Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / థేరగాథాపాళి • Theragāthāpāḷi |
౩. మహాపన్థకత్థేరగాథా
3. Mahāpanthakattheragāthā
౫౧౦.
510.
‘‘యదా పఠమమద్దక్ఖిం, సత్థారమకుతోభయం;
‘‘Yadā paṭhamamaddakkhiṃ, satthāramakutobhayaṃ;
తతో మే అహు సంవేగో, పస్సిత్వా పురిసుత్తమం.
Tato me ahu saṃvego, passitvā purisuttamaṃ.
౫౧౧.
511.
‘‘సిరిం హత్థేహి పాదేహి, యో పణామేయ్య ఆగతం;
‘‘Siriṃ hatthehi pādehi, yo paṇāmeyya āgataṃ;
ఏతాదిసం సో సత్థారం, ఆరాధేత్వా విరాధయే.
Etādisaṃ so satthāraṃ, ārādhetvā virādhaye.
౫౧౨.
512.
‘‘తదాహం పుత్తదారఞ్చ, ధనధఞ్ఞఞ్చ ఛడ్డయిం;
‘‘Tadāhaṃ puttadārañca, dhanadhaññañca chaḍḍayiṃ;
కేసమస్సూని ఛేదేత్వా, పబ్బజిం అనగారియం.
Kesamassūni chedetvā, pabbajiṃ anagāriyaṃ.
౫౧౩.
513.
‘‘సిక్ఖాసాజీవసమ్పన్నో, ఇన్ద్రియేసు సుసంవుతో;
‘‘Sikkhāsājīvasampanno, indriyesu susaṃvuto;
నమస్సమానో సమ్బుద్ధం, విహాసిం అపరాజితో.
Namassamāno sambuddhaṃ, vihāsiṃ aparājito.
౫౧౪.
514.
‘‘తతో మే పణిధీ ఆసి, చేతసో అభిపత్థితో;
‘‘Tato me paṇidhī āsi, cetaso abhipatthito;
న నిసీదే ముహుత్తమ్పి, తణ్హాసల్లే అనూహతే.
Na nisīde muhuttampi, taṇhāsalle anūhate.
౫౧౫.
515.
‘‘తస్స మేవం విహరతో, పస్స వీరియపరక్కమం;
‘‘Tassa mevaṃ viharato, passa vīriyaparakkamaṃ;
తిస్సో విజ్జా అనుప్పత్తా, కతం బుద్ధస్స సాసనం.
Tisso vijjā anuppattā, kataṃ buddhassa sāsanaṃ.
౫౧౬.
516.
‘‘పుబ్బేనివాసం జానామి, దిబ్బచక్ఖు విసోధితం;
‘‘Pubbenivāsaṃ jānāmi, dibbacakkhu visodhitaṃ;
అరహా దక్ఖిణేయ్యోమ్హి, విప్పముత్తో నిరూపధి.
Arahā dakkhiṇeyyomhi, vippamutto nirūpadhi.
౫౧౭.
517.
సబ్బం తణ్హం విసోసేత్వా, పల్లఙ్కేన ఉపావిసి’’న్తి.
Sabbaṃ taṇhaṃ visosetvā, pallaṅkena upāvisi’’nti.
… మహాపన్థకో థేరో….
… Mahāpanthako thero….
అట్ఠకనిపాతో నిట్ఠితో.
Aṭṭhakanipāto niṭṭhito.
తత్రుద్దానం –
Tatruddānaṃ –
మహాకచ్చాయనో థేరో, సిరిమిత్తో మహాపన్థకో;
Mahākaccāyano thero, sirimitto mahāpanthako;
ఏతే అట్ఠనిపాతమ్హి, గాథాయో చతువీసతీతి.
Ete aṭṭhanipātamhi, gāthāyo catuvīsatīti.
Footnotes:
Related texts:
అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / థేరగాథా-అట్ఠకథా • Theragāthā-aṭṭhakathā / ౩. మహాపన్థకత్థేరగాథావణ్ణనా • 3. Mahāpanthakattheragāthāvaṇṇanā