Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [507] 11. மஹாபலோப⁴னஜாதகவண்ணனா

    [507] 11. Mahāpalobhanajātakavaṇṇanā

    ப்³ரஹ்மலோகா சவித்வானாதி இத³ங் ஸத்தா² ஜேதவனே விஹரந்தோ விஸுத்³த⁴ஸங்கிலேஸங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. வத்து² ஹெட்டா² வித்தா²ரிதமேவ. இத⁴ பன ஸத்தா² ‘‘பி⁴க்கு² மாதுகா³மோ நாமேஸ விஸுத்³த⁴ஸத்தேபி ஸங்கிலிட்டே² கரோதீ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.

    Brahmalokā cavitvānāti idaṃ satthā jetavane viharanto visuddhasaṃkilesaṃ ārabbha kathesi. Vatthu heṭṭhā vitthāritameva. Idha pana satthā ‘‘bhikkhu mātugāmo nāmesa visuddhasattepi saṃkiliṭṭhe karotī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    அதீதே பா³ராணஸியந்தி சூளபலோப⁴னே (ஜா॰ 1.3.37 ஆத³யோ) வுத்தனயேனேவ அதீதவத்து² வித்தா²ரிதப்³ப³ங். ததா³ பன மஹாஸத்தோ ப்³ரஹ்மலோகா சவித்வா காஸிரஞ்ஞோ புத்தோ ஹுத்வா நிப்³ப³த்தி, அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரோ நாம அஹோஸி. இத்தீ²னங் ஹத்தே² ந ஸண்டா²தி, புரிஸவேஸேன நங் த²ஞ்ஞங் பாயெந்தி, ஜா²னாகா³ரே வஸதி, இத்தி²யோ ந பஸ்ஸதி. தமத்த²ங் பகாஸெந்தோ ஸத்தா² சதஸ்ஸோ கா³தா² அபா⁴ஸி –

    Atīte bārāṇasiyanti cūḷapalobhane (jā. 1.3.37 ādayo) vuttanayeneva atītavatthu vitthāritabbaṃ. Tadā pana mahāsatto brahmalokā cavitvā kāsirañño putto hutvā nibbatti, anitthigandhakumāro nāma ahosi. Itthīnaṃ hatthe na saṇṭhāti, purisavesena naṃ thaññaṃ pāyenti, jhānāgāre vasati, itthiyo na passati. Tamatthaṃ pakāsento satthā catasso gāthā abhāsi –

    284.

    284.

    ‘‘ப்³ரஹ்மலோகா சவித்வான, தே³வபுத்தோ மஹித்³தி⁴கோ;

    ‘‘Brahmalokā cavitvāna, devaputto mahiddhiko;

    ரஞ்ஞோ புத்தோ உத³பாதி³, ஸப்³ப³காமஸமித்³தி⁴ஸு.

    Rañño putto udapādi, sabbakāmasamiddhisu.

    285.

    285.

    ‘‘காமா வா காமஸஞ்ஞா வா, ப்³ரஹ்மலோகே ந விஜ்ஜதி;

    ‘‘Kāmā vā kāmasaññā vā, brahmaloke na vijjati;

    ஸ்வாஸ்ஸு தாயேவ ஸஞ்ஞாய, காமேஹி விஜிகு³ச்ச²த².

    Svāssu tāyeva saññāya, kāmehi vijigucchatha.

    286.

    286.

    ‘‘தஸ்ஸ சந்தேபுரே ஆஸி, ஜா²னாகா³ரங் ஸுமாபிதங்;

    ‘‘Tassa cantepure āsi, jhānāgāraṃ sumāpitaṃ;

    ஸோ தத்த² படிஸல்லீனோ, ஏகோ ரஹஸி ஜா²யத².

    So tattha paṭisallīno, eko rahasi jhāyatha.

    287.

    287.

    ‘‘ஸ ராஜா பரிதே³வேஸி, புத்தஸோகேன அட்டிதோ;

    ‘‘Sa rājā paridevesi, puttasokena aṭṭito;

    ஏகபுத்தோ சயங் மய்ஹங், ந ச காமானி பு⁴ஞ்ஜதீ’’தி.

    Ekaputto cayaṃ mayhaṃ, na ca kāmāni bhuñjatī’’ti.

