘Visallaṃ khīṇasaṃyogaṃ, tevijjaṃ maccuhāyinaṃ;
দক্খিণেয্যং মনুস্সানং, পুঞ্ঞক্খেত্তং অনুত্তরং॥
Dakkhiṇeyyaṃ manussānaṃ, puññakkhettaṃ anuttaraṃ.
১১৮৭.
1187.
‘‘এতে সম্বহুলা দেৰা, ইদ্ধিমন্তো যসস্সিনো।
‘‘Ete sambahulā devā, iddhimanto yasassino;
দস দেৰসহস্সানি, সব্বে ব্রহ্মপুরোহিতা।
Dasa devasahassāni, sabbe brahmapurohitā;
মোগ্গল্লানং নমস্সন্তা, তিট্ঠন্তি পঞ্জলীকতা॥
Moggallānaṃ namassantā, tiṭṭhanti pañjalīkatā.
১১৮৮.
1188.
‘‘‘নমো তে পুরিসাজঞ্ঞ, নমো তে পুরিসুত্তম।
‘‘‘Namo te purisājañña, namo te purisuttama;
যস্স তে আসৰা খীণা, দক্খিণেয্যোসি মারিস’॥
Yassa te āsavā khīṇā, dakkhiṇeyyosi mārisa’.
১১৮৯.
1189.
‘‘পূজিতো নরদেৰেন, উপ্পন্নো মরণাভিভূ।
‘‘Pūjito naradevena, uppanno maraṇābhibhū;
পুণ্ডরীকংৰ তোযেন, সঙ্খারেনুপলিপ্পতি॥
Puṇḍarīkaṃva toyena, saṅkhārenupalippati.
১১৯০.
1190.
‘‘যস্স মুহুত্তেন সহস্সধা লোকো, সংৰিদিতো সব্রহ্মকপ্পো ৰসি।
‘‘Yassa muhuttena sahassadhā loko, saṃvidito sabrahmakappo vasi;
ইদ্ধিগুণে চুতুপপাতে কালে, পস্সতি দেৰতা স ভিক্খু॥
Iddhiguṇe cutupapāte kāle, passati devatā sa bhikkhu.
১১৯১.
1191.
‘‘সারিপুত্তোৰ পঞ্ঞায, সীলেন উপসমেন চ।
‘‘Sāriputtova paññāya, sīlena upasamena ca;
যোপি পারঙ্গতো ভিক্খু, এতাৰপরমো সিযা॥
Yopi pāraṅgato bhikkhu, etāvaparamo siyā.
১১৯২.
1192.
‘‘কোটিসতসহস্সস্স, অত্তভাৰং খণেন নিম্মিনে।
‘‘Koṭisatasahassassa, attabhāvaṃ khaṇena nimmine;
অহং ৰিকুব্বনাসু কুসলো, ৰসীভূতোম্হি ইদ্ধিযা॥
Ahaṃ vikubbanāsu kusalo, vasībhūtomhi iddhiyā.
১১৯৩.
1193.
‘‘সমাধিৰিজ্জাৰসিপারমীগতো, মোগ্গল্লানগোত্তো অসিতস্স সাসনে।
‘‘Samādhivijjāvasipāramīgato, moggallānagotto asitassa sāsane;
ধীরো সমুচ্ছিন্দি সমাহিতিন্দ্রিযো, নাগো যথা পূতিলতংৰ বন্ধনং॥
Dhīro samucchindi samāhitindriyo, nāgo yathā pūtilataṃva bandhanaṃ.
১১৯৪.
1194.
‘‘পরিচিণ্ণো মযা সত্থা, কতং বুদ্ধস্স সাসনং।
‘‘Pariciṇṇo mayā satthā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ;
ওহিতো গরুকো ভারো, ভৰনেত্তি সমূহতা॥
Ohito garuko bhāro, bhavanetti samūhatā.
১১৯৫.
1195.
‘‘যস্স চত্থায পব্বজিতো, অগারস্মানগারিযং।
‘‘Yassa catthāya pabbajito, agārasmānagāriyaṃ;
সো মে অত্থো অনুপ্পত্তো, সব্বসংযোজনক্খযো॥
So me attho anuppatto, sabbasaṃyojanakkhayo.