    தத்த² ஸப்³ப³காமஸமித்³தி⁴ஸூதி ஸப்³ப³காமானங் ஸமித்³தீ⁴ஸு ஸம்பத்தீஸு டி²தஸ்ஸ ரஞ்ஞோ புத்தோ ஹுத்வா ஏகோ தே³வபுத்தோ நிப்³ப³த்தி. ஸ்வாஸ்ஸூதி ஸோ குமாரோ. தாயேவாதி தாய ப்³ரஹ்மலோகே நிப்³ப³த்திதாய ஜா²னஸஞ்ஞாய ஏவ. ஸுமாபிதந்தி பிதரா ஸுட்டு² மனாபங் கத்வா மாபிதங். ரஹஸி ஜா²யதா²தி மாதுகா³மங் அபஸ்ஸந்தோ வஸி. பரிதே³வேஸீதி விலபி.

    Tattha sabbakāmasamiddhisūti sabbakāmānaṃ samiddhīsu sampattīsu ṭhitassa rañño putto hutvā eko devaputto nibbatti. Svāssūti so kumāro. Tāyevāti tāya brahmaloke nibbattitāya jhānasaññāya eva. Sumāpitanti pitarā suṭṭhu manāpaṃ katvā māpitaṃ. Rahasi jhāyathāti mātugāmaṃ apassanto vasi. Paridevesīti vilapi.

    பஞ்சமா ரஞ்ஞோ பரிதே³வனகா³தா² –

    Pañcamā rañño paridevanagāthā –

    288.

    288.

    ‘‘கோ நு க்²வெத்த² உபாயோ ஸோ, கோ வா ஜானாதி கிஞ்சனங்;

    ‘‘Ko nu khvettha upāyo so, ko vā jānāti kiñcanaṃ;

    யோ மே புத்தங் பலோபெ⁴ய்ய, யதா² காமானி பத்த²யே’’தி.

    Yo me puttaṃ palobheyya, yathā kāmāni patthaye’’ti.

    தத்த² கோ நு க்²வெத்த² உபாயோதி கோ நு கோ² எத்த² ஏதஸ்ஸ காமானங் பு⁴ஞ்ஜனஉபாயோ. ‘‘கோ நு கோ² இது⁴பாயோ ஸோ’’திபி பாடோ², அட்ட²கதா²யங் பன ‘‘கோ நு கோ² ஏதங் உபவஸித்வா உபலாபனகாரணங் ஜானாதீ’’தி வுத்தங். கோ வா ஜானாதி கிஞ்சனந்தி கோ வா ஏதஸ்ஸ பலிபோ³த⁴காரணங் ஜானாதீதி அத்தோ².

    Tattha ko nu khvettha upāyoti ko nu kho ettha etassa kāmānaṃ bhuñjanaupāyo. ‘‘Ko nu kho idhupāyo so’’tipi pāṭho, aṭṭhakathāyaṃ pana ‘‘ko nu kho etaṃ upavasitvā upalāpanakāraṇaṃ jānātī’’ti vuttaṃ. Ko vā jānāti kiñcananti ko vā etassa palibodhakāraṇaṃ jānātīti attho.

    ததோ பரங் தி³யட்³ட⁴கா³தா² அபி⁴ஸம்பு³த்³த⁴கா³தா² –

    Tato paraṃ diyaḍḍhagāthā abhisambuddhagāthā –

    289.

    289.

    ‘‘அஹு குமாரீ தத்தே²வ, வண்ணரூபஸமாஹிதா;

    ‘‘Ahu kumārī tattheva, vaṇṇarūpasamāhitā;

    குஸலா நச்சகீ³தஸ்ஸ, வாதி³தே ச பத³க்கி²ணா.

    Kusalā naccagītassa, vādite ca padakkhiṇā.

    290.

    290.

    ‘‘ஸா தத்த² உபஸங்கம்ம, ராஜானங் ஏதத³ப்³ரவீ’’தி;

    ‘‘Sā tattha upasaṅkamma, rājānaṃ etadabravī’’ti;

    தத்த² அஹூதி பி⁴க்க²வே, தத்தே²வ அந்தேபுரே சூளனாடகானங் அந்தரே ஏகா தருணகுமாரிகா அஹோஸி. பத³க்கி²ணாதி ஸுஸிக்கி²தா.

    Tattha ahūti bhikkhave, tattheva antepure cūḷanāṭakānaṃ antare ekā taruṇakumārikā ahosi. Padakkhiṇāti susikkhitā.

    ‘‘அஹங் கோ² நங் பலோபெ⁴ய்யங், ஸசே ப⁴த்தா ப⁴விஸ்ஸதீ’’தி. –

    ‘‘Ahaṃ kho naṃ palobheyyaṃ, sace bhattā bhavissatī’’ti. –

    உபட்³ட⁴கா³தா² குமாரிகாய வுத்தா.

    Upaḍḍhagāthā kumārikāya vuttā.

    தத்த² ஸசே ப⁴த்தாதி ஸசே ஏஸ மய்ஹங் பதி ப⁴விஸ்ஸதீதி.

    Tattha sace bhattāti sace esa mayhaṃ pati bhavissatīti.

    291.

    291.

    ‘‘தங் ததா²வாதி³னிங் ராஜா, குமாரிங் ஏதத³ப்³ரவி;

    ‘‘Taṃ tathāvādiniṃ rājā, kumāriṃ etadabravi;

    த்வஞ்ஞேவ நங் பலோபே⁴ஹி, தவ ப⁴த்தா ப⁴விஸ்ஸதீதி.

    Tvaññeva naṃ palobhehi, tava bhattā bhavissatīti.

    தத்த² தவ ப⁴த்தாதி தவேஸ பதி ப⁴விஸ்ஸதி, த்வஞ்ஞேவ தஸ்ஸ அக்³க³மஹேஸீ ப⁴விஸ்ஸஸி, க³ச்ச² நங் பலோபே⁴ஹி, காமரஸங் ஜானாபேஹீதி.

    Tattha tava bhattāti tavesa pati bhavissati, tvaññeva tassa aggamahesī bhavissasi, gaccha naṃ palobhehi, kāmarasaṃ jānāpehīti.

    ஏவங் வத்வா ராஜா ‘‘இமிஸ்ஸா கிர ஓகாஸங் கரொந்தூ’’தி குமாரஸ்ஸ உபட்டா²கானங் பேஸேஸி. ஸா பச்சூஸகாலே வீணங் ஆதா³ய க³ந்த்வா குமாரஸ்ஸ ஸயனக³ப்³ப⁴ஸ்ஸ ப³ஹி அவிதூ³ரே ட²த்வா அக்³க³னகே²ஹி வீணங் வாதெ³ந்தீ மது⁴ரஸரேன கா³யித்வா தங் பலோபே⁴ஸி. தமத்த²ங் பகாஸெந்தோ ஸத்தா² ஆஹ –

    Evaṃ vatvā rājā ‘‘imissā kira okāsaṃ karontū’’ti kumārassa upaṭṭhākānaṃ pesesi. Sā paccūsakāle vīṇaṃ ādāya gantvā kumārassa sayanagabbhassa bahi avidūre ṭhatvā agganakhehi vīṇaṃ vādentī madhurasarena gāyitvā taṃ palobhesi. Tamatthaṃ pakāsento satthā āha –

    292.

    292.

    ‘‘ஸா ச அந்தேபுரங் க³ந்த்வா, ப³ஹுங் காமுபஸங்ஹிதங்;

    ‘‘Sā ca antepuraṃ gantvā, bahuṃ kāmupasaṃhitaṃ;

    ஹத³யங்க³மா பேமனீயா, சித்ரா கா³தா² அபா⁴ஸத².

    Hadayaṅgamā pemanīyā, citrā gāthā abhāsatha.

    293.

    293.

    ‘‘தஸ்ஸா ச கா³யமானாய, ஸத்³த³ங் ஸுத்வான நாரியா;

    ‘‘Tassā ca gāyamānāya, saddaṃ sutvāna nāriyā;

    காமச்ச²ந்த³ஸ்ஸ உப்பஜ்ஜி, ஜனங் ஸோ பரிபுச்ச²த².

    Kāmacchandassa uppajji, janaṃ so paripucchatha.

    294.

    294.

    ‘‘கஸ்ஸேஸோ ஸத்³தோ³ கோ வா ஸோ, ப⁴ணதி உச்சாவசங் ப³ஹுங்;

    ‘‘Kasseso saddo ko vā so, bhaṇati uccāvacaṃ bahuṃ;

    ஹத³யங்க³மங் பேமனீயங், அஹோ கண்ணஸுக²ங் மம.

    Hadayaṅgamaṃ pemanīyaṃ, aho kaṇṇasukhaṃ mama.

    295.

    295.

    ‘‘ஏஸா கோ² பமதா³ தே³வ, கி²ட்³டா³ ஏஸா அனப்பிகா;

    ‘‘Esā kho pamadā deva, khiḍḍā esā anappikā;

    ஸசே த்வங் காமே பு⁴ஞ்ஜெய்ய, பி⁴ய்யோ பி⁴ய்யோ சா²தெ³ய்யு தங்.