১১৯৬.
1196.
ৰিধুরং সাৰকমাসজ্জ, ককুসন্ধঞ্চ ব্রাহ্মণং॥
Vidhuraṃ sāvakamāsajja, kakusandhañca brāhmaṇaṃ.
১১৯৭.
1197.
‘‘সতং আসি অযোসঙ্কূ, সব্বে পচ্চত্তৰেদনা।
‘‘Sataṃ āsi ayosaṅkū, sabbe paccattavedanā;
ঈদিসো নিরযো আসি, যত্থ দুস্সী অপচ্চথ।
Īdiso nirayo āsi, yattha dussī apaccatha;
ৰিধুরং সাৰকমাসজ্জ, ককুসন্ধঞ্চ ব্রাহ্মণং॥
Vidhuraṃ sāvakamāsajja, kakusandhañca brāhmaṇaṃ.
১১৯৮.
1198.
‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।
‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;
তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১১৯৯.
1199.
ৰেল়ুরিযৰণ্ণা রুচিরা, অচ্চিমন্তো পভস্সরা।
Veḷuriyavaṇṇā rucirā, accimanto pabhassarā;
অচ্ছরা তত্থ নচ্চন্তি, পুথু নানত্তৰণ্ণিযো॥
Accharā tattha naccanti, puthu nānattavaṇṇiyo.
১২০০.
1200.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২০১.
1201.
‘‘যো ৰে বুদ্ধেন চোদিতো, ভিক্খুসঙ্ঘস্স পেক্খতো।
‘‘Yo ve buddhena codito, bhikkhusaṅghassa pekkhato;
মিগারমাতুপাসাদং, পাদঙ্গুট্ঠেন কম্পযি॥
Migāramātupāsādaṃ, pādaṅguṭṭhena kampayi.
১২০২.
1202.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২০৩.
1203.
‘‘যো ৰেজযন্তপাসাদং, পাদঙ্গুট্ঠেন কম্পযি।
‘‘Yo vejayantapāsādaṃ, pādaṅguṭṭhena kampayi;
ইদ্ধিবলেনুপত্থদ্ধো, সংৰেজেসি চ দেৰতা॥
Iddhibalenupatthaddho, saṃvejesi ca devatā.
১২০৪.
1204.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২০৪.
1204.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২০৫.
1205.
‘‘যো ৰেজযন্তপাসাদে, সক্কং সো পরিপুচ্ছতি।
‘‘Yo vejayantapāsāde, sakkaṃ so paripucchati;
অপি আৰুসো জানাসি, তণ্হক্খযৰিমুত্তিযো।
Api āvuso jānāsi, taṇhakkhayavimuttiyo;
তস্স সক্কো ৰিযাকাসি, পঞ্হং পুট্ঠো যথাতথং॥
Tassa sakko viyākāsi, pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ.
১২০৬.
1206.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২০৭.
1207.
‘‘যো ব্রহ্মানং পরিপুচ্ছতি, সুধম্মাযং ঠিতো 17 সভং।
‘‘Yo brahmānaṃ paripucchati, sudhammāyaṃ ṭhito 18 sabhaṃ;
অজ্জাপি ত্যাৰুসো সা দিট্ঠি, যা তে দিট্ঠি পুরে অহু।
Ajjāpi tyāvuso sā diṭṭhi, yā te diṭṭhi pure ahu;
পস্সসি ৰীতিৰত্তন্তং, ব্রহ্মলোকে পভস্সরং॥
Passasi vītivattantaṃ, brahmaloke pabhassaraṃ.
১২০৮.
1208.
‘‘তস্স ব্রহ্মা ৰিযাকাসি, পঞ্হং পুট্ঠো যথাতথং।
‘‘Tassa brahmā viyākāsi, pañhaṃ puṭṭho yathātathaṃ;
ন মে মারিস সা দিট্ঠি, যা মে দিট্ঠি পুরে অহু॥
Na me mārisa sā diṭṭhi, yā me diṭṭhi pure ahu.
১২০৯.
1209.