    Sace tvaṃ kāme bhuñjeyya, bhiyyo bhiyyo chādeyyu taṃ.

    296.

    296.

    ‘‘இங்க⁴ ஆக³ச்ச²தோரேன, அவிதூ³ரம்ஹி கா³யது;

    ‘‘Iṅgha āgacchatorena, avidūramhi gāyatu;

    அஸ்ஸமஸ்ஸ ஸமீபம்ஹி, ஸந்திகே மய்ஹ கா³யது.

    Assamassa samīpamhi, santike mayha gāyatu.

    297.

    297.

    ‘‘திரோகுட்டம்ஹி கா³யித்வா, ஜா²னாகா³ரம்ஹி பாவிஸி;

    ‘‘Tirokuṭṭamhi gāyitvā, jhānāgāramhi pāvisi;

    ப³ந்தி⁴ நங் அனுபுப்³பே³ன, ஆரஞ்ஞமிவ குஞ்ஜரங்.

    Bandhi naṃ anupubbena, āraññamiva kuñjaraṃ.

    298.

    298.

    ‘‘தஸ்ஸ காமரஸங் ஞத்வா, இஸ்ஸாத⁴ம்மோ அஜாயத²;

    ‘‘Tassa kāmarasaṃ ñatvā, issādhammo ajāyatha;

    ‘அஹமேவ காமே பு⁴ஞ்ஜெய்யங், மா அஞ்ஞோ புரிஸோ அஹு’.

    ‘Ahameva kāme bhuñjeyyaṃ, mā añño puriso ahu’.

    299.

    299.

    ‘‘ததோ அஸிங் க³ஹெத்வான, புரிஸே ஹந்துங் உபக்கமி;

    ‘‘Tato asiṃ gahetvāna, purise hantuṃ upakkami;

    அஹமேவேகோ பு⁴ஞ்ஜிஸ்ஸங், மா அஞ்ஞோ புரிஸோ ஸியா.

    Ahameveko bhuñjissaṃ, mā añño puriso siyā.

    300.

    300.

    ‘‘ததோ ஜானபதா³ ஸப்³பே³, விக்கந்தி³ங்ஸு ஸமாக³தா;

    ‘‘Tato jānapadā sabbe, vikkandiṃsu samāgatā;

    புத்தோ த்யாயங் மஹாராஜ, ஜனங் ஹேடெ²த்யதூ³ஸகங்.

    Putto tyāyaṃ mahārāja, janaṃ heṭhetyadūsakaṃ.

    301.

    301.

    ‘‘தஞ்ச ராஜா விவாஹேஸி, ஸம்ஹா ரட்டா² ச க²த்தியோ;

    ‘‘Tañca rājā vivāhesi, samhā raṭṭhā ca khattiyo;

    யாவதா விஜிதங் மய்ஹங், ந தே வத்த²ப்³ப³ தாவதே³.

    Yāvatā vijitaṃ mayhaṃ, na te vatthabba tāvade.

    302.

    302.

    ‘‘ததோ ஸோ ப⁴ரியமாதா³ய, ஸமுத்³த³ங் உபஸங்கமி;

    ‘‘Tato so bhariyamādāya, samuddaṃ upasaṅkami;

    பண்ணஸாலங் கரித்வான, வனமுஞ்சா²ய பாவிஸி.

    Paṇṇasālaṃ karitvāna, vanamuñchāya pāvisi.

    303.

    303.

    ‘‘அதெ²த்த² இஸி மாக³ச்சி², ஸமுத்³த³ங் உபரூபரி;

    ‘‘Athettha isi māgacchi, samuddaṃ uparūpari;

    ஸோ தஸ்ஸ கே³ஹங் பாவெக்கி², ப⁴த்தகாலே உபட்டி²தே.

    So tassa gehaṃ pāvekkhi, bhattakāle upaṭṭhite.

    304.

    304.

    ‘‘தஞ்ச ப⁴ரியா பலோபே⁴ஸி, பஸ்ஸ யாவ ஸுதா³ருணங்;

    ‘‘Tañca bhariyā palobhesi, passa yāva sudāruṇaṃ;

    சுதோ ஸோ ப்³ரஹ்மசரியம்ஹா, இத்³தி⁴யா பரிஹாயத².

    Cuto so brahmacariyamhā, iddhiyā parihāyatha.

    305.

    305.

    ‘‘ராஜபுத்தோ ச உஞ்சா²தோ, வனமூலப²லங் ப³ஹுங்;

    ‘‘Rājaputto ca uñchāto, vanamūlaphalaṃ bahuṃ;

    ஸாயங் காஜேன ஆதா³ய, அஸ்ஸமங் உபஸங்கமி.

    Sāyaṃ kājena ādāya, assamaṃ upasaṅkami.

    306.

    306.

    ‘‘இஸீ ச க²த்தியங் தி³ஸ்வா, ஸமுத்³த³ங் உபஸங்கமி;

    ‘‘Isī ca khattiyaṃ disvā, samuddaṃ upasaṅkami;

    ‘வேஹாயஸங் க³மிஸ்ஸ’ந்தி, ஸீத³தே ஸோ மஹண்ணவே.

    ‘Vehāyasaṃ gamissa’nti, sīdate so mahaṇṇave.

    307.

    307.

    ‘‘க²த்தியோ ச இஸிங் தி³ஸ்வா, ஸீத³மானங் மஹண்ணவே;

    ‘‘Khattiyo ca isiṃ disvā, sīdamānaṃ mahaṇṇave;

    தஸ்ஸேவ அனுகம்பாய, இமா கா³தா² அபா⁴ஸத².

    Tasseva anukampāya, imā gāthā abhāsatha.

    308.

    308.

    ‘‘அபி⁴ஜ்ஜமானே வாரிஸ்மிங், ஸயங் ஆக³ம்ம இத்³தி⁴யா;

    ‘‘Abhijjamāne vārismiṃ, sayaṃ āgamma iddhiyā;

    மிஸ்ஸீபா⁴வித்தி²யா க³ந்த்வா, ஸங்ஸீத³ஸி மஹண்ணவே.

    Missībhāvitthiyā gantvā, saṃsīdasi mahaṇṇave.

    309.

    309.

    ‘‘ஆவட்டனீ மஹாமாயா, ப்³ரஹ்மசரியவிகோபனா;

    ‘‘Āvaṭṭanī mahāmāyā, brahmacariyavikopanā;

    ஸீத³ந்தி நங் விதி³த்வான, ஆரகா பரிவஜ்ஜயே.

    Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.

    310.

    310.

    ‘‘அனலா முது³ஸம்பா⁴ஸா, து³ப்பூரா தா நதீ³ஸமா;

    ‘‘Analā mudusambhāsā, duppūrā tā nadīsamā;

    ஸீத³ந்தி நங் விதி³த்வான, ஆரகா பரிவஜ்ஜயே.

    Sīdanti naṃ viditvāna, ārakā parivajjaye.

    311.

    311.

    ‘‘யங் ஏதா உபஸேவந்தி, ச²ந்த³ஸா வா த⁴னேன வா;

    ‘‘Yaṃ etā upasevanti, chandasā vā dhanena vā;

    ஜாதவேதோ³வ ஸங் டா²னங், கி²ப்பங் அனுத³ஹந்தி தங்.

    Jātavedova saṃ ṭhānaṃ, khippaṃ anudahanti taṃ.

    312.

    312.

    ‘‘க²த்தியஸ்ஸ வசோ ஸுத்வா, இஸிஸ்ஸ நிப்³பி³தா³ அஹு;

    ‘‘Khattiyassa vaco sutvā, isissa nibbidā ahu;

    லத்³தா⁴ போராணகங் மக்³க³ங், க³ச்ச²தே ஸோ விஹாயஸங்.

    Laddhā porāṇakaṃ maggaṃ, gacchate so vihāyasaṃ.

    313.

    313.

    ‘‘க²த்தியோ ச இஸிங் தி³ஸ்வா, க³ச்ச²மானங் விஹாயஸங்;

    ‘‘Khattiyo ca isiṃ disvā, gacchamānaṃ vihāyasaṃ;

    ஸங்வேக³ங் அலபீ⁴ தீ⁴ரோ, பப்³ப³ஜ்ஜங் ஸமரோசயி.

    Saṃvegaṃ alabhī dhīro, pabbajjaṃ samarocayi.

    314.

    314.

    ‘‘ததோ ஸோ பப்³ப³ஜித்வான, காமராக³ங் விராஜயி;

    ‘‘Tato so pabbajitvāna, kāmarāgaṃ virājayi;

    காமராக³ங் விராஜெத்வா, ப்³ராஹ்மலோகூபகோ³ அஹூ’’தி.