‘‘পস্সামি ৰীতিৰত্তন্তং, ব্রহ্মলোকে পভস্সরং।
‘‘Passāmi vītivattantaṃ, brahmaloke pabhassaraṃ;
সোহং অজ্জ কথং ৰজ্জং, অহং নিচ্চোম্হি সস্সতো॥
Sohaṃ ajja kathaṃ vajjaṃ, ahaṃ niccomhi sassato.
১২১০.
1210.
‘‘যো এতমভিজানাতি…পে॰… কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
‘‘Yo etamabhijānāti…pe… kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২১১.
1211.
ৰনং পুব্বৰিদেহানং, যে চ ভূমিসযা নরা॥
Vanaṃ pubbavidehānaṃ, ye ca bhūmisayā narā.
১২১২.
1212.
‘‘যো এতমভিজানাতি, ভিক্খু বুদ্ধস্স সাৰকো।
‘‘Yo etamabhijānāti, bhikkhu buddhassa sāvako;
তাদিসং ভিক্খুমাসজ্জ, কণ্হ দুক্খং নিগচ্ছসি॥
Tādisaṃ bhikkhumāsajja, kaṇha dukkhaṃ nigacchasi.
১২১৩.
1213.
‘‘ন ৰে অগ্গি চেতযতি, অহং বালং ডহামীতি।
‘‘Na ve aggi cetayati, ahaṃ bālaṃ ḍahāmīti;
বালোৰ জলিতং অগ্গিং, আসজ্জ নং পডয্হতি॥
Bālova jalitaṃ aggiṃ, āsajja naṃ paḍayhati.
১২১৪.
1214.
‘‘এৰমেৰ তুৰং মার, আসজ্জ নং তথাগতং।
‘‘Evameva tuvaṃ māra, āsajja naṃ tathāgataṃ;
সযং ডহিস্সসি অত্তানং, বালো অগ্গিংৰ সম্ফুসং॥
Sayaṃ ḍahissasi attānaṃ, bālo aggiṃva samphusaṃ.
১২১৫.
1215.
‘‘অপুঞ্ঞং পসৰী মারো, আসজ্জ নং তথাগতং।
‘‘Apuññaṃ pasavī māro, āsajja naṃ tathāgataṃ;
কিং নু মঞ্ঞসি পাপিম, ন মে পাপং ৰিপচ্চতি॥
Kiṃ nu maññasi pāpima, na me pāpaṃ vipaccati.
১২১৬.
1216.
মার নিব্বিন্দ বুদ্ধম্হা, আসং মাকাসি ভিক্খুসু॥
Māra nibbinda buddhamhā, āsaṃ mākāsi bhikkhusu.
১২১৭.
1217.
‘‘ইতি মারং অতজ্জেসি, ভিক্খু ভেসকল়াৰনে।
‘‘Iti māraṃ atajjesi, bhikkhu bhesakaḷāvane;
ততো সো দুম্মনো যক্খো, তত্থেৰন্তরধাযথা’’তি॥
Tato so dummano yakkho, tatthevantaradhāyathā’’ti.
ইত্থং সুদং আযস্মা মহামোগ্গল্লানো 23 থেরো গাথাযো অভাসিত্থাতি।
Itthaṃ sudaṃ āyasmā mahāmoggallāno 24 thero gāthāyo abhāsitthāti.
সট্ঠিনিপাতো নিট্ঠিতো।
Saṭṭhinipāto niṭṭhito.
তত্রুদ্দানং –
Tatruddānaṃ –
সট্ঠিকম্হি নিপাতম্হি, মোগ্গল্লানো মহিদ্ধিকো।
Saṭṭhikamhi nipātamhi, moggallāno mahiddhiko;
একোৰ থেরগাথাযো, অট্ঠসট্ঠি ভৰন্তি তাতি॥
Ekova theragāthāyo, aṭṭhasaṭṭhi bhavanti tāti.
Footnotes:
Related texts:
অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / সুত্তপিটক (অট্ঠকথা) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / খুদ্দকনিকায (অট্ঠকথা) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / থেরগাথা-অট্ঠকথা • Theragāthā-aṭṭhakathā / ১. মহামোগ্গল্লানত্থেরগাথাৰণ্ণনা • 1. Mahāmoggallānattheragāthāvaṇṇanā