    Kāmarāgaṃ virājetvā, brāhmalokūpago ahū’’ti.

    தத்த² அந்தேபுரந்தி குமாரஸ்ஸ வஸனட்டா²னங். ப³ஹுந்தி ப³ஹுங் நானப்பகாரங். காமுபஸங்ஹிதந்தி காமனிஸ்ஸிதங் கீ³தங் பவத்தயமானா. காமச்ச²ந்த³ஸ்ஸாதி அஸ்ஸ அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரஸ்ஸ காமச்ச²ந்தோ³ உப்பஜ்ஜி. ஜனந்தி அத்தனோ ஸந்திகாவசரங் பரிசாரிகஜனங். உச்சாவசந்தி உக்³க³தஞ்ச அனுக்³க³தஞ்ச. பு⁴ஞ்ஜெய்யாதி ஸசே பு⁴ஞ்ஜெய்யாஸி. சா²தெ³ய்யு தந்தி ஏதே காமா நாம தவ ருச்செய்யுங். ஸோ ‘‘பமதா³’’தி வசனங் ஸுத்வா துண்ஹீ அஹோஸி. இதரா புனதி³வஸேபி கா³யி. ஏவங் குமாரோ படிப³த்³த⁴சித்தோ ஹுத்வா தஸ்ஸா ஆக³மனங் ரோசெந்தோ பரிசாரிகே ஆமந்தெத்வா ‘‘இங்கா⁴’’தி கா³த²மாஹ.

    Tattha antepuranti kumārassa vasanaṭṭhānaṃ. Bahunti bahuṃ nānappakāraṃ. Kāmupasaṃhitanti kāmanissitaṃ gītaṃ pavattayamānā. Kāmacchandassāti assa anitthigandhakumārassa kāmacchando uppajji. Jananti attano santikāvacaraṃ paricārikajanaṃ. Uccāvacanti uggatañca anuggatañca. Bhuñjeyyāti sace bhuñjeyyāsi. Chādeyyu tanti ete kāmā nāma tava rucceyyuṃ. So ‘‘pamadā’’ti vacanaṃ sutvā tuṇhī ahosi. Itarā punadivasepi gāyi. Evaṃ kumāro paṭibaddhacitto hutvā tassā āgamanaṃ rocento paricārike āmantetvā ‘‘iṅghā’’ti gāthamāha.

    திரோகுட்டம்ஹீதி ஸயனக³ப்³ப⁴குட்டஸ்ஸ ப³ஹி. மா அஞ்ஞோதி அஞ்ஞோ காமே பரிபு⁴ஞ்ஜந்தோ புரிஸோ நாம மா ஸியா. ஹந்துங் உபக்கமீதி அந்தரவீதி²ங் ஓதரித்வா மாரேதுங் ஆரபி⁴. விகந்தி³ங்ஸூதி குமாரேன கதிபயேஸு புரிஸேஸு பஹதேஸு புரிஸா பலாயித்வா கே³ஹானி பவிஸிங்ஸு. ஸோ புரிஸே அலப⁴ந்தோ தோ²கங் விஸ்ஸமி. தஸ்மிங் க²ணே ராஜங்க³ணே ஸன்னிபதித்வா உபக்கோஸிங்ஸு. ஜனங் ஹேடெ²த்யதூ³ஸகந்தி நிரபராத⁴ங் ஜனங் ஹேடே²தி, தங் க³ண்ஹாபேதா²தி வதி³ங்ஸு. ராஜா உபாயேன குமாரங் க³ண்ஹாபெத்வா ‘‘இமஸ்ஸ கிங் கத்தப்³ப³’’ந்தி புச்சி². ‘‘தே³வ, அஞ்ஞங் நத்தி², இமங் பன குமாரங் தாய குமாரிகாய ஸத்³தி⁴ங் ரட்டா² பப்³பா³ஜேதுங் வட்டதீ’’தி வுத்தே ததா² அகாஸி. தமத்த²ங் பகாஸெந்தோ ஸத்தா² ‘‘தஞ்சா’’திஆதி³மாஹ. தத்த² விவாஹேஸீதி பப்³பா³ஜேஸி. ந தே வத்த²ப்³ப³ தாவதே³தி யத்தகங் மய்ஹங் விஜிதங், தத்தகே தயா ந வத்த²ப்³ப³ங். உஞ்சா²யாதி ப²லாப²லத்தா²ய.

    Tirokuṭṭamhīti sayanagabbhakuṭṭassa bahi. Mā aññoti añño kāme paribhuñjanto puriso nāma mā siyā. Hantuṃ upakkamīti antaravīthiṃ otaritvā māretuṃ ārabhi. Vikandiṃsūti kumārena katipayesu purisesu pahatesu purisā palāyitvā gehāni pavisiṃsu. So purise alabhanto thokaṃ vissami. Tasmiṃ khaṇe rājaṅgaṇe sannipatitvā upakkosiṃsu. Janaṃ heṭhetyadūsakanti niraparādhaṃ janaṃ heṭheti, taṃ gaṇhāpethāti vadiṃsu. Rājā upāyena kumāraṃ gaṇhāpetvā ‘‘imassa kiṃ kattabba’’nti pucchi. ‘‘Deva, aññaṃ natthi, imaṃ pana kumāraṃ tāya kumārikāya saddhiṃ raṭṭhā pabbājetuṃ vaṭṭatī’’ti vutte tathā akāsi. Tamatthaṃ pakāsento satthā ‘‘tañcā’’tiādimāha. Tattha vivāhesīti pabbājesi. Na te vatthabba tāvadeti yattakaṃ mayhaṃ vijitaṃ, tattake tayā na vatthabbaṃ. Uñchāyāti phalāphalatthāya.

    தஸ்மிங் பன வனங் பவிட்டே² இதரா யங் தத்த² பசிதப்³ப³யுத்தகங் அத்தி², தங் பசித்வா தஸ்ஸாக³மனங் ஓலோகெந்தீ பண்ணஸாலத்³வாரே நிஸீத³தி. ஏவங் காலே க³ச்ச²ந்தே ஏகதி³வஸங் அந்தரதீ³பகவாஸீ ஏகோ இத்³தி⁴மந்ததாபஸோ அஸ்ஸமபத³தோ நிக்க²மித்வா மணிப²லகங் விய உத³கங் மத்³த³மானோவ ஆகாஸே உப்பதித்வா பி⁴க்கா²சாரங் க³ச்ச²ந்தோ பண்ணஸாலாய உபரிபா⁴க³ங் பத்வா தூ⁴மங் தி³ஸ்வா ‘‘இமஸ்மிங் டா²னே மனுஸ்ஸா வஸந்தி மஞ்ஞே’’தி பண்ணஸாலத்³வாரே ஓதரி. ஸா தங் தி³ஸ்வா நிஸீதா³பெத்வா படிப³த்³த⁴சித்தா ஹுத்வா இத்தி²குத்தங் த³ஸ்ஸெத்வா தேன ஸத்³தி⁴ங் அனாசாரங் அசரி. தமத்த²ங் பகாஸெந்தோ ஸத்தா² ‘‘அதெ²த்தா²’’திஆதி³மாஹ. தத்த² இஸி மாக³ச்சீ²தி இஸி ஆக³ச்சி². ஸமுத்³த³ங் உபரூபரீதி ஸமுத்³த³ஸ்ஸ மத்த²கமத்த²கேன. பஸ்ஸ யாவ ஸுதா³ருணந்தி பஸ்ஸத², பி⁴க்க²வே, தாய குமாரிகாய யாவ ஸுதா³ருணங் கம்மங் கதந்தி அத்தோ².

    Tasmiṃ pana vanaṃ paviṭṭhe itarā yaṃ tattha pacitabbayuttakaṃ atthi, taṃ pacitvā tassāgamanaṃ olokentī paṇṇasāladvāre nisīdati. Evaṃ kāle gacchante ekadivasaṃ antaradīpakavāsī eko iddhimantatāpaso assamapadato nikkhamitvā maṇiphalakaṃ viya udakaṃ maddamānova ākāse uppatitvā bhikkhācāraṃ gacchanto paṇṇasālāya uparibhāgaṃ patvā dhūmaṃ disvā ‘‘imasmiṃ ṭhāne manussā vasanti maññe’’ti paṇṇasāladvāre otari. Sā taṃ disvā nisīdāpetvā paṭibaddhacittā hutvā itthikuttaṃ dassetvā tena saddhiṃ anācāraṃ acari. Tamatthaṃ pakāsento satthā ‘‘athetthā’’tiādimāha. Tattha isi māgacchīti isi āgacchi. Samuddaṃ uparūparīti samuddassa matthakamatthakena. Passa yāva sudāruṇanti passatha, bhikkhave, tāya kumārikāya yāva sudāruṇaṃ kammaṃ katanti attho.

    ஸாயந்தி ஸாயன்ஹஸமயே. தி³ஸ்வாதி தங் விஜஹிதுங் அஸக்கொந்தோ ஸகலதி³வஸங் தத்தே²வ ஹுத்வா ஸாயன்ஹஸமயே ராஜபுத்தங் ஆக³தங் தி³ஸ்வா பலாயிதுங் ‘‘வேஹாயஸங் க³மிஸ்ஸ’’ந்தி உப்பதனாகாரங் கரொந்தோ பதித்வா மஹண்ணவே ஸீத³தி. இஸிங் தி³ஸ்வாதி அனுப³ந்த⁴மானோ க³ந்த்வா பஸ்ஸித்வா. அனுகம்பாயாதி ஸசாயங் பூ⁴மியா ஆக³தோ அப⁴விஸ்ஸ, பலாயித்வா அரஞ்ஞங் பவிஸெய்ய, ஆகாஸேன ஆக³தோ ப⁴விஸ்ஸதி, தஸ்மா ஸமுத்³தே³ பதிதோபி உப்பதனாகாரமேவ கரோதீதி அனுகம்பங் உப்பாதெ³த்வா தஸ்ஸேவ அனுகம்பாய அபா⁴ஸத². தாஸங் பன கா³தா²னங் அத்தோ² திகனிபாதே வுத்தோயேவ. நிப்³பி³தா³ அஹூதி காமேஸு நிப்³பே³தோ³ ஜாதோ. போராணகங் மக்³க³ந்தி புப்³பே³ அதி⁴க³தங் ஜா²னவிஸேஸங். பப்³ப³ஜித்வானாதி தங் இத்தி²ங் மனுஸ்ஸாவாஸங் நெத்வா நிவத்தித்வா அரஞ்ஞே இஸிபப்³ப³ஜ்ஜங் பப்³ப³ஜித்வா காமராக³ங் விராஜயி, விராஜெத்வா ப்³ரஹ்மலோகூபகோ³ அஹோஸீதி.

    Sāyanti sāyanhasamaye. Disvāti taṃ vijahituṃ asakkonto sakaladivasaṃ tattheva hutvā sāyanhasamaye rājaputtaṃ āgataṃ disvā palāyituṃ ‘‘vehāyasaṃ gamissa’’nti uppatanākāraṃ karonto patitvā mahaṇṇave sīdati. Isiṃ disvāti anubandhamāno gantvā passitvā. Anukampāyāti sacāyaṃ bhūmiyā āgato abhavissa, palāyitvā araññaṃ paviseyya, ākāsena āgato bhavissati, tasmā samudde patitopi uppatanākārameva karotīti anukampaṃ uppādetvā tasseva anukampāya abhāsatha. Tāsaṃ pana gāthānaṃ attho tikanipāte vuttoyeva. Nibbidā ahūti kāmesu nibbedo jāto. Porāṇakaṃ magganti pubbe adhigataṃ jhānavisesaṃ. Pabbajitvānāti taṃ itthiṃ manussāvāsaṃ netvā nivattitvā araññe isipabbajjaṃ pabbajitvā kāmarāgaṃ virājayi, virājetvā brahmalokūpago ahosīti.

    ஸத்தா² இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா ‘‘ஏவங், பி⁴க்க²வே, மாதுகா³மங் படிச்ச விஸுத்³த⁴ஸத்தாபி ஸங்கிலிஸ்ஸந்தீ’’தி வத்வா ஸச்சானி பகாஸெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி, ஸச்சபரியோஸானே உக்கண்டி²தபி⁴க்கு² அரஹத்தங் பத்தோ. ததா³ அனித்தி²க³ந்த⁴குமாரோ அஹமேவ அஹோஸிந்தி.

    Satthā imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā ‘‘evaṃ, bhikkhave, mātugāmaṃ paṭicca visuddhasattāpi saṃkilissantī’’ti vatvā saccāni pakāsetvā jātakaṃ samodhānesi, saccapariyosāne ukkaṇṭhitabhikkhu arahattaṃ patto. Tadā anitthigandhakumāro ahameva ahosinti.

    மஹாபலோப⁴னஜாதகவண்ணனா ஏகாத³ஸமா.

    Mahāpalobhanajātakavaṇṇanā ekādasamā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 507. மஹாபலோப⁴னஜாதகங் • 507. Mahāpalobhanajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact