Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / దీఘనికాయ (టీకా) • Dīghanikāya (ṭīkā)

    ౩. మహాపరినిబ్బానసుత్తవణ్ణనా

    3. Mahāparinibbānasuttavaṇṇanā

    ౧౩౧. పూజనీయభావతో , బుద్ధసమ్పదఞ్చ పహాయ పవత్తతా మహన్తఞ్చ తం పరినిబ్బానఞ్చాతి మహాపరినిబ్బానం; సవాసనప్పహానతో మహన్తం కిలేసక్ఖయం నిస్సాయ పవత్తం పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానం; మహతా కాలేన మహతా వా గుణరాసినా సాధితం పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానం; మహన్తభావాయ, ధాతూనం బహుభావాయ పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానం; మహతో లోకతో నిస్సటం పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానం; సబ్బలోకాసాధారణత్తా బుద్ధానం సీలాదిగుణేహి మహతో బుద్ధస్స భగవతో పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానం; మహతి సాసనే పతిట్ఠితే పరినిబ్బానన్తిపి మహాపరినిబ్బానన్తి బుద్ధస్స భగవతో పరినిబ్బానం వుచ్చతి, తప్పటిసంయుత్తం సుత్తం మహాపరినిబ్బానసుత్తం. గిజ్ఝా ఏత్థ వసన్తీతి గిజ్ఝం, గిజ్ఝం కూటం ఏతస్సాతి గిజ్ఝకూటో, గిజ్ఝం వియ వా గిజ్ఝం, కూటం, తం ఏతస్సాతి గిజ్ఝకూటో, పబ్బతో, తస్మిం గిజ్ఝకూటే. తేనాహ ‘‘గిజ్ఝా’’తిఆది. అభియాతుకామోతి ఏత్థ అభి-సద్దో అభిభవనత్థో, ‘‘అభివిజానాతూ’’తిఆదీసు (దీ॰ ని॰ ౨.౨౪౪; ౩.౮౫; మ॰ ని॰ ౩.౨౫౬) వియాతి ఆహ ‘‘అభిభవనత్థాయ యాతుకామో’’తి. వజ్జిరాజానోతి ‘‘వజ్జేతబ్బా ఇమే’’తిఆదితో పవత్తం వచనం ఉపాదాయ ‘‘వజ్జీ’’తి లద్ధనామా రాజానో, వజ్జీరట్ఠస్స వా రాజానో వజ్జిరాజానో. వజ్జిరట్ఠస్స పన వజ్జిసమఞ్ఞా తన్నివాసిరాజకుమారవసేన వేదితబ్బా. రాజిద్ధియాతి రాజభావానుగతేన సభావేన. సో పన సభావో నేసం గణరాజూనం మిథో సామగ్గియా లోకే పాకటో, చిరట్ఠాయీ చ అహోసీతి ‘‘సమగ్గభావం కథేసీ’’తి వుత్తం. అను అను తంసమఙ్గినో భావేతి వడ్ఢేతీతి అనుభావో, అనుభావో ఏవ ఆనుభావో, పతాపో, సో పన నేసం పతాపో హత్థిఅస్సాదివాహనసమ్పత్తియా, తత్థ చ సుసిక్ఖితభావేన లోకే పాకటో జాతోతి ‘‘ఏతేన…పే॰… కథేసీ’’తి వుత్తం. తాళచ్ఛిగ్గలేనాతి కుఞ్చికాఛిద్దేన. అసనన్తి సరం. అతిపాతయిస్సన్తీతి అతిక్కామేన్తి. పోఙ్ఖానుపోఙ్ఖన్తి పోఙ్ఖస్స అనుపోఙ్ఖం, పురిమసరస్స పోఙ్ఖపదానుగతపోఙ్ఖం ఇతరం సరం కత్వాతి అత్థో. అవిరాధితన్తి అవిరజ్ఝితం. ఉచ్ఛిన్దిస్సామీతి ఉమ్మూలనవసేన కులసన్తతిం ఛిన్దిస్సామి. అయనం వడ్ఢనం అయో, తప్పటిక్ఖేపేన అనయోతి ఆహ ‘‘అవడ్ఢియా ఏతం నామ’’న్తి. విక్ఖిపతీతి విదూరతో ఖిపతి, అపనేతీతి అత్థో.

    131. Pūjanīyabhāvato , buddhasampadañca pahāya pavattatā mahantañca taṃ parinibbānañcāti mahāparinibbānaṃ; savāsanappahānato mahantaṃ kilesakkhayaṃ nissāya pavattaṃ parinibbānantipi mahāparinibbānaṃ; mahatā kālena mahatā vā guṇarāsinā sādhitaṃ parinibbānantipi mahāparinibbānaṃ; mahantabhāvāya, dhātūnaṃ bahubhāvāya parinibbānantipi mahāparinibbānaṃ; mahato lokato nissaṭaṃ parinibbānantipi mahāparinibbānaṃ; sabbalokāsādhāraṇattā buddhānaṃ sīlādiguṇehi mahato buddhassa bhagavato parinibbānantipi mahāparinibbānaṃ; mahati sāsane patiṭṭhite parinibbānantipi mahāparinibbānanti buddhassa bhagavato parinibbānaṃ vuccati, tappaṭisaṃyuttaṃ suttaṃ mahāparinibbānasuttaṃ. Gijjhā ettha vasantīti gijjhaṃ, gijjhaṃ kūṭaṃ etassāti gijjhakūṭo, gijjhaṃ viya vā gijjhaṃ, kūṭaṃ, taṃ etassāti gijjhakūṭo, pabbato, tasmiṃ gijjhakūṭe. Tenāha ‘‘gijjhā’’tiādi. Abhiyātukāmoti ettha abhi-saddo abhibhavanattho, ‘‘abhivijānātū’’tiādīsu (dī. ni. 2.244; 3.85; ma. ni. 3.256) viyāti āha ‘‘abhibhavanatthāya yātukāmo’’ti. Vajjirājānoti ‘‘vajjetabbā ime’’tiādito pavattaṃ vacanaṃ upādāya ‘‘vajjī’’ti laddhanāmā rājāno, vajjīraṭṭhassa vā rājāno vajjirājāno. Vajjiraṭṭhassa pana vajjisamaññā tannivāsirājakumāravasena veditabbā. Rājiddhiyāti rājabhāvānugatena sabhāvena. So pana sabhāvo nesaṃ gaṇarājūnaṃ mitho sāmaggiyā loke pākaṭo, ciraṭṭhāyī ca ahosīti ‘‘samaggabhāvaṃ kathesī’’ti vuttaṃ. Anu anu taṃsamaṅgino bhāveti vaḍḍhetīti anubhāvo, anubhāvo eva ānubhāvo, patāpo, so pana nesaṃ patāpo hatthiassādivāhanasampattiyā, tattha ca susikkhitabhāvena loke pākaṭo jātoti ‘‘etena…pe… kathesī’’ti vuttaṃ. Tāḷacchiggalenāti kuñcikāchiddena. Asananti saraṃ. Atipātayissantīti atikkāmenti. Poṅkhānupoṅkhanti poṅkhassa anupoṅkhaṃ, purimasarassa poṅkhapadānugatapoṅkhaṃ itaraṃ saraṃ katvāti attho. Avirādhitanti avirajjhitaṃ. Ucchindissāmīti ummūlanavasena kulasantatiṃ chindissāmi. Ayanaṃ vaḍḍhanaṃ ayo, tappaṭikkhepena anayoti āha ‘‘avaḍḍhiyā etaṃ nāma’’nti. Vikkhipatīti vidūrato khipati, apanetīti attho.

    గఙ్గాయన్తి గఙ్గాసమీపే. పట్టనగామన్తి సకటపట్టనగామం. ఆణాతి ఆణా వత్తతి. అడ్ఢయోజనన్తి చ తస్మిం పట్టనే అడ్ఢయోజనట్ఠానవాసినో సన్ధాయ వుత్తం. తత్రాతి తస్మిం పట్టనే. బలవాఘాతజాతోతి ఉప్పన్నబలవకోధో.

    Gaṅgāyanti gaṅgāsamīpe. Paṭṭanagāmanti sakaṭapaṭṭanagāmaṃ. Āṇāti āṇā vattati. Aḍḍhayojananti ca tasmiṃ paṭṭane aḍḍhayojanaṭṭhānavāsino sandhāya vuttaṃ. Tatrāti tasmiṃ paṭṭane. Balavāghātajātoti uppannabalavakodho.

    మేతి మయ్హం. గతేనాతి గమనేన.

    Meti mayhaṃ. Gatenāti gamanena.

    రాజఅపరిహానియధమ్మవణ్ణనా

    Rājaaparihāniyadhammavaṇṇanā

    ౧౩౪. సీతం వా ఉణ్హం వా నత్థి, తాయం వేలాయం పుఞ్ఞానుభావేన బుద్ధానం సబ్బకాలం సమసీతుణ్హావ ఉతు హోతి, తం సన్ధాయ తథా వుత్తం. అభిణ్హం సన్నిపాతాతి నిచ్చసన్నిపాతా, తం పన నిచ్చసన్నిపాతతం దస్సేతుం ‘‘దివసస్సా’’తిఆది వుత్తం. సన్నిపాతబహులాతి పచురసన్నిపాతా. వోసానన్తి సఙ్కోచం. ‘‘యావకీవ’’న్తి ఏకమేవేతం పదం అనియమతో పరిమాణవాచీ, కాలో చేత్థ అధిప్పేతోతి ఆహ ‘‘యత్తకం కాల’’న్తి. ‘‘వుద్ధియేవా’’తిఆదినా వుత్తమత్థం బ్యతిరేకముఖేన దస్సేతుం ‘‘అభిణ్హం అసన్నిపతన్తా హీ’’తిఆది వుత్తం. ఆకులాతి ఖుభితా, న పసన్నా. భిజ్జిత్వాతి వగ్గబన్ధతో విభజ్జ విసుం విసుం హుత్వా.

    134.Sītaṃ vā uṇhaṃ vā natthi, tāyaṃ velāyaṃ puññānubhāvena buddhānaṃ sabbakālaṃ samasītuṇhāva utu hoti, taṃ sandhāya tathā vuttaṃ. Abhiṇhaṃ sannipātāti niccasannipātā, taṃ pana niccasannipātataṃ dassetuṃ ‘‘divasassā’’tiādi vuttaṃ. Sannipātabahulāti pacurasannipātā. Vosānanti saṅkocaṃ. ‘‘Yāvakīva’’nti ekamevetaṃ padaṃ aniyamato parimāṇavācī, kālo cettha adhippetoti āha ‘‘yattakaṃ kāla’’nti. ‘‘Vuddhiyevā’’tiādinā vuttamatthaṃ byatirekamukhena dassetuṃ ‘‘abhiṇhaṃ asannipatantā hī’’tiādi vuttaṃ. Ākulāti khubhitā, na pasannā. Bhijjitvāti vaggabandhato vibhajja visuṃ visuṃ hutvā.

    సన్నిపాతభేరియాతి సన్నిపాతారోచనభేరియా. అడ్ఢభుత్తా వాతి సామిభుత్తా చ. ఓసీదమానేతి హాయమానే.

    Sannipātabheriyāti sannipātārocanabheriyā. Aḍḍhabhuttā vāti sāmibhuttā ca. Osīdamāneti hāyamāne.

    పుబ్బే అకతన్తి పుబ్బే అనిబ్బత్తం. సుఙ్కన్తి భణ్డం గహేత్వా గచ్ఛన్తేహి పబ్బతఖణ్డ నదీతిత్థగామద్వారాదీసు రాజపురిసానం దాతబ్బభాగం. బలిన్తి నిప్ఫన్నసస్సాదితో ఛభాగం, సత్తభాగన్తిఆదినా లద్ధకరం. దణ్డన్తి దసవీసతికహాపణాదికం అపరాధానురూపం గహేతబ్బధనదణ్డం. వజ్జిధమ్మన్తి వజ్జిరాజధమ్మం. ఇదాని అపఞ్ఞత్తపఞ్ఞాపనాదీసు తప్పటిక్ఖేప ఆదీనవానిసంసే విత్థారతో దస్సేతుం ‘‘తేసం అపఞ్ఞత్త’’న్తిఆది వుత్తం. పారిచరియక్ఖమాతి ఉపట్ఠానక్ఖమా.

    Pubbe akatanti pubbe anibbattaṃ. Suṅkanti bhaṇḍaṃ gahetvā gacchantehi pabbatakhaṇḍa nadītitthagāmadvārādīsu rājapurisānaṃ dātabbabhāgaṃ. Balinti nipphannasassādito chabhāgaṃ, sattabhāgantiādinā laddhakaraṃ. Daṇḍanti dasavīsatikahāpaṇādikaṃ aparādhānurūpaṃ gahetabbadhanadaṇḍaṃ. Vajjidhammanti vajjirājadhammaṃ. Idāni apaññattapaññāpanādīsu tappaṭikkhepa ādīnavānisaṃse vitthārato dassetuṃ ‘‘tesaṃ apaññatta’’ntiādi vuttaṃ. Pāricariyakkhamāti upaṭṭhānakkhamā.

    కులభోగఇస్సరియాదివసేన మహతీ మత్తా పమాణం ఏతేసన్తి మహామత్తా, నీతిసత్థవిహితే వినిచ్ఛయే ఠపితా మహామత్తా వినిచ్ఛయమహామత్తా, తేసం. దేన్తీతి నియ్యాతేన్తి. సచే చోరోతి ఏవంసఞ్ఞినో సచే హోన్తి. పాపభీరుతాయ అత్తనా కిఞ్చి అవత్వా. దణ్డనీతిసఞ్ఞితే వోహారే నియుత్తాతి వోహారికా, యే ‘‘ధమ్మట్ఠా’’తి వుచ్చన్తి. సుత్తధరా నీతిసుత్తధరా , ఈదిసే వోహారవినిచ్ఛయే నియమేత్వా ఠపితా. పరమ్పరాభతేసు అట్ఠసు కులేసు జాతా అగతిగమనవిరతా అట్ఠమహల్లకపురిసా అట్ఠకులికా.

    Kulabhogaissariyādivasena mahatī mattā pamāṇaṃ etesanti mahāmattā, nītisatthavihite vinicchaye ṭhapitā mahāmattā vinicchayamahāmattā, tesaṃ. Dentīti niyyātenti. Sace coroti evaṃsaññino sace honti. Pāpabhīrutāya attanā kiñci avatvā. Daṇḍanītisaññite vohāre niyuttāti vohārikā, ye ‘‘dhammaṭṭhā’’ti vuccanti. Suttadharā nītisuttadharā , īdise vohāravinicchaye niyametvā ṭhapitā. Paramparābhatesu aṭṭhasu kulesu jātā agatigamanaviratā aṭṭhamahallakapurisā aṭṭhakulikā.

    సక్కారన్తి ఉపకారం. గరుభావం పచ్చుపట్ఠపేత్వాతి ‘‘ఇమే అమ్హాకం గరునో’’తి తత్థ గరుభావం పతి పతి ఉపట్ఠపేత్వా. మానేన్తీతి సమ్మానేన్తి, తం పన సమ్మాననం తేసు నేసం అత్తమనతాపుబ్బకన్తి ఆహ ‘‘మనేన పియాయన్తీ’’తి. నిపచ్చకారన్తి పణిపాతం. దస్సేన్తీతి ‘‘ఇమే అమ్హాకం పితామహా , మాతామహా’’తిఆదినా నీచచిత్తా హుత్వా గరుచిత్తాకారం దస్సేన్తి. సన్ధారేతున్తి సమ్బన్ధం అవిచ్ఛిన్నం కత్వా ఘటేతుం.

    Sakkāranti upakāraṃ. Garubhāvaṃ paccupaṭṭhapetvāti ‘‘ime amhākaṃ garuno’’ti tattha garubhāvaṃ pati pati upaṭṭhapetvā. Mānentīti sammānenti, taṃ pana sammānanaṃ tesu nesaṃ attamanatāpubbakanti āha ‘‘manena piyāyantī’’ti. Nipaccakāranti paṇipātaṃ. Dassentīti ‘‘ime amhākaṃ pitāmahā , mātāmahā’’tiādinā nīcacittā hutvā garucittākāraṃ dassenti. Sandhāretunti sambandhaṃ avicchinnaṃ katvā ghaṭetuṃ.

    పసయ్హాకారస్సాతి బలక్కారస్స. కామం వుద్ధియా పూజనీయతాయ ‘‘వుద్ధిహానియో’’తి వుత్తం, అత్థో పన వుత్తానుక్కమేనేవ యోజేతబ్బో, పాళియం వా యస్మా ‘‘వుద్ధియేవ పాటికఙ్ఖా, నో పరిహానీ’’తి వుత్తం, తస్మా తదనుక్కమేన ‘‘వుద్ధిహానియో’’తి వుత్తం.

    Pasayhākārassāti balakkārassa. Kāmaṃ vuddhiyā pūjanīyatāya ‘‘vuddhihāniyo’’ti vuttaṃ, attho pana vuttānukkameneva yojetabbo, pāḷiyaṃ vā yasmā ‘‘vuddhiyeva pāṭikaṅkhā, no parihānī’’ti vuttaṃ, tasmā tadanukkamena ‘‘vuddhihāniyo’’ti vuttaṃ.

    విపచ్చితుం అలద్ధోకాసే పాపకమ్మే, తస్స కమ్మస్స విపాకే వా అనవసరోవ దేవతోపసగ్గో, తస్మిం పన లద్ధోకాసే సియా దేవతోపసగ్గస్స అవసరోతి ఆహ ‘‘అనుప్పన్నం…పే॰… వడ్ఢేన్తీ’’తి. ఏతేనేవ అనుప్పన్నం సుఖన్తి ఏత్థాపి అత్థో వేదితబ్బో. ‘‘బలకాయస్స దిగుణతిగుణతాదస్సనం, పటిభయభావదస్సన’’న్తి ఏవం ఆదినా దేవతానం సఙ్గామసీసే సహాయతా వేదితబ్బా.

    Vipaccituṃ aladdhokāse pāpakamme, tassa kammassa vipāke vā anavasarova devatopasaggo, tasmiṃ pana laddhokāse siyā devatopasaggassa avasaroti āha ‘‘anuppannaṃ…pe… vaḍḍhentī’’ti. Eteneva anuppannaṃ sukhanti etthāpi attho veditabbo. ‘‘Balakāyassa diguṇatiguṇatādassanaṃ, paṭibhayabhāvadassana’’nti evaṃ ādinā devatānaṃ saṅgāmasīse sahāyatā veditabbā.

    అనిచ్ఛితన్తి అనిట్ఠం. ఆవరణతోతి నిసేధనతో. యస్స ధమ్మతో అనపేతా ధమ్మియాతి ఇధ ‘‘ధమ్మికా’’తి వుత్తా. మిగసూకరాదిఘాతాయ సునఖాదీనం కడ్ఢిత్వా వనచరణం వాజో, మిగవా, తత్థ నియుత్తా, తే వా వాజేన్తి నేన్తీతి వాజికా, మిగవధచారినో. చిత్తప్పవత్తిం పుచ్ఛతి. కాయికవాచసికపయోగేన హి సా లోకే పాకటా పకాసభూతాతి.

    Anicchitanti aniṭṭhaṃ. Āvaraṇatoti nisedhanato. Yassa dhammato anapetā dhammiyāti idha ‘‘dhammikā’’ti vuttā. Migasūkarādighātāya sunakhādīnaṃ kaḍḍhitvā vanacaraṇaṃ vājo, migavā, tattha niyuttā, te vā vājenti nentīti vājikā, migavadhacārino. Cittappavattiṃ pucchati. Kāyikavācasikapayogena hi sā loke pākaṭā pakāsabhūtāti.

    ౧౩౫. దేవాయతనభావేన చితత్తా, లోకస్స చిత్తీకారట్ఠానత్తా చ చేతియం అహోసి.

    135. Devāyatanabhāvena citattā, lokassa cittīkāraṭṭhānattā ca cetiyaṃ ahosi.

    కామంకారవసేన కిఞ్చిపి న కరణీయాతి అకరణీయా. కామంకారో పన హత్థగతకరణవసేనాతి ఆహ ‘‘అగ్గహేతబ్బాతి అత్థో’’తి. అభిముఖయుద్ధేనాతి అభిముఖం ఉజుకమేవ సఙ్గామకరణేన. ఉపలాపనం సామం దానఞ్చాతి దస్సేతుం ‘‘అల’’న్తిఆది వుత్తం. భేదోపి ఇధ ఉపాయో ఏవాతి వుత్తం ‘‘అఞ్ఞత్ర మిథుభేదాయా’’తి. యుద్ధస్స పన అనుపాయతా పగేవ పకాసితా. ఇదన్తి ‘‘అఞ్ఞత్ర ఉపలాపనాయ, అఞ్ఞత్ర మిథుభేదా’’తి చ ఇదం వచనం. కథాయ నయం లభిత్వాతి ‘‘యావకీవఞ్చ…పే॰… నో పరిహానీ’’తి ఇమాయ భగవతో కథాయ నయం ఉపాయం లభిత్వా.

    Kāmaṃkāravasena kiñcipi na karaṇīyāti akaraṇīyā. Kāmaṃkāro pana hatthagatakaraṇavasenāti āha ‘‘aggahetabbāti attho’’ti. Abhimukhayuddhenāti abhimukhaṃ ujukameva saṅgāmakaraṇena. Upalāpanaṃ sāmaṃ dānañcāti dassetuṃ ‘‘ala’’ntiādi vuttaṃ. Bhedopi idha upāyo evāti vuttaṃ ‘‘aññatra mithubhedāyā’’ti. Yuddhassa pana anupāyatā pageva pakāsitā. Idanti ‘‘aññatra upalāpanāya, aññatra mithubhedā’’ti ca idaṃ vacanaṃ. Kathāya nayaṃ labhitvāti ‘‘yāvakīvañca…pe… no parihānī’’ti imāya bhagavato kathāya nayaṃ upāyaṃ labhitvā.

    అనుకమ్పాయాతి వజ్జిరాజేసు అనుగ్గహేన. అస్సాతి భగవతో.

    Anukampāyāti vajjirājesu anuggahena. Assāti bhagavato.

    కథన్తి వజ్జీహి సద్ధిం కాతబ్బయుద్ధకథం. ఉజుం కరిస్సామీతి పటిరాజానో ఆనేత్వా పాకారపరిఖానం అఞ్ఞథాభావాపాదనేన ఉజుభావం కరిస్సామి.

    Kathanti vajjīhi saddhiṃ kātabbayuddhakathaṃ. Ujuṃ karissāmīti paṭirājāno ānetvā pākāraparikhānaṃ aññathābhāvāpādanena ujubhāvaṃ karissāmi.

    పతిట్ఠితగుణోతి పతిట్ఠితాచరియగుణో. ఇస్సరా సన్నిపతన్తు, మయం అనిస్సరా, తత్థ గన్త్వా కిం కరిస్సామాతి లిచ్ఛవినో న సన్నిపతింసూతి యోజనా. సూరా సన్నిపతన్తూతి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో.

    Patiṭṭhitaguṇoti patiṭṭhitācariyaguṇo. Issarā sannipatantu, mayaṃ anissarā, tattha gantvā kiṃ karissāmāti licchavino na sannipatiṃsūti yojanā. Sūrā sannipatantūti etthāpi eseva nayo.

    బలభేరిన్తి యుద్ధాయ బలకాయస్స ఉట్ఠానభేరిం.

    Balabherinti yuddhāya balakāyassa uṭṭhānabheriṃ.

    భిక్ఖుఅపరిహానియధమ్మవణ్ణనా

    Bhikkhuaparihāniyadhammavaṇṇanā

    ౧౩౬. అపరిహానాయ హితాతి అపరిహానియా, న పరిహాయన్తి ఏతేహీతి వా అపరిహానియా, తే పన యస్మా అపరిహానియా కారకా నామ హోన్తి, తస్మా వుత్తం ‘‘అపరిహానికరే’’తి. యస్మా పన తే పరిహానికరానం ఉజుపటిపక్ఖభూతా, తస్మా ఆహ ‘‘వుద్ధిహేతుభూతే’’తి. యస్మా భగవతో దేసనా ఉపరూపరి ఞాణాలోకం పసాదేన్తీ సత్తానం హదయన్ధకారం విధమతి, పకాసేతబ్బే చ అత్థే హత్థతలే ఆమలకం వియ సుట్ఠుతరం పాకటే కత్వా దస్సేతి, తస్మా వుత్తం ‘‘చన్దసహస్సం…పే॰… కథయిస్సామీ’’తి.

    136. Aparihānāya hitāti aparihāniyā, na parihāyanti etehīti vā aparihāniyā, te pana yasmā aparihāniyā kārakā nāma honti, tasmā vuttaṃ ‘‘aparihānikare’’ti. Yasmā pana te parihānikarānaṃ ujupaṭipakkhabhūtā, tasmā āha ‘‘vuddhihetubhūte’’ti. Yasmā bhagavato desanā uparūpari ñāṇālokaṃ pasādentī sattānaṃ hadayandhakāraṃ vidhamati, pakāsetabbe ca atthe hatthatale āmalakaṃ viya suṭṭhutaraṃ pākaṭe katvā dasseti, tasmā vuttaṃ ‘‘candasahassaṃ…pe… kathayissāmī’’ti.

    యస్మా భగవా ‘‘తస్స బ్రాహ్మణస్స సమ్ముఖా వజ్జీనం అభిణ్హసన్నిపాతాదిపటిపత్తిం కథేన్తోయేవ అయం అపరిహానియకథా అనియ్యానికా వట్టనిస్సితా, మయ్హం పన సాసనే తథారూపీ కథా కథేతబ్బా, సా హోతి నియ్యానికా వివట్టనిస్సితా, యాయ సాసనం మయ్హం పరినిబ్బానతో పరమ్పి అద్ధనియం అస్స చిరట్ఠితిక’’న్తి చిన్తేసి, తస్మా భిక్ఖూ సన్నిపాతాపేత్వా తేసం అపరిహానియే ధమ్మే దేసేన్తో తేనేవ నియామేన దేసేసి. తేన వుత్తం ‘‘ఇదం వజ్జిసత్తకే వుత్తసదిసమేవా’’తి. ఏవం సఙ్ఖేపతో వుత్తమత్థం విత్థారతో దస్సేన్తో ‘‘ఇధాపి చా’’తిఆదిమాహ. తత్థ ‘‘తతో’’తిఆది దిసాసు ఆగతసాసనే వుత్తం తం కథనం. విహారసీమా ఆకులా యస్మా, తస్మా ఉపోసథపవారణా ఠితా.

    Yasmā bhagavā ‘‘tassa brāhmaṇassa sammukhā vajjīnaṃ abhiṇhasannipātādipaṭipattiṃ kathentoyeva ayaṃ aparihāniyakathā aniyyānikā vaṭṭanissitā, mayhaṃ pana sāsane tathārūpī kathā kathetabbā, sā hoti niyyānikā vivaṭṭanissitā, yāya sāsanaṃ mayhaṃ parinibbānato parampi addhaniyaṃ assa ciraṭṭhitika’’nti cintesi, tasmā bhikkhū sannipātāpetvā tesaṃ aparihāniye dhamme desento teneva niyāmena desesi. Tena vuttaṃ ‘‘idaṃ vajjisattake vuttasadisamevā’’ti. Evaṃ saṅkhepato vuttamatthaṃ vitthārato dassento ‘‘idhāpi cā’’tiādimāha. Tattha ‘‘tato’’tiādi disāsu āgatasāsane vuttaṃ taṃ kathanaṃ. Vihārasīmā ākulā yasmā, tasmā uposathapavāraṇā ṭhitā.

    ఓలీయమానకోతి పాళితో, అత్థతో చ వినస్సమానో. ఉక్ఖిపాపేన్తాతి పగుణభావకరణేన, అత్థసంవణ్ణనేన చ పగ్గణ్హన్తా.

    Olīyamānakoti pāḷito, atthato ca vinassamāno. Ukkhipāpentāti paguṇabhāvakaraṇena, atthasaṃvaṇṇanena ca paggaṇhantā.

    సావత్థియం భిక్ఖూ వియ పాచిత్తియం దేసాపేతబ్బోతి (పారా॰ ౫౬౫ విత్థారవత్థు). వజ్జిపుత్తకా వియ దసవత్థుదీపనేన (చూళవ॰ ౪౪౬ విత్థారవత్థు). ‘‘గిహిగతానీతి గిహిపటిసంయుత్తానీ’’తి వదన్తి. గిహీసు గతాని, తేహి ఞాతాని గిహిగతాని. ధూమకాలో ఏతస్సాతి ధూమకాలికం చితకధూమవూపసమతో పరం అప్పవత్తనతో.

    Sāvatthiyaṃ bhikkhū viya pācittiyaṃ desāpetabboti (pārā. 565 vitthāravatthu). Vajjiputtakā viya dasavatthudīpanena (cūḷava. 446 vitthāravatthu). ‘‘Gihigatānīti gihipaṭisaṃyuttānī’’ti vadanti. Gihīsu gatāni, tehi ñātāni gihigatāni. Dhūmakālo etassāti dhūmakālikaṃ citakadhūmavūpasamato paraṃ appavattanato.

    థిరభావప్పత్తాతి సాసనే థిరభావం అనివత్తితభావం ఉపగతా. థేరకారకేహీతి థేరభావసాధకేహి సీలాదిగుణేహి అసేక్ఖధమ్మేహి. బహూ రత్తియోతి పబ్బజితా హుత్వా బహూ రత్తియో జానన్తి. సీలాదిగుణేసు పతిట్ఠాపనమేవ సాసనే పరిణాయకతాతి ఆహ ‘‘తీసు సిక్ఖాసు పవత్తేన్తీ’’తి.

    Thirabhāvappattāti sāsane thirabhāvaṃ anivattitabhāvaṃ upagatā. Therakārakehīti therabhāvasādhakehi sīlādiguṇehi asekkhadhammehi. Bahū rattiyoti pabbajitā hutvā bahū rattiyo jānanti. Sīlādiguṇesu patiṭṭhāpanameva sāsane pariṇāyakatāti āha ‘‘tīsu sikkhāsu pavattentī’’ti.

    ఓవాదం న దేన్తి అభాజనభావతో. పవేణీకథన్తి ఆచరియపరమ్పరాభతం సమ్మాపటిపత్తిదీపనం ధమ్మకథం. సారభూతం ధమ్మపరియాయన్తి సమథవిపస్సనామగ్గఫలసమ్పాపనేన సారభూతం బోజ్ఝఙ్గకోసల్లఅనుత్తరసీతీభావఅధిచిత్తసుత్తాదిధమ్మతన్తిం.

    Ovādaṃ na denti abhājanabhāvato. Paveṇīkathanti ācariyaparamparābhataṃ sammāpaṭipattidīpanaṃ dhammakathaṃ. Sārabhūtaṃ dhammapariyāyanti samathavipassanāmaggaphalasampāpanena sārabhūtaṃ bojjhaṅgakosallaanuttarasītībhāvaadhicittasuttādidhammatantiṃ.

    పునబ్భవదానం పునబ్భవో ఉత్తరపదలోపేన. ఇతరేతి యే న పచ్చయవసికా న ఆమిసచక్ఖుకా, తే న గచ్ఛన్తి తణ్హాయ వసం.

    Punabbhavadānaṃ punabbhavo uttarapadalopena. Itareti ye na paccayavasikā na āmisacakkhukā, te na gacchanti taṇhāya vasaṃ.

    ఆరఞ్ఞకేసూతి అరఞ్ఞభాగేసు అరఞ్ఞపరియాపన్నేసు. నను యత్థ కత్థచిపి తణ్హా సావజ్జా ఏవాతి చోదనం సన్ధాయాహ ‘‘గామన్తసేనాసనేసు హీ’’తిఆది, తేన ‘‘అనుత్తరేసు విమోక్ఖేసు పిహం ఉపట్ఠాపయతో’’తి ఏత్థ వుత్తసినేహాదయో వియ ఆరఞ్ఞకేసు సేనాసనేసు సాలయతా సేవితబ్బపక్ఖియా ఏవాతి దస్సేతి.

    Āraññakesūti araññabhāgesu araññapariyāpannesu. Nanu yattha katthacipi taṇhā sāvajjā evāti codanaṃ sandhāyāha ‘‘gāmantasenāsanesu hī’’tiādi, tena ‘‘anuttaresu vimokkhesu pihaṃ upaṭṭhāpayato’’ti ettha vuttasinehādayo viya āraññakesu senāsanesu sālayatā sevitabbapakkhiyā evāti dasseti.

    అత్తనావాతి సయమేవ, తేన పరేహి అనుస్సాహితానం సరసేనేవ అనాగతానం పేసలానం భిక్ఖూనం ఆగమనం, ఆగతానఞ్చ ఫాసువిహారం పచ్చాసిసన్తీతి దస్సేతి. ఇమినా నీహారేనాతి ఇమాయ పటిపత్తియా. అగ్గహితధమ్మగ్గహణన్తి అగ్గహితస్స పరియత్తిధమ్మస్స ఉగ్గహణం. గహితసజ్ఝాయకరణన్తి ఉగ్గహితస్స సుట్ఠు అత్థచిన్తనం. చిన్తనత్థో హి సజ్ఝాయసద్దో.

    Attanāvāti sayameva, tena parehi anussāhitānaṃ saraseneva anāgatānaṃ pesalānaṃ bhikkhūnaṃ āgamanaṃ, āgatānañca phāsuvihāraṃ paccāsisantīti dasseti. Iminā nīhārenāti imāya paṭipattiyā. Aggahitadhammaggahaṇanti aggahitassa pariyattidhammassa uggahaṇaṃ. Gahitasajjhāyakaraṇanti uggahitassa suṭṭhu atthacintanaṃ. Cintanattho hi sajjhāyasaddo.

    ఏన్తీతి ఉపగచ్ఛన్తి. నిసీదన్తి ఆసనపఞ్ఞాపనాదినా.

    Entīti upagacchanti. Nisīdanti āsanapaññāpanādinā.

    ౧౩౭. ఆరమితబ్బట్ఠేన కమ్మం ఆరామో. కమ్మే రతా, న గన్థధురే, వాసధురే వాతి కమ్మరతా, అనుయుత్తాతి తప్పరభావేన పునప్పునం పసుతా. ఇతి కాతబ్బకమ్మన్తి తం తం భిక్ఖూనం కాతబ్బం ఉచ్చావచకమ్మం చీవరవిచారణాది. తేనాహ ‘‘సేయ్యథిద’’న్తిఆది. ఉపత్థమ్భనన్తి దుపట్టతిపట్టాదికరణం. తఞ్హి పఠమపటలాదీనం ఉపత్థమ్భనకారణత్తా తథా వుత్తం. యది ఏవం కథం అయం కమ్మరామతా పటిక్ఖిత్తాతి ఆహ ‘‘ఏకచ్చో హీ’’తిఆది.

    137. Āramitabbaṭṭhena kammaṃ ārāmo. Kamme ratā, na ganthadhure, vāsadhure vāti kammaratā, anuyuttāti tapparabhāvena punappunaṃ pasutā. Iti kātabbakammanti taṃ taṃ bhikkhūnaṃ kātabbaṃ uccāvacakammaṃ cīvaravicāraṇādi. Tenāha ‘‘seyyathida’’ntiādi. Upatthambhananti dupaṭṭatipaṭṭādikaraṇaṃ. Tañhi paṭhamapaṭalādīnaṃ upatthambhanakāraṇattā tathā vuttaṃ. Yadi evaṃ kathaṃ ayaṃ kammarāmatā paṭikkhittāti āha ‘‘ekacco hī’’tiādi.

    కరోన్తో యేవాతి యథావుత్తతిరచ్ఛానకథం కథేన్తోయేవ. అతిరచ్ఛానకథాభావేపి తస్స తత్థ తప్పరభావదస్సనత్థం అవధారణవచనం. పరియన్తకారీతి సపరియన్తం కత్వా వత్తా. ‘‘పరియన్తవతిం వాచం భాసితా’’తి (దీ॰ ని॰ ౧.౯, ౧౯౪) హి వుత్తం. అప్పభస్సో వాతి పరిమితకథోయేవ ఏకన్తేన కథేతబ్బస్సేవ కథనతో. సమాపత్తిసమాపజ్జనం అరియో తుణ్హీభావో.

    Karonto yevāti yathāvuttatiracchānakathaṃ kathentoyeva. Atiracchānakathābhāvepi tassa tattha tapparabhāvadassanatthaṃ avadhāraṇavacanaṃ. Pariyantakārīti sapariyantaṃ katvā vattā. ‘‘Pariyantavatiṃ vācaṃ bhāsitā’’ti (dī. ni. 1.9, 194) hi vuttaṃ. Appabhasso vāti parimitakathoyeva ekantena kathetabbasseva kathanato. Samāpattisamāpajjanaṃ ariyo tuṇhībhāvo.

    నిద్దాయతియేవాతి నిద్దోక్కమనే అనాదీనవదస్సీ నిద్దాయతియేవ. ఇరియాపథపరివత్తనాదినా న నం వినోదేతి.

    Niddāyatiyevāti niddokkamane anādīnavadassī niddāyatiyeva. Iriyāpathaparivattanādinā na naṃ vinodeti.

    ఏవం సంసట్ఠో వాతి వుత్తనయేన గణసఙ్గణికాయ సంసట్ఠో ఏవ విహరతి.

    Evaṃ saṃsaṭṭho vāti vuttanayena gaṇasaṅgaṇikāya saṃsaṭṭho eva viharati.

    దుస్సీలా పాపిచ్ఛా నామాతి సయం నిస్సీలా అసన్తగుణసమ్భావనిచ్ఛాయ సమన్నాగతత్తా పాపా లామకా ఇచ్ఛా ఏతేసన్తి పాపిచ్ఛా.

    Dussīlā pāpicchā nāmāti sayaṃ nissīlā asantaguṇasambhāvanicchāya samannāgatattā pāpā lāmakā icchā etesanti pāpicchā.

    పాపపుగ్గలేహి మేత్తికరణతో పాపమిత్తా. తేహి సదా సహ పవత్తనేన పాపసహాయా. తత్థ నిన్నతాదినా తదధిముత్తతాయ పాపసమ్పవఙ్కా.

    Pāpapuggalehi mettikaraṇato pāpamittā. Tehi sadā saha pavattanena pāpasahāyā. Tattha ninnatādinā tadadhimuttatāya pāpasampavaṅkā.

    ౧౩౮. సద్ధా ఏతేసం అత్థీతి సద్ధాతి ఆహ ‘‘సద్ధాసమ్పన్నా’’తి. ఆగమనీయపటిపదాయ ఆగతసద్ధా ఆగమనీయసద్ధా, సా సాతిసయా మహాబోధిసత్తానం పరోపదేసేన వినా సద్ధేయ్యవత్థుం అవిపరీతతో ఓగాహేత్వా అధిముచ్చనతోతి ఆహ ‘‘సబ్బఞ్ఞుబోధిసత్తానం హోతీ’’తి. సచ్చపటివేధతో ఆగతసద్ధా అధిగమసద్ధా సురబన్ధాదీనం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౩.౧౧౮; ధ॰ ప॰ అట్ఠ॰ ౧.సుప్పబుద్ధకుట్ఠివత్థు; ఉదా॰ అట్ఠ॰ ౪౩) వియ. ‘‘సమ్మాసమ్బుద్ధో భగవా’’తిఆదినా బుద్ధాదీసు ఉప్పజ్జనకపసాదో పసాదసద్ధా మహాకప్పినరాజాదీనం (అ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧.౨౩౧; ధ॰ ప॰ అట్ఠ॰ ౧.మహాకప్పినత్థేరవత్థు; థేరగా॰ అట్ఠ॰ ౨.మహాకప్పినత్థేరగాథావణ్ణనా, విత్థారో) వియ. ‘‘ఏవమేత’’న్తి ఓక్కన్తిత్వా పక్ఖన్దిత్వా సద్దహనవసేన కప్పనం ఓకప్పనం. దువిధాపీతి పసాదసద్ధాపి ఓకప్పనసద్ధాపి. తత్థ పసాదసద్ధా అపరనేయ్యరూపా హోతి సవనమత్తేన పసీదనతో. ఓకప్పనసద్ధా సద్ధేయ్యవత్థుం ఓగాహేత్వా అనుపవిసిత్వా ‘‘ఏవమేత’’న్తి పచ్చక్ఖం కరోన్తీ వియ పవత్తతి. తేనాహ ‘‘సద్ధాధిముత్తో వక్కలిత్థేరసదిసో హోతీ’’తి. తస్స హీతి ఓకప్పనసద్ధాయ సమన్నాగతస్స. హిరీ ఏతస్స అత్థీతి హిరి, హిరి మనో ఏతేసన్తి హిరిమనాతి ఆహ ‘‘పాప…పే॰… చిత్తా’’తి. పాపతో ఓత్తప్పేన్తి ఉబ్బిజ్జన్తి భాయన్తీతి ఓత్తప్పీ.

    138. Saddhā etesaṃ atthīti saddhāti āha ‘‘saddhāsampannā’’ti. Āgamanīyapaṭipadāya āgatasaddhā āgamanīyasaddhā, sā sātisayā mahābodhisattānaṃ paropadesena vinā saddheyyavatthuṃ aviparītato ogāhetvā adhimuccanatoti āha ‘‘sabbaññubodhisattānaṃ hotī’’ti. Saccapaṭivedhato āgatasaddhā adhigamasaddhā surabandhādīnaṃ (dī. ni. aṭṭha. 3.118; dha. pa. aṭṭha. 1.suppabuddhakuṭṭhivatthu; udā. aṭṭha. 43) viya. ‘‘Sammāsambuddho bhagavā’’tiādinā buddhādīsu uppajjanakapasādo pasādasaddhā mahākappinarājādīnaṃ (a. ni. aṭṭha. 1.1.231; dha. pa. aṭṭha. 1.mahākappinattheravatthu; theragā. aṭṭha. 2.mahākappinattheragāthāvaṇṇanā, vitthāro) viya. ‘‘Evameta’’nti okkantitvā pakkhanditvā saddahanavasena kappanaṃ okappanaṃ. Duvidhāpīti pasādasaddhāpi okappanasaddhāpi. Tattha pasādasaddhā aparaneyyarūpā hoti savanamattena pasīdanato. Okappanasaddhā saddheyyavatthuṃ ogāhetvā anupavisitvā ‘‘evameta’’nti paccakkhaṃ karontī viya pavattati. Tenāha ‘‘saddhādhimutto vakkalittherasadiso hotī’’ti. Tassa hīti okappanasaddhāya samannāgatassa. Hirī etassa atthīti hiri, hiri mano etesanti hirimanāti āha ‘‘pāpa…pe… cittā’’ti. Pāpato ottappenti ubbijjanti bhāyantīti ottappī.

    బహు సుతం సుత్తగేయ్యాది ఏతేనాతి బహుస్సుతో, సుతగ్గహణం చేత్థ నిదస్సనమత్తం ధారణపరిచయపరిపుచ్ఛానుపేక్ఖనదిట్ఠినిజ్ఝానానం పేత్థ ఇచ్ఛితబ్బత్తా. సవనమూలకత్తా వా తేసమ్పి తగ్గహణేనేవ గహణం దట్ఠబ్బం. అత్థకామేన పరియాపుణితబ్బతో, దిట్ఠధమ్మికాదిపురిసత్థసిద్ధియా పరియత్తభావతో చ పరియత్తి, తీణి పిటకాని. సచ్చప్పటివేధో సచ్చానం పటివిజ్ఝనం. తదపి బాహుసచ్చం యథావుత్తబాహుసచ్చకిచ్చనిప్ఫత్తితో. పరియత్తి అధిప్పేతా సచ్చపటివేధావహేన బాహుసచ్చేన బహుస్సుతభావస్స ఇధ ఇచ్ఛితత్తా. సోతి పరియత్తిబహుస్సుతో. చతుబ్బిధో హోతి పఞ్చమస్స పకారస్స అభావతో. సబ్బత్థకబహుస్సుతోతి నిస్సయముచ్చనకబహుస్సుతాదయో వియ పదేసికో అహుత్వా పిటకత్తయే సబ్బత్థకమేవ బాహుసచ్చసబ్భావతో సబ్బస్స అత్థస్స కాయనతో కథనతో సబ్బత్థకబహుస్సుతో. తే ఇధ అధిప్పేతా పటిపత్తిపటివేధసద్ధమ్మానం మూలభూతే పరియత్తిసద్ధమ్మే సుప్పతిట్ఠితభావతో.

    Bahu sutaṃ suttageyyādi etenāti bahussuto, sutaggahaṇaṃ cettha nidassanamattaṃ dhāraṇaparicayaparipucchānupekkhanadiṭṭhinijjhānānaṃ pettha icchitabbattā. Savanamūlakattā vā tesampi taggahaṇeneva gahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Atthakāmena pariyāpuṇitabbato, diṭṭhadhammikādipurisatthasiddhiyā pariyattabhāvato ca pariyatti, tīṇi piṭakāni. Saccappaṭivedho saccānaṃ paṭivijjhanaṃ. Tadapi bāhusaccaṃ yathāvuttabāhusaccakiccanipphattito. Pariyatti adhippetā saccapaṭivedhāvahena bāhusaccena bahussutabhāvassa idha icchitattā. Soti pariyattibahussuto. Catubbidho hoti pañcamassa pakārassa abhāvato. Sabbatthakabahussutoti nissayamuccanakabahussutādayo viya padesiko ahutvā piṭakattaye sabbatthakameva bāhusaccasabbhāvato sabbassa atthassa kāyanato kathanato sabbatthakabahussuto. Te idha adhippetā paṭipattipaṭivedhasaddhammānaṃ mūlabhūte pariyattisaddhamme suppatiṭṭhitabhāvato.

    ఆరద్ధన్తి పగ్గహితం. తం పన దువిధమ్పి వీరియారమ్భవిభాగేన దస్సేతుం ‘‘తత్థా’’తిఆది వుత్తం. తత్థ ఏకకాతి ఏకాకినో, వూపకట్ఠవిహారినోతి అత్థో.

    Āraddhanti paggahitaṃ. Taṃ pana duvidhampi vīriyārambhavibhāgena dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ. Tattha ekakāti ekākino, vūpakaṭṭhavihārinoti attho.

    పుచ్ఛిత్వాతి పరతో పుచ్ఛిత్వా. సమ్పటిచ్ఛాపేతున్తి ‘‘త్వం అసుకనామో’’తి వత్వా తేహి ‘‘ఆమా’’తి పటిజానాపేతున్తి అత్థో. ఏవం చిరకతాదిఅనుస్సరణసమత్థసతినేపక్కానం అప్పకసిరేనేవ సతిసమ్బోజ్ఝఙ్గభావనాపారిపూరిం గచ్ఛతీతి దస్సనత్థం ‘‘ఏవరూపే భిక్ఖూ సన్ధాయా’’తి వుత్తం. తేనేవాహ ‘‘అపిచా’’తిఆది.

    Pucchitvāti parato pucchitvā. Sampaṭicchāpetunti ‘‘tvaṃ asukanāmo’’ti vatvā tehi ‘‘āmā’’ti paṭijānāpetunti attho. Evaṃ cirakatādianussaraṇasamatthasatinepakkānaṃ appakasireneva satisambojjhaṅgabhāvanāpāripūriṃ gacchatīti dassanatthaṃ ‘‘evarūpe bhikkhū sandhāyā’’ti vuttaṃ. Tenevāha ‘‘apicā’’tiādi.

    ౧౩౯. బుజ్ఝతి ఏతాయాతి ‘‘బోధీ’’తి లద్ధనామాయ సమ్మాదిట్ఠిఆదిధమ్మసామగ్గియా అఙ్గోతి బోజ్ఝఙ్గో, పసత్థో, సున్దరో వా బోజ్ఝఙ్గో సమ్బోజ్ఝఙ్గో. ఉపట్ఠానలక్ఖణోతి కాయవేదనాచిత్తధమ్మానం అసుభదుక్ఖానిచ్చానత్తభావసల్లక్ఖణసఙ్ఖాతం ఆరమ్మణే ఉపట్ఠానం లక్ఖణం ఏతస్సాతి ఉపట్ఠానలక్ఖణో. చతున్నం అరియసచ్చానం పీళనాదిప్పకారతో విచయో ఉపపరిక్ఖా లక్ఖణం ఏతస్సాతి పవిచయలక్ఖణో. అనుప్పన్నా కుసలానుప్పాదనాదివసేన చిత్తస్స పగ్గహో పగ్గణ్హనం లక్ఖణం ఏతస్సాతి పగ్గహలక్ఖణో. ఫరణం విప్ఫారికతా లక్ఖణం ఏతస్సాతి ఫరణలక్ఖణో. ఉపసమో కాయచిత్తపరిళాహానం వూపసమనం లక్ఖణం ఏతస్సాతి ఉపసమలక్ఖణో. అవిక్ఖేపో విక్ఖేపవిద్ధంసనం లక్ఖణం ఏతస్సాతి అవిక్ఖేపలక్ఖణో. లీనుద్ధచ్చరహితే అధిచిత్తే పవత్తమానే పగ్గహనిగ్గహసమ్పహంసనేసు అబ్యావటత్తా అజ్ఝుపేక్ఖనం పటిసఙ్ఖానం లక్ఖణం ఏతస్సాతి పటిసఙ్ఖానలక్ఖణో.

    139. Bujjhati etāyāti ‘‘bodhī’’ti laddhanāmāya sammādiṭṭhiādidhammasāmaggiyā aṅgoti bojjhaṅgo, pasattho, sundaro vā bojjhaṅgo sambojjhaṅgo. Upaṭṭhānalakkhaṇoti kāyavedanācittadhammānaṃ asubhadukkhāniccānattabhāvasallakkhaṇasaṅkhātaṃ ārammaṇe upaṭṭhānaṃ lakkhaṇaṃ etassāti upaṭṭhānalakkhaṇo. Catunnaṃ ariyasaccānaṃ pīḷanādippakārato vicayo upaparikkhā lakkhaṇaṃ etassāti pavicayalakkhaṇo. Anuppannā kusalānuppādanādivasena cittassa paggaho paggaṇhanaṃ lakkhaṇaṃ etassāti paggahalakkhaṇo. Pharaṇaṃ vipphārikatā lakkhaṇaṃ etassāti pharaṇalakkhaṇo. Upasamo kāyacittapariḷāhānaṃ vūpasamanaṃ lakkhaṇaṃ etassāti upasamalakkhaṇo. Avikkhepo vikkhepaviddhaṃsanaṃ lakkhaṇaṃ etassāti avikkhepalakkhaṇo. Līnuddhaccarahite adhicitte pavattamāne paggahaniggahasampahaṃsanesu abyāvaṭattā ajjhupekkhanaṃ paṭisaṅkhānaṃ lakkhaṇaṃ etassāti paṭisaṅkhānalakkhaṇo.

    చతూహి కారణేహీతి సతిసమ్పజఞ్ఞం, ముట్ఠస్సతిపుగ్గలపరివజ్జనా, ఉపట్ఠితస్సతిపుగ్గలసేవనా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి చతూహి కారణేహి. ఛహి కారణేహీతి పరిపుచ్ఛకతా, వత్థువిసదకిరియా, ఇన్ద్రియసమత్తపటిపాదనా, దుప్పఞ్ఞపుగ్గలపరివజ్జనా, పఞ్ఞవన్తపుగ్గలసేవనా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి ఛహి కారణేహి. మహాసతిపట్ఠానవణ్ణనాయం పన ‘‘సత్తహి కారణేహీ’’ (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౮౫; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౧౮) వక్ఖతి, తం గమ్భీరఞాణచరియాపచ్చవేక్ఖణాతి ఇమం కారణం పక్ఖిపిత్వా వేదితబ్బం. నవహి కారణేహీతి అపాయభయపచ్చవేక్ఖణా, గమనవీథిపచ్చవేక్ఖణా, పిణ్డపాతస్స అపచాయనతా, దాయజ్జమహత్తపచ్చవేక్ఖణా, సత్థుమహత్తపచ్చవేక్ఖణా, సబ్రహ్మచారీమహత్తపచ్చవేక్ఖణా, కుసీతపుగ్గలపరివజ్జనా, ఆరద్ధవీరియపుగ్గలసేవనా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి నవహి కారణేహి. మహాసతిపట్ఠానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౮౫; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౧౮) పన ఆనిసంసదస్సావితా, జాతిమహత్తపచ్చవేక్ఖణాతి ఇమేహి సద్ధిం ‘‘ఏకాదసా’’తి వక్ఖతి. దసహి కారణేహీతి బుద్ధానుస్సతి, ధమ్మానుస్సతి, సఙ్ఘసీలచాగదేవతాఉపసమానుస్సతి, లూఖపుగ్గలపరివజ్జనా, సినిద్ధపుగ్గలసేవనా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి దసహి. మహాసతిపట్ఠానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౮౫; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౧౮) పన పసాదనియసుత్తన్తపచ్చవేక్ఖణాయ సద్ధిం ‘‘ఏకాదసా’’తి వక్ఖతి. సత్తహి కారణేహీతి పణీతభోజనసేవనతా , ఉతుసుఖసేవనతా, ఇరియాపథసుఖసేవనతా, మజ్ఝత్తపయోగతా, సారద్ధకాయపుగ్గలపరివజ్జనతా , పస్సద్ధకాయపుగ్గలసేవనతా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి సత్తహి. దసహి కారణేహీతి వత్థువిసదకిరియా, ఇన్ద్రియసమత్తపటిపాదనా, నిమిత్తకుసలతా, సమయే చిత్తస్స పగ్గహణం, సమయే చిత్తస్స నిగ్గహణం, సమయే చిత్తస్స సమ్పహంసనం, సమయే చిత్తస్స అజ్ఝుపేక్ఖనం, అసమాహితపుగ్గలపరివజ్జనం, సమాహితపుగ్గలసేవనం, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి దసహి కారణేహి. మహాసతిపట్ఠానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౮౫; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౧౮) పన ‘‘ఝానవిమోక్ఖపచ్చవేక్ఖణా’’తి ఇమినా సద్ధిం ‘‘ఏకాదసహీ’’తి వక్ఖతి. పఞ్చహి కారణేహీతి సత్తమజ్ఝత్తతా, సఙ్ఖారమజ్ఝత్తతా, సత్తసఙ్ఖారకేలాయనపుగ్గలపరివజ్జనా, సత్తసఙ్ఖారమజ్ఝత్తపుగ్గలసేవనా, తదధిముత్తతాతి ఇమేహి పఞ్చహి కారణేహి. యం పనేత్థ వత్తబ్బం, తం మహాసతిపట్ఠానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౮౫; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౧౮) ఆగమిస్సతి. కామం బోధిపక్ఖియధమ్మా నామ నిప్పరియాయతో అరియమగ్గసమ్పయుత్తా ఏవ నియ్యానికభావతో. సుత్తన్తదేసనా నామ పరియాయకథాతి ‘‘ఇమినా విపస్సనా…పే॰… కథేసీ’’తి వుత్తం.

    Catūhi kāraṇehīti satisampajaññaṃ, muṭṭhassatipuggalaparivajjanā, upaṭṭhitassatipuggalasevanā, tadadhimuttatāti imehi catūhi kāraṇehi. Chahi kāraṇehīti paripucchakatā, vatthuvisadakiriyā, indriyasamattapaṭipādanā, duppaññapuggalaparivajjanā, paññavantapuggalasevanā, tadadhimuttatāti imehi chahi kāraṇehi. Mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ pana ‘‘sattahi kāraṇehī’’ (dī. ni. aṭṭha. 2.385; ma. ni. aṭṭha. 1.118) vakkhati, taṃ gambhīrañāṇacariyāpaccavekkhaṇāti imaṃ kāraṇaṃ pakkhipitvā veditabbaṃ. Navahi kāraṇehīti apāyabhayapaccavekkhaṇā, gamanavīthipaccavekkhaṇā, piṇḍapātassa apacāyanatā, dāyajjamahattapaccavekkhaṇā, satthumahattapaccavekkhaṇā, sabrahmacārīmahattapaccavekkhaṇā, kusītapuggalaparivajjanā, āraddhavīriyapuggalasevanā, tadadhimuttatāti imehi navahi kāraṇehi. Mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.385; ma. ni. aṭṭha. 1.118) pana ānisaṃsadassāvitā, jātimahattapaccavekkhaṇāti imehi saddhiṃ ‘‘ekādasā’’ti vakkhati. Dasahi kāraṇehīti buddhānussati, dhammānussati, saṅghasīlacāgadevatāupasamānussati, lūkhapuggalaparivajjanā, siniddhapuggalasevanā, tadadhimuttatāti imehi dasahi. Mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.385; ma. ni. aṭṭha. 1.118) pana pasādaniyasuttantapaccavekkhaṇāya saddhiṃ ‘‘ekādasā’’ti vakkhati. Sattahi kāraṇehīti paṇītabhojanasevanatā , utusukhasevanatā, iriyāpathasukhasevanatā, majjhattapayogatā, sāraddhakāyapuggalaparivajjanatā , passaddhakāyapuggalasevanatā, tadadhimuttatāti imehi sattahi. Dasahi kāraṇehīti vatthuvisadakiriyā, indriyasamattapaṭipādanā, nimittakusalatā, samaye cittassa paggahaṇaṃ, samaye cittassa niggahaṇaṃ, samaye cittassa sampahaṃsanaṃ, samaye cittassa ajjhupekkhanaṃ, asamāhitapuggalaparivajjanaṃ, samāhitapuggalasevanaṃ, tadadhimuttatāti imehi dasahi kāraṇehi. Mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.385; ma. ni. aṭṭha. 1.118) pana ‘‘jhānavimokkhapaccavekkhaṇā’’ti iminā saddhiṃ ‘‘ekādasahī’’ti vakkhati. Pañcahi kāraṇehīti sattamajjhattatā, saṅkhāramajjhattatā, sattasaṅkhārakelāyanapuggalaparivajjanā, sattasaṅkhāramajjhattapuggalasevanā, tadadhimuttatāti imehi pañcahi kāraṇehi. Yaṃ panettha vattabbaṃ, taṃ mahāsatipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.385; ma. ni. aṭṭha. 1.118) āgamissati. Kāmaṃ bodhipakkhiyadhammā nāma nippariyāyato ariyamaggasampayuttā eva niyyānikabhāvato. Suttantadesanā nāma pariyāyakathāti ‘‘iminā vipassanā…pe… kathesī’’ti vuttaṃ.

    ౧౪౦. తేభూమకే సఙ్ఖారే ‘‘అనిచ్చా’’తి అనుపస్సతి ఏతాయాతి అనిచ్చానుపస్సనా, తథా పవత్తా విపస్సనా, సా పన యస్మా అత్తనా సహగతసఞ్ఞాయ భావితాయ విభావితా ఏవ హోతీతి వుత్తం ‘‘అనిచ్చానుపస్సనాయ సద్ధిం ఉప్పన్నసఞ్ఞా’’తి. సఞ్ఞాసీసేన వాయం విపస్సనాయ ఏవ నిద్దేసో. అనత్తసఞ్ఞాదీసుపి ఏసేవ నయో. లోకియవిపస్సనాపి హోన్తి, యస్మా ‘‘అనిచ్చ’’న్తిఆదినా తా పవత్తన్తీతి. లోకియవిపస్సనాపీతి పి-సద్దేన మిస్సకాపేత్థ సన్తీతి అత్థతో ఆపన్నన్తి అత్థాపత్తిసిద్ధమత్థం నిద్ధారేత్వా సరూపతో దస్సేతుం ‘‘విరాగో’’తిఆది వుత్తం. తత్థ ఆగతవసేనాతి తథా ఆగతపాళివసేన ‘‘విరాగో నిరోధో’’తి హి తత్థ నిబ్బానం వుత్తన్తి ఇధ ‘‘విరాగసఞ్ఞా, నిరోధసఞ్ఞా’’తి వుత్తసఞ్ఞా నిబ్బానారమ్మణాపి సియుం. తేన వుత్తం ‘‘ద్వే లోకుత్తరాపి హోన్తీ’’తి.

    140. Tebhūmake saṅkhāre ‘‘aniccā’’ti anupassati etāyāti aniccānupassanā, tathā pavattā vipassanā, sā pana yasmā attanā sahagatasaññāya bhāvitāya vibhāvitā eva hotīti vuttaṃ ‘‘aniccānupassanāya saddhiṃ uppannasaññā’’ti. Saññāsīsena vāyaṃ vipassanāya eva niddeso. Anattasaññādīsupi eseva nayo. Lokiyavipassanāpi honti, yasmā ‘‘anicca’’ntiādinā tā pavattantīti. Lokiyavipassanāpīti pi-saddena missakāpettha santīti atthato āpannanti atthāpattisiddhamatthaṃ niddhāretvā sarūpato dassetuṃ ‘‘virāgo’’tiādi vuttaṃ. Tattha āgatavasenāti tathā āgatapāḷivasena ‘‘virāgo nirodho’’ti hi tattha nibbānaṃ vuttanti idha ‘‘virāgasaññā, nirodhasaññā’’ti vuttasaññā nibbānārammaṇāpi siyuṃ. Tena vuttaṃ ‘‘dve lokuttarāpi hontī’’ti.

    ౧౪౧. మేత్తా ఏతస్స అత్థీతి మేత్తం, చిత్తం. తంసముట్ఠానం కాయకమ్మం మేత్తం కాయకమ్మం. ఏస నయో సేసద్వయేపి. ఇమానిపి మేత్తాకాయకమ్మాదీని భిక్ఖూనం వసేన ఆగతాని తేసం సేట్ఠపరిసభావతో. యథా పన భిక్ఖూసుపి లబ్భన్తి, ఏవం గిహీసుపి లబ్భన్తి చతుపరిససాధారణత్తాతి తం దస్సేన్తో ‘‘భిక్ఖూనఞ్హీ’’తిఆదిమాహ. కామం ఆదిబ్రహ్మచరియకధమ్మస్సవనేనపి మేత్తాకాయకమ్మాని లబ్భన్తి, నిప్పరియాయతో పన చారిత్తధమ్మస్సవనేన అయమత్థో ఇచ్ఛితోతి దస్సేన్తో ‘‘ఆభిసమాచారికధమ్మపూరణ’’న్తి ఆహ. తేపిటకమ్పి బుద్ధవచనం పరిపుచ్ఛనఅత్థకథనవసేన పవత్తియమానం హితజ్ఝాసయేన పవత్తితబ్బతో.

    141. Mettā etassa atthīti mettaṃ, cittaṃ. Taṃsamuṭṭhānaṃ kāyakammaṃ mettaṃ kāyakammaṃ. Esa nayo sesadvayepi. Imānipi mettākāyakammādīni bhikkhūnaṃ vasena āgatāni tesaṃ seṭṭhaparisabhāvato. Yathā pana bhikkhūsupi labbhanti, evaṃ gihīsupi labbhanti catuparisasādhāraṇattāti taṃ dassento ‘‘bhikkhūnañhī’’tiādimāha. Kāmaṃ ādibrahmacariyakadhammassavanenapi mettākāyakammāni labbhanti, nippariyāyato pana cārittadhammassavanena ayamattho icchitoti dassento ‘‘ābhisamācārikadhammapūraṇa’’nti āha. Tepiṭakampi buddhavacanaṃ paripucchanaatthakathanavasena pavattiyamānaṃ hitajjhāsayena pavattitabbato.

    ఆవీతి పకాసం, పకాసభావో చేత్థ యం ఉద్దిస్స తం కాయకమ్మం కరీయతి, తస్స సమ్ముఖభావతోతి ఆహ ‘‘సమ్ముఖా’’తి. రహోతి అప్పకాసం, అప్పకాసతా చ యం ఉద్దిస్స తం కాయకమ్మం కరీయతి, తస్స పచ్చక్ఖాభావతోతి ఆహ ‘‘పరమ్ముఖా’’తి. సహాయభావగమనం తేసం పురతో. ఉభయేహీతి నవకేహి, థేరేహి చ.

    Āvīti pakāsaṃ, pakāsabhāvo cettha yaṃ uddissa taṃ kāyakammaṃ karīyati, tassa sammukhabhāvatoti āha ‘‘sammukhā’’ti. Rahoti appakāsaṃ, appakāsatā ca yaṃ uddissa taṃ kāyakammaṃ karīyati, tassa paccakkhābhāvatoti āha ‘‘parammukhā’’ti. Sahāyabhāvagamanaṃ tesaṃ purato. Ubhayehīti navakehi, therehi ca.

    పగ్గయ్హాతి పగ్గణ్హిత్వా ఉచ్చం కత్వా.

    Paggayhāti paggaṇhitvā uccaṃ katvā.

    కామం మేత్తాసినేహసినిద్ధానం నయనానం ఉమ్మీలనా, పసన్నేన ముఖేన ఓలోకనఞ్చ మేత్తం కాయకమ్మమేవ, యస్స పన చిత్తస్స వసేన నయనానం మేత్తాసినేహసినిద్ధతా, ముఖస్స చ పసన్నతా, తం సన్ధాయ వుత్తం ‘‘మేత్తం మనోకమ్మం నామా’’తి.

    Kāmaṃ mettāsinehasiniddhānaṃ nayanānaṃ ummīlanā, pasannena mukhena olokanañca mettaṃ kāyakammameva, yassa pana cittassa vasena nayanānaṃ mettāsinehasiniddhatā, mukhassa ca pasannatā, taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘mettaṃ manokammaṃ nāmā’’ti.

    లాభసద్దో కమ్మసాధనో ‘‘లాభావత, లాభో లద్ధో’’తిఆదీసు వియ, సో చేత్థ ‘‘ధమ్మలద్ధా’’తి వచనతో అతీతకాలికోతి ఆహ ‘‘చీవరాదయో లద్ధపచ్చయా’’తి. ధమ్మతో ఆగతాతి ధమ్మికా. తేనాహ ‘‘ధమ్మలద్ధా’’తి. ఇమమేవ హి అత్థం దస్సేతుం ‘‘కుహనాదీ’’తిఆది వుత్తం. చిత్తేన విభజనపుబ్బకం కాయేన విభజనన్తి మూలమేవ దస్సేతుం ‘‘ఏవం చిత్తేన విభజన’’న్తి వుత్తం, తేన చిత్తుప్పాదమత్తేనపి పటివిభాగో న కాతబ్బోతి దస్సేతి. అప్పటివిభత్తన్తి భావనపుంసకనిద్దేసో, అప్పటివిభత్తం వా లాభం భుఞ్జతీతి కమ్మనిద్దేసో ఏవ.

    Lābhasaddo kammasādhano ‘‘lābhāvata, lābho laddho’’tiādīsu viya, so cettha ‘‘dhammaladdhā’’ti vacanato atītakālikoti āha ‘‘cīvarādayo laddhapaccayā’’ti. Dhammato āgatāti dhammikā. Tenāha ‘‘dhammaladdhā’’ti. Imameva hi atthaṃ dassetuṃ ‘‘kuhanādī’’tiādi vuttaṃ. Cittena vibhajanapubbakaṃ kāyena vibhajananti mūlameva dassetuṃ ‘‘evaṃ cittena vibhajana’’nti vuttaṃ, tena cittuppādamattenapi paṭivibhāgo na kātabboti dasseti. Appaṭivibhattanti bhāvanapuṃsakaniddeso, appaṭivibhattaṃ vā lābhaṃ bhuñjatīti kammaniddeso eva.

    తం తం నేవ గిహీనం దేతి అత్తనో ఆజీవసోధనత్థం. న అత్తనా భుఞ్జతీతి అత్తనావ న పరిభుఞ్జతి ‘‘మయ్హం అసాధారణభోగితా మా హోతూ’’తి. ‘‘పటిగ్గణ్హన్తో చ…పే॰… పస్సతీ’’తి ఇమినా తస్స లాభస్స తీసుపి కాలేసు సాధారణతో ఠపనం దస్సితం. ‘‘పటిగ్గణ్హన్తో చ సఙ్ఘేన సాధారణం హోతూ’’తి ఇమినా పటిగ్గహణకాలో దస్సితో, ‘‘గహేత్వా…పే॰… పస్సతీ’’తి ఇమినా పటిగ్గహితకాలో, తదుభయం పన తాదిసేన పుబ్బాభోగేన వినా న హోతీతి అత్థసిద్ధో పురిమకాలో. తయిదం పటిగ్గహణతో పుబ్బే వస్స హోతి ‘‘సఙ్ఘేన సాధారణం హోతూతి పటిగ్గహేస్సామీ’’తి. పటిగ్గణ్హన్తస్స హోతి ‘‘సఙ్ఘేన సాధారణం హోతూతి పటిగ్గణ్హామీ’’తి. పటిగ్గహేత్వా హోతి ‘‘సఙ్ఘేన సాధారణం హోతూతి పటిగ్గహితం మయా’’తి ఏవం తిలక్ఖణసమ్పన్నం కత్వా లద్ధలాభం ఓసానలక్ఖణం అవికోపేత్వా పరిభుఞ్జన్తో సాధారణభోగీ, అప్పటివిభత్తభోగీ చ హోతి.

    Taṃtaṃ neva gihīnaṃ deti attano ājīvasodhanatthaṃ. Na attanā bhuñjatīti attanāva na paribhuñjati ‘‘mayhaṃ asādhāraṇabhogitā mā hotū’’ti. ‘‘Paṭiggaṇhanto ca…pe… passatī’’ti iminā tassa lābhassa tīsupi kālesu sādhāraṇato ṭhapanaṃ dassitaṃ. ‘‘Paṭiggaṇhanto ca saṅghena sādhāraṇaṃ hotū’’ti iminā paṭiggahaṇakālo dassito, ‘‘gahetvā…pe… passatī’’ti iminā paṭiggahitakālo, tadubhayaṃ pana tādisena pubbābhogena vinā na hotīti atthasiddho purimakālo. Tayidaṃ paṭiggahaṇato pubbe vassa hoti ‘‘saṅghena sādhāraṇaṃ hotūti paṭiggahessāmī’’ti. Paṭiggaṇhantassa hoti ‘‘saṅghena sādhāraṇaṃ hotūti paṭiggaṇhāmī’’ti. Paṭiggahetvā hoti ‘‘saṅghena sādhāraṇaṃ hotūti paṭiggahitaṃ mayā’’ti evaṃ tilakkhaṇasampannaṃ katvā laddhalābhaṃ osānalakkhaṇaṃ avikopetvā paribhuñjanto sādhāraṇabhogī, appaṭivibhattabhogī ca hoti.

    ఇమం పన సారణీయధమ్మన్తి ఇమం చతుత్థం సరితబ్బయుత్తధమ్మం. న హి…పే॰… గణ్హన్తి, తస్మా సాధారణభోగితా ఏవ దుస్సీలస్స నత్థీతి ఆరమ్భోపి తావ న సమ్భవతి, కుతో పూరణన్తి అధిప్పాయో. ‘‘పరిసుద్ధసీలో’’తి ఇమినా లాభస్స ధమ్మికభావం దస్సేతి. ‘‘వత్తం అఖణ్డేన్తో’’తి ఇమినా అప్పటివిభత్తభోగితం, సాధారణభోగితఞ్చ దస్సేతి. సతి పన తదుభయే సారణీయధమ్మో పూరితో ఏవ హోతీతి ఆహ ‘‘పూరేతీ’’తి. ‘‘ఓదిస్సకం కత్వా’’తి ఏతేన అనోదిస్సకం కత్వా పితునో, ఆచరియుపజ్ఝాయాదీనం వా థేరాసనతో పట్ఠాయ దేన్తస్స సారణీయధమ్మోయేవ హోతీతి. సారణీయధమ్మో పనస్స న హోతీతి పటిజగ్గనట్ఠానే ఓదిస్సకం కత్వా దిన్నత్తా. తేనాహ ‘‘పలిబోధజగ్గనం నామ హోతీ’’తిఆది. యది ఏవం సబ్బేన సబ్బం సారణీయధమ్మపూరకస్స ఓదిస్సకదానం న వట్టతీతి? నో న వట్టతి యుత్తట్ఠానేతి దస్సేన్తో ‘‘తేన పనా’’తిఆదిమాహ. గిలానాదీనం ఓదిస్సకం కత్వా దానం అప్పటివిభాగపక్ఖికం ‘‘అసుకస్స న దస్సామీ’’తి పటిక్ఖేపస్స అభావతో. బ్యతిరేకప్పధానో హి పటివిభాగో. తేనాహ ‘‘అవసేస’’న్తిఆది. అదాతుమ్పీతి పి-సద్దేన దాతుమ్పి వట్టతీతి దస్సేతి, తఞ్చ ఖో కరుణాయనవసేన, న వత్తపూరణవసేన.

    Imaṃ pana sāraṇīyadhammanti imaṃ catutthaṃ saritabbayuttadhammaṃ. Na hi…pe… gaṇhanti, tasmā sādhāraṇabhogitā eva dussīlassa natthīti ārambhopi tāva na sambhavati, kuto pūraṇanti adhippāyo. ‘‘Parisuddhasīlo’’ti iminā lābhassa dhammikabhāvaṃ dasseti. ‘‘Vattaṃ akhaṇḍento’’ti iminā appaṭivibhattabhogitaṃ, sādhāraṇabhogitañca dasseti. Sati pana tadubhaye sāraṇīyadhammo pūrito eva hotīti āha ‘‘pūretī’’ti. ‘‘Odissakaṃkatvā’’ti etena anodissakaṃ katvā pituno, ācariyupajjhāyādīnaṃ vā therāsanato paṭṭhāya dentassa sāraṇīyadhammoyeva hotīti. Sāraṇīyadhammo panassa na hotīti paṭijagganaṭṭhāne odissakaṃ katvā dinnattā. Tenāha ‘‘palibodhajagganaṃ nāma hotī’’tiādi. Yadi evaṃ sabbena sabbaṃ sāraṇīyadhammapūrakassa odissakadānaṃ na vaṭṭatīti? No na vaṭṭati yuttaṭṭhāneti dassento ‘‘tena panā’’tiādimāha. Gilānādīnaṃ odissakaṃ katvā dānaṃ appaṭivibhāgapakkhikaṃ ‘‘asukassa na dassāmī’’ti paṭikkhepassa abhāvato. Byatirekappadhāno hi paṭivibhāgo. Tenāha ‘‘avasesa’’ntiādi. Adātumpīti pi-saddena dātumpi vaṭṭatīti dasseti, tañca kho karuṇāyanavasena, na vattapūraṇavasena.

    సుసిక్ఖితాయాతి సారణీయధమ్మపూరణవిధిమ్హి సుట్ఠు సిక్ఖితాయ, సుకుసలాయాతి అత్థో. ఇదాని తస్సా కోసల్లం దస్సేతుం ‘‘సుసిక్ఖితాయ హీ’’తిఆది వుత్తం. ‘‘ద్వాదసహి వస్సేహి పూరతి, న తతో ఓర’’న్తి ఇమినా తస్స దుప్పూరణం దస్సేతి. తథా హి సో మహప్ఫలో మహానిసంసో, దిట్ఠధమ్మికేహిపి తావ గరుతరేహి ఫలానిసంసేహి చ అనుగతో. తంసమఙ్గీ చ పుగ్గలో విసేసలాభీ అరియపుగ్గలో వియ లోకే అచ్ఛరియబ్భుతధమ్మసమన్నాగతో హోతి. తథా హి సో దుప్పజహం దానమయస్స, సీలమయస్స చ పుఞ్ఞస్స పటిపక్ఖధమ్మం సుదూరే విక్ఖమ్భితం కత్వా సువిసుద్ధేన చేతసా లోకే పాకటో పఞ్ఞాతో హుత్వా విహరతి, తస్సిమమత్థం బ్యతిరేకతో, అన్వయతో చ విభావేతుం ‘‘సచే హీ’’తిఆది వుత్తం, తం సువిఞ్ఞేయ్యమేవ.

    Susikkhitāyāti sāraṇīyadhammapūraṇavidhimhi suṭṭhu sikkhitāya, sukusalāyāti attho. Idāni tassā kosallaṃ dassetuṃ ‘‘susikkhitāya hī’’tiādi vuttaṃ. ‘‘Dvādasahi vassehi pūrati, na tato ora’’nti iminā tassa duppūraṇaṃ dasseti. Tathā hi so mahapphalo mahānisaṃso, diṭṭhadhammikehipi tāva garutarehi phalānisaṃsehi ca anugato. Taṃsamaṅgī ca puggalo visesalābhī ariyapuggalo viya loke acchariyabbhutadhammasamannāgato hoti. Tathā hi so duppajahaṃ dānamayassa, sīlamayassa ca puññassa paṭipakkhadhammaṃ sudūre vikkhambhitaṃ katvā suvisuddhena cetasā loke pākaṭo paññāto hutvā viharati, tassimamatthaṃ byatirekato, anvayato ca vibhāvetuṃ ‘‘sace hī’’tiādi vuttaṃ, taṃ suviññeyyameva.

    ఇదాని యే సమ్పరాయికే, దిట్ఠధమ్మికే చ ఆనిసంసే దస్సేతుం ‘‘ఏవ’’న్తిఆది వుత్తం. నేవ ఇస్సా, న మచ్ఛరియం హోతి చిరకాలభావనాయ విధుతభావతో. మనుస్సానం పియో హోతి పరిచ్చాగసీలతాయ విసుద్ధత్తా. తేనాహ ‘‘దదం పియో హోతి భజన్తి నం బహూ’’తిఆది (అ॰ ని॰ ౫.౩౪). సులభపచ్చయో హోతి దానవసేన ఉళారజ్ఝాసయానం పచ్చయలాభస్స ఇధానిసంసభావతో దానస్స. పత్తగతం అస్స దియ్యమానం న ఖీయతి పత్తగతవసేన ద్వాదసవస్సికస్స మహాపత్తస్స అవిచ్ఛేదేన పూరితత్తా. అగ్గభణ్డం లభతి దేవసికం దక్ఖిణేయ్యానం అగ్గతో పట్ఠాయ దానస్స దిన్నత్తా. భయేవా…పే॰… ఆపజ్జన్తి దేయ్యపటిగ్గాహకవికప్పం అకత్వా అత్తని నిరపేక్ఖచిత్తేన చిరకాలం దానపూరతాయ పసాదితచిత్తత్తా.

    Idāni ye samparāyike, diṭṭhadhammike ca ānisaṃse dassetuṃ ‘‘eva’’ntiādi vuttaṃ. Neva issā, na macchariyaṃ hoti cirakālabhāvanāya vidhutabhāvato. Manussānaṃ piyo hoti pariccāgasīlatāya visuddhattā. Tenāha ‘‘dadaṃ piyo hoti bhajanti naṃ bahū’’tiādi (a. ni. 5.34). Sulabhapaccayo hoti dānavasena uḷārajjhāsayānaṃ paccayalābhassa idhānisaṃsabhāvato dānassa. Pattagataṃ assa diyyamānaṃna khīyati pattagatavasena dvādasavassikassa mahāpattassa avicchedena pūritattā. Aggabhaṇḍaṃ labhati devasikaṃ dakkhiṇeyyānaṃ aggato paṭṭhāya dānassa dinnattā. Bhayevā…pe… āpajjanti deyyapaṭiggāhakavikappaṃ akatvā attani nirapekkhacittena cirakālaṃ dānapūratāya pasāditacittattā.

    తత్రాతి తేసు ఆనిసంసేసు విభావేతబ్బేసు. ఇమాని తం దీపనాని వత్థూని కారణాని. అలభన్తాపీతి అమహాపుఞ్ఞతాయ న లాభినో సమానాపి. భిక్ఖాచారమగ్గసభాగన్తి సభాగం తబ్భాగియం భిక్ఖాచారమగ్గం జానన్తి.

    Tatrāti tesu ānisaṃsesu vibhāvetabbesu. Imāni taṃ dīpanāni vatthūni kāraṇāni. Alabhantāpīti amahāpuññatāya na lābhino samānāpi. Bhikkhācāramaggasabhāganti sabhāgaṃ tabbhāgiyaṃ bhikkhācāramaggaṃ jānanti.

    అనుత్తరిమనుస్సధమ్మత్తా, థేరానం సంసయవినోదనత్థఞ్చ ‘‘సారణీయధమ్మో మే భన్తే పూరితో’’తి ఆహ. తథా హి దుతియవత్థుస్మిమ్పి థేరేన అత్తా పకాసితో. మనుస్సానం పియతాయ, సులభపచ్చయతాయపి ఇదం వత్థుమేవ. పత్తగతాఖీయనస్స పన విసేసం విభావనతో ‘‘ఇదం తావ…పే॰… ఏత్థ వత్థు’’న్తి వుత్తం.

    Anuttarimanussadhammattā, therānaṃ saṃsayavinodanatthañca ‘‘sāraṇīyadhammo me bhante pūrito’’ti āha. Tathā hi dutiyavatthusmimpi therena attā pakāsito. Manussānaṃ piyatāya, sulabhapaccayatāyapi idaṃ vatthumeva. Pattagatākhīyanassa pana visesaṃ vibhāvanato ‘‘idaṃ tāva…pe… ettha vatthu’’nti vuttaṃ.

    గిరిభణ్డమహాపూజాయాతి చేతియగిరిమ్హి సకలలఙ్కాదీపే, యోజనప్పమాణే సముద్దే చ నావాసఙ్ఘాటాదికే ఠపేత్వా దీపపుప్ఫగన్ధాదీహి కరియమానమహాపూజాయం. పరియాయేనపీతి లేసేనపి. అనుచ్ఛవికన్తి సారణీయధమ్మపూరణతోపి ఇదం యథాభూతప్పవేదనం తుమ్హాకం అనుచ్ఛవికన్తి అత్థో.

    Giribhaṇḍamahāpūjāyāti cetiyagirimhi sakalalaṅkādīpe, yojanappamāṇe samudde ca nāvāsaṅghāṭādike ṭhapetvā dīpapupphagandhādīhi kariyamānamahāpūjāyaṃ. Pariyāyenapīti lesenapi. Anucchavikanti sāraṇīyadhammapūraṇatopi idaṃ yathābhūtappavedanaṃ tumhākaṃ anucchavikanti attho.

    అనారోచేత్వావ పలాయింసు చోరభయేన. ‘‘అత్తనో దుజ్జీవికాయా’’తి చ వదన్తి.

    Anārocetvāva palāyiṃsu corabhayena. ‘‘Attano dujjīvikāyā’’ti ca vadanti.

    వట్టిస్సతీతి కప్పిస్సతి. థేరీ సారణీయధమ్మపూరికా అహోసి, థేరస్స పన సీలతేజేనేవ దేవతా ఉస్సుక్కం ఆపజ్జి.

    Vaṭṭissatīti kappissati. Therī sāraṇīyadhammapūrikā ahosi, therassa pana sīlatejeneva devatā ussukkaṃ āpajji.

    నత్థి ఏతేసం ఖణ్డన్తి అఖణ్డాని. తం పన నేసం ఖణ్డం దస్సేతుం ‘‘యస్సా’’తిఆది వుత్తం. తత్థ ఉపసమ్పన్నసీలానం ఉద్దేసక్కమేన ఆది అన్తా వేదితబ్బా. తేనాహ ‘‘సత్తసూ’’తిఆది. అనుపసమ్పన్నసీలానం పన సమాదానక్కమేనపి ఆది అన్తా లబ్భన్తి. పరియన్తే ఛిన్నసాటకో వియాతి వత్థన్తే, దసన్తే వా ఛిన్నవత్థం వియ, విసదిసూదాహరణం చేతం ‘‘అఖణ్డానీ’’తి ఇమస్స అధిగతత్తా. ఏవం సేసానిపి ఉదాహరణాని. ఖణ్డితభిన్నతా ఖణ్డం, తం ఏతస్స అత్థీతి ఖణ్డం, సీలం. ‘‘ఛిద్ద’’న్తిఆదీసుపి ఏసేవ నయో. వేమజ్ఝే భిన్నం వినివిజ్ఝనవసేన విసభాగవణ్ణేన గావీ వియాతి సమ్బన్ధో. సబలరహితాని అసబలాని. తథా అకమ్మాసాని. సీలస్స తణ్హాదాసబ్యతో మోచనం వివట్టూపనిస్సయభావాపాదనం. యస్మా చ తంసమఙ్గీపుగ్గలో సేరీ సయంవసీ భుజిస్సో నామ హోతి, తస్మాపి భుజిస్సాని. తేనేవాహ ‘‘భుజిస్సభావకారణతో భుజిస్సానీ’’తి. సుపరిసుద్ధభావేన పాసంసత్తా విఞ్ఞుపసత్థాని. ఇమినాహం సీలేన దేవో వా భవేయ్యం, దేవఞ్ఞతరో వా, తత్థ ‘‘నిచ్చో ధువో సస్సతో’’తి, ‘‘సీలేన సుద్ధీ’’తి చ ఏవం ఆదినా తణ్హాదిట్ఠీహి అపరామట్ఠత్తా. ‘‘అయం తే సీలేసు దోసో’’తి చతూసుపి విపత్తీసు యాయ కాయచి విపత్తియా దస్సనేన పరామట్ఠుం అనుద్ధంసేతుం. సమాధిసంవత్తనప్పయోజనాని సమాధిసంవత్తనికాని.

    Natthi etesaṃ khaṇḍanti akhaṇḍāni. Taṃ pana nesaṃ khaṇḍaṃ dassetuṃ ‘‘yassā’’tiādi vuttaṃ. Tattha upasampannasīlānaṃ uddesakkamena ādi antā veditabbā. Tenāha ‘‘sattasū’’tiādi. Anupasampannasīlānaṃ pana samādānakkamenapi ādi antā labbhanti. Pariyante chinnasāṭako viyāti vatthante, dasante vā chinnavatthaṃ viya, visadisūdāharaṇaṃ cetaṃ ‘‘akhaṇḍānī’’ti imassa adhigatattā. Evaṃ sesānipi udāharaṇāni. Khaṇḍitabhinnatā khaṇḍaṃ, taṃ etassa atthīti khaṇḍaṃ, sīlaṃ. ‘‘Chidda’’ntiādīsupi eseva nayo. Vemajjhe bhinnaṃ vinivijjhanavasena visabhāgavaṇṇena gāvī viyāti sambandho. Sabalarahitāni asabalāni. Tathā akammāsāni. Sīlassa taṇhādāsabyato mocanaṃ vivaṭṭūpanissayabhāvāpādanaṃ. Yasmā ca taṃsamaṅgīpuggalo serī sayaṃvasī bhujisso nāma hoti, tasmāpi bhujissāni. Tenevāha ‘‘bhujissabhāvakāraṇatobhujissānī’’ti. Suparisuddhabhāvena pāsaṃsattā viññupasatthāni. Imināhaṃ sīlena devo vā bhaveyyaṃ, devaññataro vā, tattha ‘‘nicco dhuvo sassato’’ti, ‘‘sīlena suddhī’’ti ca evaṃ ādinā taṇhādiṭṭhīhi aparāmaṭṭhattā. ‘‘Ayaṃ te sīlesu doso’’ti catūsupi vipattīsu yāya kāyaci vipattiyā dassanena parāmaṭṭhuṃ anuddhaṃsetuṃ. Samādhisaṃvattanappayojanāni samādhisaṃvattanikāni.

    సమానభావూపగతసీలాతి సీలసమ్పత్తియా సమానభావం ఉపగతసీలా సభాగవుత్తికా. కామం పుథుజ్జనానఞ్చ చతుపారిసుద్ధిసీలే నానత్తం న సియా, తం పన న ఏకన్తికం, ఇదం ఏకన్తికం నియతభావతోతి ఆహ ‘‘నత్థి మగ్గసీలే నానత్త’’న్తి. తం సన్ధాయేతం వుత్తన్తి మగ్గసీలం సన్ధాయ ఏతం ‘‘యాని తాని సీలానీ’’తిఆది వుత్తం.

    Samānabhāvūpagatasīlāti sīlasampattiyā samānabhāvaṃ upagatasīlā sabhāgavuttikā. Kāmaṃ puthujjanānañca catupārisuddhisīle nānattaṃ na siyā, taṃ pana na ekantikaṃ, idaṃ ekantikaṃ niyatabhāvatoti āha ‘‘natthi maggasīle nānatta’’nti. Taṃ sandhāyetaṃ vuttanti maggasīlaṃ sandhāya etaṃ ‘‘yāni tāni sīlānī’’tiādi vuttaṃ.

    యాయన్తి యా అయం మయ్హఞ్చేవ తుమ్హాకఞ్చ పచ్చక్ఖభూతా . దిట్ఠీతి మగ్గసమ్మాదిట్ఠి. నిద్దోసాతి నిధుతదోసా, సముచ్ఛిన్నరాగాదిపాపధమ్మాతి అత్థో. నియ్యాతీతి వట్టదుక్ఖతో నిస్సరతి నిగచ్ఛతి. సయం నియ్యన్తస్సేవ హి ‘‘తంసమఙ్గీపుగ్గలం వట్టదుక్ఖతో నియ్యాపేతీ’’తి వుచ్చతి. యా సత్థు అనుసిట్ఠి, తం కరోతీతి తక్కరో, తస్స, యథానుసిట్ఠం పటిపజ్జనకస్సాతి అత్థో. సమానదిట్ఠిభావన్తి సదిసదిట్ఠిభావం సచ్చసమ్పటివేధేన అభిన్నదిట్ఠిభావం. వుద్ధియేవాతి అరియవినయే గుణేహి వుడ్ఢియేవ, నో పరిహానీతి అయం అపరిహానియధమ్మదేసనా అత్తనోపి సాసనస్స అద్ధనియతం ఆకఙ్ఖన్తేన భగవతా ఇధ దేసితా.

    Yāyanti yā ayaṃ mayhañceva tumhākañca paccakkhabhūtā . Diṭṭhīti maggasammādiṭṭhi. Niddosāti nidhutadosā, samucchinnarāgādipāpadhammāti attho. Niyyātīti vaṭṭadukkhato nissarati nigacchati. Sayaṃ niyyantasseva hi ‘‘taṃsamaṅgīpuggalaṃ vaṭṭadukkhato niyyāpetī’’ti vuccati. Yā satthu anusiṭṭhi, taṃ karotīti takkaro, tassa, yathānusiṭṭhaṃ paṭipajjanakassāti attho. Samānadiṭṭhibhāvanti sadisadiṭṭhibhāvaṃ saccasampaṭivedhena abhinnadiṭṭhibhāvaṃ. Vuddhiyevāti ariyavinaye guṇehi vuḍḍhiyeva, no parihānīti ayaṃ aparihāniyadhammadesanā attanopi sāsanassa addhaniyataṃ ākaṅkhantena bhagavatā idha desitā.

    ౧౪౨. ఆసన్నపరినిబ్బానత్తాతి కతిపయమాసాధికేన సంవచ్ఛరమత్తేన పరినిబ్బానం భవిస్సతీతి కత్వా వుత్తం. ఏతంయేవాతి ‘‘ఇతి సీల’’న్తిఆదికంయేవ ఇతి సీలన్తి ఏత్థ ఇతి-సద్దో పకారత్థో, పరిమాణత్థో చ ఏకజ్ఝం కత్వా గహితోతి ఆహ ‘‘ఏవం సీలం ఏత్తకం సీల’’న్తి. ఏవం సీలన్తి ఏవం పభేదం సీలం. ఏత్తకన్తి ఏతం పరమం, న ఇతో భియ్యో. చతుపారిసుద్ధిసీలన్తి మగ్గస్స సమ్భారభూతం లోకియచతుపారిసుద్ధిసీలం. చిత్తేకగ్గతా సమాధీతి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. యస్మిం సీలే ఠత్వాతి యస్మిం లోకుత్తరకుసలస్స పదట్ఠానభూతే ‘‘పుబ్బేవ ఖో పనస్స కాయకమ్మం వచీకమ్మం ఆజీవో సుపరిసుద్ధో హోతీ’’తి (మ॰ ని॰ ౩.౪౩౧; కథా॰ ౮౭౪) ఏవం వుత్తసీలే పతిట్ఠాయ. ఏసోతి మగ్గఫలసమాధి. పరిభావితోతి తేన సీలేన సబ్బసో భావితో సమ్భావితో. మహప్ఫలో హోతి మహానిసంసోతి మగ్గసమాధి తావ సామఞ్ఞఫలేహి మహప్ఫలో, వట్టదుక్ఖవూపసమేన మహానిసంసో. ఇతరో పటిప్పస్సద్ధిప్పహానేన మహప్ఫలో, నిబ్బుతిసుఖుప్పత్తియా మహానిసంసో. యమ్హి సమాధిమ్హి ఠత్వాతి యస్మిం లోకుత్తరకుసలస్స పదట్ఠానభూతే పాదకజ్ఝానసమాధిమ్హి చేవ వుట్ఠానగామినిసమాధిమ్హి చ ఠత్వా. సాతి మగ్గఫలపఞ్ఞా. తేన పరిభావితాతి తేన యథావుత్తసమాధినా సబ్బసో భావితా పరిభావితా. మహప్ఫలమహానిసంసతా సమాధిమ్హి వుత్తనయేన వేదితబ్బా. అపి చ తే బోజ్ఝఙ్గమగ్గఙ్గఝానఙ్గప్పభేదహేతుతాయ మహప్ఫలా సత్తదక్ఖిణేయ్యపుగ్గలవిభాగహేతుతాయ మహానిసంసాతి వేదితబ్బా. యాయ పఞ్ఞాయ ఠత్వాతి యాయం విపస్సనాపఞ్ఞాయం, సమాధివిపస్సనాపఞ్ఞాయం వా ఠత్వా. సమథయానికస్స హి సమాధిసహగతాపి పఞ్ఞా మగ్గాధిగమాయ విసేసపచ్చయో హోతియేవ. సమ్మదేవాతి సుట్ఠుయేవ యథా ఆసవానం లేసోపి నావసిస్సతి, ఏవం సబ్బసో ఆసవేహి విముచ్చతి. అగ్గమగ్గక్ఖణఞ్హి సన్ధాయేతం వుత్తం.

    142.Āsannaparinibbānattāti katipayamāsādhikena saṃvaccharamattena parinibbānaṃ bhavissatīti katvā vuttaṃ. Etaṃyevāti ‘‘iti sīla’’ntiādikaṃyeva iti sīlanti ettha iti-saddo pakārattho, parimāṇattho ca ekajjhaṃ katvā gahitoti āha ‘‘evaṃ sīlaṃ ettakaṃ sīla’’nti. Evaṃ sīlanti evaṃ pabhedaṃ sīlaṃ. Ettakanti etaṃ paramaṃ, na ito bhiyyo. Catupārisuddhisīlanti maggassa sambhārabhūtaṃ lokiyacatupārisuddhisīlaṃ. Cittekaggatā samādhīti etthāpi eseva nayo. Yasmiṃ sīle ṭhatvāti yasmiṃ lokuttarakusalassa padaṭṭhānabhūte ‘‘pubbeva kho panassa kāyakammaṃ vacīkammaṃ ājīvo suparisuddho hotī’’ti (ma. ni. 3.431; kathā. 874) evaṃ vuttasīle patiṭṭhāya. Esoti maggaphalasamādhi. Paribhāvitoti tena sīlena sabbaso bhāvito sambhāvito. Mahapphalo hoti mahānisaṃsoti maggasamādhi tāva sāmaññaphalehi mahapphalo, vaṭṭadukkhavūpasamena mahānisaṃso. Itaro paṭippassaddhippahānena mahapphalo, nibbutisukhuppattiyā mahānisaṃso. Yamhi samādhimhiṭhatvāti yasmiṃ lokuttarakusalassa padaṭṭhānabhūte pādakajjhānasamādhimhi ceva vuṭṭhānagāminisamādhimhi ca ṭhatvā. ti maggaphalapaññā. Tena paribhāvitāti tena yathāvuttasamādhinā sabbaso bhāvitā paribhāvitā. Mahapphalamahānisaṃsatā samādhimhi vuttanayena veditabbā. Api ca te bojjhaṅgamaggaṅgajhānaṅgappabhedahetutāya mahapphalā sattadakkhiṇeyyapuggalavibhāgahetutāya mahānisaṃsāti veditabbā. Yāya paññāya ṭhatvāti yāyaṃ vipassanāpaññāyaṃ, samādhivipassanāpaññāyaṃ vā ṭhatvā. Samathayānikassa hi samādhisahagatāpi paññā maggādhigamāya visesapaccayo hotiyeva. Sammadevāti suṭṭhuyeva yathā āsavānaṃ lesopi nāvasissati, evaṃ sabbaso āsavehi vimuccati. Aggamaggakkhaṇañhi sandhāyetaṃ vuttaṃ.

    ౧౪౩. లోకియత్థసద్దానం వియ అభిరన్త-సద్దస్స సిద్ధి దట్ఠబ్బా. అభిరన్తం అభిరతం అభిరతీతి హి అత్థతో ఏకం. అభిరన్త-సద్దో చాయం అభిరుచిపరియాయో, న అస్సాదపరియాయో. అస్సాదవసేన హి కత్థచి వసన్తస్స అస్సాదవత్థువిగమేన సియా తస్స తత్థ అనభిరతి, యదిదం ఖీణాసవానం నత్థి, పగేవ బుద్ధానన్తి ఆహ ‘‘బుద్ధానం…పే॰… నత్థీ’’తి. అభిరతివసేన కత్థచి వసిత్వా తదభావతో అఞ్ఞత్థ గమనం నామ బుద్ధానం నత్థి. వేనేయ్యవినయనత్థం పన కత్థచి వసిత్వా తస్మిం సిద్ధే వేనేయ్యవినయనత్థమేవ తతో అఞ్ఞత్థ గచ్ఛన్తి, అయమేత్థ యథారుచి. ఆయామాతి ఏత్థ -సద్దో ‘‘ఆగచ్ఛా’’తి ఇమినా సమానత్థోతి ఆహ ‘‘ఏహి యామా’’తి. అయామాతి పన పాఠే -కారో నిపాతమత్తం. సన్తికావచరత్తా థేరం ఆలపతి, న పన తదా సత్థు సన్తికే వసన్తానం భిక్ఖూనం అభావతో. అపరిచ్ఛిన్నగణనో హి తదా భగవతో సన్తికే భిక్ఖుసఙ్ఘో . తేనాహ ‘‘మహతా భిక్ఖుసఙ్ఘేన సద్ధి’’న్తి. అమ్బలట్ఠికాగమనన్తి అమ్బలట్ఠికాగమనపటిసంయుత్తపాఠమాహ. పాటలిగమనేతి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. ఉత్తానమేవ అనన్తరం, హేట్ఠా చ సంవణ్ణితరూపత్తా.

    143. Lokiyatthasaddānaṃ viya abhiranta-saddassa siddhi daṭṭhabbā. Abhirantaṃ abhirataṃ abhiratīti hi atthato ekaṃ. Abhiranta-saddo cāyaṃ abhirucipariyāyo, na assādapariyāyo. Assādavasena hi katthaci vasantassa assādavatthuvigamena siyā tassa tattha anabhirati, yadidaṃ khīṇāsavānaṃ natthi, pageva buddhānanti āha ‘‘buddhānaṃ…pe… natthī’’ti. Abhirativasena katthaci vasitvā tadabhāvato aññattha gamanaṃ nāma buddhānaṃ natthi. Veneyyavinayanatthaṃ pana katthaci vasitvā tasmiṃ siddhe veneyyavinayanatthameva tato aññattha gacchanti, ayamettha yathāruci. Āyāmāti ettha ā-saddo ‘‘āgacchā’’ti iminā samānatthoti āha ‘‘ehi yāmā’’ti. Ayāmāti pana pāṭhe a-kāro nipātamattaṃ. Santikāvacarattā theraṃ ālapati, na pana tadā satthu santike vasantānaṃ bhikkhūnaṃ abhāvato. Aparicchinnagaṇano hi tadā bhagavato santike bhikkhusaṅgho . Tenāha ‘‘mahatā bhikkhusaṅghena saddhi’’nti. Ambalaṭṭhikāgamananti ambalaṭṭhikāgamanapaṭisaṃyuttapāṭhamāha. Pāṭaligamaneti etthāpi eseva nayo. Uttānameva anantaraṃ, heṭṭhā ca saṃvaṇṇitarūpattā.

    సారిపుత్తసీహనాదవణ్ణనా

    Sāriputtasīhanādavaṇṇanā

    ౧౪౫. ‘‘ఆయస్మా సారిపుత్తో’’తిఆది పాఠజాతం. సమ్పసాదనీయేతి సమ్పసాదనీయసుత్తే (దీ॰ ని॰ ౩.౧౪౧) విత్థారితం పోరాణట్ఠకథాయం, తస్మా మయమ్పి తత్థేవ నం అత్థతో విత్థారయిస్సామాతి అధిప్పాయో.

    145.‘‘Āyasmā sāriputto’’tiādi pāṭhajātaṃ. Sampasādanīyeti sampasādanīyasutte (dī. ni. 3.141) vitthāritaṃ porāṇaṭṭhakathāyaṃ, tasmā mayampi tattheva naṃ atthato vitthārayissāmāti adhippāyo.

    దుస్సీలఆదీనవవణ్ణనా

    Dussīlaādīnavavaṇṇanā

    ౧౪౮. ఆగన్త్వా వసన్తి ఏత్థ ఆగన్తుకాతి ఆవసథో, తదేవ అగారన్తి ఆహ ‘‘ఆవసథాగారన్తి ఆగన్తుకానం ఆవసథగేహ’’న్తి. ద్విన్నం రాజూనన్తి లిచ్ఛవిరాజమగధరాజూనం. సహాయకాతి సేవకా. కులానీతి కుటుమ్బికే. సన్థతన్తి సన్థరి, సబ్బం సన్థరి సబ్బసన్థరి, తం సబ్బసన్థరిం. భావనపుంసకనిద్దేసో చాయం. తేనాహ ‘‘యథా సబ్బం సన్థతం హోతి, ఏవ’’న్తి.

    148. Āgantvā vasanti ettha āgantukāti āvasatho, tadeva agāranti āha ‘‘āvasathāgāranti āgantukānaṃ āvasathageha’’nti. Dvinnaṃrājūnanti licchavirājamagadharājūnaṃ. Sahāyakāti sevakā. Kulānīti kuṭumbike. Santhatanti santhari, sabbaṃ santhari sabbasanthari, taṃ sabbasanthariṃ. Bhāvanapuṃsakaniddeso cāyaṃ. Tenāha ‘‘yathā sabbaṃ santhataṃ hoti, eva’’nti.

    ౧౪౯. దుస్సీలోతి ఏత్థ దు-సద్దో అభావత్థో ‘‘దుప్పఞ్ఞో’’తిఆదీసు (మ॰ ని॰ ౧.౪౪౯; అ॰ ని॰ ౫.౧౦) వియ, న గరహత్థోతి ఆహ ‘‘అసీలో నిస్సీలో’’తి. భిన్నసంవరోతి ఏత్థ యో సమాదిన్నసీలో కేనచి కారణేన సీలభేదం పత్తో, సో తావ భిన్నసంవరో హోతి. యో పన సబ్బేన సబ్బం అసమాదిన్నసీలో ఆచారహీనో, సో కథం భిన్నసంవరో నామ హోతీతి? సోపి సాధుసమాచారస్స పరిహానియస్స భేదితత్తా భిన్నసంవరో ఏవ నామ. విస్సట్ఠసంవరో సంవరరహితోతి హి వుత్తం హోతి.

    149.Dussīloti ettha du-saddo abhāvattho ‘‘duppañño’’tiādīsu (ma. ni. 1.449; a. ni. 5.10) viya, na garahatthoti āha ‘‘asīlo nissīlo’’ti. Bhinnasaṃvaroti ettha yo samādinnasīlo kenaci kāraṇena sīlabhedaṃ patto, so tāva bhinnasaṃvaro hoti. Yo pana sabbena sabbaṃ asamādinnasīlo ācārahīno, so kathaṃ bhinnasaṃvaro nāma hotīti? Sopi sādhusamācārassa parihāniyassa bheditattā bhinnasaṃvaro eva nāma. Vissaṭṭhasaṃvaro saṃvararahitoti hi vuttaṃ hoti.

    తం తం సిప్పట్ఠానం. మాఘాతకాలేతి ‘‘మా ఘాతేథ పాణినో’’తి ఏవం మాఘాతాతి ఘోసనం ఘోసితదివసే.

    Taṃ taṃ sippaṭṭhānaṃ. Māghātakāleti ‘‘mā ghātetha pāṇino’’ti evaṃ māghātāti ghosanaṃ ghositadivase.

    అబ్భుగ్గచ్ఛతి పాపకో కిత్తిసద్దో.

    Abbhuggacchati pāpako kittisaddo.

    అజ్ఝాసయేన మఙ్కు హోతియేవ విప్పటిసారిభావతో.

    Ajjhāsayena maṅku hotiyeva vippaṭisāribhāvato.

    తస్సాతి దుస్సీలస్స. సమాదాయ పవత్తిట్ఠానన్తి ఉట్ఠాయ సముట్ఠాయ కతకారణం. ఆపాథం ఆగచ్ఛతీతి తం మనసో ఉపట్ఠాతి. ఉమ్మీలేత్వా ఇధలోకన్తి ఉమ్మీలనకాలే అత్తనో పుత్తదారాదిదస్సనవసేన ఇధ లోకం పస్సతి. నిమీలేత్వా పరలోకన్తి నిమీలనకాలే గతినిమిత్తుపట్ఠానవసేన పరలోకం పస్సతి. తేనాహ ‘‘చత్తారో అపాయా’’తిఆది. పఞ్చమపదన్తి ‘‘కాయస్స భేదా’’తిఆదినా వుత్తో పఞ్చమో ఆదీనవకోట్ఠాసో.

    Tassāti dussīlassa. Samādāya pavattiṭṭhānanti uṭṭhāya samuṭṭhāya katakāraṇaṃ. Āpāthaṃ āgacchatīti taṃ manaso upaṭṭhāti. Ummīletvā idhalokanti ummīlanakāle attano puttadārādidassanavasena idha lokaṃ passati. Nimīletvā paralokanti nimīlanakāle gatinimittupaṭṭhānavasena paralokaṃ passati. Tenāha ‘‘cattāro apāyā’’tiādi. Pañcamapadanti ‘‘kāyassa bhedā’’tiādinā vutto pañcamo ādīnavakoṭṭhāso.

    సీలవన్తఆనిసంసవణ్ణనా

    Sīlavantaānisaṃsavaṇṇanā

    ౧౫౦. వుత్తవిపరియాయేనాతి వుత్తాయ ఆదీనవకథాయ విపరియాయేన. ‘‘అప్పమత్తో తం తం కసివాణిజ్జాదిం యథాకాలం సమ్పాదేతుం సక్కోతీ’’తిఆదినా ‘‘పాసంసం సీలమస్స అత్థీతి సీలవా. సీలసమ్పన్నోతి సీలేన సమన్నాగతో. సమ్పన్నసీలో’’తి ఏవమాదికం పన అత్థవచనం సుకరన్తి అనామట్ఠం.

    150.Vuttavipariyāyenāti vuttāya ādīnavakathāya vipariyāyena. ‘‘Appamatto taṃ taṃ kasivāṇijjādiṃ yathākālaṃ sampādetuṃ sakkotī’’tiādinā ‘‘pāsaṃsaṃ sīlamassa atthīti sīlavā. Sīlasampannoti sīlena samannāgato. Sampannasīlo’’ti evamādikaṃ pana atthavacanaṃ sukaranti anāmaṭṭhaṃ.

    ౧౫౧. పాళిముత్తకాయాతి సఙ్గీతిఅనారుళ్హాయ ధమ్మికథాయ. తత్థేవాతి ఆవసథాగారే ఏవ.

    151.Pāḷimuttakāyāti saṅgītianāruḷhāya dhammikathāya. Tatthevāti āvasathāgāre eva.

    పాటలిపుత్తనగరమాపనవణ్ణనా

    Pāṭaliputtanagaramāpanavaṇṇanā

    ౧౫౨. ఇస్సరియమత్తాయాతి ఇస్సరియప్పమాణేన, ఇస్సరియేన చేవ విత్తూపకరణేన చాతి ఏవం వా అత్థో దట్ఠబ్బో. ఉపభోగూపకరణానిపి హి లోకే ‘‘మత్తా’’తి వుచ్చన్తి. పాటలిగామం నగరం కత్వాతి పుబ్బే ‘‘పాటలిగామో’’తి లద్ధనామం ఠానం ఇదాని నగరం కత్వా. మాపేన్తీతి పతిట్ఠాపేన్తి. ఆయముఖపచ్ఛిన్దనత్థన్తి ఆయద్వారానం ఉపచ్ఛేదనాయ. ‘‘సహస్ససేవా’’తి వా పాఠో, సహస్ససో ఏవ. తేనాహ ‘‘ఏకేకవగ్గవసేన సహస్సం సహస్సం హుత్వా’’తి. ఘరవత్థూనీతి ఘరపతిట్ఠాపనట్ఠానాని. చిత్తాని నమన్తీతి తంతందేవతానుభావేన తత్థ తత్థేవ చిత్తాని నమన్తి వత్థువిజ్జాపాఠకానం, యత్థ యత్థ తాహి వత్థూని పరిగ్గహితాని. సిప్పానుభావేనాతి సిప్పానుగతవిజ్జానుభావేన. నాగగ్గాహోతి నాగానం నివాసప్పరిగ్గహో. సేసద్వయేసుపి ఏసేవ నయో. పాసాణోతి అప్పలక్ఖణపాసాణో. ఖాణుకోతి యో కోచి ఖాణుకో . సిప్పం జప్పిత్వా తాదిసం సారమ్భట్ఠానం పరిహరిత్వా అనారమ్భే ఠానే తాహి వత్థుపరిగ్గాహికాహి దేవతాహి సద్ధిం మన్తయమానా వియ తంతంగేహాని మాపేన్తి ఉపదేసదానవసేన. నేసన్తి వత్థువిజ్జాపాఠకానం, సబ్బాసం దేవతానం. మఙ్గలం వడ్ఢాపేస్సన్తీతి మఙ్గలం బ్రూహేస్సన్తి. పణ్డితదస్సనాదీని హి ఉత్తమమఙ్గలాని. తేనాహ ‘‘అథ మయ’’న్తిఆది.

    152.Issariyamattāyāti issariyappamāṇena, issariyena ceva vittūpakaraṇena cāti evaṃ vā attho daṭṭhabbo. Upabhogūpakaraṇānipi hi loke ‘‘mattā’’ti vuccanti. Pāṭaligāmaṃ nagaraṃ katvāti pubbe ‘‘pāṭaligāmo’’ti laddhanāmaṃ ṭhānaṃ idāni nagaraṃ katvā. Māpentīti patiṭṭhāpenti. Āyamukhapacchindanatthanti āyadvārānaṃ upacchedanāya. ‘‘Sahassasevā’’ti vā pāṭho, sahassaso eva. Tenāha ‘‘ekekavaggavasena sahassaṃ sahassaṃ hutvā’’ti. Gharavatthūnīti gharapatiṭṭhāpanaṭṭhānāni. Cittāni namantīti taṃtaṃdevatānubhāvena tattha tattheva cittāni namanti vatthuvijjāpāṭhakānaṃ, yattha yattha tāhi vatthūni pariggahitāni. Sippānubhāvenāti sippānugatavijjānubhāvena. Nāgaggāhoti nāgānaṃ nivāsappariggaho. Sesadvayesupi eseva nayo. Pāsāṇoti appalakkhaṇapāsāṇo. Khāṇukoti yo koci khāṇuko . Sippaṃ jappitvā tādisaṃ sārambhaṭṭhānaṃ pariharitvā anārambhe ṭhāne tāhi vatthupariggāhikāhi devatāhi saddhiṃ mantayamānāviya taṃtaṃgehāni māpenti upadesadānavasena. Nesanti vatthuvijjāpāṭhakānaṃ, sabbāsaṃ devatānaṃ. Maṅgalaṃ vaḍḍhāpessantīti maṅgalaṃ brūhessanti. Paṇḍitadassanādīni hi uttamamaṅgalāni. Tenāha ‘‘atha maya’’ntiādi.

    సద్దో అబ్భుగ్గచ్ఛతి అవయవధమ్మేన సముదాయస్స అపదిసితబ్బతో యథా ‘‘అలఙ్కతో దేవదత్తో’’తి.

    Saddo abbhuggacchati avayavadhammena samudāyassa apadisitabbato yathā ‘‘alaṅkato devadatto’’ti.

    అరియకమనుస్సానన్తి అరియదేసవాసిమనుస్సానం. రాసివసేనేవాతి ‘‘సహస్సం సతసహస్స’’న్తిఆదినా రాసివసేనేవ, అప్పకస్స పన భణ్డస్స కయవిక్కయో అఞ్ఞత్థాపి లబ్భతేవాతి ‘‘రాసివసేనేవా’’తి వుత్తం. వాణిజాయ పథో పవత్తిట్ఠానన్తి వణిప్పథోతి పురిమవికప్పే అత్థో దుతియవికప్పే పన వాణిజానం పథో పవత్తిట్ఠానన్తి, వణిప్పథోతి ఇమమత్థం దస్సేన్తో ‘‘వాణిజానం వసనట్ఠాన’’న్తి ఆహ. భణ్డపుటే భిన్దన్తి మోచేన్తి ఏత్థాతి పుటభేదనన్తి అయమేత్థ అత్థోతి ఆహ ‘‘భణ్డపుటే…పే॰… వుత్తం హోతీ’’తి.

    Ariyakamanussānanti ariyadesavāsimanussānaṃ. Rāsivasenevāti ‘‘sahassaṃ satasahassa’’ntiādinā rāsivaseneva, appakassa pana bhaṇḍassa kayavikkayo aññatthāpi labbhatevāti ‘‘rāsivasenevā’’ti vuttaṃ. Vāṇijāya patho pavattiṭṭhānanti vaṇippathoti purimavikappe attho dutiyavikappe pana vāṇijānaṃ patho pavattiṭṭhānanti, vaṇippathoti imamatthaṃ dassento ‘‘vāṇijānaṃ vasanaṭṭhāna’’nti āha. Bhaṇḍapuṭe bhindanti mocenti etthāti puṭabhedananti ayamettha atthoti āha ‘‘bhaṇḍapuṭe…pe… vuttaṃ hotī’’ti.

    చ-కారత్థో సముచ్చయత్థో వా-సద్దో.

    Ca-kārattho samuccayattho vā-saddo.

    ౧౫౩. కాళకణ్ణీ సత్తాతి అత్తనా కణ్హధమ్మబహులతాయ పరేసఞ్చ కణ్హవిపాకానత్థనిబ్బత్తినిమిత్తతాయ ‘‘కాళకణ్ణీ’’తి లద్ధనామా పరూపద్దవకరా అప్పేసక్ఖసత్తా. న్తి భగవన్తం. పుబ్బణ్హసమయన్తి పుబ్బణ్హే ఏకం సమయం. గామప్పవిసననీహారేనాతి గామప్పవేసన నివసనాకారేన. కాయపటిబద్ధం కత్వాతి చీవరం పారుపిత్వా, పత్తం హత్థేన గహేత్వాతి అత్థో.

    153.Kāḷakaṇṇī sattāti attanā kaṇhadhammabahulatāya paresañca kaṇhavipākānatthanibbattinimittatāya ‘‘kāḷakaṇṇī’’ti laddhanāmā parūpaddavakarā appesakkhasattā. Tanti bhagavantaṃ. Pubbaṇhasamayanti pubbaṇhe ekaṃ samayaṃ. Gāmappavisananīhārenāti gāmappavesana nivasanākārena. Kāyapaṭibaddhaṃ katvāti cīvaraṃ pārupitvā, pattaṃ hatthena gahetvāti attho.

    ఏత్థాతి ఏతస్మిం వా సకప్పితప్పదేసే. సఞ్ఞతేతి సమ్మదేవ సఞ్ఞతే సుసంవుతకాయవాచాచిత్తే.

    Etthāti etasmiṃ vā sakappitappadese. Saññateti sammadeva saññate susaṃvutakāyavācācitte.

    పత్తిం దదేయ్యాతి అత్తనా పసుతం పుఞ్ఞం తాసం దేవతానం అనుప్పదజ్జేయ్య. ‘‘పూజితా’’తిఆదీసు తదేవ పత్తిదానం పూజా, అనాగతే ఏవ ఉపద్దవే ఆరక్ఖసంవిధానం పటిపూజా. ‘‘యేభుయ్యేన ఞాతిమనుస్సా ఞాతిపేతానం పత్తిదానాదినా పూజనమాననాదీని కరోన్తి ఇమే పన అఞ్ఞాతకాపి సమానా తథా కరోన్తి, తస్మా నేసం సక్కచ్చం ఆరక్ఖా సంవిధాతబ్బా’’తి అఞ్ఞమఞ్ఞం సమ్పవారేత్వా దేవతా తత్థ ఉస్సుక్కం ఆపజ్జన్తీతి దస్సేన్తో ‘‘ఇమే’’తిఆదిమాహ. బలికమ్మకరణం మాననం, సమ్పతి ఉప్పన్నపరిస్సయహరణం పటిమానన్తి దస్సేతుం ‘‘ఏతే’’తిఆది వుత్తం.

    Pattiṃ dadeyyāti attanā pasutaṃ puññaṃ tāsaṃ devatānaṃ anuppadajjeyya. ‘‘Pūjitā’’tiādīsu tadeva pattidānaṃ pūjā, anāgate eva upaddave ārakkhasaṃvidhānaṃ paṭipūjā. ‘‘Yebhuyyena ñātimanussā ñātipetānaṃ pattidānādinā pūjanamānanādīni karonti ime pana aññātakāpi samānā tathā karonti, tasmā nesaṃ sakkaccaṃ ārakkhā saṃvidhātabbā’’ti aññamaññaṃ sampavāretvā devatā tattha ussukkaṃ āpajjantīti dassento ‘‘ime’’tiādimāha. Balikammakaraṇaṃ mānanaṃ, sampati uppannaparissayaharaṇaṃ paṭimānanti dassetuṃ ‘‘ete’’tiādi vuttaṃ.

    సున్దరాని పస్సతీతి సున్దరాని ఇట్ఠాని ఏవ పస్సతి, న అనిట్ఠాని.

    Sundarāni passatīti sundarāni iṭṭhāni eva passati, na aniṭṭhāni.

    ౧౫౪. ఆణియో కోట్టేత్వాతి లహుకే దారుదణ్డే గహేత్వా కవాటఫలకే వియ అఞ్ఞమఞ్ఞం సమ్బన్ధే కాతుం ఆణియో కోట్టేత్వా. నావాసఙ్ఖేపేన కతం ఉళుమ్పం, వేళునళాదికే సఙ్ఘరిత్వా వల్లిఆదీహి కలాపవసేన బన్ధిత్వా కత్తబ్బం కుల్లం.

    154.Āṇiyo koṭṭetvāti lahuke dārudaṇḍe gahetvā kavāṭaphalake viya aññamaññaṃ sambandhe kātuṃ āṇiyo koṭṭetvā. Nāvāsaṅkhepena kataṃ uḷumpaṃ, veḷunaḷādike saṅgharitvā valliādīhi kalāpavasena bandhitvā kattabbaṃ kullaṃ.

    ఉదకట్ఠానస్సేతం అధివచనన్తి యథావుత్తస్స యస్స కస్సచి ఉదకట్ఠానస్స ఏతం ‘‘అణ్ణవ’’న్తి అధివచనం, సముద్దస్సేవాతి అధిప్పాయో. సరన్తి ఇధ నదీ అధిప్పేతా సరతి సన్దతీతి కత్వా. గమ్భీరవిత్థతన్తి అగాధట్ఠేన గమ్భీరం, సకలలోకత్తయబ్యాపితాయ విత్థతం. విసజ్జాతి అనాసజ్జ అప్పత్వా. పల్లలాని తేసం అతరణతో. వినాయేవ కుల్లేనాతి ఈదిసం ఉదకం కుల్లేన ఈదిసేన వినా ఏవ తిణ్ణా మేధావినో జనా, తణ్హాసరం పన అరియమగ్గసఙ్ఖాతం సేతుం కత్వా నిత్తిణ్ణాతి యోజనా.

    Udakaṭṭhānassetaṃ adhivacananti yathāvuttassa yassa kassaci udakaṭṭhānassa etaṃ ‘‘aṇṇava’’nti adhivacanaṃ, samuddassevāti adhippāyo. Saranti idha nadī adhippetā sarati sandatīti katvā. Gambhīravitthatanti agādhaṭṭhena gambhīraṃ, sakalalokattayabyāpitāya vitthataṃ. Visajjāti anāsajja appatvā. Pallalāni tesaṃ ataraṇato. Vināyeva kullenāti īdisaṃ udakaṃ kullena īdisena vinā eva tiṇṇā medhāvino janā, taṇhāsaraṃ pana ariyamaggasaṅkhātaṃ setuṃ katvā nittiṇṇāti yojanā.

    పఠమభాణవారవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Paṭhamabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    అరియసచ్చకథావణ్ణనా

    Ariyasaccakathāvaṇṇanā

    ౧౫౫. మహాపనాదస్స రఞ్ఞో. పాసాదకోటియం కతగామోతి పాసాదస్స పతితథుపికాయ పతిట్ఠితట్ఠానే నివిట్ఠగామో. అరియభావకరానన్తి యే పటివిజ్ఝన్తి, తేసం అరియభావకరానం నిమిత్తస్స కత్తుభావూపచారవసేనేవ వుత్తం. తచ్ఛావిపల్లాసభూతభావేన సచ్చానం. అనుబోధో పుబ్బభాగియం ఞాణం, పటివేధో మగ్గఞాణేన అభిసమయో, తత్థ యస్మా అనుబోధపుబ్బకో పటివేధో అనుబోధేన వినా న హోతి, అనుబోధోపి ఏకచ్చో పటివేధేన సమ్బన్ధో, తదుభయాభావహేతుకఞ్చ వట్టేవ సంసరణం, తస్మా వుత్తం పాళియం ‘‘అననుబోధా…పే॰… తుమ్హాకఞ్చా’’తి. పటిసన్ధిగ్గహణవసేన భవతో భవన్తరూపగమనం సన్ధావనం, అపరాపరం చవనుపపజ్జనవసేన సఞ్చరణం సంసరణన్తి ఆహ ‘‘భవతో’’తిఆది. సన్ధావితసంసరితపదానం కమ్మసాధనతం సన్ధాయాహ ‘‘మయా చ తుమ్హేహి చా’’తి పఠమవికప్పే. దుతియవికప్పే పన భావసాధనతం హదయే కత్వా ‘‘మమఞ్చేవ తుమ్హాకఞ్చా’’తి యథారుతవసేనేవ వుత్తం. నయనసమత్థాతి పాపనసమత్థా, దీఘరజ్జునా బద్ధసకుణం వియ రజ్జుహత్థో పురిసో దేసన్తరం తణ్హారజ్జునా బద్ధం సత్తసన్తానం అభిసఙ్ఖారో భవన్తరం నేతి ఏతాయాతి భవనేత్తి, తణ్హా, సా అరియమగ్గసత్థేన సుట్ఠు హతా ఛిన్నాతి భవనేత్తిసమూహతా.

    155.Mahāpanādassa rañño. Pāsādakoṭiyaṃkatagāmoti pāsādassa patitathupikāya patiṭṭhitaṭṭhāne niviṭṭhagāmo. Ariyabhāvakarānanti ye paṭivijjhanti, tesaṃ ariyabhāvakarānaṃ nimittassa kattubhāvūpacāravaseneva vuttaṃ. Tacchāvipallāsabhūtabhāvena saccānaṃ. Anubodho pubbabhāgiyaṃ ñāṇaṃ, paṭivedho maggañāṇena abhisamayo, tattha yasmā anubodhapubbako paṭivedho anubodhena vinā na hoti, anubodhopi ekacco paṭivedhena sambandho, tadubhayābhāvahetukañca vaṭṭeva saṃsaraṇaṃ, tasmā vuttaṃ pāḷiyaṃ ‘‘ananubodhā…pe… tumhākañcā’’ti. Paṭisandhiggahaṇavasena bhavato bhavantarūpagamanaṃ sandhāvanaṃ, aparāparaṃ cavanupapajjanavasena sañcaraṇaṃ saṃsaraṇanti āha ‘‘bhavato’’tiādi. Sandhāvitasaṃsaritapadānaṃ kammasādhanataṃ sandhāyāha ‘‘mayā ca tumhehi cā’’ti paṭhamavikappe. Dutiyavikappe pana bhāvasādhanataṃ hadaye katvā ‘‘mamañceva tumhākañcā’’ti yathārutavaseneva vuttaṃ. Nayanasamatthāti pāpanasamatthā, dīgharajjunā baddhasakuṇaṃ viya rajjuhattho puriso desantaraṃ taṇhārajjunā baddhaṃ sattasantānaṃ abhisaṅkhāro bhavantaraṃ neti etāyāti bhavanetti, taṇhā, sā ariyamaggasatthena suṭṭhu hatā chinnāti bhavanettisamūhatā.

    అనావత్తిధమ్మసమ్బోధిపరాయణవణ్ణనా

    Anāvattidhammasambodhiparāyaṇavaṇṇanā

    ౧౫౬. ద్వే గామా ‘‘నాతికా’’తి ఏవం లద్ధనామో, ఞ-కారస్స చాయం న-కారాదేసేన నిద్దేసో ‘‘అనిమిత్తా న నాయరే’’తిఆదీసు (విసుద్ధి॰ ౧.౧౭౪; జా॰ అట్ఠ॰ ౨.౨.౩౪) వియ. తేనాహ ‘‘ఞాతిగామకే’’తి . గిఞ్జకా వుచ్చన్తి ఇట్ఠకా, గిఞ్జకాహి ఏవ కతో ఆవసథోతి గిఞ్జకావసథో . సో కిర ఆవాసో యథా సుధాపరికమ్మేన సమ్పయోజనం నత్థి, ఏవం ఇట్ఠకాహి ఏవ చినిత్వా ఛాదేత్వా కతో. తేన వుత్తం ‘‘ఇట్ఠకామయే ఆవసథే’’తి. తులాదణ్డకవాటఫలకాని పన దారుమయానేవ.

    156.Dve gāmā ‘‘nātikā’’ti evaṃ laddhanāmo, ña-kārassa cāyaṃ na-kārādesena niddeso ‘‘animittā na nāyare’’tiādīsu (visuddhi. 1.174; jā. aṭṭha. 2.2.34) viya. Tenāha ‘‘ñātigāmake’’ti . Giñjakā vuccanti iṭṭhakā, giñjakāhi eva kato āvasathoti giñjakāvasatho. So kira āvāso yathā sudhāparikammena sampayojanaṃ natthi, evaṃ iṭṭhakāhi eva cinitvā chādetvā kato. Tena vuttaṃ ‘‘iṭṭhakāmaye āvasathe’’ti. Tulādaṇḍakavāṭaphalakāni pana dārumayāneva.

    ౧౫౭. ఓరం వుచ్చతి కామధాతు, పచ్చయభావేన తం ఓరం భజన్తీతి ఓరమ్భాగియాని, ఓరమ్భాగస్స వా హితాని ఓరమ్భాగియాని. తేనాహ ‘‘హేట్ఠాభాగియాన’’న్తిఆది. తీహి మగ్గేహీతి హేట్ఠిమేహి తీహి మగ్గేహి. తేహి పహాతబ్బతాయ హి నేసం సంయోజనానం ఓరమ్భాగియతా. ఓరమ్భఞ్జియాని వా ఓరమ్భాగియాని వుత్తాని నిరుత్తినయేన. ఇదాని బ్యతిరేకముఖేన నేసం ఓరమ్భాగియభావం విభావేతుం ‘‘తత్థా’’తిఆది వుత్తం. విక్ఖమ్భితాని సమత్థతావిఘాతేన పుథుజ్జనానం, సముచ్ఛిన్నాని సబ్బసో అభావేన అరియానం రూపారూపభవూపపత్తియా విబన్ధాయ న హోన్తీతి వుత్తం ‘‘అవిక్ఖమ్భితాని అసముచ్ఛిన్నానీ’’తి. నిబ్బత్తవసేనాతి పటిసన్ధిగ్గహణవసేన. గన్తుం న దేన్తి మహగ్గతగామికమ్మాయూహనస్స వినిబన్ధనతో. సక్కాయదిట్ఠిఆదీని తీణి సంయోజనాని కామచ్ఛన్దబ్యాపాదా వియ మహగ్గతూపపత్తియా అవినిబన్ధభూతానిపి కామభవూపపత్తియా విసేసపచ్చయత్తా తత్థ మహగ్గతభవే నిబ్బత్తమ్పి తన్నిబ్బత్తిహేతుకమ్మపరిక్ఖయే కామభవూపపత్తిపచ్చయతాయ మహగ్గతభవతో ఆనేత్వా పున ఇధేవ కామభవే ఏవ నిబ్బత్తాపేన్తి, తస్మా సబ్బానిపి పఞ్చపి సంయోజనాని ఓరమ్భాగియాని ఏవ. పటిసన్ధివసేన అనాగమనసభావాతి పటిసన్ధిగ్గహణవసేన తస్మా లోకా ఇధ న ఆగమనసభావా. బుద్ధదస్సనథేరదస్సనధమ్మస్సవనానం పనత్థాయస్స ఆగమనం అనివారితం.

    157.Oraṃ vuccati kāmadhātu, paccayabhāvena taṃ oraṃ bhajantīti orambhāgiyāni, orambhāgassa vā hitāni orambhāgiyāni. Tenāha ‘‘heṭṭhābhāgiyāna’’ntiādi. Tīhi maggehīti heṭṭhimehi tīhi maggehi. Tehi pahātabbatāya hi nesaṃ saṃyojanānaṃ orambhāgiyatā. Orambhañjiyāni vā orambhāgiyāni vuttāni niruttinayena. Idāni byatirekamukhena nesaṃ orambhāgiyabhāvaṃ vibhāvetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ. Vikkhambhitāni samatthatāvighātena puthujjanānaṃ, samucchinnāni sabbaso abhāvena ariyānaṃ rūpārūpabhavūpapattiyā vibandhāya na hontīti vuttaṃ ‘‘avikkhambhitāni asamucchinnānī’’ti. Nibbattavasenāti paṭisandhiggahaṇavasena. Gantuṃ na denti mahaggatagāmikammāyūhanassa vinibandhanato. Sakkāyadiṭṭhiādīni tīṇi saṃyojanāni kāmacchandabyāpādā viya mahaggatūpapattiyā avinibandhabhūtānipi kāmabhavūpapattiyā visesapaccayattā tattha mahaggatabhave nibbattampi tannibbattihetukammaparikkhaye kāmabhavūpapattipaccayatāya mahaggatabhavato ānetvā puna idheva kāmabhave eva nibbattāpenti, tasmā sabbānipi pañcapi saṃyojanāni orambhāgiyāni eva. Paṭisandhivasena anāgamanasabhāvāti paṭisandhiggahaṇavasena tasmā lokā idha na āgamanasabhāvā. Buddhadassanatheradassanadhammassavanānaṃ panatthāyassa āgamanaṃ anivāritaṃ.

    కదాచి కరహచి ఉప్పత్తియా సవిరళాకారతా పరియుట్ఠానమన్దతాయ అబహలతాతి ద్వేధాపి తనుభావో. అభిణ్హన్తి బహుసో. బహలబహలాతి తిబ్బతిబ్బా. యత్థ ఉప్పజ్జన్తి, తం సన్తానం మద్దన్తా, ఫరన్తా, సాధేన్తా, అన్ధకారం కరోన్తా ఉప్పజ్జన్తి, ద్వీహి పన మగ్గేహి పహీనత్తా తనుకతనుకా మన్దమన్దా ఉప్పజ్జన్తి. ‘‘పుత్తధీతరో హోన్తీ’’తి ఇదం అకారణం. తథా హి అఙ్గపచ్చఙ్గపరామసనమత్తేనపి తే హోన్తి. ఇదన్తి ‘‘రాగదోసమోహానం తనుత్తా’’తి ఇదం వచనం. భవతనుకవసేనాతి అప్పకభవవసేన. న్తి మహాసివత్థేరస్స వచనం పటిక్ఖిత్తన్తి సమ్బన్ధో. యే భవా అరియానం లబ్భన్తి, తే పరిపుణ్ణలక్ఖణభవా ఏవ. యే న లబ్భన్తి, తత్థ కీదిసం తం భవతనుకం, తస్మా ఉభయథాపి భవతనుకస్స అసమ్భవో ఏవాతి దస్సేతుం ‘‘సోతాపన్నస్సా’’తిఆది వుత్తం. అట్ఠమే భవే భవతనుకం నత్థి అట్ఠమస్సేవ భవస్స సబ్బస్సేవ అభావతో. సేసేసుపి ఏసేవ నయో.

    Kadāci karahaci uppattiyā saviraḷākāratā pariyuṭṭhānamandatāya abahalatāti dvedhāpi tanubhāvo. Abhiṇhanti bahuso. Bahalabahalāti tibbatibbā. Yattha uppajjanti, taṃ santānaṃ maddantā, pharantā, sādhentā, andhakāraṃ karontā uppajjanti, dvīhi pana maggehi pahīnattā tanukatanukā mandamandā uppajjanti. ‘‘Puttadhītaro hontī’’ti idaṃ akāraṇaṃ. Tathā hi aṅgapaccaṅgaparāmasanamattenapi te honti. Idanti ‘‘rāgadosamohānaṃ tanuttā’’ti idaṃ vacanaṃ. Bhavatanukavasenāti appakabhavavasena. Tanti mahāsivattherassa vacanaṃ paṭikkhittanti sambandho. Ye bhavā ariyānaṃ labbhanti, te paripuṇṇalakkhaṇabhavā eva. Ye na labbhanti, tattha kīdisaṃ taṃ bhavatanukaṃ, tasmā ubhayathāpi bhavatanukassa asambhavo evāti dassetuṃ ‘‘sotāpannassā’’tiādi vuttaṃ. Aṭṭhame bhave bhavatanukaṃ natthi aṭṭhamasseva bhavassa sabbasseva abhāvato. Sesesupi eseva nayo.

    కామావచరలోకం సన్ధాయ వుత్తం ఇతరస్స లోకస్స వసేన తథా వత్తుం అసక్కుణేయ్యత్తా. యో హి సకదాగామీ దేవమనుస్సలోకేసు వోమిస్సకవసేన నిబ్బత్తతి, సోపి కామభవవసేనేవ పరిచ్ఛిన్దితబ్బో. భగవతా చ కామలోకే ఠత్వా ‘‘సకిదేవ ఇమం లోకం ఆగన్త్వా’’తి వుత్తం, ‘‘ఇమం లోకం ఆగన్త్వా’’తి చ ఇమినా పఞ్చసు సకదాగామీసు చత్తారో వజ్జేత్వా ఏకోవ గహితో. ఏకచ్చో హి ఇధ సకదాగామిఫలం పత్వా ఇధేవ పరినిబ్బాయతి, ఏకచ్చో ఇధ పత్వా దేవలోకే పరినిబ్బాయతి, ఏకచ్చో దేవలోకే పత్వా తత్థేవ పరినిబ్బాయతి, ఏకచ్చో దేవలోకే పత్వా ఇధూపపజ్జిత్వా పరినిబ్బాయతి, ఇమే చత్తారో ఇధ న లబ్భన్తి. యో పన ఇధ పత్వా దేవలోకే యావతాయుకం వసిత్వా పున ఇధూపపజ్జిత్వా పరినిబ్బాయతి, అయం ఇధ అధిప్పేతో. అట్ఠకథాయం పన ఇమం లోకన్తి కామభవో అధిప్పేతోతి ఇమమత్థం విభావేతుం ‘‘సచే హీ’’తిఆదినా అఞ్ఞంయేవ చతుక్కం దస్సితం.

    Kāmāvacaralokaṃsandhāya vuttaṃ itarassa lokassa vasena tathā vattuṃ asakkuṇeyyattā. Yo hi sakadāgāmī devamanussalokesu vomissakavasena nibbattati, sopi kāmabhavavaseneva paricchinditabbo. Bhagavatā ca kāmaloke ṭhatvā ‘‘sakideva imaṃ lokaṃ āgantvā’’ti vuttaṃ, ‘‘imaṃ lokaṃ āgantvā’’ti ca iminā pañcasu sakadāgāmīsu cattāro vajjetvā ekova gahito. Ekacco hi idha sakadāgāmiphalaṃ patvā idheva parinibbāyati, ekacco idha patvā devaloke parinibbāyati, ekacco devaloke patvā tattheva parinibbāyati, ekacco devaloke patvā idhūpapajjitvā parinibbāyati, ime cattāro idha na labbhanti. Yo pana idha patvā devaloke yāvatāyukaṃ vasitvā puna idhūpapajjitvā parinibbāyati, ayaṃ idha adhippeto. Aṭṭhakathāyaṃ pana imaṃ lokanti kāmabhavo adhippetoti imamatthaṃ vibhāvetuṃ ‘‘sace hī’’tiādinā aññaṃyeva catukkaṃ dassitaṃ.

    చతూసు …పే॰… సభావోతి అత్థో అపాయగమనీయానం పాపధమ్మానం సబ్బసో పహీనత్తా. ధమ్మనియామేనాతి మగ్గధమ్మనియామేన. నియతో ఉపరిమగ్గాధిగమస్స అవస్సంభావిభావతో. తేనాహ ‘‘సమ్బోధిపరాయణో’’తి.

    Catūsu…pe… sabhāvoti attho apāyagamanīyānaṃ pāpadhammānaṃ sabbaso pahīnattā. Dhammaniyāmenāti maggadhammaniyāmena. Niyato uparimaggādhigamassa avassaṃbhāvibhāvato. Tenāha ‘‘sambodhiparāyaṇo’’ti.

    ధమ్మాదాసధమ్మపరియాయవణ్ణనా

    Dhammādāsadhammapariyāyavaṇṇanā

    ౧౫౮. తేసం తేసం ఞాణగతిన్తి తేసం తేసం సత్తానం ‘‘అసుకో సోతాపన్నో, అసుకో సకదాగామీ’’తిఆదినా తంతంఞాణాధిగమనం. ఞాణూపపత్తిం ఞాణాభిసమ్పరాయన్తి తతో పరమ్పి ‘‘నియతో సమ్బోధిపరాయణో, సకిదేవ ఇమం లోకం ఆగన్త్వా దుక్ఖస్సన్తం కరిస్సతీ’’తిఆదినా చ ఞాణసహితం ఉప్పత్తిపచ్చయభావం. ఓలోకేన్తస్స ఞాణచక్ఖునా పేక్ఖన్తస్స కాయకిలమథోవ, న తేన కాచి వేనేయ్యానం అత్థసిద్ధీతి అధిప్పాయో. చిత్తవిహేసాతి చిత్తఖేదో, సా కిలేసూపసంహితత్తా బుద్ధానం నత్థి. ఆదీయతి ఆలోకీయతి అత్తా ఏతేనాతి ఆదాసం, ధమ్మభూతం ఆదాసం ధమ్మాదాసం, అరియమగ్గఞాణస్సేతం అధివచనం, తేన అరియసావకా చతూసు అరియసచ్చేసు విద్ధస్తసమ్మోహత్తా అత్తానమ్పి యాథావతో ఞత్వా యాథావతో బ్యాకరేయ్య, తప్పకాసనతో పన ధమ్మపరియాయస్స సుత్తస్స ధమ్మాదాసతా వేదితబ్బా. యేన ధమ్మాదాసేనాతి ఇధ పన మగ్గధమ్మమేవ వదతి.

    158.Tesaṃ tesaṃ ñāṇagatinti tesaṃ tesaṃ sattānaṃ ‘‘asuko sotāpanno, asuko sakadāgāmī’’tiādinā taṃtaṃñāṇādhigamanaṃ. Ñāṇūpapattiṃ ñāṇābhisamparāyanti tato parampi ‘‘niyato sambodhiparāyaṇo, sakideva imaṃ lokaṃ āgantvā dukkhassantaṃ karissatī’’tiādinā ca ñāṇasahitaṃ uppattipaccayabhāvaṃ. Olokentassa ñāṇacakkhunā pekkhantassa kāyakilamathova, na tena kāci veneyyānaṃ atthasiddhīti adhippāyo. Cittavihesāti cittakhedo, sā kilesūpasaṃhitattā buddhānaṃ natthi. Ādīyati ālokīyati attā etenāti ādāsaṃ, dhammabhūtaṃ ādāsaṃ dhammādāsaṃ, ariyamaggañāṇassetaṃ adhivacanaṃ, tena ariyasāvakā catūsu ariyasaccesu viddhastasammohattā attānampi yāthāvato ñatvā yāthāvato byākareyya, tappakāsanato pana dhammapariyāyassa suttassa dhammādāsatā veditabbā. Yena dhammādāsenāti idha pana maggadhammameva vadati.

    అవేచ్చ యాథావతో జానిత్వా తన్నిమిత్తఉప్పన్నపసాదో అవేచ్చపసాదో, మగ్గాధిగమేన ఉప్పన్నపసాదో , సో పన యస్మా పాసాణపబ్బతో వియ నిచ్చలో, న చ కేనచి కారణేన విగచ్ఛతి, తస్మా వుత్తం ‘‘అచలేన అచ్చుతేనా’’తి.

    Avecca yāthāvato jānitvā tannimittauppannapasādo aveccapasādo, maggādhigamena uppannapasādo , so pana yasmā pāsāṇapabbato viya niccalo, na ca kenaci kāraṇena vigacchati, tasmā vuttaṃ ‘‘acalena accutenā’’ti.

    ‘‘పఞ్చసీలానీ’’తి గహట్ఠవసేనేతం వుత్తం తేహి ఏకన్తపరిహరణీయతో. అరియానం పన సబ్బాని సీలాని కన్తానేవ. తేనాహ ‘‘సబ్బోపి పనేత్థ సంవరో లబ్భతియేవా’’తి.

    ‘‘Pañcasīlānī’’ti gahaṭṭhavasenetaṃ vuttaṃ tehi ekantapariharaṇīyato. Ariyānaṃ pana sabbāni sīlāni kantāneva. Tenāha ‘‘sabbopi panettha saṃvaro labbhatiyevā’’ti.

    సబ్బేసన్తి సబ్బేసం అరియానం. సిక్ఖాపదావిరోధేనాతి యథా భూతరోచనాపత్తి న హోతి, ఏవం. యుత్తట్ఠానేతి కాతుం యుత్తట్ఠానే.

    Sabbesanti sabbesaṃ ariyānaṃ. Sikkhāpadāvirodhenāti yathā bhūtarocanāpatti na hoti, evaṃ. Yuttaṭṭhāneti kātuṃ yuttaṭṭhāne.

    అమ్బపాలీగణికావత్థువణ్ణనా

    Ambapālīgaṇikāvatthuvaṇṇanā

    ౧౬౧. తదా కిర వేసాలీ ఇద్ధా ఫీతా సబ్బఙ్గసమ్పన్నా అహోసి వేపుల్లప్పత్తా, తం సన్ధాయాహ ‘‘ఖన్ధకే వుత్తనయేన వేసాలియా సమ్పన్నభావో వేదితబ్బో’’తి. తస్మిం కిర భిక్ఖుసఙ్ఘే పఞ్చసతమత్తా భిక్ఖూ నవా అచిరపబ్బజితా అహేసుం ఓసన్నవీరియా చ. తథా హి వక్ఖతి ‘‘తత్థ కిర ఏకచ్చే భిక్ఖూ ఓసన్నవీరియా’’తిఆది (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౧౬౫). సతిపచ్చుపట్ఠానత్థన్తి తేసం సతిపచ్చుపట్ఠాపనత్థం. సరతీతి కాయాదికే యథాసభావతో ఞాణసమ్పయుత్తాయ సతియా అనుస్సరతి ఉపధారేతి. సమ్పజానాతీతి సమం పకారేహి జానాతి అవబుజ్ఝతి. అయమేత్థ సఙ్ఖేపో, విత్థారో పన పరతో సతిపట్ఠానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౨.౩౭౩; మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౦౬) ఆగమిస్సతి.

    161. Tadā kira vesālī iddhā phītā sabbaṅgasampannā ahosi vepullappattā, taṃ sandhāyāha ‘‘khandhake vuttanayena vesāliyā sampannabhāvo veditabbo’’ti. Tasmiṃ kira bhikkhusaṅghe pañcasatamattā bhikkhū navā acirapabbajitā ahesuṃ osannavīriyā ca. Tathā hi vakkhati ‘‘tattha kira ekacce bhikkhū osannavīriyā’’tiādi (dī. ni. aṭṭha. 2.165). Satipaccupaṭṭhānatthanti tesaṃ satipaccupaṭṭhāpanatthaṃ. Saratīti kāyādike yathāsabhāvato ñāṇasampayuttāya satiyā anussarati upadhāreti. Sampajānātīti samaṃ pakārehi jānāti avabujjhati. Ayamettha saṅkhepo, vitthāro pana parato satipaṭṭhānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 2.373; ma. ni. aṭṭha. 1.106) āgamissati.

    సబ్బసఙ్గాహకన్తి సరీరగతస్స చేవ వత్థాలఙ్కారగతస్స చాతి సబ్బస్స నీలభావస్స సఙ్గాహకం వచనం. తస్సేవాతి నీలాతి సబ్బసఙ్గాహకవసేన వుత్తఅత్థస్సేవ. విభాగదస్సనన్తి పభేదదస్సనం. యథా తే లిచ్ఛవిరాజానో అపీతాదివణ్ణా ఏవ కేచి విలేపనవసేన పీతాదివణ్ణా ఖాయింసు, ఏవం అనీలాదివణ్ణా ఏవ కేచి విలేపనవసేన నీలాదివణ్ణా ఖాయింసూతి వుత్తం ‘‘న తేసం పకతివణ్ణో నీలో’’తిఆది. నీలో మణి ఏతేసూతి నీలమణి, ఇన్దనీలమహానీలాదినీలరతనవినద్ధా అలఙ్కారా. తే కిర సువణ్ణవిరచితే హి మణిఓభాసేహి ఏకనీలా వియ ఖాయన్తి. నీలమణిఖచితాతి నీలరతనపరిక్ఖిత్తా. నీలవత్థపరిక్ఖిత్తాతి నీలవత్థనీలకమ్పలపరిక్ఖేపా. నీలవమ్మికేహీతి నీలకఘటపరిక్ఖిత్తేహి. సబ్బపదేసూతి ‘‘పీతా హోన్తీ’’తిఆదిసబ్బపదేసు. పరివట్టేసీతి పటిఘట్టేసి. ఆహరన్తి ఇమస్మా రాజపురిసా బలిన్తి ఆహారో, తప్పత్తజనపదోతి ఆహ ‘‘సాహారన్తి సజనపద’’న్తి. అఙ్గులిఫోటోపి అఙ్గులియా చాలనవసేనేవ హోతీతి వుత్తం ‘‘అఙ్గులిం చాలేసు’’న్తి. అమ్బకాయాతి మాతుగామేన. ఉపచారవచనం హేతం ఇత్థీసు, యదిదం ‘‘అమ్బకా మాతుగామో జననికా’’తి.

    Sabbasaṅgāhakanti sarīragatassa ceva vatthālaṅkāragatassa cāti sabbassa nīlabhāvassa saṅgāhakaṃ vacanaṃ. Tassevāti nīlāti sabbasaṅgāhakavasena vuttaatthasseva. Vibhāgadassananti pabhedadassanaṃ. Yathā te licchavirājāno apītādivaṇṇā eva keci vilepanavasena pītādivaṇṇā khāyiṃsu, evaṃ anīlādivaṇṇā eva keci vilepanavasena nīlādivaṇṇā khāyiṃsūti vuttaṃ ‘‘na tesaṃ pakativaṇṇo nīlo’’tiādi. Nīlo maṇi etesūti nīlamaṇi, indanīlamahānīlādinīlaratanavinaddhā alaṅkārā. Te kira suvaṇṇaviracite hi maṇiobhāsehi ekanīlā viya khāyanti. Nīlamaṇikhacitāti nīlaratanaparikkhittā. Nīlavatthaparikkhittāti nīlavatthanīlakampalaparikkhepā. Nīlavammikehīti nīlakaghaṭaparikkhittehi. Sabbapadesūti ‘‘pītā hontī’’tiādisabbapadesu. Parivaṭṭesīti paṭighaṭṭesi. Āharanti imasmā rājapurisā balinti āhāro, tappattajanapadoti āha ‘‘sāhāranti sajanapada’’nti. Aṅguliphoṭopi aṅguliyā cālanavaseneva hotīti vuttaṃ ‘‘aṅguliṃ cālesu’’nti. Ambakāyāti mātugāmena. Upacāravacanaṃ hetaṃ itthīsu, yadidaṃ ‘‘ambakā mātugāmo jananikā’’ti.

    అవలోకేథాతి అపవత్తిత్వా ఓలోకనం ఓలోకేథ. తం పన అపవత్తిత్వా ఓలోకనం అను అను దస్సనం హోతీతి ఆహ ‘‘పునప్పునం పస్సథా’’తి. ఉపనేథాతి ‘‘యథాయం లిచ్ఛవిరాజపరిసా సోభాతిసయేన యుత్తా, ఏవం తావతింసపరిసా’’తి ఉపనయం కరోథ. తేనాహ ‘‘తావతింసేహి సమకే కత్వా పస్సథా’’తి.

    Avalokethāti apavattitvā olokanaṃ oloketha. Taṃ pana apavattitvā olokanaṃ anu anu dassanaṃ hotīti āha ‘‘punappunaṃ passathā’’ti. Upanethāti ‘‘yathāyaṃ licchavirājaparisā sobhātisayena yuttā, evaṃ tāvatiṃsaparisā’’ti upanayaṃ karotha. Tenāha ‘‘tāvatiṃsehi samake katvā passathā’’ti.

    ‘‘ఉపసంహరథ భిక్ఖవే లిచ్ఛవిపరిసం తావతింససదిస’’న్తి నయిదం నిమిత్తగ్గాహే నియోజనం, కేవలం పన దిబ్బసమ్పత్తిసదిసా ఏతేసం రాజూనం ఇస్సరియసమ్పత్తీతి అనుపుబ్బికథాయ సగ్గసమ్పత్తికథనం వియ దట్ఠబ్బం. తేసు పన భిక్ఖూసు ఏకచ్చానం తత్థ నిమిత్తగ్గాహోపి సియా, తం సన్ధాయ వుత్తం ‘‘నిమిత్తగ్గాహే ఉయ్యోజేతీ’’తి. హితకామతాయ తేసం భిక్ఖూనం యథా ఆయస్మతో నన్దస్స హితకామతాయ సగ్గసమ్పత్తిదస్సనం. తేనాహ ‘‘తత్ర కిరా’’తిఆది. ఓసన్నవీరియాతి సమ్మాపటిపత్తియం అవసన్నవీరియా, ఓస్సట్ఠవీరియా వాతి అత్థో. అనిచ్చలక్ఖణవిభావనత్థన్తి తేసం రాజూనం వసేన భిక్ఖూనం అనిచ్చలక్ఖణవిభూతభావత్థం.

    ‘‘Upasaṃharatha bhikkhave licchaviparisaṃ tāvatiṃsasadisa’’nti nayidaṃ nimittaggāhe niyojanaṃ, kevalaṃ pana dibbasampattisadisā etesaṃ rājūnaṃ issariyasampattīti anupubbikathāya saggasampattikathanaṃ viya daṭṭhabbaṃ. Tesu pana bhikkhūsu ekaccānaṃ tattha nimittaggāhopi siyā, taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘nimittaggāhe uyyojetī’’ti. Hitakāmatāya tesaṃ bhikkhūnaṃ yathā āyasmato nandassa hitakāmatāya saggasampattidassanaṃ. Tenāha ‘‘tatra kirā’’tiādi. Osannavīriyāti sammāpaṭipattiyaṃ avasannavīriyā, ossaṭṭhavīriyā vāti attho. Aniccalakkhaṇavibhāvanatthanti tesaṃ rājūnaṃ vasena bhikkhūnaṃ aniccalakkhaṇavibhūtabhāvatthaṃ.

    వేళువగామవస్సూపగమనవణ్ణనా

    Veḷuvagāmavassūpagamanavaṇṇanā

    ౧౬౩. సమీపే వేళువగామోతి పుబ్బణ్హం వా సాయన్హం వా గన్త్వా నివత్తనయోగ్యే ఆసన్నట్ఠానే నివిట్ఠా పరివారగామో. సఙ్గమ్మాతి సమ్మా గన్త్వా. అస్సాతి భగవతో.

    163.Samīpe veḷuvagāmoti pubbaṇhaṃ vā sāyanhaṃ vā gantvā nivattanayogye āsannaṭṭhāne niviṭṭhā parivāragāmo. Saṅgammāti sammā gantvā. Assāti bhagavato.

    ౧౬౪. ఫరుసోతి కక్ఖళో, గరుతరోతి అత్థో. విసభాగరోగోతి ధాతువిసభాగతాయ సముట్ఠితో బహలతరరోగో, న ఆబాధమత్తం. ఞాణేన పరిచ్ఛిన్దిత్వాతి వేదనానం ఖణికతం, దుక్ఖతం, అత్తసుఞ్ఞతఞ్చ యాథావతో ఞాణేన పరిచ్ఛిజ్జ పరితులేత్వా. అధివాసేసీతి తా అభిభవన్తో యథాపరిమద్దితాకారసల్లక్ఖణేన అత్తని ఆరోపేత్వా వాసేసి, న తాహి అభిభుయ్యమానో. తేనాహ ‘‘అవిహఞ్ఞమానో’’తిఆది. అదుక్ఖియమానోతి చేతోదుక్ఖవసేన అదుక్ఖియమానో , కాయదుక్ఖం పన ‘‘నత్థీ’’తి న సక్కా వత్తుం. అసతి హి తస్మిం అధివాసనాయ ఏవ అసమ్భవోతి. అనామన్తేత్వాతి అనాలపిత్వా. అనపలోకేత్వాతి అవిస్సజ్జిత్వా. తేనాహ ‘‘ఓవాదానుసాసనిం అదత్వాతి వుత్తం హోతీ’’తి. పుబ్బభాగవీరియేనాతి ఫలసమాపత్తియా పరికమ్మవీరియేన. ఫలసమాపత్తివీరియేనాతి ఫలసమాపత్తిసమ్పయుత్తవీరియేన. విక్ఖమ్భేత్వాతి వినోదేత్వా. యథా నామ పుప్ఫనసమయే చమ్పకాదిరుక్ఖే వేఖే దిన్నే యావ సో వేఖో నాపనీయతి, తావస్స పుప్ఫనసమత్థతా విక్ఖమ్భితా వినోదితా హోతి, ఏవమేవ యథావుత్తవీరియవేఖదానేన తా వేదనా సత్థు సరీరే యథాపరిచ్ఛిన్నం కాలం విక్ఖమ్భితా వినోదితా అహేసుం. తేన వుత్తం ‘‘విక్ఖమ్భేత్వాతి వినోదేత్వా’’తి. జీవితమ్పి జీవితసఙ్ఖారో కమ్మునా సఙ్ఖరీయతీతి కత్వా. ఛిజ్జమానం విరోధిపచ్చయసమాయోగేన పయోగసమ్పత్తియా ఘటేత్వా ఠపీయతి. అధిట్ఠాయాతి అధిట్ఠానం కత్వా. తేనాహ ‘‘దసమాసే మా ఉప్పజ్జిత్థాతి సమాపత్తిం సమాపజ్జీ’’తి. తం పన ‘‘అధిట్ఠానం, పవత్తన’’న్తి చ వత్తబ్బతం అరహతీతి వుత్తం ‘‘అధిట్ఠహిత్వా పవత్తేత్వా’’తి.

    164.Pharusoti kakkhaḷo, garutaroti attho. Visabhāgarogoti dhātuvisabhāgatāya samuṭṭhito bahalatararogo, na ābādhamattaṃ. Ñāṇena paricchinditvāti vedanānaṃ khaṇikataṃ, dukkhataṃ, attasuññatañca yāthāvato ñāṇena paricchijja parituletvā. Adhivāsesīti tā abhibhavanto yathāparimadditākārasallakkhaṇena attani āropetvā vāsesi, na tāhi abhibhuyyamāno. Tenāha ‘‘avihaññamāno’’tiādi. Adukkhiyamānoti cetodukkhavasena adukkhiyamāno , kāyadukkhaṃ pana ‘‘natthī’’ti na sakkā vattuṃ. Asati hi tasmiṃ adhivāsanāya eva asambhavoti. Anāmantetvāti anālapitvā. Anapaloketvāti avissajjitvā. Tenāha ‘‘ovādānusāsaniṃ adatvāti vuttaṃ hotī’’ti. Pubbabhāgavīriyenāti phalasamāpattiyā parikammavīriyena. Phalasamāpattivīriyenāti phalasamāpattisampayuttavīriyena. Vikkhambhetvāti vinodetvā. Yathā nāma pupphanasamaye campakādirukkhe vekhe dinne yāva so vekho nāpanīyati, tāvassa pupphanasamatthatā vikkhambhitā vinoditā hoti, evameva yathāvuttavīriyavekhadānena tā vedanā satthu sarīre yathāparicchinnaṃ kālaṃ vikkhambhitā vinoditā ahesuṃ. Tena vuttaṃ ‘‘vikkhambhetvāti vinodetvā’’ti. Jīvitampi jīvitasaṅkhāro kammunā saṅkharīyatīti katvā. Chijjamānaṃ virodhipaccayasamāyogena payogasampattiyā ghaṭetvā ṭhapīyati. Adhiṭṭhāyāti adhiṭṭhānaṃ katvā. Tenāha ‘‘dasamāse mā uppajjitthāti samāpattiṃ samāpajjī’’ti. Taṃ pana ‘‘adhiṭṭhānaṃ, pavattana’’nti ca vattabbataṃ arahatīti vuttaṃ ‘‘adhiṭṭhahitvā pavattetvā’’ti.

    ఖణికసమాపత్తీతి తాదిసం పుబ్బాభిసఙ్ఖారం అకత్వా ఠానసో సమాపజ్జితబ్బసమాపత్తి. పున సరీరం వేదనా అజ్ఝోత్థరతి సవిసేసపుబ్బాభిసఙ్ఖారస్స అకతత్తా. రూపసత్తకఅరూపసత్తకాని విసుద్ధిమగ్గసంవణ్ణనాసు (విసుద్ధి॰ టీ॰ ౨.౭౦౬, ౭౧౭) విత్థారితనయేన వేదితబ్బాని. సుట్ఠు విక్ఖమ్భేతి పుబ్బాభిసఙ్ఖారస్స సాతిసయత్తా. ఇదాని తమత్థం ఉపమాయ విభావేతుం ‘‘యథా నామా’’తిఆది వుత్తం. అపబ్యూళ్హోతి అపనీతో. చుద్దసహాకారేహి సన్నేత్వాతి తేసంయేవ రూపసత్తకఅరూపసత్తకానం వసేన చుద్దసహి పకారేహి విపస్సనాచిత్తం, సకలమేవ వా అత్తభావం విసభాగరోగసఞ్జనితలూఖభావనిరోగకరణాయ సినేహేత్వా న ఉప్పజ్జియేవ సమ్మాసమ్బుద్ధేన సాతిసయసమాపత్తివేగేన సువిక్ఖమ్భితత్తా.

    Khaṇikasamāpattīti tādisaṃ pubbābhisaṅkhāraṃ akatvā ṭhānaso samāpajjitabbasamāpatti. Puna sarīraṃ vedanā ajjhottharati savisesapubbābhisaṅkhārassa akatattā. Rūpasattakaarūpasattakāni visuddhimaggasaṃvaṇṇanāsu (visuddhi. ṭī. 2.706, 717) vitthāritanayena veditabbāni. Suṭṭhu vikkhambheti pubbābhisaṅkhārassa sātisayattā. Idāni tamatthaṃ upamāya vibhāvetuṃ ‘‘yathā nāmā’’tiādi vuttaṃ. Apabyūḷhoti apanīto. Cuddasahākārehi sannetvāti tesaṃyeva rūpasattakaarūpasattakānaṃ vasena cuddasahi pakārehi vipassanācittaṃ, sakalameva vā attabhāvaṃ visabhāgarogasañjanitalūkhabhāvanirogakaraṇāya sinehetvā na uppajjiyeva sammāsambuddhena sātisayasamāpattivegena suvikkhambhitattā.

    గిలానో హుత్వా పున వుట్ఠితోతి పుబ్బే గిలానో హుత్వా పున తతో గిలానభావతో వుట్ఠితో. మధురకభావో నామ సరీరస్స థమ్భితత్తం, తం పన గరుభావపుబ్బకన్తి ఆహ ‘‘సఞ్జాతగరుభావో సఞ్జాతథద్ధభావో’’తి. ‘‘నానాకారతో న ఉపట్ఠహన్తీ’’తి ఇమినా దిసాసమ్మోహోపి మే అహోసి సోకబలేనాతి దస్సేతి. సతిపట్ఠానాదిధమ్మాతి కాయానుపస్సనాదయో అనుపస్సనాధమ్మా పుబ్బే విభూతా హుత్వా ఉపట్ఠహన్తాపి ఇదాని మయ్హం పాకటా న హోన్తి.

    Gilāno hutvā puna vuṭṭhitoti pubbe gilāno hutvā puna tato gilānabhāvato vuṭṭhito. Madhurakabhāvo nāma sarīrassa thambhitattaṃ, taṃ pana garubhāvapubbakanti āha ‘‘sañjātagarubhāvo sañjātathaddhabhāvo’’ti. ‘‘Nānākārato na upaṭṭhahantī’’ti iminā disāsammohopi me ahosi sokabalenāti dasseti. Satipaṭṭhānādidhammāti kāyānupassanādayo anupassanādhammā pubbe vibhūtā hutvā upaṭṭhahantāpi idāni mayhaṃ pākaṭā na honti.

    ౧౬౫. అబ్భన్తరం కరోతి నామ అత్తనియేవ ఠపనతో. పుగ్గలం అబ్భన్తరం కరోతి నామ సమానత్తతావసేన ధమ్మేన పుబ్బే తస్స సఙ్గణ్హతో. దహరకాలేతి అత్తనో దహరకాలే. కస్సచి అకథేత్వాతి కస్సచి అత్తనో అన్తేవాసికస్స ఉపనిగూహభూతం గన్థం అకథేత్వా. ముట్ఠిం కత్వాతి ముట్ఠిగతం వియ రహసిభూతం కత్వా. యస్మిం వా నట్ఠే సబ్బో తంమూలకో ధమ్మో వినస్సతి, సో ఆదితో మూలభూతో ధమ్మో, ముస్సతి వినస్సతి ధమ్మో ఏతేన నట్ఠేనాతి ముట్ఠి, తం తథారూపం ముట్ఠిం కత్వా పరిహరిత్వా ఠపితం కిఞ్చి నత్థీతి దస్సేతి.

    165.Abbhantaraṃ karoti nāma attaniyeva ṭhapanato. Puggalaṃ abbhantaraṃ karoti nāma samānattatāvasena dhammena pubbe tassa saṅgaṇhato. Daharakāleti attano daharakāle. Kassaci akathetvāti kassaci attano antevāsikassa upanigūhabhūtaṃ ganthaṃ akathetvā. Muṭṭhiṃ katvāti muṭṭhigataṃ viya rahasibhūtaṃ katvā. Yasmiṃ vā naṭṭhe sabbo taṃmūlako dhammo vinassati, so ādito mūlabhūto dhammo, mussati vinassati dhammo etena naṭṭhenāti muṭṭhi, taṃ tathārūpaṃ muṭṭhiṃ katvā pariharitvā ṭhapitaṃ kiñci natthīti dasseti.

    అహమేవాతి అవధారణం భిక్ఖుసఙ్ఘపరిహరణస్స అఞ్ఞసాధారణిచ్ఛాదస్సనత్థం, అవధారణేన పన వినా ‘‘అహం భిక్ఖుసఙ్ఘ’’న్తిఆది భిక్ఖుసఙ్ఘపరిహరణే అహంకారమమంకారాభావదస్సనన్తి దట్ఠబ్బం. ఉద్దిసితబ్బట్ఠేనాతి ‘‘సత్థా’’తి ఉద్దిసితబ్బట్ఠేన. మా వా అహేసుం భిక్ఖూతి అధిప్పాయో. ‘‘మా వా అహోసీ’’తి వా పాఠో. ఏవం న హోతీతి ‘‘అహం భిక్ఖుసఙ్ఘం పరిహరిస్సామీ’’తిఆది ఆకారేన చిత్తప్పవత్తి న హోతి. ‘‘పచ్ఛిమవయఅనుప్పత్తభావదీపనత్థం వుత్త’’న్తి ఇమినా వయో వియ బుద్ధకిచ్చమ్పి పరియోసితకమ్మన్తి దీపేతి. సకటస్స బాహప్పదేసే దళ్హీభావాయ వేఠదానం బాహబన్ధో. చక్కనేమిసన్ధీనం దళ్హీభావాయ వేఠదానం చక్కబన్ధో.

    Ahamevāti avadhāraṇaṃ bhikkhusaṅghapariharaṇassa aññasādhāraṇicchādassanatthaṃ, avadhāraṇena pana vinā ‘‘ahaṃ bhikkhusaṅgha’’ntiādi bhikkhusaṅghapariharaṇe ahaṃkāramamaṃkārābhāvadassananti daṭṭhabbaṃ. Uddisitabbaṭṭhenāti ‘‘satthā’’ti uddisitabbaṭṭhena. Mā vāahesuṃ bhikkhūti adhippāyo. ‘‘Mā vā ahosī’’ti vā pāṭho. Evaṃ na hotīti ‘‘ahaṃ bhikkhusaṅghaṃ pariharissāmī’’tiādi ākārena cittappavatti na hoti. ‘‘Pacchimavayaanuppattabhāvadīpanatthaṃ vutta’’nti iminā vayo viya buddhakiccampi pariyositakammanti dīpeti. Sakaṭassa bāhappadese daḷhībhāvāya veṭhadānaṃ bāhabandho. Cakkanemisandhīnaṃ daḷhībhāvāya veṭhadānaṃ cakkabandho.

    తమత్థన్తి వేఠమిస్సకేన మఞ్ఞేతి వుత్తమత్థం. రూపాదయో ఏవ ధమ్మా సవిగ్గహో వియ ఉపట్ఠానతో రూపనిమిత్తాదయో, తేసం రూపనిమిత్తాదీనం. లోకియానం వేదనానన్తి యాసం నిరోధనేన ఫలసమాపత్తి సమాపజ్జితబ్బా, తాసం నిరోధా ఫాసు హోతి, తథా బాళ్హవేదనాభితున్నసరీరస్సాపి. తదత్థాయాతి ఫలసమాపత్తివిహారత్థాయ. ద్వీహి భాగేహి ఆపో గతో ఏత్థాతి దీపో, ఓఘేన పరిగతో హుత్వా అనజ్ఝోత్థటో భూమిభాగో, ఇధ పన చతూహిపి ఓఘేహి, సంసారమహోఘేనేవ వా అనజ్ఝోత్థటో అత్తా ‘‘దీపో’’తి అధిప్పేతో. తేనాహ ‘‘మహాసముద్దగతా’’తిఆది. అత్తస్సరణాతి అత్తప్పటిసరణా. అత్తగతికా వాతి అత్తపరాయణావ . మా అఞ్ఞగతికాతి అఞ్ఞం కిఞ్చి గతిం పటిసరణం పరాయణం మా చిన్తయిత్థ. కస్మా? అత్తా నామేత్థ పరమత్థతో ధమ్మో అబ్భన్తరట్ఠేన, సో ఏవం సమ్పాదితో తుమ్హాకం దీపం తాణం గతి పరాయణన్తి. తేన వుత్తం ‘‘ధమ్మదీపా’’తిఆది. తథా చాహ ‘‘అత్తా హి అత్తనో నాథో, కో హి నాథో పరో సియా’’తి (ధ॰ ప॰ ౧౬౦, ౩౮౦) ఉపదేసమత్తమేవ హి పరస్మిం పటిబద్ధం, అఞ్ఞా సబ్బా సమ్పత్తి పురిసస్స అత్తాధీనా ఏవ. తేనాహ భగవా ‘‘తుమ్హేహి కిచ్చం ఆతప్పం, అక్ఖాతారో తథాగతా’’తి (ధ॰ ప॰ ౨౭౬). తమగ్గేతి తమయోగస్స అగ్గే తస్స అతిక్కన్తాభావతో. తేనేవాహ ‘‘ఇమే అగ్గతమా’’తిఆది. మమాతి మమ సాసనే. సబ్బేపి తే చతుసతిపట్ఠానగోచరా వాతి చతుబ్బిధం సతిపట్ఠానం భావేత్వా బ్రూహేత్వా తదేవ గోచరం అత్తనో పవత్తిట్ఠానం కత్వా ఠితా ఏవ భిక్ఖూ అగ్గే భవిస్సన్తి.

    Tamatthanti veṭhamissakena maññeti vuttamatthaṃ. Rūpādayo eva dhammā saviggaho viya upaṭṭhānato rūpanimittādayo, tesaṃ rūpanimittādīnaṃ. Lokiyānaṃ vedanānanti yāsaṃ nirodhanena phalasamāpatti samāpajjitabbā, tāsaṃ nirodhā phāsu hoti, tathā bāḷhavedanābhitunnasarīrassāpi. Tadatthāyāti phalasamāpattivihāratthāya. Dvīhi bhāgehi āpo gato etthāti dīpo, oghena parigato hutvā anajjhotthaṭo bhūmibhāgo, idha pana catūhipi oghehi, saṃsāramahogheneva vā anajjhotthaṭo attā ‘‘dīpo’’ti adhippeto. Tenāha ‘‘mahāsamuddagatā’’tiādi. Attassaraṇāti attappaṭisaraṇā. Attagatikā vāti attaparāyaṇāva . Mā aññagatikāti aññaṃ kiñci gatiṃ paṭisaraṇaṃ parāyaṇaṃ mā cintayittha. Kasmā? Attā nāmettha paramatthato dhammo abbhantaraṭṭhena, so evaṃ sampādito tumhākaṃ dīpaṃ tāṇaṃ gati parāyaṇanti. Tena vuttaṃ ‘‘dhammadīpā’’tiādi. Tathā cāha ‘‘attā hi attano nātho, ko hi nātho paro siyā’’ti (dha. pa. 160, 380) upadesamattameva hi parasmiṃ paṭibaddhaṃ, aññā sabbā sampatti purisassa attādhīnā eva. Tenāha bhagavā ‘‘tumhehi kiccaṃ ātappaṃ, akkhātāro tathāgatā’’ti (dha. pa. 276). Tamaggeti tamayogassa agge tassa atikkantābhāvato. Tenevāha ‘‘ime aggatamā’’tiādi. Mamāti mama sāsane. Sabbepi te catusatipaṭṭhānagocarā vāti catubbidhaṃ satipaṭṭhānaṃ bhāvetvā brūhetvā tadeva gocaraṃ attano pavattiṭṭhānaṃ katvā ṭhitā eva bhikkhū agge bhavissanti.

    దుతియభాణవారవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Dutiyabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    నిమిత్తోభాసకథావణ్ణనా

    Nimittobhāsakathāvaṇṇanā

    ౧౬౬. అనేకవారం భగవా వేసాలియం విహరతి, తస్మా ఇమం వేసాలిప్పవేసనం నియమేత్వా దస్సేతుం ‘‘కదా పావిసీ’’తి పుచ్ఛిత్వా ఆగమనతో పట్ఠాయ తం దస్సేన్తో ‘‘భగవా కిరా’’తిఆదిమాహ. ఆగతమగ్గేనేవాతి పుబ్బే యావ వేళువగామకా ఆగతమగ్గేనేవ పటినివత్తేన్తో. యథాపరిచ్ఛేదేనాతి యథాపరిచ్ఛిన్నకాలేన. తతోతి ఫలసమాపత్తితో. అయన్తి ఇదాని వుచ్చమానాకారో. దివాట్ఠానోలోకనాది పరినిబ్బానస్స ఏకన్తికభావదస్సనం. ఓస్సట్ఠోతి విస్సట్ఠో ఆయుసఙ్ఖారో ‘‘సత్తాహమేవ మయా జీవితబ్బ’’న్తి.

    166. Anekavāraṃ bhagavā vesāliyaṃ viharati, tasmā imaṃ vesālippavesanaṃ niyametvā dassetuṃ ‘‘kadā pāvisī’’ti pucchitvā āgamanato paṭṭhāya taṃ dassento ‘‘bhagavā kirā’’tiādimāha. Āgatamaggenevāti pubbe yāva veḷuvagāmakā āgatamaggeneva paṭinivattento. Yathāparicchedenāti yathāparicchinnakālena. Tatoti phalasamāpattito. Ayanti idāni vuccamānākāro. Divāṭṭhānolokanādi parinibbānassa ekantikabhāvadassanaṃ. Ossaṭṭhoti vissaṭṭho āyusaṅkhāro ‘‘sattāhameva mayā jīvitabba’’nti.

    జేట్ఠకనిట్ఠభాతికానన్తి సబ్బేవ సబ్రహ్మచారినో సన్ధాయ వదతి.

    Jeṭṭhakaniṭṭhabhātikānanti sabbeva sabrahmacārino sandhāya vadati.

    పటిపాదేస్సామీతి మగ్గపటిపత్తియా నియోజేస్సామి. మణిఫలకేతి మణిఖచితే పముఖే అత్థతఫలకే. తం పఠమం దస్సనన్తి యం వేళువనే పరిబ్బాజకరూపేన ఆగతస్స సిద్ధం దస్సనం, తం పఠమదస్సనం. యం వా అనోమదస్సిస్స భగవతో వచనం సద్దహన్తేన తదా అభినీహారకాలే పచ్చక్ఖతో వియ తుమ్హాకం దస్సనం సిద్ధం, తం పఠమదస్సనం. పచ్చాగమనచారికన్తి పచ్చాగమనత్థం చారికం.

    Paṭipādessāmīti maggapaṭipattiyā niyojessāmi. Maṇiphalaketi maṇikhacite pamukhe atthataphalake. Taṃ paṭhamaṃdassananti yaṃ veḷuvane paribbājakarūpena āgatassa siddhaṃ dassanaṃ, taṃ paṭhamadassanaṃ. Yaṃ vā anomadassissa bhagavato vacanaṃ saddahantena tadā abhinīhārakāle paccakkhato viya tumhākaṃ dassanaṃ siddhaṃ, taṃ paṭhamadassanaṃ. Paccāgamanacārikanti paccāgamanatthaṃ cārikaṃ.

    సత్తాహన్తి అచ్చన్తసంయోగే ఉపయోగవచనం. థేరస్స జాతోవరకగేహం కిర ఇతరగేహతో వివేకట్ఠం, వివటఙ్గణఞ్చ, తస్మా దేవబ్రహ్మానం ఉపసఙ్కమనయోగ్యన్తి ‘‘జాతోవరకం పటిజగ్గథా’’తి వుత్తం. సోతి ఉపరేవతో. తం పవత్తిన్తి తత్థ వసితుకామతాయ వుత్తం తం.

    Sattāhanti accantasaṃyoge upayogavacanaṃ. Therassa jātovarakagehaṃ kira itaragehato vivekaṭṭhaṃ, vivaṭaṅgaṇañca, tasmā devabrahmānaṃ upasaṅkamanayogyanti ‘‘jātovarakaṃ paṭijaggathā’’ti vuttaṃ. Soti uparevato. Taṃ pavattinti tattha vasitukāmatāya vuttaṃ taṃ.

    ‘‘జానన్తాపి తథాగతా పుచ్ఛన్తీ’’తి (పారా॰ ౧౬, ౧౬౫) ఇమినా నీహారేన థేరో ‘‘కే తుమ్హే’’తి పుచ్ఛి. ‘‘త్వం చతూహి మహారాజేహి మహన్తతరో’’తి పుట్ఠో అత్తనో మహత్తం సత్థు ఉపరి పక్ఖిపన్తో ‘‘ఆరామికసదిసా ఏతే ఉపాసికే అమ్హాకం సత్థునో’’తి ఆహ. సావకసమ్పత్తికిత్తనమ్పి హి అత్థతో సత్థు సమ్పత్తింయేవ విభావేతి.

    ‘‘Jānantāpi tathāgatā pucchantī’’ti (pārā. 16, 165) iminā nīhārena thero ‘‘ke tumhe’’ti pucchi. ‘‘Tvaṃ catūhi mahārājehi mahantataro’’ti puṭṭho attano mahattaṃ satthu upari pakkhipanto ‘‘ārāmikasadisā ete upāsike amhākaṃ satthuno’’ti āha. Sāvakasampattikittanampi hi atthato satthu sampattiṃyeva vibhāveti.

    సోతాపత్తిఫలే పతిట్ఠాయాతి థేరస్స దేసనానుభావేన, అత్తనో చ ఉపనిస్సయసమ్పత్తియా ఞాణస్స పరిపక్కత్తా సోతాపత్తిఫలే పతిట్ఠహిత్వా.

    Sotāpattiphale patiṭṭhāyāti therassa desanānubhāvena, attano ca upanissayasampattiyā ñāṇassa paripakkattā sotāpattiphale patiṭṭhahitvā.

    అయన్తి యథావుత్తా. ఏత్థాతి ‘‘వేసాలిం పిణ్డాయ పావిసీ’’తి ఏతస్మిం వేసాలీపవేసే. అనుపుబ్బీకథాతి అనుపుబ్బదీపనీ కథా.

    Ayanti yathāvuttā. Etthāti ‘‘vesāliṃ piṇḍāya pāvisī’’ti etasmiṃ vesālīpavese. Anupubbīkathāti anupubbadīpanī kathā.

    ౧౬౭. ఉదేనయక్ఖస్స చేతియట్ఠానేతి ఉదేనస్స నామ యక్ఖస్స ఆయతనభావేన ఇట్ఠకాహి చితే మహాజనస్స చిత్తీకతట్ఠానే. కతవిహారోతి భగవన్తం ఉద్దిస్స కతవిహారో. వుచ్చతీతి పురిమవోహారేన ‘‘ఉదేనచేతియ’’న్తి వుచ్చతి. గోతమకాదీసుపీతి ‘‘గోతమకచేతియ’’న్తి ఏవం ఆదీసుపి. ఏసేవ నయోతి చేతియట్ఠానే కతవిహారభావం అతిదిసతి. వడ్ఢితాతి భావనాపారిపూరివసేన పరిబ్రూహితా. పునప్పునం కతాతి భావనాయ బహులీకరణేన అపరాపరం పవత్తితా. యుత్తయానం వియ కతాతి యథా యుత్తం ఆజఞ్ఞయానం ఛేకేన సారథినా అధిట్ఠితం యథారుచి పవత్తతి, ఏవం యథారుచిపవత్తిరహతం గమితా. పతిట్ఠానట్ఠేనాతి అధిట్ఠానట్ఠేన. వత్థు వియ కతాతి సబ్బసో ఉపక్కిలేసవిసోధనేన ఇద్ధివిసయతాయ పవత్తిట్ఠానభావతో సువిసోధితపరిస్సయవత్థు వియ కతా. అధిట్ఠితాతి పటిపక్ఖదూరీభావతో సుభావితభావేన తంతంఅధిట్ఠానయోగ్యతాయ ఠపితా . సమన్తతో చితాతి సబ్బభాగేన భావనుపచయం గమితా. తేనాహ ‘‘సువడ్ఢితా’’తి. సుట్ఠు సమారద్ధాతి ఇద్ధిభావనాయ సిఖాప్పత్తియా సమ్మదేవ సంసేవితా.

    167.Udenayakkhassa cetiyaṭṭhāneti udenassa nāma yakkhassa āyatanabhāvena iṭṭhakāhi cite mahājanassa cittīkataṭṭhāne. Katavihāroti bhagavantaṃ uddissa katavihāro. Vuccatīti purimavohārena ‘‘udenacetiya’’nti vuccati. Gotamakādīsupīti ‘‘gotamakacetiya’’nti evaṃ ādīsupi. Eseva nayoti cetiyaṭṭhāne katavihārabhāvaṃ atidisati. Vaḍḍhitāti bhāvanāpāripūrivasena paribrūhitā. Punappunaṃ katāti bhāvanāya bahulīkaraṇena aparāparaṃ pavattitā. Yuttayānaṃ viya katāti yathā yuttaṃ ājaññayānaṃ chekena sārathinā adhiṭṭhitaṃ yathāruci pavattati, evaṃ yathārucipavattirahataṃ gamitā. Patiṭṭhānaṭṭhenāti adhiṭṭhānaṭṭhena. Vatthu viya katāti sabbaso upakkilesavisodhanena iddhivisayatāya pavattiṭṭhānabhāvato suvisodhitaparissayavatthu viya katā. Adhiṭṭhitāti paṭipakkhadūrībhāvato subhāvitabhāvena taṃtaṃadhiṭṭhānayogyatāya ṭhapitā . Samantato citāti sabbabhāgena bhāvanupacayaṃ gamitā. Tenāha ‘‘suvaḍḍhitā’’ti. Suṭṭhu samāraddhāti iddhibhāvanāya sikhāppattiyā sammadeva saṃsevitā.

    అనియమేనాతి ‘‘యస్స కస్సచీ’’తి అనియమవచనేన. నియమేత్వాతి ‘‘తథాగతస్సా’’తి సరూపదస్సనేన నియమేత్వా. ఆయుప్పమాణన్తి పరమాయుప్పమాణం వదతి, తస్సేవ గహణే కారణం బ్రహ్మజాలసుత్తవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౪౦; దీ॰ ని॰ టీ॰ ౧.౪౦) వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బం. మహాసివత్థేరో పన ‘‘మహాబోధిసత్తానం చరిమభవే పటిసన్ధిదాయినో కమ్మస్స అసఙ్ఖ్యేయ్యాయుకతాసంవత్తనసమత్థతం హదయే ఠపేత్వా బుద్ధానం ఆయుసఙ్ఖారస్స పరిస్సయవిక్ఖమ్భనసమత్థతా పాళియం ఆగతా ఏవాతి ఇమం భద్దకప్పమేవ తిట్ఠేయ్యా’’తి అవోచ. ‘‘ఖణ్డిచ్చాదీహి అభిభుయ్యతీ’’తి ఏతేన యథా ఇద్ధిబలేన జరాయ న పటిఘాతో, ఏవం తేన మరణస్సపి న పటిఘాతోతి అత్థతో ఆపన్నమేవాతి. ‘‘క్వ సరో ఖిత్తో, క్వ చ నిపతితో’’తి అఞ్ఞథా వుట్ఠితేనాపి థేరవాదేన అట్ఠకథావచనమేవ సమత్థితన్తి దట్ఠబ్బం . తేనాహ ‘‘సో న రుచ్చతి…పే॰… నియమిత’’న్తి.

    Aniyamenāti ‘‘yassa kassacī’’ti aniyamavacanena. Niyametvāti ‘‘tathāgatassā’’ti sarūpadassanena niyametvā. Āyuppamāṇanti paramāyuppamāṇaṃ vadati, tasseva gahaṇe kāraṇaṃ brahmajālasuttavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. aṭṭha. 1.40; dī. ni. ṭī. 1.40) vuttanayeneva veditabbaṃ. Mahāsivatthero pana ‘‘mahābodhisattānaṃ carimabhave paṭisandhidāyino kammassa asaṅkhyeyyāyukatāsaṃvattanasamatthataṃ hadaye ṭhapetvā buddhānaṃ āyusaṅkhārassa parissayavikkhambhanasamatthatā pāḷiyaṃ āgatā evāti imaṃ bhaddakappameva tiṭṭheyyā’’ti avoca. ‘‘Khaṇḍiccādīhi abhibhuyyatī’’ti etena yathā iddhibalena jarāya na paṭighāto, evaṃ tena maraṇassapi na paṭighātoti atthato āpannamevāti. ‘‘Kva saro khitto, kva ca nipatito’’ti aññathā vuṭṭhitenāpi theravādena aṭṭhakathāvacanameva samatthitanti daṭṭhabbaṃ . Tenāha ‘‘so na ruccati…pe… niyamita’’nti.

    పరియుట్ఠితచిత్తోతి యథా కిఞ్చి అత్థానత్థం సల్లక్ఖేతుం న సక్కా, ఏవం అభిభూతచిత్తో. సో పన అభిభవో మహతా ఉదకోఘేన అప్పకస్స ఉదకస్స అజ్ఝోత్థరణం వియ అహోసీతి వుత్తం ‘‘అజ్ఝోత్థటచిత్తో’’తి. అఞ్ఞోపీతి థేరతో, అరియేహి వా అఞ్ఞోపి యో కోచి పుథుజ్జనో. పుథుజ్జనగ్గహణఞ్చేత్థ యథా సబ్బేన సబ్బం అప్పహీనవిపల్లాసో మారేన పరియుట్ఠితచిత్తో కిఞ్చి అత్థం సల్లక్ఖేతుం న సక్కోతి, ఏవం థేరో భగవతా కతం నిమిత్తోభాసం సబ్బసో న సల్లక్ఖేసీతి దస్సనత్థం. తేనాహ ‘‘మారో హీ’’తిఆది. చత్తారో విపల్లాసాతి అసుభే ‘‘సుభ’’న్తి సఞ్ఞావిపల్లాసో, చిత్తవిపల్లాసో, దుక్ఖే ‘‘సుఖ’’న్తి సఞ్ఞావిపల్లాసో, చిత్తవిపల్లాసోతి ఇమే చత్తారో విపల్లాసా. తేనాతి యదిపి ఇతరే అట్ఠ విపల్లాసా పహీనా, తథాపి యథావుత్తానం చతున్నం విపల్లాసానం అప్పహీనభావేన. అస్సాతి థేరస్స. మద్దతీతి ఫుసనమత్తేన మద్దన్తో వియ హోతి, అఞ్ఞథా తేన మద్దితే సత్తానం మరణమేవ సియా. కిం సక్ఖిస్సతి, న సక్ఖిస్సతీతి అధిప్పాయో. కస్మా న సక్ఖిస్సతి, నను ఏస అగ్గసావకస్స కుచ్ఛిం పవిట్ఠోతి? సచ్చం పవిట్ఠో, తఞ్చ ఖో అత్తనో ఆనుభావదస్సనత్థం, న విబాధనాధిప్పాయేన. విబాధనాధిప్పాయేన పన ఇధ ‘‘కిం సక్ఖిస్సతీ’’తి వుత్తం హదయమద్దనస్స అధిగతత్తా. నిమిత్తోభాసన్తి ఏత్థ ‘‘తిట్ఠతు భగవా కప్ప’’న్తి సకలకప్పం అవట్ఠానయాచనాయ ‘‘యస్స కస్సచి ఆనన్ద చత్తారో ఇద్ధిపాదా భావితా’’తిఆదినా అఞ్ఞాపదేసేన అత్తనో చతురిద్ధిపాదభావనానుభావేన కప్పం అవట్ఠానసమత్థతావసేన సఞ్ఞుప్పాదనం నిమిత్తం, తథా పన పరియాయం ముఞ్చిత్వా ఉజుకంయేవ అత్తనో అధిప్పాయవిభావనం ఓభాసో. జానన్తోయేవ వాతి మారేన పరియుట్ఠితభావం జానన్తో ఏవ. అత్తనో అపరాధహేతుతో సత్తానం సోకో తనుకో హోతి, న బలవాతి ఆహ ‘‘దోసారోపనేన సోకతనుకరణత్థ’’న్తి. కిం పన థేరో మారేన పరియుట్ఠితచిత్తకాలే పవత్తిం పచ్ఛా జానాతీతి? న జానాతి సభావేన, బుద్ధానుభావేన పన అనుజానాతి.

    Pariyuṭṭhitacittoti yathā kiñci atthānatthaṃ sallakkhetuṃ na sakkā, evaṃ abhibhūtacitto. So pana abhibhavo mahatā udakoghena appakassa udakassa ajjhottharaṇaṃ viya ahosīti vuttaṃ ‘‘ajjhotthaṭacitto’’ti. Aññopīti therato, ariyehi vā aññopi yo koci puthujjano. Puthujjanaggahaṇañcettha yathā sabbena sabbaṃ appahīnavipallāso mārena pariyuṭṭhitacitto kiñci atthaṃ sallakkhetuṃ na sakkoti, evaṃ thero bhagavatā kataṃ nimittobhāsaṃ sabbaso na sallakkhesīti dassanatthaṃ. Tenāha ‘‘māro hī’’tiādi. Cattāro vipallāsāti asubhe ‘‘subha’’nti saññāvipallāso, cittavipallāso, dukkhe ‘‘sukha’’nti saññāvipallāso, cittavipallāsoti ime cattāro vipallāsā. Tenāti yadipi itare aṭṭha vipallāsā pahīnā, tathāpi yathāvuttānaṃ catunnaṃ vipallāsānaṃ appahīnabhāvena. Assāti therassa. Maddatīti phusanamattena maddanto viya hoti, aññathā tena maddite sattānaṃ maraṇameva siyā. Kiṃ sakkhissati, na sakkhissatīti adhippāyo. Kasmā na sakkhissati, nanu esa aggasāvakassa kucchiṃ paviṭṭhoti? Saccaṃ paviṭṭho, tañca kho attano ānubhāvadassanatthaṃ, na vibādhanādhippāyena. Vibādhanādhippāyena pana idha ‘‘kiṃ sakkhissatī’’ti vuttaṃ hadayamaddanassa adhigatattā. Nimittobhāsanti ettha ‘‘tiṭṭhatu bhagavā kappa’’nti sakalakappaṃ avaṭṭhānayācanāya ‘‘yassa kassaci ānanda cattāro iddhipādā bhāvitā’’tiādinā aññāpadesena attano caturiddhipādabhāvanānubhāvena kappaṃ avaṭṭhānasamatthatāvasena saññuppādanaṃ nimittaṃ, tathā pana pariyāyaṃ muñcitvā ujukaṃyeva attano adhippāyavibhāvanaṃ obhāso. Jānantoyeva vāti mārena pariyuṭṭhitabhāvaṃ jānanto eva. Attano aparādhahetuto sattānaṃ soko tanuko hoti, na balavāti āha ‘‘dosāropanena sokatanukaraṇattha’’nti. Kiṃ pana thero mārena pariyuṭṭhitacittakāle pavattiṃ pacchā jānātīti? Na jānāti sabhāvena, buddhānubhāvena pana anujānāti.

    మారయాచనకథావణ్ణనా

    Mārayācanakathāvaṇṇanā

    ౧౬౮. అనత్థే నియోజేన్తో గుణమారణేన మారేతి, విరాగవిబన్ధనేన వా జాతినిమిత్తతాయ తత్థ తత్థ జాతం జాతం మారేన్తో వియ హోతీతి ‘‘మారేతీతి మారో’’తి వుత్తం. అతివియ పాపతాయ పాపిమా. కణ్హధమ్మేహి సమన్నాగతో కణ్హో. విరాగాదిగుణానం అన్తకరణతో అన్తకో. సత్తానం అనత్థావహపటిపత్తిం న ముచ్చతీతి నముచి. అత్తనో మారపాసేన పమత్తే బన్ధతి, పమత్తా వా బన్ధూ ఏతస్సాతి పమత్తబన్ధు. సత్తమసత్తాహతో పరం సత్త అహాని సన్ధాయాహ ‘‘అట్ఠమే సత్తాహే’’తి న పన పల్లఙ్కసత్తాహాది వియ నియతకిచ్చస్స అట్ఠమసత్తాహస్స నామ లబ్భనతో. సత్తమసత్తాహస్స హి పరతో అజపాలనిగ్రోధమూలే మహాబ్రహ్మునో, సక్కస్స చ దేవరఞ్ఞో పటిఞ్ఞాతధమ్మదేసనం భగవన్తం ఞత్వా ‘‘ఇదాని సత్తే ధమ్మదేసనాయ మమ విసయం అతిక్కమాపేస్సతీ’’తి సఞ్జాతదోమనస్సో హుత్వా ఠితో చిన్తేసి ‘‘హన్ద దానాహం నం ఉపాయేన పరినిబ్బాపేస్సామి, ఏవమస్స మనోరథో అఞ్ఞథత్తం గమిస్సతి, మమ చ మనోరథో ఇజ్ఝిస్సతీ’’తి . ఏవం పన చిన్తేత్వా భగవన్తం ఉపసఙ్కమిత్వా ఏకం అన్తం ఠితో ‘‘పరినిబ్బాతు దాని భన్తే భగవా’’తిఆదినా పరినిబ్బానం యాచి, తం సన్ధాయ వుత్తం ‘‘అట్ఠమే సత్తాహే’’తిఆది. తత్థ అజ్జాతి ఆయుసఙ్ఖారోస్సజ్జనదివసం సన్ధాయాహ. భగవా చస్స అభిసన్ధిం జానన్తోపి తం అనావికత్వా పరినిబ్బానస్స అకాలభావమేవ పకాసేన్తో యాచనం పటిక్ఖిపి. తేనాహ ‘‘న తావాహ’’న్తిఆది.

    168.Anatthe niyojento guṇamāraṇena māreti, virāgavibandhanena vā jātinimittatāya tattha tattha jātaṃ jātaṃ mārento viya hotīti ‘‘māretīti māro’’ti vuttaṃ. Ativiya pāpatāya pāpimā. Kaṇhadhammehi samannāgato kaṇho. Virāgādiguṇānaṃ antakaraṇato antako. Sattānaṃ anatthāvahapaṭipattiṃ na muccatīti namuci. Attano mārapāsena pamatte bandhati, pamattā vā bandhū etassāti pamattabandhu. Sattamasattāhato paraṃ satta ahāni sandhāyāha ‘‘aṭṭhame sattāhe’’ti na pana pallaṅkasattāhādi viya niyatakiccassa aṭṭhamasattāhassa nāma labbhanato. Sattamasattāhassa hi parato ajapālanigrodhamūle mahābrahmuno, sakkassa ca devarañño paṭiññātadhammadesanaṃ bhagavantaṃ ñatvā ‘‘idāni satte dhammadesanāya mama visayaṃ atikkamāpessatī’’ti sañjātadomanasso hutvā ṭhito cintesi ‘‘handa dānāhaṃ naṃ upāyena parinibbāpessāmi, evamassa manoratho aññathattaṃ gamissati, mama ca manoratho ijjhissatī’’ti . Evaṃ pana cintetvā bhagavantaṃ upasaṅkamitvā ekaṃ antaṃ ṭhito ‘‘parinibbātu dāni bhante bhagavā’’tiādinā parinibbānaṃ yāci, taṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘aṭṭhame sattāhe’’tiādi. Tattha ajjāti āyusaṅkhārossajjanadivasaṃ sandhāyāha. Bhagavā cassa abhisandhiṃ jānantopi taṃ anāvikatvā parinibbānassa akālabhāvameva pakāsento yācanaṃ paṭikkhipi. Tenāha ‘‘na tāvāha’’ntiādi.

    మగ్గవసేన వియత్తాతి సచ్చసమ్పటివేధవేయ్యత్తియేన బ్యత్తా. తథేవ వినీతాతి మగ్గవసేన కిలేసానం సముచ్ఛేదవినయనేన వినీతా. తథా విసారదాతి అరియమగ్గాధిగమేనేవ సత్థుసాసనే వేసారజ్జప్పత్తియా విసారదా , సారజ్జకరానం దిట్ఠివిచికిచ్ఛాదిపాపధమ్మానం విగమేన విసారదభావం పత్తాతి అత్థో. యస్స సుతస్స వసేన వట్టదుక్ఖతో నిస్సరణం సమ్భవతి, తం ఇధ ఉక్కట్ఠనిద్దేసేన ‘‘సుత’’న్తి అధిప్పేతన్తి ఆహ ‘‘తేపిటకవసేనా’’తి. తిణ్ణం పిటకానం సమూహో తేపిటకం, తీణి వా పిటకాని తిపిటకం, తిపిటకమేవ తేపిటకం, తస్స వసేన. తమేవాతి యం తం తేపిటకం సోతబ్బభావేన ‘‘సుత’’న్తి వుత్తం, తమేవ. ధమ్మన్తి పరియత్తిధమ్మం. ధారేన్తీతి సువణ్ణభాజనే పక్ఖిత్తసీహవసం వియ అవినస్సన్తం కత్వా సుప్పగుణసుప్పవత్తిభావేన ధారేన్తి హదయే ఠపేన్తి. ఇతి పరియత్తిధమ్మవసేన బహుస్సుతధమ్మధరభావం దస్సేత్వా ఇదాని పటివేధధమ్మవసేనపి తం దస్సేతుం ‘‘అథ వా’’తిఆది వుత్తం. అరియధమ్మస్సాతి మగ్గఫలధమ్మస్స, నవవిధస్సాపి వా లోకుత్తరధమ్మస్స. అనుధమ్మభూతన్తి అధిగమాయ అనురూపధమ్మభూతం. అనుచ్ఛవికపటిపదన్తి చ తమేవ విపస్సనాధమ్మమాహ, ఛబ్బిధా విసుద్ధియో వా. అనుధమ్మన్తి తస్సా యథావుత్తపటిపదాయ అనురూపం అభిసల్లేఖితం అప్పిచ్ఛతాదిధమ్మం. చరణసీలాతి సమాదాయ పవత్తనసీలా. అను మగ్గఫలధమ్మో ఏతిస్సాతి వా అనుధమ్మా, వుట్ఠానగామినివిపస్సనా, తస్సా చరణసీలా. అత్తనో ఆచరియవాదన్తి అత్తనో ఆచరియస్స సమ్మాసమ్బుద్ధస్స వాదం. సదేవకస్స లోకస్స ఆచారసిక్ఖాపనేన ఆచరియో, భగవా. తస్స వాదో, చతుసచ్చదేసనా.

    Maggavasena viyattāti saccasampaṭivedhaveyyattiyena byattā. Tatheva vinītāti maggavasena kilesānaṃ samucchedavinayanena vinītā. Tathā visāradāti ariyamaggādhigameneva satthusāsane vesārajjappattiyā visāradā , sārajjakarānaṃ diṭṭhivicikicchādipāpadhammānaṃ vigamena visāradabhāvaṃ pattāti attho. Yassa sutassa vasena vaṭṭadukkhato nissaraṇaṃ sambhavati, taṃ idha ukkaṭṭhaniddesena ‘‘suta’’nti adhippetanti āha ‘‘tepiṭakavasenā’’ti. Tiṇṇaṃ piṭakānaṃ samūho tepiṭakaṃ, tīṇi vā piṭakāni tipiṭakaṃ, tipiṭakameva tepiṭakaṃ, tassa vasena. Tamevāti yaṃ taṃ tepiṭakaṃ sotabbabhāvena ‘‘suta’’nti vuttaṃ, tameva. Dhammanti pariyattidhammaṃ. Dhārentīti suvaṇṇabhājane pakkhittasīhavasaṃ viya avinassantaṃ katvā suppaguṇasuppavattibhāvena dhārenti hadaye ṭhapenti. Iti pariyattidhammavasena bahussutadhammadharabhāvaṃ dassetvā idāni paṭivedhadhammavasenapi taṃ dassetuṃ ‘‘atha vā’’tiādi vuttaṃ. Ariyadhammassāti maggaphaladhammassa, navavidhassāpi vā lokuttaradhammassa. Anudhammabhūtanti adhigamāya anurūpadhammabhūtaṃ. Anucchavikapaṭipadanti ca tameva vipassanādhammamāha, chabbidhā visuddhiyo vā. Anudhammanti tassā yathāvuttapaṭipadāya anurūpaṃ abhisallekhitaṃ appicchatādidhammaṃ. Caraṇasīlāti samādāya pavattanasīlā. Anu maggaphaladhammo etissāti vā anudhammā, vuṭṭhānagāminivipassanā, tassā caraṇasīlā. Attano ācariyavādanti attano ācariyassa sammāsambuddhassa vādaṃ. Sadevakassa lokassa ācārasikkhāpanena ācariyo, bhagavā. Tassa vādo, catusaccadesanā.

    ఆచిక్ఖిస్సన్తీతి ఆదితో కథేస్సన్తి, అత్తనా ఉగ్గహితనియామేన పరే ఉగ్గణ్హాపేస్సన్తీతి అత్థో. దేసేస్సన్తీతి వాచేస్సన్తి, పాళిం సమ్మా పబోధేస్సన్తీతి అత్థో. పఞ్ఞాపేస్సన్తీతి పజానాపేస్సన్తి, సఙ్కాపేస్సన్తీతి అత్థో. పట్ఠపేస్సన్తీతి పకారేహి ఠపేస్సన్తి, పకాసేస్సన్తీతి అత్థో. వివరిస్సన్తీతి వివటం కరిస్సన్తి. విభజిస్సన్తీతి విభత్తం కరిస్సన్తి. ఉత్తానిం కరిస్సన్తీతి అనుత్తానం గమ్భీరం ఉత్తానం పాకటం కరిస్సన్తి. సహ ధమ్మేనాతి ఏత్థ ధమ్మ-సద్దో కారణపరియాయో ‘‘హేతుమ్హి ఞాణం ధమ్మపటిసమ్భిదా’’తిఆదీసు (విభ॰ ౨౭౦) వియాతి ఆహ ‘‘సహేతుకేన సకారణేన వచనేనా’’తి. సప్పాటిహారియన్తి సనిస్సరణం , యథా పరవాదం భఞ్జిత్వా సకవాదో పతిట్ఠహతి, ఏవం హేతుదాహరణేహి యథాధిగతమత్థం సమ్పాదేత్వా ధమ్మం కథేస్సన్తి. తేనాహ ‘‘నియ్యానికం కత్వా ధమ్మం దేసేస్సన్తీ’’తి, నవవిధం లోకుత్తరధమ్మం పబోధేస్సన్తీతి అత్థో. ఏత్థ చ ‘‘పఞ్ఞాపేస్సన్తీ’’తిఆదీహి ఛహి పదేహి ఛ అత్థపదాని దస్సితాని, ఆదితో పన ద్వీహి పదేహి ఛ బ్యఞ్జనపదాని. ఏత్తావతా తేపిటకం బుద్ధవచనం సంవణ్ణనానయేన సఙ్గహేత్వా దస్సితం హోతి. వుత్తఞ్హేతం నేత్తియం ‘‘ద్వాదసపదాని సుత్తం, తం సబ్బం బ్యఞ్జనఞ్చ అత్థో చా’’తి (నేత్తి॰ సఙ్ఖారే).

    Ācikkhissantīti ādito kathessanti, attanā uggahitaniyāmena pare uggaṇhāpessantīti attho. Desessantīti vācessanti, pāḷiṃ sammā pabodhessantīti attho. Paññāpessantīti pajānāpessanti, saṅkāpessantīti attho. Paṭṭhapessantīti pakārehi ṭhapessanti, pakāsessantīti attho. Vivarissantīti vivaṭaṃ karissanti. Vibhajissantīti vibhattaṃ karissanti. Uttāniṃ karissantīti anuttānaṃ gambhīraṃ uttānaṃ pākaṭaṃ karissanti. Saha dhammenāti ettha dhamma-saddo kāraṇapariyāyo ‘‘hetumhi ñāṇaṃ dhammapaṭisambhidā’’tiādīsu (vibha. 270) viyāti āha ‘‘sahetukena sakāraṇena vacanenā’’ti. Sappāṭihāriyanti sanissaraṇaṃ , yathā paravādaṃ bhañjitvā sakavādo patiṭṭhahati, evaṃ hetudāharaṇehi yathādhigatamatthaṃ sampādetvā dhammaṃ kathessanti. Tenāha ‘‘niyyānikaṃ katvā dhammaṃ desessantī’’ti, navavidhaṃ lokuttaradhammaṃ pabodhessantīti attho. Ettha ca ‘‘paññāpessantī’’tiādīhi chahi padehi cha atthapadāni dassitāni, ādito pana dvīhi padehi cha byañjanapadāni. Ettāvatā tepiṭakaṃ buddhavacanaṃ saṃvaṇṇanānayena saṅgahetvā dassitaṃ hoti. Vuttañhetaṃ nettiyaṃ ‘‘dvādasapadāni suttaṃ, taṃ sabbaṃ byañjanañca attho cā’’ti (netti. saṅkhāre).

    సిక్ఖత్తయసఙ్గహితన్తి అధిసీలసిక్ఖాదిసిక్ఖత్తయసఙ్గహణం. సకలం సాసనబ్రహ్మచరియన్తి అనవసేసం సత్థుసాసనభూతం సేట్ఠచరియం. సమిద్ధన్తి సమ్మదేవ వడ్ఢితం. ఝానస్సాదవసేనాతి తేహి తేహి భిక్ఖూహి సమధిగతఝానసుఖవసేన. వుద్ధిప్పత్తన్తి ఉళారపణీతభావగమనేన సబ్బసో పరివుద్ధిం ఉపగతం. సబ్బపాలిఫుల్లం వియ అభిఞ్ఞాసమ్పత్తివసేన అభిఞ్ఞాసమ్పదాహి సాసనాభివుద్ధియా మత్థకప్పత్తితో. పతిట్ఠితవసేనాతి పతిట్ఠానవసేన, పతిట్ఠప్పత్తియాతి అత్థో. పటివేధవసేన బహునో జనస్స హితన్తి బాహుజఞ్ఞం. తేనాహ ‘‘బహుజనాభిసమయవసేనా’’తి. పుథు పుథులం భూతం జాతం, పుథు వా పుథుత్తం భూతం పత్తన్తి పుథుభూతం. తేనాహ ‘‘సబ్బాకార…పే॰… పత్త’’న్తి. సుట్ఠు పకాసితన్తి సుట్ఠు సమ్మదేవ ఆదికల్యాణాదిభావేన పవేదితం.

    Sikkhattayasaṅgahitanti adhisīlasikkhādisikkhattayasaṅgahaṇaṃ. Sakalaṃ sāsanabrahmacariyanti anavasesaṃ satthusāsanabhūtaṃ seṭṭhacariyaṃ. Samiddhanti sammadeva vaḍḍhitaṃ. Jhānassādavasenāti tehi tehi bhikkhūhi samadhigatajhānasukhavasena. Vuddhippattanti uḷārapaṇītabhāvagamanena sabbaso parivuddhiṃ upagataṃ. Sabbapāliphullaṃ viya abhiññāsampattivasena abhiññāsampadāhi sāsanābhivuddhiyā matthakappattito. Patiṭṭhitavasenāti patiṭṭhānavasena, patiṭṭhappattiyāti attho. Paṭivedhavasena bahuno janassa hitanti bāhujaññaṃ. Tenāha ‘‘bahujanābhisamayavasenā’’ti. Puthu puthulaṃ bhūtaṃ jātaṃ, puthu vā puthuttaṃ bhūtaṃ pattanti puthubhūtaṃ. Tenāha ‘‘sabbākāra…pe… patta’’nti. Suṭṭhu pakāsitanti suṭṭhu sammadeva ādikalyāṇādibhāvena paveditaṃ.

    ఆయుసఙ్ఖారఓస్సజ్జనవణ్ణనా

    Āyusaṅkhāraossajjanavaṇṇanā

    ౧౬౯. సతిం సూపట్ఠితం కత్వాతి అయం కాయాదివిభాగో అత్తభావసఞ్ఞితో దుక్ఖభారో మయా ఏత్తకం కాలం వహితో, ఇదాని పన న వహితబ్బో, ఏతస్స అవహనత్థం చిరతరం కాలం అరియమగ్గసమ్భారో సమ్భతో, స్వాయం అరియమగ్గో పటివిద్ధో, యతో ఇమే కాయాదయో అసుభాదితో సమ్మదేవ పరిఞ్ఞాతా, చతుబ్బిధమ్పి సమ్మాసతిం యథాతథం విసయే సుట్ఠు ఉపట్ఠితం కత్వా. ఞాణేన పరిచ్ఛిన్దిత్వాతి యస్మా ఇమస్స అత్తభావసఞ్ఞితస్స దుక్ఖభారస్స వహనే పయోజనభూతం అత్తహితం తావ మహాబోధిమూలే ఏవ పరిసమాపితం, పరహితం పన బుద్ధవేనేయ్యవినయనం పరిసమాపితబ్బం, తం ఇదాని మాసత్తయేనేవ పరిసమాపనం పాపుణిస్సతి, తస్మా అభాసి ‘‘విసాఖపుణ్ణమాయం పరినిబ్బాయిస్సామీ’’తి, ఏవం బుద్ధఞాణేన పరిచ్ఛిన్దిత్వా సబ్బభాగేన నిచ్ఛయం కత్వా. ఆయుసఙ్ఖారం విస్సజ్జీతి ఆయునో జీవితస్స అభిసఙ్ఖారకం ఫలసమాపత్తిధమ్మం ‘‘న సమాపజ్జిస్సామీ’’తి విస్సజ్జి తంవిస్సజ్జనేనేవ తేన అభిసఙ్ఖరియమానం జీవితసఙ్ఖారం ‘‘నప్పవత్తేస్సామీ’’తి విస్సజ్జి. తేనాహ ‘‘తత్థా’’తిఆది. ఠానమహన్తతాయపి పవత్తిఆకారమహన్తతాయపి మహన్తో పథవీకమ్పో. తత్థ ఠానమహన్తతాయ భూమిచాలస్స మహత్తం దస్సేతుం ‘‘తదా కిర…పే॰… కమ్పిత్థా’’తి వుత్తం. సా పన జాతిక్ఖేత్తభూతా దససహస్సీ లోకధాతు ఏవ, న యా కాచి, యా మహాభినీహారమహాజాతిఆదీసుపి కమ్పిత్థ. తదాపి తత్తికాయ ఏవ కమ్పనే కిం కారణం ? జాతిక్ఖేత్తభావేన తస్సేవ ఆదితో పరిగ్గహస్స కతత్తా. పరిగ్గహకరణం చస్స ధమ్మతావసేన వేదితబ్బం. తథా హి పురిమబుద్ధానమ్పి తావతకమేవ జాతిక్ఖేత్తం అహోసి. తథా హి వుత్తం ‘‘దససహస్సీ లోకధాతూ, నిస్సద్దా హోన్తి నిరాకులా…పే॰… మహాసముద్దో ఆభుజతి, దససహస్సీ పకమ్పతీ’’తి చ ఆది (బు॰ వం॰ ౮౪-౯౧). ఉదకపరియన్తం కత్వా ఛప్పకారపవేధనేన అవీతరాగే భింసేతీతి భింసనో, సో ఏవ భింసనకోతి ఆహ ‘‘భయజనకో’’తి. దేవభేరియోతి దేవదున్దుభిసద్దస్స పరియాయవచనమత్తం. న చేత్థ కాచి భేరీ ‘‘దేవదున్దుభీ’’తి అధిప్పేతా, అథ ఖో ఉప్పాతభావేన లబ్భమానో ఆకాసగతో నిగ్ఘోససద్దో. తేనాహ ‘‘దేవో’’తిఆది. దేవోతి మేఘో. తస్స హి అచ్ఛభావేన ఆకాసస్స వస్సాభావేన సుక్ఖగజ్జితసఞ్ఞితే సద్దే నిచ్ఛరన్తే దేవదున్దుభిసమఞ్ఞా. తేనాహ ‘‘దేవో సుక్ఖగజ్జితం గజ్జీ’’తి.

    169.Satiṃ sūpaṭṭhitaṃ katvāti ayaṃ kāyādivibhāgo attabhāvasaññito dukkhabhāro mayā ettakaṃ kālaṃ vahito, idāni pana na vahitabbo, etassa avahanatthaṃ cirataraṃ kālaṃ ariyamaggasambhāro sambhato, svāyaṃ ariyamaggo paṭividdho, yato ime kāyādayo asubhādito sammadeva pariññātā, catubbidhampi sammāsatiṃ yathātathaṃ visaye suṭṭhu upaṭṭhitaṃ katvā. Ñāṇena paricchinditvāti yasmā imassa attabhāvasaññitassa dukkhabhārassa vahane payojanabhūtaṃ attahitaṃ tāva mahābodhimūle eva parisamāpitaṃ, parahitaṃ pana buddhaveneyyavinayanaṃ parisamāpitabbaṃ, taṃ idāni māsattayeneva parisamāpanaṃ pāpuṇissati, tasmā abhāsi ‘‘visākhapuṇṇamāyaṃ parinibbāyissāmī’’ti, evaṃ buddhañāṇena paricchinditvā sabbabhāgena nicchayaṃ katvā. Āyusaṅkhāraṃ vissajjīti āyuno jīvitassa abhisaṅkhārakaṃ phalasamāpattidhammaṃ ‘‘na samāpajjissāmī’’ti vissajji taṃvissajjaneneva tena abhisaṅkhariyamānaṃ jīvitasaṅkhāraṃ ‘‘nappavattessāmī’’ti vissajji. Tenāha ‘‘tatthā’’tiādi. Ṭhānamahantatāyapi pavattiākāramahantatāyapi mahanto pathavīkampo. Tattha ṭhānamahantatāya bhūmicālassa mahattaṃ dassetuṃ ‘‘tadā kira…pe… kampitthā’’ti vuttaṃ. Sā pana jātikkhettabhūtā dasasahassī lokadhātu eva, na yā kāci, yā mahābhinīhāramahājātiādīsupi kampittha. Tadāpi tattikāya eva kampane kiṃ kāraṇaṃ ? Jātikkhettabhāvena tasseva ādito pariggahassa katattā. Pariggahakaraṇaṃ cassa dhammatāvasena veditabbaṃ. Tathā hi purimabuddhānampi tāvatakameva jātikkhettaṃ ahosi. Tathā hi vuttaṃ ‘‘dasasahassī lokadhātū, nissaddā honti nirākulā…pe… mahāsamuddo ābhujati, dasasahassī pakampatī’’ti ca ādi (bu. vaṃ. 84-91). Udakapariyantaṃ katvā chappakārapavedhanena avītarāge bhiṃsetīti bhiṃsano, so eva bhiṃsanakoti āha ‘‘bhayajanako’’ti. Devabheriyoti devadundubhisaddassa pariyāyavacanamattaṃ. Na cettha kāci bherī ‘‘devadundubhī’’ti adhippetā, atha kho uppātabhāvena labbhamāno ākāsagato nigghosasaddo. Tenāha ‘‘devo’’tiādi. Devoti megho. Tassa hi acchabhāvena ākāsassa vassābhāvena sukkhagajjitasaññite sadde niccharante devadundubhisamaññā. Tenāha ‘‘devo sukkhagajjitaṃ gajjī’’ti.

    పీతివేగవిస్సట్ఠన్తి ‘‘ఏవం చిరతరం కాలం వహితో అయం అత్తభావసఞ్ఞితో దుక్ఖభారో, ఇదాని న చిరస్సేవ నిక్ఖిపిస్సతీ’’తి సఞ్జాతసోమనస్సో భగవా సభావేనేవ పీతివేగవిస్సట్ఠం ఉదానం ఉదానేసి. ఏవం పన ఉదానేన్తేన అయమ్పి అత్థో సాధితో హోతీతి దస్సనత్థం అట్ఠకథాయం ‘‘కస్మా’’తిఆది వుత్తం.

    Pītivegavissaṭṭhanti ‘‘evaṃ cirataraṃ kālaṃ vahito ayaṃ attabhāvasaññito dukkhabhāro, idāni na cirasseva nikkhipissatī’’ti sañjātasomanasso bhagavā sabhāveneva pītivegavissaṭṭhaṃ udānaṃ udānesi. Evaṃ pana udānentena ayampi attho sādhito hotīti dassanatthaṃ aṭṭhakathāyaṃ ‘‘kasmā’’tiādi vuttaṃ.

    తులీయతీతి తులన్తి తుల-సద్దో కమ్మసాధనోతి దస్సేతుం ‘‘తులిత’’న్తి వుత్తం. అప్పానుభావతాయ పరిచ్ఛిన్నం. తథా హి తం పరితో ఖణ్డితభావేన ‘‘పరిత్త’’న్తి వుచ్చతి. పటిపక్ఖవిక్ఖమ్భనతో దీఘసన్తానతాయ, విపులఫలతాయ చ న తులం న పరిచ్ఛిన్నం. యేహి కారణేహి పుబ్బే అవిసేసతో మహగ్గతం ‘‘అతుల’’న్తి వుత్తం, తాని కారణాని రూపావచరతో ఆరుప్పస్స సాతిసయాని విజ్జన్తీతి ‘‘అరూపావచరం అతుల’’న్తి వుత్తం, ఇతరఞ్చ ‘‘తుల’’న్తి, అప్పవిపాకం తీసుపి కమ్మేసు యం తనువిపాకం హీనం, తం తులం. బహువిపాకన్తి యం మహావిపాకం పణీతం, తం అతులం. యం పనేత్థ మజ్ఝిమం, తం హీనం, ఉక్కట్ఠన్తి ద్విధా భిన్దిత్వా ద్వీసు భాగేసు పక్ఖిపితబ్బం. హీనత్తికవణ్ణనాయం వుత్తనయేనేవ అప్పబహువిపాకతం నిద్ధారేత్వా తస్స వసేన తులాతులభావో వేదితబ్బో. సమ్భవతి ఏతస్మాతి సమ్భవోతి ఆహ ‘‘సమ్భవస్స హేతుభూత’’న్తి. నియకజ్ఝత్తరతోతి ససన్తానధమ్మేసు విపస్సనావసేన, గోచరాసేవనాయ చ నిరతో. సవిపాకం సమానం పవత్తివిపాకమత్తదాయికమ్మం సవిపాకట్ఠేన సమ్భవం. న చ తం కామాదిభవాభిసఙ్ఖారకన్తి తతో విసేసనత్థం ‘‘సమ్భవ’’న్తి వత్వా ‘‘భవసఙ్ఖార’’న్తి వుత్తం. ఓస్సజ్జీతి అరియమగ్గేన అవస్సజ్జి . కవచం వియ అత్తభావం పరియోనన్ధిత్వా ఠితం అత్తని సమ్భూతత్తా అత్తసమ్భవం కిలేసఞ్చ అభిన్దీతి కిలేసభేదసహభావికమ్మోస్సజ్జనం దస్సేన్తో తదుభయస్స కారణం అవోచ ‘‘అజ్ఝత్తరతో సమాహితో’’తి.

    Tulīyatīti tulanti tula-saddo kammasādhanoti dassetuṃ ‘‘tulita’’nti vuttaṃ. Appānubhāvatāya paricchinnaṃ. Tathā hi taṃ parito khaṇḍitabhāvena ‘‘paritta’’nti vuccati. Paṭipakkhavikkhambhanato dīghasantānatāya, vipulaphalatāya ca na tulaṃ na paricchinnaṃ. Yehi kāraṇehi pubbe avisesato mahaggataṃ ‘‘atula’’nti vuttaṃ, tāni kāraṇāni rūpāvacarato āruppassa sātisayāni vijjantīti ‘‘arūpāvacaraṃ atula’’nti vuttaṃ, itarañca ‘‘tula’’nti, appavipākaṃ tīsupi kammesu yaṃ tanuvipākaṃ hīnaṃ, taṃ tulaṃ. Bahuvipākanti yaṃ mahāvipākaṃ paṇītaṃ, taṃ atulaṃ. Yaṃ panettha majjhimaṃ, taṃ hīnaṃ, ukkaṭṭhanti dvidhā bhinditvā dvīsu bhāgesu pakkhipitabbaṃ. Hīnattikavaṇṇanāyaṃ vuttanayeneva appabahuvipākataṃ niddhāretvā tassa vasena tulātulabhāvo veditabbo. Sambhavati etasmāti sambhavoti āha ‘‘sambhavassa hetubhūta’’nti. Niyakajjhattaratoti sasantānadhammesu vipassanāvasena, gocarāsevanāya ca nirato. Savipākaṃ samānaṃ pavattivipākamattadāyikammaṃ savipākaṭṭhena sambhavaṃ. Na ca taṃ kāmādibhavābhisaṅkhārakanti tato visesanatthaṃ ‘‘sambhava’’nti vatvā ‘‘bhavasaṅkhāra’’nti vuttaṃ. Ossajjīti ariyamaggena avassajji . Kavacaṃ viya attabhāvaṃ pariyonandhitvā ṭhitaṃ attani sambhūtattā attasambhavaṃ kilesañca abhindīti kilesabhedasahabhāvikammossajjanaṃ dassento tadubhayassa kāraṇaṃ avoca ‘‘ajjhattarato samāhito’’ti.

    తీరేన్తోతి ‘‘ఉప్పాదో భయం, అనుప్పాదో ఖేమ’’న్తిఆదినా వీమంసన్తో. ‘‘తులేన్తో తీరేన్తో’’తిఆదినా సఙ్ఖేపతో వుత్తమత్థం విత్థారతో దస్సేతుం ‘‘పఞ్చక్ఖన్ధా’’తి ఆదిం వత్వా భవసఙ్ఖారస్స అవస్సజ్జనాకారం సరూపతో దస్సేసి. ‘‘ఏవ’’న్తిఆదినా పన ఉదానవణ్ణనాయం ఆదితో వుత్తమత్థం నిగమనవసేన దస్సేసి.

    Tīrentoti ‘‘uppādo bhayaṃ, anuppādo khema’’ntiādinā vīmaṃsanto. ‘‘Tulento tīrento’’tiādinā saṅkhepato vuttamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘pañcakkhandhā’’ti ādiṃ vatvā bhavasaṅkhārassa avassajjanākāraṃ sarūpato dassesi. ‘‘Eva’’ntiādinā pana udānavaṇṇanāyaṃ ādito vuttamatthaṃ nigamanavasena dassesi.

    మహాభూమిచాలవణ్ణనా

    Mahābhūmicālavaṇṇanā

    ౧౭౧. యన్తి కరణే వా అధికరణే వా పచ్చత్తవచనన్తి అధిప్పాయేన ఆహ ‘‘యేన సమయేన, యస్మిం వా సమయే’’తి. ఉక్ఖేపకవాతాతి ఉదకసన్ధారకవాతం ఉపచ్ఛిన్దిత్వా ఠితట్ఠానతో ఖేపకవాతా. ‘‘సట్ఠి…పే॰… బహల’’న్తి ఇదం తస్స వాతస్స ఉబ్బేధప్పమాణమేవ గహేత్వా వుత్తం, ఆయామవిత్థారతో పన దససహస్సచక్కవాళప్పమాణమ్పి ఉదకసన్ధారకవాతం ఉపచ్ఛిన్దతియేవ. ఆకాసేతి పుబ్బే వాతేన పతిట్ఠితోకాసే. పున వాతోతి ఉక్ఖేపకవాతే తథాకత్వా విగతే ఉదకసన్ధారకవాతో పున ఆబన్ధిత్వా గణ్హాతి యథా తం ఉదకం న భస్సతి, ఏవం ఉత్థమ్భేన్తం ఆబన్ధనవితానవసేన బన్ధిత్వా గణ్హాతి. తతో ఉదకం ఉగ్గచ్ఛతీతి తతో ఆబన్ధిత్వా గహణతో తేన వాతేన ఉత్థమ్భితం ఉదకం ఉగ్గచ్ఛతి ఉపరి గచ్ఛతి. హోతియేవాతి అన్తరన్తరా హోతియేవ. బహలభావేనాతి మహాపథవియా మహన్తభావేన. సకలా హి మహాపథవీ తదా ఓగ్గచ్ఛతి, ఉగ్గచ్ఛతి చ, తస్మా కమ్పనం న పఞ్ఞాయతి.

    171. Yanti karaṇe vā adhikaraṇe vā paccattavacananti adhippāyena āha ‘‘yena samayena, yasmiṃ vā samaye’’ti. Ukkhepakavātāti udakasandhārakavātaṃ upacchinditvā ṭhitaṭṭhānato khepakavātā. ‘‘Saṭṭhi…pe… bahala’’nti idaṃ tassa vātassa ubbedhappamāṇameva gahetvā vuttaṃ, āyāmavitthārato pana dasasahassacakkavāḷappamāṇampi udakasandhārakavātaṃ upacchindatiyeva. Ākāseti pubbe vātena patiṭṭhitokāse. Puna vātoti ukkhepakavāte tathākatvā vigate udakasandhārakavāto puna ābandhitvāgaṇhāti yathā taṃ udakaṃ na bhassati, evaṃ utthambhentaṃ ābandhanavitānavasena bandhitvā gaṇhāti. Tato udakaṃ uggacchatīti tato ābandhitvā gahaṇato tena vātena utthambhitaṃ udakaṃ uggacchati upari gacchati. Hotiyevāti antarantarā hotiyeva. Bahalabhāvenāti mahāpathaviyā mahantabhāvena. Sakalā hi mahāpathavī tadā oggacchati, uggacchati ca, tasmā kampanaṃ na paññāyati.

    ఇజ్ఝనస్సాతి ఇచ్ఛితత్థసిజ్ఝనస్స. అనుభవితబ్బస్సఇస్సరియసమ్పత్తిఆదికస్స. పరిత్తాతి పటిలద్ధమత్తా నాతిసుభావితా. తథా చ భావనా బలవతీ న హోతీతి ఆహ ‘‘దుబ్బలా’’తి. సఞ్ఞాసీసేన హి భావనా వుత్తా. అప్పమాణాతి పగుణా సుభావితా. సా హి థిరా దళ్హతరా హోతీతి ఆహ ‘‘బలవా’’తి. ‘‘పరిత్తా పథవీసఞ్ఞా, అప్పమాణా ఆపోసఞ్ఞా’’తి దేసనామత్తమేవ, ఆపోసఞ్ఞాయ పన సుభావితాయ పథవీకమ్పో సుఖేనేవ ఇజ్ఝతీతి అయమేత్థ అధిప్పాయో వేదితబ్బో. సంవేజేన్తో దిబ్బసమ్పత్తియా పమత్తం సక్కం దేవరాజానం. వీమంసన్తో వా తావదేవ సమధిగతం అత్తనో ఇద్ధిబలం. మహామోగ్గల్లానత్థేరస్స పాసాదకమ్పనం పాకటన్తి తం అనామసిత్వా సఙ్ఘరక్ఖితసామణేరస్స పాసాదకమ్పనం దస్సేతుం ‘‘సో కిరాయస్మా’’తిఆది వుత్తం. పూతిమిస్సో గన్ధో ఏతస్సాతి పూతిగన్ధో, తేన పూతిగన్ధేనేవ అధిగతమాతుకుచ్ఛిసమ్భవం వియ గన్ధేనేవ సీసేన, అతివియ దారకో ఏవాతి అత్థో.

    Ijjhanassāti icchitatthasijjhanassa. Anubhavitabbassaissariyasampattiādikassa. Parittāti paṭiladdhamattā nātisubhāvitā. Tathā ca bhāvanā balavatī na hotīti āha ‘‘dubbalā’’ti. Saññāsīsena hi bhāvanā vuttā. Appamāṇāti paguṇā subhāvitā. Sā hi thirā daḷhatarā hotīti āha ‘‘balavā’’ti. ‘‘Parittā pathavīsaññā, appamāṇā āposaññā’’ti desanāmattameva, āposaññāya pana subhāvitāya pathavīkampo sukheneva ijjhatīti ayamettha adhippāyo veditabbo. Saṃvejento dibbasampattiyā pamattaṃ sakkaṃ devarājānaṃ. Vīmaṃsanto vā tāvadeva samadhigataṃ attano iddhibalaṃ. Mahāmoggallānattherassa pāsādakampanaṃ pākaṭanti taṃ anāmasitvā saṅgharakkhitasāmaṇerassa pāsādakampanaṃ dassetuṃ ‘‘so kirāyasmā’’tiādi vuttaṃ. Pūtimisso gandho etassāti pūtigandho, tena pūtigandheneva adhigatamātukucchisambhavaṃ viya gandheneva sīsena, ativiya dārako evāti attho.

    ఆచరియన్తి ఆచరియూపదేసం. ఇద్ధాభిసఙ్ఖారో నామ ఇద్ధివిధప్పటిపక్ఖాదీభావేన ఇచ్ఛితబ్బో, సో చ ఉపాయే కోసల్లస్స అత్తనా న సమ్మా ఉగ్గహితత్తా న తావ సిక్ఖితోతి ఆహ ‘‘అసిక్ఖిత్వావ యుద్ధం పవిట్ఠోసీ’’తి. ‘‘పిలవన్త’’న్తి ఇమినా సకలమేవ పాసాదవత్థుం ఉదకం కత్వా అధిట్ఠాతబ్బపాసాదోవ తత్థ పిలవతీతి దస్సేతి. అధిట్ఠానక్కమం పన ఉపమాయ దస్సేన్తో ‘‘తాత…పే॰… జానాహీ’’తి ఆహ. తత్థ కపల్లకపూవన్తి ఆసిత్తకపూవం, తం పచన్తా కపాలే పఠమం కిఞ్చి పిట్ఠం ఠపేత్వా అనుక్కమేన వడ్ఢేత్వా అన్తన్తేన పరిచ్ఛిన్దన్తి పూవం సమన్తతో పరిచ్ఛిన్నం కత్వా ఠపేన్తి, ఏవం ‘‘ఆపోకసిణవసేన ‘పాసాదేన పతిట్ఠితట్ఠానం ఉదకం హోతూ’తి అధిట్ఠహన్తో సమన్తతో పాసాదస్స యావ పరియన్తా యథా ఉదకం హోతి, తథా అధిట్ఠాతబ్బ’’న్తి ఉపమాయ ఉపదిసతి.

    Ācariyanti ācariyūpadesaṃ. Iddhābhisaṅkhāro nāma iddhividhappaṭipakkhādībhāvena icchitabbo, so ca upāye kosallassa attanā na sammā uggahitattā na tāva sikkhitoti āha ‘‘asikkhitvāva yuddhaṃ paviṭṭhosī’’ti. ‘‘Pilavanta’’nti iminā sakalameva pāsādavatthuṃ udakaṃ katvā adhiṭṭhātabbapāsādova tattha pilavatīti dasseti. Adhiṭṭhānakkamaṃ pana upamāya dassento ‘‘tāta…pe… jānāhī’’ti āha. Tattha kapallakapūvanti āsittakapūvaṃ, taṃ pacantā kapāle paṭhamaṃ kiñci piṭṭhaṃ ṭhapetvā anukkamena vaḍḍhetvā antantena paricchindanti pūvaṃ samantato paricchinnaṃ katvā ṭhapenti, evaṃ ‘‘āpokasiṇavasena ‘pāsādena patiṭṭhitaṭṭhānaṃ udakaṃ hotū’ti adhiṭṭhahanto samantato pāsādassa yāva pariyantā yathā udakaṃ hoti, tathā adhiṭṭhātabba’’nti upamāya upadisati.

    మహాపదానే వుత్తమేవాతి ‘‘ధమ్మతా ఏసా, భిక్ఖవే, యదా బోధిసత్తో తుసితా కాయా చవిత్వా మాతుకుచ్ఛిం ఓక్కమతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౧౮) వత్వా ‘‘అయఞ్చ దససహస్సీ లోకధాతు సఙ్కమ్పతి సమ్పకమ్పతి సమ్పవేధతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౧౮), తథా ‘‘ధమ్మతా ఏసా, భిక్ఖవే, యదా బోధిసత్తో మాతుకుచ్ఛిమ్హా నిక్ఖమతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౩౦) వత్వా ‘‘అయఞ్చ దససహస్సీ లోకధాతు సఙ్కమ్పతి సమ్పకమ్పతి సమ్పవేధతీ’’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౩౨) చ మహాబోధిసత్తస్స గబ్భోక్కన్తియం, అభిజాతియఞ్చ ధమ్మతావసేన మహాపదానేపథవీకమ్పస్స వుత్తత్తా ఇతరేసుపి చతూసు ఠానేసు పథవీకమ్పో ధమ్మతావసేనేవాతి మహాపదానేఅత్థతో వుత్తం ఏవాతి అధిప్పాయో.

    Mahāpadānevuttamevāti ‘‘dhammatā esā, bhikkhave, yadā bodhisatto tusitā kāyā cavitvā mātukucchiṃ okkamatī’’ti (dī. ni. 2.18) vatvā ‘‘ayañca dasasahassī lokadhātu saṅkampati sampakampati sampavedhatī’’ti (dī. ni. 2.18), tathā ‘‘dhammatā esā, bhikkhave, yadā bodhisatto mātukucchimhā nikkhamatī’’ti (dī. ni. 2.30) vatvā ‘‘ayañca dasasahassī lokadhātu saṅkampati sampakampati sampavedhatī’’ti (dī. ni. 2.32) ca mahābodhisattassa gabbhokkantiyaṃ, abhijātiyañca dhammatāvasena mahāpadānepathavīkampassa vuttattā itaresupi catūsu ṭhānesu pathavīkampo dhammatāvasenevāti mahāpadāneatthato vuttaṃ evāti adhippāyo.

    ఇదాని నేసం పథవీకమ్పనం కారణతో, పవత్తిఆకారతో చ విభాగం దస్సేతుం ‘‘ఇతి ఇమేసూ’’తిఆది వుత్తం. ధాతుకోపేనాతి ఉక్ఖేపకధాతుసఙ్ఖాతాయ వాయోధాతుయా పకోపేన. ఇద్ధానుభావేనాతి ఞాణిద్ధియా వా కమ్మవిపాకజిద్ధియా వా పభావేన, తేజేనాతి అత్థో. పుఞ్ఞతేజేనాతి పుఞ్ఞానుభావేన, మహాబోధిసత్తస్స పుఞ్ఞబలేనాతి అత్థో. ఞాణతేజేనాతి పటివేధఞాణానుభావేన. సాధుకారదానవసేనాతి యథా అనఞ్ఞసాధారణేన పటివేధఞాణానుభావేన అభిహతా మహాపథవీ అభిసమ్బోధియం అకమ్పిత్థ, ఏవం అనఞ్ఞసాధారణేన దేసనాఞాణానుభావేన అభిహతా మహాపథవీ అకమ్పిత్థ, తం పనస్సా సాధుకారదానం వియ హోతీతి ‘‘సాధుకారదానవసేనా’’తి వుత్తం.

    Idāni nesaṃ pathavīkampanaṃ kāraṇato, pavattiākārato ca vibhāgaṃ dassetuṃ ‘‘iti imesū’’tiādi vuttaṃ. Dhātukopenāti ukkhepakadhātusaṅkhātāya vāyodhātuyā pakopena. Iddhānubhāvenāti ñāṇiddhiyā vā kammavipākajiddhiyā vā pabhāvena, tejenāti attho. Puññatejenāti puññānubhāvena, mahābodhisattassa puññabalenāti attho. Ñāṇatejenāti paṭivedhañāṇānubhāvena. Sādhukāradānavasenāti yathā anaññasādhāraṇena paṭivedhañāṇānubhāvena abhihatā mahāpathavī abhisambodhiyaṃ akampittha, evaṃ anaññasādhāraṇena desanāñāṇānubhāvena abhihatā mahāpathavī akampittha, taṃ panassā sādhukāradānaṃ viya hotīti ‘‘sādhukāradānavasenā’’ti vuttaṃ.

    యేన పన భగవా అసీతిఅనుబ్యఞ్జనపటిమణ్డితద్వత్తింసమహాపురిసలక్ఖణ- (దీ॰ ని॰ ౨.౩౩; ౩.౧౯౮; మ॰ ని॰ ౨.౩౮౫) విచిత్రరూపకాయో సబ్బాకారపరిసుద్ధసీలక్ఖన్ధాదిగుణరతనసమిద్ధిధమ్మకాయో పుఞ్ఞమహత్తథామమహత్తయసమహఆఇద్ధిమహత్తపఞ్ఞామహత్తానం పరముక్కంసగతో అసమో అసమసమో అప్పటిపుగ్గలో అరహం సమ్మాసమ్బుద్ధో అత్తనో అత్తభావసఞ్ఞితం ఖన్ధపఞ్చకం కప్పం వా కప్పావసేసం వా ఠపేతుం సమత్థోపి సఙ్ఖతధమ్మం పటిజిగుచ్ఛనాకారప్పవత్తేన ఞాణవిసేసేన తిణాయపి అమఞ్ఞమానో ఆయుసఙ్ఖారోస్సజ్జనవిధినా నిరపేక్ఖో ఓస్సజ్జి. తదనుభావాభిహతా మహాపథవీ ఆయుసఙ్ఖారోస్సజ్జనే అకమ్పిత్థ, తం పనస్సా కారుఞ్ఞసభావసణ్ఠితా వియ హోతీతి వుత్తం ‘‘కారుఞ్ఞసభావేనా’’తి . యస్మా భగవా పరినిబ్బానసమయే చతువీసతికోటిసతసహస్ససఙ్ఖ్యా సమాపత్తియో సమాపజ్జి అన్తరన్తరా ఫలసమాపత్తిసమాపజ్జనేన, తస్స పుబ్బభాగే సాతిసయం తిక్ఖం సూరం విపస్సనాఞాణఞ్చ పవత్తేసి, ‘‘యదత్థఞ్చ మయా ఏవం సుచిరకాలం అనఞ్ఞసాధారణో పరముక్కంసగతో ఞాణసమ్భారో సమ్భతో, అనుత్తరో చ విమోక్ఖో సమధిగతో, తస్స వత మే సిఖాప్పత్తఫలభూతా అచ్చన్తనిట్ఠా అనుపాదిసేసనిబ్బానధాతు అజ్జ సమిజ్ఝతీ’’తి భియ్యో అతివియ సోమనస్సప్పత్తస్స భగవతో పీతివిప్ఫారాదిగుణవిపులతరానుభావో పరేహి అసాధారణఞాణాతిసయో ఉదపాది, యస్స సమాపత్తిబలసముపబ్రూహితస్స ఞాణాతిసయస్స ఆనుభావం సన్ధాయ ఇదం వుత్తం ‘‘ద్వేమే పిణ్డపాతా సమసమఫలా సమసమవిపాకా’’తిఆది (ఉదా॰ ౭౫), తస్మా తస్స ఆనుభావేన సమభిహతా మహాపథవీ అకమ్పిత్థ. తం పనస్సా తస్సం వేలాయం ఆరోదనాకారప్పత్తి వియ హోతీతి ‘‘అట్ఠమో ఆరోదనేనా’’తి వుత్తం.

    Yena pana bhagavā asītianubyañjanapaṭimaṇḍitadvattiṃsamahāpurisalakkhaṇa- (dī. ni. 2.33; 3.198; ma. ni. 2.385) vicitrarūpakāyo sabbākāraparisuddhasīlakkhandhādiguṇaratanasamiddhidhammakāyo puññamahattathāmamahattayasamahaāiddhimahattapaññāmahattānaṃ paramukkaṃsagato asamo asamasamo appaṭipuggalo arahaṃ sammāsambuddho attano attabhāvasaññitaṃ khandhapañcakaṃ kappaṃ vā kappāvasesaṃ vā ṭhapetuṃ samatthopi saṅkhatadhammaṃ paṭijigucchanākārappavattena ñāṇavisesena tiṇāyapi amaññamāno āyusaṅkhārossajjanavidhinā nirapekkho ossajji. Tadanubhāvābhihatā mahāpathavī āyusaṅkhārossajjane akampittha, taṃ panassā kāruññasabhāvasaṇṭhitā viya hotīti vuttaṃ ‘‘kāruññasabhāvenā’’ti . Yasmā bhagavā parinibbānasamaye catuvīsatikoṭisatasahassasaṅkhyā samāpattiyo samāpajji antarantarā phalasamāpattisamāpajjanena, tassa pubbabhāge sātisayaṃ tikkhaṃ sūraṃ vipassanāñāṇañca pavattesi, ‘‘yadatthañca mayā evaṃ sucirakālaṃ anaññasādhāraṇo paramukkaṃsagato ñāṇasambhāro sambhato, anuttaro ca vimokkho samadhigato, tassa vata me sikhāppattaphalabhūtā accantaniṭṭhā anupādisesanibbānadhātu ajja samijjhatī’’ti bhiyyo ativiya somanassappattassa bhagavato pītivipphārādiguṇavipulatarānubhāvo parehi asādhāraṇañāṇātisayo udapādi, yassa samāpattibalasamupabrūhitassa ñāṇātisayassa ānubhāvaṃ sandhāya idaṃ vuttaṃ ‘‘dveme piṇḍapātā samasamaphalā samasamavipākā’’tiādi (udā. 75), tasmā tassa ānubhāvena samabhihatā mahāpathavī akampittha. Taṃ panassā tassaṃ velāyaṃ ārodanākārappatti viya hotīti ‘‘aṭṭhamo ārodanenā’’ti vuttaṃ.

    ఇదాని సఙ్ఖేపతో వుత్తమత్థం వివరన్తో ‘‘మాతుకుచ్ఛిం ఓక్కమన్తే’’తిఆదిమాహ. అయం పనత్థోతి ‘‘సాధుకారదానవసేనా’’తిఆదినా వుత్తో అత్థో. పథవీదేవతాయ వసేనాతి ఏత్థ సముద్దదేవతా వియ మహాపథవియా అధిదేవతా కిర నామ అత్థి. తాదిసే కారణే సతి తస్సా చిత్తవసేన అయం మహాపథవీ సఙ్కమ్పతి సమ్పకమ్పతి సమ్పవేధతి, యథా వాతవలాహకదేవతానం చిత్తవసేన వాతా వాయన్తి, సీతుణ్హఅబ్భవస్సవలాహకదేవతానం చిత్తవసేన సీతాదయో భవన్తి. తథా హి విసాఖపుణ్ణమాయం అభిసమ్బోధిఅత్థం బోధిరుక్ఖమూలే నిసిన్నస్స లోకనాథస్స అన్తరాయకరణత్థం ఉపట్ఠితం మారబలం విధమితుం –

    Idāni saṅkhepato vuttamatthaṃ vivaranto ‘‘mātukucchiṃ okkamante’’tiādimāha. Ayaṃ panatthoti ‘‘sādhukāradānavasenā’’tiādinā vutto attho. Pathavīdevatāya vasenāti ettha samuddadevatā viya mahāpathaviyā adhidevatā kira nāma atthi. Tādise kāraṇe sati tassā cittavasena ayaṃ mahāpathavī saṅkampati sampakampati sampavedhati, yathā vātavalāhakadevatānaṃ cittavasena vātā vāyanti, sītuṇhaabbhavassavalāhakadevatānaṃ cittavasena sītādayo bhavanti. Tathā hi visākhapuṇṇamāyaṃ abhisambodhiatthaṃ bodhirukkhamūle nisinnassa lokanāthassa antarāyakaraṇatthaṃ upaṭṭhitaṃ mārabalaṃ vidhamituṃ –

    ‘‘అచేతనాయం పథవీ, అవిఞ్ఞాయ సుఖం దుఖం;

    ‘‘Acetanāyaṃ pathavī, aviññāya sukhaṃ dukhaṃ;

    సాపి దానబలా మయ్హం, సత్తక్ఖత్తుం పకమ్పథా’’తి. (చరియా॰ ౧.౧౨౪) –

    Sāpi dānabalā mayhaṃ, sattakkhattuṃ pakampathā’’ti. (cariyā. 1.124) –

    వచనసమనన్తరం మహాపథవీ భిజ్జిత్వా సపరిసం మారం పరివత్తేసి. ఏతన్తి సాధుకారదానాది. యదిపి నత్థి అచేతనత్తా, ధమ్మతావసేన పన వుత్తనయేన సియాతి సక్కా వత్తుం. ధమ్మతా పన అత్థతో ధమ్మసభావో, సో పుఞ్ఞధమ్మస్స వా ఞాణధమ్మస్స వా ఆనుభావసభావోతి. తయిదం సబ్బం విచారితమేవ, ఏవఞ్చ కత్వా –

    Vacanasamanantaraṃ mahāpathavī bhijjitvā saparisaṃ māraṃ parivattesi. Etanti sādhukāradānādi. Yadipi natthi acetanattā, dhammatāvasena pana vuttanayena siyāti sakkā vattuṃ. Dhammatā pana atthato dhammasabhāvo, so puññadhammassa vā ñāṇadhammassa vā ānubhāvasabhāvoti. Tayidaṃ sabbaṃ vicāritameva, evañca katvā –

    ‘‘ఇమే ధమ్మే సమ్మసతో, సభావసరసలక్ఖణే;

    ‘‘Ime dhamme sammasato, sabhāvasarasalakkhaṇe;

    ధమ్మతేజేన వసుధా, దససహస్సీ పకమ్పథా’’తి. (బు॰ వం॰ ౧.౧౬౬);

    Dhammatejena vasudhā, dasasahassī pakampathā’’ti. (bu. vaṃ. 1.166);

    ఆది వచనఞ్చ సమత్థితం హోతి.

    Ādi vacanañca samatthitaṃ hoti.

    నిద్దిట్ఠనిదస్సనన్తి నిద్దిట్ఠస్స అత్థస్స నియ్యాతనం, నిగమనన్తి అత్థో. ఏత్తావతాతి పథవీకమ్పాదిఉప్పాదజననేన చేవ పథవీకమ్పస్స భగవతో హేతునిదస్సనేన చ. ‘‘అద్ధా అజ్జ భగవతా ఆయుసఙ్ఖారో ఓస్సట్ఠో’’తి సల్లక్ఖేసి పారిసేసఞాయేన. ఏవఞ్హి తదా థేరో తమత్థం వీమంసేయ్య నాయం భూమికమ్పో ధాతుప్పకోపహేతుకో తస్స అపఞ్ఞాయమానరూపత్తా, బాహిరకోపి ఇసి ఏవం మహానుభావో బుద్ధకాలే నత్థి, సాసనికోపి సత్థు అనారోచేత్వా ఏవం కరోన్తో నామ నత్థి, సేసానం పఞ్చన్నం ఇదాని అసమ్భవో, ఏవం భూమికమ్పో చాయం మహాభింసనకో సలోమహంసో అహోసి, తస్మా పారిసేసతో ఆహ ‘‘అజ్జ భగవతా ఆయుసఙ్ఖారో ఓస్సట్ఠోతి సల్లక్ఖేసీ’’తి.

    Niddiṭṭhanidassananti niddiṭṭhassa atthassa niyyātanaṃ, nigamananti attho. Ettāvatāti pathavīkampādiuppādajananena ceva pathavīkampassa bhagavato hetunidassanena ca. ‘‘Addhā ajja bhagavatā āyusaṅkhāro ossaṭṭho’’ti sallakkhesi pārisesañāyena. Evañhi tadā thero tamatthaṃ vīmaṃseyya nāyaṃ bhūmikampo dhātuppakopahetuko tassa apaññāyamānarūpattā, bāhirakopi isi evaṃ mahānubhāvo buddhakāle natthi, sāsanikopi satthu anārocetvā evaṃ karonto nāma natthi, sesānaṃ pañcannaṃ idāni asambhavo, evaṃ bhūmikampo cāyaṃ mahābhiṃsanako salomahaṃso ahosi, tasmā pārisesato āha ‘‘ajja bhagavatā āyusaṅkhāro ossaṭṭhoti sallakkhesī’’ti.

    అట్ఠపరిసవణ్ణనా

    Aṭṭhaparisavaṇṇanā

    ౧౭౨. ఓకాసం అదత్వాతి ‘‘తిట్ఠతు భన్తే భగవా కప్ప’’న్తిఆది (దీ॰ ని॰ ౨.౧౭౮) నయప్పవత్తాయ థేరస్స ఆయాచనాయ అవసరం అదత్వా. అఞ్ఞానిపి అట్ఠకాని సమ్పిణ్డేన్తో హేతుఅట్ఠకతో అఞ్ఞాని పరిసాభిభాయతనవిమోక్ఖవసేన తీణి అట్ఠకాని సఙ్గహేత్వా దస్సేన్తో ‘‘అట్ఠ ఖో ఇమా’’తిఆదిమాహ. ‘‘ఆయస్మతో ఆనన్దస్స సోకుప్పత్తిం పరిహరన్తో విక్ఖేపం కరోన్తో’’తి కేచి సహసా భణితే బలవసోకో ఉప్పజ్జేయ్యాతి.

    172.Okāsaṃ adatvāti ‘‘tiṭṭhatu bhante bhagavā kappa’’ntiādi (dī. ni. 2.178) nayappavattāya therassa āyācanāya avasaraṃ adatvā. Aññānipi aṭṭhakāni sampiṇḍento hetuaṭṭhakato aññāni parisābhibhāyatanavimokkhavasena tīṇi aṭṭhakāni saṅgahetvā dassento ‘‘aṭṭha kho imā’’tiādimāha. ‘‘Āyasmato ānandassa sokuppattiṃ pariharanto vikkhepaṃ karonto’’ti keci sahasā bhaṇite balavasoko uppajjeyyāti.

    సమాగన్తబ్బతో, సమాగచ్ఛతీతి వా సమాగమో, పరిసా. బిమ్బిసారపముఖో సమాగమో బిమ్బిసారసమాగమో. సేసద్వయేపి ఏసేవ నయో. బిమ్బిసార…పే॰… సమాగమాదిసదిసం ఖత్తియపరిసన్తి యోజనా. అఞ్ఞేసు చక్కవాళేసుపి లబ్భతేయేవ సత్థు ఖత్తియపరిసాదిఉపసఙ్కమనం. ఆదితో తేహి సద్ధిం సత్థు భాసనం ఆలాపో. కథనపటికథనం సల్లాపో. ధమ్ముపసఞ్హితా పుచ్ఛా పటిపుచ్ఛా ధమ్మసాకచ్ఛా. సణ్ఠానం పటిచ్చ కథనం సణ్ఠానపరియాయత్తా వణ్ణ-సద్దస్స ‘‘మహన్తం హత్థిరాజవణ్ణం అభినిమ్మినిత్వా’’తిఆదీసు (సం॰ ని॰ ౧.౧౩౮) వియ. ‘‘తేస’’న్తి పదం ఉభయపదాపేక్ఖం ‘‘తేసమ్పి లక్ఖణసణ్ఠానం వియ సత్థు సరీరసణ్ఠానం, తేసం కేవలం పఞ్ఞాయతి ఏవా’’తి. నాపి ఆముక్కమణికుణ్డలో భగవా హోతీతి యోజనా. ఛిన్నస్సరాతి ద్విధాభూతస్సరా. గగ్గరస్సరాతి జజ్జరితస్సరా. భాసన్తరన్తి తేసం సత్తానం భాసతో అఞ్ఞం భాసం. వీమంసాతి చిన్తనా. ‘‘కిమత్థం…పే॰… దేసేతీ’’తి ఇదం నను అత్తానం జానాపేత్వా ధమ్మే కథితే తేసం సాతిసయో పసాదో హోతీతి ఇమినా అధిప్పాయేన వుత్తం? యేసం అత్తానం అజానాపేత్వావ ధమ్మే కథితే పసాదో హోతి, న జానాపేత్వా, తాదిసే సన్ధాయ సత్థా తథా కరోతి. తత్థ పయోజనమాహ ‘‘వాసనత్థాయా’’తి. ఏవం సుతోపీతి ఏవం అవిఞ్ఞాతదేసకో అవిఞ్ఞాతాగమనోపి సుతో ధమ్మో అత్తనో ధమ్మసుధమ్మతాయేవ అనాగతే పచ్చయో హోతి సుణన్తస్స.

    Samāgantabbato, samāgacchatīti vā samāgamo, parisā. Bimbisārapamukho samāgamo bimbisārasamāgamo. Sesadvayepi eseva nayo. Bimbisāra…pe… samāgamādisadisaṃ khattiyaparisanti yojanā. Aññesu cakkavāḷesupi labbhateyeva satthu khattiyaparisādiupasaṅkamanaṃ. Ādito tehi saddhiṃ satthu bhāsanaṃ ālāpo. Kathanapaṭikathanaṃ sallāpo. Dhammupasañhitā pucchā paṭipucchā dhammasākacchā. Saṇṭhānaṃ paṭicca kathanaṃ saṇṭhānapariyāyattā vaṇṇa-saddassa ‘‘mahantaṃ hatthirājavaṇṇaṃ abhinimminitvā’’tiādīsu (saṃ. ni. 1.138) viya. ‘‘Tesa’’nti padaṃ ubhayapadāpekkhaṃ ‘‘tesampi lakkhaṇasaṇṭhānaṃ viya satthu sarīrasaṇṭhānaṃ, tesaṃ kevalaṃ paññāyati evā’’ti. Nāpi āmukkamaṇikuṇḍalo bhagavā hotīti yojanā. Chinnassarāti dvidhābhūtassarā. Gaggarassarāti jajjaritassarā. Bhāsantaranti tesaṃ sattānaṃ bhāsato aññaṃ bhāsaṃ. Vīmaṃsāti cintanā. ‘‘Kimatthaṃ…pe… desetī’’ti idaṃ nanu attānaṃ jānāpetvā dhamme kathite tesaṃ sātisayo pasādo hotīti iminā adhippāyena vuttaṃ? Yesaṃ attānaṃ ajānāpetvāva dhamme kathite pasādo hoti, na jānāpetvā, tādise sandhāya satthā tathā karoti. Tattha payojanamāha ‘‘vāsanatthāyā’’ti. Evaṃ sutopīti evaṃ aviññātadesako aviññātāgamanopi suto dhammo attano dhammasudhammatāyeva anāgate paccayo hoti suṇantassa.

    ‘‘ఆనన్దా’’తిఆదికో సఙ్గీతిఅనారుళ్హో పాళిధమ్మో ఏవ తథా దస్సితో. ఏస నయో ఇతో పరేసుపి ఏవరూపేసు ఠానేసు.

    ‘‘Ānandā’’tiādiko saṅgītianāruḷho pāḷidhammo eva tathā dassito. Esa nayo ito paresupi evarūpesu ṭhānesu.

    అట్ఠఅభిభాయతనవణ్ణనా

    Aṭṭhaabhibhāyatanavaṇṇanā

    ౧౭౩. అభిభవతీతి అభిభు, పరికమ్మం, ఞాణం వా. అభిభు ఆయతనం ఏతస్సాతి అభిభాయతనం, ఝానం. అభిభవితబ్బం వా ఆరమ్మణసఙ్ఖాతం ఆయతనం ఏతస్సాతి అభిభాయతనం. ఆరమ్మణాభిభవనతో అభిభు చ తం ఆయతనఞ్చ యోగినో సుఖవిసేసానం అధిట్ఠానభావతో, మనాయతనధమ్మాయతనభావతో వాతిపి ససమ్పయుత్తం ఝానం అభిభాయతనం. తేనాహ ‘‘అభిభవనకారణానీ’’తిఆది. తాని హీతి అభిభాయతనసఞ్ఞితాని ఝానాని. ‘‘పుగ్గలస్స ఞాణుత్తరియతాయా’’తి ఇదం ఉభయత్థాపి యోజేతబ్బం. కథం? పటిపక్ఖభావేన పచ్చనీకధమ్మే అభిభవన్తి పుగ్గలస్స ఞాణుత్తరియతాయ ఆరమ్మణాని అభిభవన్తి. ఞాణబలేనేవ హి ఆరమ్మణాభిభవనం వియ పటిపక్ఖాభిభవో పీతి.

    173. Abhibhavatīti abhibhu, parikammaṃ, ñāṇaṃ vā. Abhibhu āyatanaṃ etassāti abhibhāyatanaṃ, jhānaṃ. Abhibhavitabbaṃ vā ārammaṇasaṅkhātaṃ āyatanaṃ etassāti abhibhāyatanaṃ. Ārammaṇābhibhavanato abhibhu ca taṃ āyatanañca yogino sukhavisesānaṃ adhiṭṭhānabhāvato, manāyatanadhammāyatanabhāvato vātipi sasampayuttaṃ jhānaṃ abhibhāyatanaṃ. Tenāha ‘‘abhibhavanakāraṇānī’’tiādi. Tāni hīti abhibhāyatanasaññitāni jhānāni. ‘‘Puggalassa ñāṇuttariyatāyā’’ti idaṃ ubhayatthāpi yojetabbaṃ. Kathaṃ? Paṭipakkhabhāvena paccanīkadhamme abhibhavanti puggalassa ñāṇuttariyatāya ārammaṇāni abhibhavanti. Ñāṇabaleneva hi ārammaṇābhibhavanaṃ viya paṭipakkhābhibhavo pīti.

    పరికమ్మవసేన అజ్ఝత్తం రూపసఞ్ఞీ, న అప్పనావసేన. న హి పటిభాగనిమిత్తారమ్మణా అప్పనా అజ్ఝత్తవిసయా సమ్భవతి, తం పన అజ్ఝత్తపరికమ్మవసేన లద్ధం కసిణనిమిత్తం అవిసుద్ధమేవ హోతి, న బహిద్ధాపరికమ్మవసేన లద్ధం వియ విసుద్ధం.

    Parikammavasena ajjhattaṃ rūpasaññī, na appanāvasena. Na hi paṭibhāganimittārammaṇā appanā ajjhattavisayā sambhavati, taṃ pana ajjhattaparikammavasena laddhaṃ kasiṇanimittaṃ avisuddhameva hoti, na bahiddhāparikammavasena laddhaṃ viya visuddhaṃ.

    పరిత్తానీతి యథాలద్ధాని సుప్పసరావమత్తాని. తేనాహ ‘‘అవడ్ఢితానీ’’తి. పరిత్తవసేనేవాతి వణ్ణవసేన ఆభోగే విజ్జమానేపి పరిత్తవసేనేవ ఇదం అభిభాయతనం వుత్తం. పరిత్తతా హేత్థ అభిభవనస్స కారణం. వణ్ణాభోగే సతిపి అసతిపి అభిభాయతనభావనా నామ తిక్ఖపఞ్ఞస్సేవ సమ్భవతి, న ఇతరస్సాతి ఆహ ‘‘ఞాణుత్తరికో పుగ్గలో’’తి. అభిభవిత్వా సమాపజ్జతీతి ఏత్థ అభిభవనం, సమాపజ్జనఞ్చ ఉపచారజ్ఝానాధిగమసమనన్తరమేవ అప్పనాఝానుప్పాదనన్తి ఆహ ‘‘సహ నిమిత్తుప్పాదేనేవేత్థ అప్పనం పాపేతీ’’తి. సహ నిమిత్తుప్పాదేనాతి చ అప్పనాపరివాసాభావస్స లక్ఖణం వచనమేతం. యో ‘‘ఖిప్పాభిఞ్ఞో’’తి వుచ్చతి, తతోపి ఞాణుత్తరస్సేవ అభిభాయతనభావనా. ఏత్థాతి ఏతస్మిం నిమిత్తే. అప్పనం పాపేతీతి భావనం అప్పనం నేతి.

    Parittānīti yathāladdhāni suppasarāvamattāni. Tenāha ‘‘avaḍḍhitānī’’ti. Parittavasenevāti vaṇṇavasena ābhoge vijjamānepi parittavaseneva idaṃ abhibhāyatanaṃ vuttaṃ. Parittatā hettha abhibhavanassa kāraṇaṃ. Vaṇṇābhoge satipi asatipi abhibhāyatanabhāvanā nāma tikkhapaññasseva sambhavati, na itarassāti āha ‘‘ñāṇuttariko puggalo’’ti. Abhibhavitvā samāpajjatīti ettha abhibhavanaṃ, samāpajjanañca upacārajjhānādhigamasamanantarameva appanājhānuppādananti āha ‘‘saha nimittuppādenevettha appanaṃ pāpetī’’ti. Saha nimittuppādenāti ca appanāparivāsābhāvassa lakkhaṇaṃ vacanametaṃ. Yo ‘‘khippābhiñño’’ti vuccati, tatopi ñāṇuttarasseva abhibhāyatanabhāvanā. Etthāti etasmiṃ nimitte. Appanaṃ pāpetīti bhāvanaṃ appanaṃ neti.

    ఏత్థ చ కేచి ‘‘ఉప్పన్నే ఉపచారజ్ఝానే తం ఆరబ్భ యే హేట్ఠిమన్తేన ద్వే తయో జవనవారా పవత్తన్తి, తే ఉపచారజ్ఝానపక్ఖికా ఏవ, తదనన్తరఞ్చ భవఙ్గపరివాసేన, ఉపచారాసేవనాయ చ వినా అప్పనా హోతి, సహ నిమిత్తుప్పాదేనేవ అప్పనం పాపేతీ’’తి వదన్తి, తం తేసం మతిమత్తం. న హి పరివాసితపరికమ్మేన అప్పనావారో ఇచ్ఛితో, నాపి మహగ్గతప్పమాణజ్ఝానేసు వియ ఉపచారజ్ఝానే ఏకన్తతో పచ్చవేక్ఖణా ఇచ్ఛితబ్బా, తస్మా ఉపచారజ్ఝానాధిగమనతో పరం కతిపయభవఙ్గచిత్తావసానే అప్పనం పాపుణన్తో ‘‘సహ నిమిత్తుప్పాదేనేవేత్థ అప్పనం పాపేతీ’’తి వుత్తో. సహ నిమిత్తుప్పాదేనేవాతి చ అధిప్పాయికమిదం వచనం, న నీతత్థం, అధిప్పాయో వుత్తనయేనేవ వేదితబ్బో, న అన్తోసమాపత్తియం తదా తథారూపస్స ఆభోగస్స అసమ్భవతో. సమాపత్తితో వుట్ఠితస్స ఆభోగో పుబ్బభాగభావనాయవసేన ఝానక్ఖణే పవత్తం అభిభవనాకారం గహేత్వా పవత్తోతి దట్ఠబ్బం. అభిధమ్మట్ఠకథాయం పన ‘‘ఇమినా తస్స పుబ్బాభోగో కథితో’’తి (ధ॰ స॰ అట్ఠ॰ ౨౦౪) వుత్తం. అన్తోసమాపత్తియం తథా ఆభోగాభావే కస్మా ‘‘ఝానసఞ్ఞాయపీ’’తి వుత్తన్తి ఆహ ‘‘అభిభవన…పే॰… అత్థీ’’తి.

    Ettha ca keci ‘‘uppanne upacārajjhāne taṃ ārabbha ye heṭṭhimantena dve tayo javanavārā pavattanti, te upacārajjhānapakkhikā eva, tadanantarañca bhavaṅgaparivāsena, upacārāsevanāya ca vinā appanā hoti, saha nimittuppādeneva appanaṃ pāpetī’’ti vadanti, taṃ tesaṃ matimattaṃ. Na hi parivāsitaparikammena appanāvāro icchito, nāpi mahaggatappamāṇajjhānesu viya upacārajjhāne ekantato paccavekkhaṇā icchitabbā, tasmā upacārajjhānādhigamanato paraṃ katipayabhavaṅgacittāvasāne appanaṃ pāpuṇanto ‘‘saha nimittuppādenevettha appanaṃ pāpetī’’ti vutto. Saha nimittuppādenevāti ca adhippāyikamidaṃ vacanaṃ, na nītatthaṃ, adhippāyo vuttanayeneva veditabbo, na antosamāpattiyaṃ tadā tathārūpassa ābhogassa asambhavato. Samāpattito vuṭṭhitassa ābhogo pubbabhāgabhāvanāyavasena jhānakkhaṇe pavattaṃ abhibhavanākāraṃ gahetvā pavattoti daṭṭhabbaṃ. Abhidhammaṭṭhakathāyaṃ pana ‘‘iminā tassa pubbābhogo kathito’’ti (dha. sa. aṭṭha. 204) vuttaṃ. Antosamāpattiyaṃ tathā ābhogābhāve kasmā ‘‘jhānasaññāyapī’’ti vuttanti āha ‘‘abhibhavana…pe… atthī’’ti.

    వడ్ఢితప్పమాణానీతి విపులప్పమాణానీతి అత్థో, న ఏకఙ్గులద్వఙ్గులాదివసేన వడ్ఢిం పాపితానీతి తథా వడ్ఢనస్సేవేత్థ అసమ్భవతో. తేనాహ ‘‘మహన్తానీ’’తి. భత్తవడ్ఢితకన్తి భుఞ్జనభాజనం వడ్ఢేత్వా దిన్నభత్తం, ఏకాసనే పురిసేన భుఞ్జితబ్బభత్తతో ఉపడ్ఢభత్తన్తి అత్థో.

    Vaḍḍhitappamāṇānīti vipulappamāṇānīti attho, na ekaṅguladvaṅgulādivasena vaḍḍhiṃ pāpitānīti tathā vaḍḍhanassevettha asambhavato. Tenāha ‘‘mahantānī’’ti. Bhattavaḍḍhitakanti bhuñjanabhājanaṃ vaḍḍhetvā dinnabhattaṃ, ekāsane purisena bhuñjitabbabhattato upaḍḍhabhattanti attho.

    రూపే సఞ్ఞా రూపసఞ్ఞా, సా అస్స అత్థీతి రూపసఞ్ఞీ, న రూపసఞ్ఞీ అరూపసఞ్ఞీ, సఞ్ఞాసీసేన ఝానం వదతి. రూపసఞ్ఞాయ అనుప్పాదనం ఏవేత్థ అలాభితా.

    Rūpe saññā rūpasaññā, sā assa atthīti rūpasaññī, na rūpasaññī arūpasaññī, saññāsīsena jhānaṃ vadati. Rūpasaññāya anuppādanaṃ evettha alābhitā.

    బహిద్ధావ ఉప్పన్నన్తి బహిద్ధా వత్థుస్మింయేవ ఉప్పన్నం. అభిధమ్మే పన ‘‘అజ్ఝత్తం అరూపసఞ్ఞీ బహిద్ధా రూపాని పస్సతి పరిత్తాని సువణ్ణదుబ్బణ్ణాని…పే॰… అప్పమాణాని సువణ్ణదుబ్బణ్ణానీ’’తి (ధ॰ స॰ ౨౨౦) ఏవం చతున్నం అభిభాయతనానం ఆగతత్తా అభిధమ్మట్ఠకథాయం (ధ॰ స॰ అట్ఠ॰ ౨౦౪) ‘‘కస్మా పన ‘యథా సుత్తన్తే అజ్ఝత్తం రూపసఞ్ఞీ ఏకో బహిద్ధా రూపాని పస్సతి పరిత్తానీతిఆది వుత్తం, ఏవం అవత్వా ఇధ చతూసుపి అభిభాయతనేసు అజ్ఝత్తం అరూపసఞ్ఞితావ వుత్తా’తి చోదనం కత్వా ‘అజ్ఝత్తరూపానం అనభిభవనీయతో’తి కారణం వత్వా, తత్థ వా హి ఇధ వా బహిద్ధా రూపానేవ అభిభవితబ్బాని, తస్మా తాని నియమతో వత్తబ్బానీతి తత్రాపి ఇధాపి వుత్తాని. ‘అజ్ఝత్తం రూపసఞ్ఞీ’తి ఇదం పన సత్థు దేసనావిలాసమత్తమేవా’’తి వుత్తం. ఏత్థ చ వణ్ణాభోగరహితాని, సహితాని చ సబ్బాని పరిత్తాని ‘‘పరిత్తాని సువణ్ణదుబ్బణ్ణానీ’’తి వుత్తాని, తథా అప్పమాణాని ‘‘అప్పమాణాని సువణ్ణదుబ్బణ్ణానీ’’తి. అత్థి హి సో పరియాయో పరిత్తాని అభిభుయ్య తాని చే కదాచి వణ్ణవసేన ఆభుజితాని హోన్తి, సువణ్ణదుబ్బణ్ణాని అభిభుయ్యాతి. పరియాయకథా హి సుత్తన్తదేసనాతి. అభిధమ్మే (ధ॰ స॰ ౨౨౨) పన నిప్పరియాయదేసనత్తా వణ్ణాభోగరహితాని విసుం వుత్తాని, తథా సహితాని. అత్థి హి ఉభయత్థ అభిభవనవిసేసోతి. తథా ఇధ పరియాయదేసనత్తా విమోక్ఖానమ్పి అభిభవనపరియాయో అత్థీతి ‘‘అజ్ఝత్తం రూపసఞ్ఞీ’’తిఆదినా పఠమదుతియఅభిభాయతనేసు పఠమవిమోక్ఖో, తతియచతుత్థఅభిభాయతనేసు దుతియవిమోక్ఖో, వణ్ణాభిభాయతనేసు తతియవిమోక్ఖో చ అభిభవనప్పవత్తితో సఙ్గహితో. అభిధమ్మే పన నిప్పరియాయదేసనత్తా విమోక్ఖాభిభాయతనాని అసఙ్కరతో దస్సేతుం విమోక్ఖే వజ్జేత్వా అభిభాయతనాని కథితాని ; సబ్బాని చ విమోక్ఖకిచ్చాని ఝానాని విమోక్ఖదేసనాయం వుత్తాని. తదేతం ‘‘అజ్ఝత్తం రూపసఞ్ఞీ’’తి ఆగతస్స అభిభాయతనద్వయస్స అభిధమ్మే అభిభాయతనేసు అవచనతో ‘‘రూపీ రూపాని పస్సతీ’’తిఆదీనఞ్చ సబ్బవిమోక్ఖకిచ్చసాధారణవచనభావతో వవత్థానం కతన్తి విఞ్ఞాయతి. ‘‘అజ్ఝత్తరూపానం అనభిభవనీయతో’’తి ఇదం కత్థచిపి ‘‘అజ్ఝత్తం రూపాని పస్సతీ’’తి అవత్వా సబ్బత్థ యం వుత్తం ‘‘బహిద్ధా రూపాని పస్సతీ’’తి, తస్స కారణవచనం, తేన యం అఞ్ఞహేతుకం, తం తేన హేతునా వుత్తం. యం పన దేసనావిలాసహేతుకం అజ్ఝత్తం అరూపసఞ్ఞితాయ ఏవ అభిధమ్మే (ధ॰ స॰ ౨౨౩) వచనం, న తస్స అఞ్ఞం కారణం మగ్గితబ్బన్తి దస్సేతి. అజ్ఝత్తరూపానం అనభిభవనీయతా చ తేసం బహిద్ధా రూపానం వియ అభూతత్తా. దేసనావిలాసో చ యథావుత్తవవత్థానవసేన వేదితబ్బో వేనేయ్యజ్ఝాసయవసేన విజ్జమానపరియాయకథాభావతో. ‘‘సువణ్ణదుబ్బణ్ణానీ’’తి ఏతేనేవ సిద్ధత్తా న నీలాది అభిభాయతనాని వత్తబ్బానీతి చే? తం న, నీలాదీసు కతాధికారానం నీలాదిభావస్సేవ అభిభవనకారణత్తా. న హి తేసం పరిసుద్ధాపరిసుద్ధవణ్ణానం పరిత్తతా, అప్పమాణతా వా అభిభవనకారణం, అథ ఖో నీలాదిభావో ఏవాతి. ఏతేసు చ పరిత్తాదికసిణరూపేసు యం యం చరితస్స ఇమాని అభిభాయతనాని ఇజ్ఝన్తి, తం దస్సేతుం ‘‘ఇమేసు పనా’’తిఆది వుత్తం.

    Bahiddhāvauppannanti bahiddhā vatthusmiṃyeva uppannaṃ. Abhidhamme pana ‘‘ajjhattaṃ arūpasaññī bahiddhā rūpāni passati parittāni suvaṇṇadubbaṇṇāni…pe… appamāṇāni suvaṇṇadubbaṇṇānī’’ti (dha. sa. 220) evaṃ catunnaṃ abhibhāyatanānaṃ āgatattā abhidhammaṭṭhakathāyaṃ (dha. sa. aṭṭha. 204) ‘‘kasmā pana ‘yathā suttante ajjhattaṃ rūpasaññī eko bahiddhā rūpāni passati parittānītiādi vuttaṃ, evaṃ avatvā idha catūsupi abhibhāyatanesu ajjhattaṃ arūpasaññitāva vuttā’ti codanaṃ katvā ‘ajjhattarūpānaṃ anabhibhavanīyato’ti kāraṇaṃ vatvā, tattha vā hi idha vā bahiddhā rūpāneva abhibhavitabbāni, tasmā tāni niyamato vattabbānīti tatrāpi idhāpi vuttāni. ‘Ajjhattaṃ rūpasaññī’ti idaṃ pana satthu desanāvilāsamattamevā’’ti vuttaṃ. Ettha ca vaṇṇābhogarahitāni, sahitāni ca sabbāni parittāni ‘‘parittāni suvaṇṇadubbaṇṇānī’’ti vuttāni, tathā appamāṇāni ‘‘appamāṇāni suvaṇṇadubbaṇṇānī’’ti. Atthi hi so pariyāyo parittāni abhibhuyya tāni ce kadāci vaṇṇavasena ābhujitāni honti, suvaṇṇadubbaṇṇāni abhibhuyyāti. Pariyāyakathā hi suttantadesanāti. Abhidhamme (dha. sa. 222) pana nippariyāyadesanattā vaṇṇābhogarahitāni visuṃ vuttāni, tathā sahitāni. Atthi hi ubhayattha abhibhavanavisesoti. Tathā idha pariyāyadesanattā vimokkhānampi abhibhavanapariyāyo atthīti ‘‘ajjhattaṃ rūpasaññī’’tiādinā paṭhamadutiyaabhibhāyatanesu paṭhamavimokkho, tatiyacatutthaabhibhāyatanesu dutiyavimokkho, vaṇṇābhibhāyatanesu tatiyavimokkho ca abhibhavanappavattito saṅgahito. Abhidhamme pana nippariyāyadesanattā vimokkhābhibhāyatanāni asaṅkarato dassetuṃ vimokkhe vajjetvā abhibhāyatanāni kathitāni ; sabbāni ca vimokkhakiccāni jhānāni vimokkhadesanāyaṃ vuttāni. Tadetaṃ ‘‘ajjhattaṃ rūpasaññī’’ti āgatassa abhibhāyatanadvayassa abhidhamme abhibhāyatanesu avacanato ‘‘rūpī rūpāni passatī’’tiādīnañca sabbavimokkhakiccasādhāraṇavacanabhāvato vavatthānaṃ katanti viññāyati. ‘‘Ajjhattarūpānaṃ anabhibhavanīyato’’ti idaṃ katthacipi ‘‘ajjhattaṃ rūpāni passatī’’ti avatvā sabbattha yaṃ vuttaṃ ‘‘bahiddhā rūpāni passatī’’ti, tassa kāraṇavacanaṃ, tena yaṃ aññahetukaṃ, taṃ tena hetunā vuttaṃ. Yaṃ pana desanāvilāsahetukaṃ ajjhattaṃ arūpasaññitāya eva abhidhamme (dha. sa. 223) vacanaṃ, na tassa aññaṃ kāraṇaṃ maggitabbanti dasseti. Ajjhattarūpānaṃ anabhibhavanīyatā ca tesaṃ bahiddhā rūpānaṃ viya abhūtattā. Desanāvilāso ca yathāvuttavavatthānavasena veditabbo veneyyajjhāsayavasena vijjamānapariyāyakathābhāvato. ‘‘Suvaṇṇadubbaṇṇānī’’ti eteneva siddhattā na nīlādi abhibhāyatanāni vattabbānīti ce? Taṃ na, nīlādīsu katādhikārānaṃ nīlādibhāvasseva abhibhavanakāraṇattā. Na hi tesaṃ parisuddhāparisuddhavaṇṇānaṃ parittatā, appamāṇatā vā abhibhavanakāraṇaṃ, atha kho nīlādibhāvo evāti. Etesu ca parittādikasiṇarūpesu yaṃ yaṃ caritassa imāni abhibhāyatanāni ijjhanti, taṃ dassetuṃ ‘‘imesu panā’’tiādi vuttaṃ.

    సబ్బసఙ్గాహకవసేనాతి సకలనీలవణ్ణనీలనిదస్సననీలనిభాసానం సాధారణవసేన. వణ్ణవసేనాతి సభావవణ్ణవసేన. నిదస్సనవసేనాతి పస్సితబ్బతావసేన చక్ఖువిఞ్ఞాణాదివిఞ్ఞాణవీథియా గహేతబ్బతావసేన. ఓభాసవసేనాతి సప్పభాసతాయ అవభాసనవసేన. ఉమాపుప్ఫన్తి అతసిపుప్ఫం. నీలమేవ హోతి వణ్ణసఙ్కరాభావతో. బారాణసిసమ్భవన్తి బారాణసియం సముట్ఠితం.

    Sabbasaṅgāhakavasenāti sakalanīlavaṇṇanīlanidassananīlanibhāsānaṃ sādhāraṇavasena. Vaṇṇavasenāti sabhāvavaṇṇavasena. Nidassanavasenāti passitabbatāvasena cakkhuviññāṇādiviññāṇavīthiyā gahetabbatāvasena. Obhāsavasenāti sappabhāsatāya avabhāsanavasena. Umāpupphanti atasipupphaṃ. Nīlameva hoti vaṇṇasaṅkarābhāvato. Bārāṇasisambhavanti bārāṇasiyaṃ samuṭṭhitaṃ.

    ఏకచ్చస్స ఇతో బాహిరకస్స అప్పమాణం అతివిత్థారితం కసిణనిమిత్తం ఓలోకేన్తస్స భయం ఉప్పజ్జేయ్య ‘‘కిం ను ఖో ఇదం సకలం లోకం అభిభవిత్వా అజ్ఝోత్థరిత్వా గణ్హాతీ’’తి, తథాగతస్స పన తాదిసం భయం వా సారజ్జం వా నత్థీతి అభీతభావదస్సనత్థమేవ ఆనీతాని.

    Ekaccassa ito bāhirakassa appamāṇaṃ ativitthāritaṃ kasiṇanimittaṃ olokentassa bhayaṃ uppajjeyya ‘‘kiṃ nu kho idaṃ sakalaṃ lokaṃ abhibhavitvā ajjhottharitvā gaṇhātī’’ti, tathāgatassa pana tādisaṃ bhayaṃ vā sārajjaṃ vā natthīti abhītabhāvadassanatthameva ānītāni.

    అట్ఠవిమోక్ఖవణ్ణనా

    Aṭṭhavimokkhavaṇṇanā

    ౧౭౪. ఉత్తానత్థాయేవ హేట్ఠా అత్థతో విభత్తత్తా. ఏకచ్చస్స విమోక్ఖోతి ఘోసోపి భయావహో వట్టాభిరతభావతో, తథాగతస్స పన విమోక్ఖే ఉపసమ్పజ్జ విహరతోపి తం నత్థీతి అభీతభావదస్సనత్థమేవ ఆనీతాని.

    174.Uttānatthāyeva heṭṭhā atthato vibhattattā. Ekaccassa vimokkhoti ghosopi bhayāvaho vaṭṭābhiratabhāvato, tathāgatassa pana vimokkhe upasampajja viharatopi taṃ natthīti abhītabhāvadassanatthameva ānītāni.

    ఆనన్దయాచనకథావణ్ణనా

    Ānandayācanakathāvaṇṇanā

    ౧౭౮. బోధీతి సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణం. తఞ్హి ‘‘చతుమగ్గఞాణపటివేధ’’న్త్వేవ వుత్తం సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణప్పటివేధస్స తంమూలకత్తా. ఏవం వుత్తభావన్తి ‘‘ఆకఙ్ఖమానో ఆనన్ద తథాగతో కప్పం వా తిట్ఠేయ్యా’’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౧౬౬) ఏవం వుత్తభావం.

    178.Bodhīti sabbaññutaññāṇaṃ. Tañhi ‘‘catumaggañāṇapaṭivedha’’ntveva vuttaṃ sabbaññutaññāṇappaṭivedhassa taṃmūlakattā. Evaṃ vuttabhāvanti ‘‘ākaṅkhamāno ānanda tathāgato kappaṃ vā tiṭṭheyyā’’ti (dī. ni. 2.166) evaṃ vuttabhāvaṃ.

    ౧౭౯. తమ్పి ఓళారికనిమిత్తం కతం తస్స మారేన పరియుట్ఠితచేతసో న పటివిద్ధం న సల్లక్ఖితం.

    179.Tampi oḷārikanimittaṃ kataṃ tassa mārena pariyuṭṭhitacetaso na paṭividdhaṃ na sallakkhitaṃ.

    ౧౮౩. ఆదికేహీతి ఏవమాదీహి మిత్తామచ్చసుహజ్జాహి. పియాయితబ్బతో పియేహి. మనవడ్ఢనతో మనాపేహి. జాతియాతి జాతిఅనురూపగమనేన. నానాభావో విసుంభావో అసమ్బద్ధభావో. మరణేన వినాభావోతి చుతియా తేనత్తభావేన అపునరావత్తనతో విప్పయోగో. భవేన అఞ్ఞథాభావోతి భవన్తరగ్గహణేన పురిమాకారతో అఞ్ఞాకారతా ‘‘కామావచరసత్తో రూపావచరో హోతీ’’తిఆదినా, తత్థాపి ‘‘మనుస్సో దేవో హోతీ’’తిఆదినాపి యోజేతబ్బో. కుతేత్థ లబ్భాతి కుతో కుహిం కిస్మిం నామ ఠానే ఏత్థ ఏతస్మిం ఖన్ధప్పవత్తే ‘‘యం తం జాతం…పే॰… మా పలుజ్జీ’’తి లద్ధుం సక్కా. న సక్కా ఏవ తాదిసస్స కారణస్స అభావతోతి ఆహ ‘‘నేతం ఠానం విజ్జతీ’’తి. ఏవం అచ్ఛరియబ్భుతధమ్మం తథాగతస్సాపి సరీరం, కిమఙ్గం పన అఞ్ఞేసన్తి అధిప్పాయో. ‘‘పచ్చావమిస్సతీ’’తి నేతం ఠానం విజ్జతి సతిం సూపట్ఠితం కత్వా ఞాణేన పరిచ్ఛిన్దిత్వా ఆయుసఙ్ఖారానం ఓస్సట్ఠత్తా, బుద్ధకిచ్చస్స చ పరియోసాపితత్తా. న హేత్థ మాసత్తయతో పరం బుద్ధవేనేయ్యా లబ్భన్తీతి.

    183.Ādikehīti evamādīhi mittāmaccasuhajjāhi. Piyāyitabbato piyehi. Manavaḍḍhanato manāpehi. Jātiyāti jātianurūpagamanena. Nānābhāvo visuṃbhāvo asambaddhabhāvo. Maraṇena vinābhāvoti cutiyā tenattabhāvena apunarāvattanato vippayogo. Bhavena aññathābhāvoti bhavantaraggahaṇena purimākārato aññākāratā ‘‘kāmāvacarasatto rūpāvacaro hotī’’tiādinā, tatthāpi ‘‘manusso devo hotī’’tiādināpi yojetabbo. Kutettha labbhāti kuto kuhiṃ kismiṃ nāma ṭhāne ettha etasmiṃ khandhappavatte ‘‘yaṃ taṃ jātaṃ…pe… mā palujjī’’ti laddhuṃ sakkā. Na sakkā eva tādisassa kāraṇassa abhāvatoti āha ‘‘netaṃ ṭhānaṃ vijjatī’’ti. Evaṃ acchariyabbhutadhammaṃ tathāgatassāpi sarīraṃ, kimaṅgaṃ pana aññesanti adhippāyo. ‘‘Paccāvamissatī’’ti netaṃ ṭhānaṃ vijjati satiṃ sūpaṭṭhitaṃ katvā ñāṇena paricchinditvā āyusaṅkhārānaṃ ossaṭṭhattā, buddhakiccassa ca pariyosāpitattā. Na hettha māsattayato paraṃ buddhaveneyyā labbhantīti.

    ౧౮౪. సాసనస్స చిరట్ఠితి నామ ససమ్భారేహి అరియమగ్గధమ్మేహి కేవలేహీతి ఆహ ‘‘సబ్బం లోకియలోకుత్తరవసేనేవ కథిత’’న్తి లోకియాహి సీలసమాధిపఞ్ఞాహి వినా లోకుత్తరధమ్మసమధిగమస్స అసమ్భవతో.

    184. Sāsanassa ciraṭṭhiti nāma sasambhārehi ariyamaggadhammehi kevalehīti āha ‘‘sabbaṃ lokiyalokuttaravaseneva kathita’’nti lokiyāhi sīlasamādhipaññāhi vinā lokuttaradhammasamadhigamassa asambhavato.

    తతియభాణవారవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Tatiyabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    నాగాపలోకితవణ్ణనా

    Nāgāpalokitavaṇṇanā

    ౧౮౬. నాగాపలోకితన్తి నాగస్స వియ అపలోకితం, హత్థినాగస్స అపలోకనసదిసం అపలోకనన్తి అత్థో. ఆహచ్చాతి ఫుసిత్వా. అఙ్కుసకలగ్గాని వియాతి అఙ్కుసకాని వియ అఞ్ఞమఞ్ఞస్మిం లగ్గాని ఆసత్తాని హుత్వా ఠితాని. ఏకాబద్ధానీతి అఞ్ఞమఞ్ఞం ఏకతో ఆబద్ధాని. తస్మాతి గీవట్ఠీనం ఏకగ్ఘనానం వియ ఏకాబద్ధభావేన, న కేవలం గీవట్ఠీనంయేవ, అథ ఖో సబ్బానిపి తాని బుద్ధానం ఠపేత్వా బాహుసన్ధిఆదికా ద్వాదస మహాసన్ధియో, అఙ్గులిసన్ధియో చ ఇతరసన్ధీసు ఏకాబద్ధాని హుత్వా ఠితాని, యతో నేసం పకతిహత్థీనం కోటిసహస్సబలప్పమాణం కాయబలం హోతి. వేసాలినగరాభిముఖం అకాసి కణ్టకపరివత్తనే వియ కపిలనగరాభిముఖం. యది ఏవం కథం తం నాగాపలోకితం నామ జాతం? తదజ్ఝాసయం ఉపాదాయ. భగవా హి నాగాపలోకితవసేనేవ అపలోకేతుకామో జాతో, పుఞ్ఞానుభావేన పనస్స పతిట్ఠితట్ఠానం పరివత్తి, తేన తం ‘‘నాగాపలోకితం’’ త్వేవ వుచ్చతి.

    186.Nāgāpalokitanti nāgassa viya apalokitaṃ, hatthināgassa apalokanasadisaṃ apalokananti attho. Āhaccāti phusitvā. Aṅkusakalaggāni viyāti aṅkusakāni viya aññamaññasmiṃ laggāni āsattāni hutvā ṭhitāni. Ekābaddhānīti aññamaññaṃ ekato ābaddhāni. Tasmāti gīvaṭṭhīnaṃ ekagghanānaṃ viya ekābaddhabhāvena, na kevalaṃ gīvaṭṭhīnaṃyeva, atha kho sabbānipi tāni buddhānaṃ ṭhapetvā bāhusandhiādikā dvādasa mahāsandhiyo, aṅgulisandhiyo ca itarasandhīsu ekābaddhāni hutvā ṭhitāni, yato nesaṃ pakatihatthīnaṃ koṭisahassabalappamāṇaṃ kāyabalaṃ hoti. Vesālinagarābhimukhaṃ akāsi kaṇṭakaparivattane viya kapilanagarābhimukhaṃ. Yadi evaṃ kathaṃ taṃ nāgāpalokitaṃ nāma jātaṃ? Tadajjhāsayaṃ upādāya. Bhagavā hi nāgāpalokitavaseneva apaloketukāmo jāto, puññānubhāvena panassa patiṭṭhitaṭṭhānaṃ parivatti, tena taṃ ‘‘nāgāpalokitaṃ’’ tveva vuccati.

    ‘‘ఇదం పచ్ఛిమకం ఆనన్ద తథాగతస్స వేసాలియా దస్సన’’న్తి నయిదం వేసాలియా అపలోకనస్స కారణవచనం అనేకన్తికత్తా, భూతకథనమత్తం పనేతం. మగ్గసోధనవసేన తం దస్సేత్వా అఞ్ఞదేవేత్థ అపలోకనకారణం దస్సేతుకామో ‘‘నను చా’’తిఆదిమాహ. తం తం సబ్బం పచ్ఛిమదస్సనమేవ అనుక్కమేన కుసినారం గన్త్వా పరినిబ్బాతుకామతాయ తతో తతో నిక్ఖన్తత్తా. ‘‘అనచ్ఛరియత్తా’’తి ఇమినా యథావుత్తం అనేకన్తికత్తం పరిహరతి, తయిదం సోధనమత్తం. ఇదం పనేత్థ అవిపరీతం కారణన్తి దస్సేతుం ‘‘అపిచా’’తిఆది వుత్తం. న హి భగవా సాపేక్ఖో వేసాలిం అపలోకేసి, ‘‘ఇదం పన మే గమనం అపునరాగమన’’న్తి దస్సనముఖేన బహుజనహితాయ బహుజనసుఖాయ లోకానుకమ్పాయ అపలోకేసి. తేనాహ ‘‘అపిచ వేసాలిరాజానో’’తిఆది.

    ‘‘Idaṃ pacchimakaṃ ānanda tathāgatassa vesāliyā dassana’’nti nayidaṃ vesāliyā apalokanassa kāraṇavacanaṃ anekantikattā, bhūtakathanamattaṃ panetaṃ. Maggasodhanavasena taṃ dassetvā aññadevettha apalokanakāraṇaṃ dassetukāmo ‘‘nanu cā’’tiādimāha. Taṃ taṃ sabbaṃ pacchimadassanameva anukkamena kusināraṃ gantvā parinibbātukāmatāya tato tato nikkhantattā. ‘‘Anacchariyattā’’ti iminā yathāvuttaṃ anekantikattaṃ pariharati, tayidaṃ sodhanamattaṃ. Idaṃ panettha aviparītaṃ kāraṇanti dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Na hi bhagavā sāpekkho vesāliṃ apalokesi, ‘‘idaṃ pana me gamanaṃ apunarāgamana’’nti dassanamukhena bahujanahitāya bahujanasukhāya lokānukampāya apalokesi. Tenāha ‘‘apica vesālirājāno’’tiādi.

    అన్తకరోతి సకలవట్టదుక్ఖస్స సకసన్తానే, పరసన్తానే చ వినాసకరో అభావకరో. బుద్ధచక్ఖుధమ్మచక్ఖుదిబ్బచక్ఖుమంసచక్ఖుసమన్తచక్ఖుసఙ్ఖాతేహి పఞ్చహి చక్ఖూహి చక్ఖుమా. సవాసనానం కిలేసానం సముచ్ఛిన్నత్తా సాతిసయం కిలేసపరినిబ్బానేన పరినిబ్బుతో.

    Antakaroti sakalavaṭṭadukkhassa sakasantāne, parasantāne ca vināsakaro abhāvakaro. Buddhacakkhudhammacakkhudibbacakkhumaṃsacakkhusamantacakkhusaṅkhātehi pañcahi cakkhūhi cakkhumā. Savāsanānaṃ kilesānaṃ samucchinnattā sātisayaṃ kilesaparinibbānena parinibbuto.

    చతుమహాపదేసవణ్ణనా

    Catumahāpadesavaṇṇanā

    ౧౮౭. మహాఓకాసేతి మహన్తే ఓకాసే. మహన్తాని ధమ్మస్స పతిట్ఠాపనట్ఠానాని. యేసు పతిట్ఠాపితో ధమ్మో నిచ్ఛీయతి అసన్దేహతో, కాని పన తాని? ఆగమనవిసిట్ఠాని సుత్తోతరణాదీని. దుతియవికప్పే అపదిసన్తీతి అపదేసా, ‘‘సమ్ముఖా మేతం ఆవుసో భగవతో సుత’’న్తిఆదినా కేనచి ఆభతస్స ‘‘ధమ్మో’’తి వినిచ్ఛిననే కారణం. కిం పన తన్తి? తస్స యథాభతస్స సుత్తోతరణాది ఏవ. యది ఏవం కథం చత్తారోతి? యస్మా ధమ్మస్స ద్వే సమ్పరాయా సత్థా, సావకా చ, తేసు చ సావకా సఙ్ఘగణపుగ్గలవసేన తివిధా , ఏవం ‘‘తుమ్హాకం మయా యం ధమ్మో పటిగ్గహితో’’తి అపదిసితబ్బానం భేదేన చత్తారో. తేనాహ ‘‘సమ్ముఖా మే తం ఆవుసో భగవతో సుత’’న్తిఆది. తథా చ వుత్తం నేత్తియం ‘‘చత్తారో మహాపదేసా బుద్ధాపదేసో సఙ్ఘాపదేసో సమ్బహులత్థేరాపదేసో ఏకత్థేరాపదేసో. ఇమే చత్తారో మహాపదేసా’’తి (నేత్తి॰ ౧౮) బుద్ధో అపదేసో ఏతస్సాతి బుద్ధాపదేసో. ఏస నయో సేసేసుపి. తేనాహ ‘‘బుద్ధాదయో…పే॰… మహాకారణానీ’’తి.

    187.Mahāokāseti mahante okāse. Mahantāni dhammassa patiṭṭhāpanaṭṭhānāni. Yesu patiṭṭhāpito dhammo nicchīyati asandehato, kāni pana tāni? Āgamanavisiṭṭhāni suttotaraṇādīni. Dutiyavikappe apadisantīti apadesā, ‘‘sammukhā metaṃ āvuso bhagavato suta’’ntiādinā kenaci ābhatassa ‘‘dhammo’’ti vinicchinane kāraṇaṃ. Kiṃ pana tanti? Tassa yathābhatassa suttotaraṇādi eva. Yadi evaṃ kathaṃ cattāroti? Yasmā dhammassa dve samparāyā satthā, sāvakā ca, tesu ca sāvakā saṅghagaṇapuggalavasena tividhā , evaṃ ‘‘tumhākaṃ mayā yaṃ dhammo paṭiggahito’’ti apadisitabbānaṃ bhedena cattāro. Tenāha ‘‘sammukhā me taṃ āvuso bhagavato suta’’ntiādi. Tathā ca vuttaṃ nettiyaṃ ‘‘cattāro mahāpadesā buddhāpadeso saṅghāpadeso sambahulattherāpadeso ekattherāpadeso. Ime cattāro mahāpadesā’’ti (netti. 18) buddho apadeso etassāti buddhāpadeso. Esa nayo sesesupi. Tenāha ‘‘buddhādayo…pe… mahākāraṇānī’’ti.

    ౧౮౮. నేవ అభినన్దితబ్బన్తి న సమ్పటిచ్ఛితబ్బం. గన్థస్స సమ్పటిచ్ఛనం నామ సవనన్తి ఆహ ‘‘న సోతబ్బ’’న్తి. పదబ్యఞ్జనానీతి పదాని చ బ్యఞ్జనాని చ, అత్థపదాని, బ్యఞ్జనపదాని చాతి అత్థో. పజ్జతి అత్థో ఏతేహీతి పదాని, అక్ఖరాదీని బ్యఞ్జనపదాని. పజ్జితబ్బతో పదాని, సఙ్కాసనాదీని అత్థపదాని. అట్ఠకథాయంపన ‘‘‘పదసఙ్ఖాతాని బ్యఞ్జనానీ’తి బ్యఞ్జనపదానేవ వుత్తానీ’’తి కేచి, తం న, అత్థం బ్యఞ్జేన్తీతి బ్యఞ్జనాని, బ్యఞ్జనపదాని, తేహి బ్యఞ్జితబ్బతో బ్యఞ్జనాని, అత్థపదానీతి ఉభయసఙ్గహతో. ఇమస్మిం ఠానేతి తేనాభతసుత్తస్స ఇమస్మిం పదేసే. పాళి వుత్తాతి కేవలో పాళిధమ్మో పవత్తో. అత్థో వుత్తోతి పాళియా అత్థో పవత్తో నిద్దిట్ఠో. అనుసన్ధి కథితోతి యథారద్ధదేసనాయ, ఉపరి దేసనాయ చ అనుసన్ధానం కథితం సమ్బన్ధో కథితో . పుబ్బాపరం కథితన్తి పుబ్బేనాపరం అవిరుజ్ఝనఞ్చేవ విసేసాధానఞ్చ కథితం పకాసితం. ఏవం పాళిధమ్మాదీని సమ్మదేవ సల్లక్ఖేత్వా గహణం సాధుకం ఉగ్గహణన్తి ఆహ ‘‘సుట్ఠు గహేత్వా’’తి. సుత్తే ఓతారేతబ్బానీతి ఞాణేన సుత్తే ఓగాహేత్వా తారేతబ్బాని, తం పన ఓగాహేత్వా తరణం తత్థ ఓతరణం అనుప్పవేసనం హోతీతి వుత్తం ‘‘సుత్తే ఓతారేతబ్బానీ’’తి. సంసన్దేత్వా దస్సనం సన్దస్సనన్తి ఆహ ‘‘వినయే సంసన్దేతబ్బానీ’’తి.

    188.Nevaabhinanditabbanti na sampaṭicchitabbaṃ. Ganthassa sampaṭicchanaṃ nāma savananti āha ‘‘na sotabba’’nti. Padabyañjanānīti padāni ca byañjanāni ca, atthapadāni, byañjanapadāni cāti attho. Pajjati attho etehīti padāni, akkharādīni byañjanapadāni. Pajjitabbato padāni, saṅkāsanādīni atthapadāni. Aṭṭhakathāyaṃpana ‘‘‘padasaṅkhātāni byañjanānī’ti byañjanapadāneva vuttānī’’ti keci, taṃ na, atthaṃ byañjentīti byañjanāni, byañjanapadāni, tehi byañjitabbato byañjanāni, atthapadānīti ubhayasaṅgahato. Imasmiṃ ṭhāneti tenābhatasuttassa imasmiṃ padese. Pāḷi vuttāti kevalo pāḷidhammo pavatto. Attho vuttoti pāḷiyā attho pavatto niddiṭṭho. Anusandhi kathitoti yathāraddhadesanāya, upari desanāya ca anusandhānaṃ kathitaṃ sambandho kathito . Pubbāparaṃ kathitanti pubbenāparaṃ avirujjhanañceva visesādhānañca kathitaṃ pakāsitaṃ. Evaṃ pāḷidhammādīni sammadeva sallakkhetvā gahaṇaṃ sādhukaṃ uggahaṇanti āha ‘‘suṭṭhu gahetvā’’ti. Sutte otāretabbānīti ñāṇena sutte ogāhetvā tāretabbāni, taṃ pana ogāhetvā taraṇaṃ tattha otaraṇaṃ anuppavesanaṃ hotīti vuttaṃ ‘‘sutte otāretabbānī’’ti. Saṃsandetvā dassanaṃ sandassananti āha ‘‘vinaye saṃsandetabbānī’’ti.

    కిం పన తం సుత్తం, కో వా వినయోతి విచారణాయ ఆచరియానం మతిభేదముఖేన తమత్థం దస్సేతుం ‘‘ఏత్థ చా’’తిఆది వుత్తం. వినయోతి విభఙ్గపాఠమాహ. సో హి మాతికాసఞ్ఞితస్స సుత్తస్స అత్థసూచనతో ‘‘సుత్త’’న్తి వత్తబ్బతం అరహతి. వివిధనయత్తా, విసిట్ఠనయత్తా చ వినయో, ఖన్ధకపాఠో. ఏవన్తి ఏవం సుత్తవినయేసు పరిగ్గయ్హమానేసు వినయపిటకమ్పి న పరియాదీయతి పరివారపాళియా అసఙ్గహితత్తా. సుత్తన్తాభిధమ్మపిటకాని వా సుత్తం అత్థసూచనాదిఅత్థసమ్భవతో. ఏవమ్పీతి ‘‘సుత్తన్తాభిధమ్మపిటకాని సుత్తం, వినయపిటకం వినయో’’తి ఏవం సుత్తవినయవిభాగే వుచ్చమానేపి. న తావ పరియాదీయన్తీతి న తావ అనవసేసతో పరిగ్గయ్హన్తి, కస్మాతి ఆహ ‘‘అసుత్తనామకఞ్హీ’’తిఆది. యస్మా ‘‘సుత్త’’న్తి ఇమం నామం అనారోపేత్వా సఙ్గీతమ్పి జాతకాదిబుద్ధవచనం అత్థి, తస్మా వుత్తనయేన తీణి పిటకాని న పరియాదిణ్ణానీతి. సుత్తనిపాతఉదానఇతివుత్తకాదీని దీఘనికాయాదయో వియ సుత్తనామం ఆరోపేత్వా అసఙ్గీతానీతి అధిప్పాయే పనేత్థ జాతకాదీహి సద్ధిం తానిపి గహితాని. బుద్ధవంసచరియాపిటకానం పనేత్థ అగ్గహణే కారణం మగ్గితబ్బం, కిం వా తేన మగ్గనేన? సబ్బోపాయం వణ్ణనానయో థేరవాదం దస్సనముఖేన పటిక్ఖిత్తో ఏవాతి.

    Kiṃ pana taṃ suttaṃ, ko vā vinayoti vicāraṇāya ācariyānaṃ matibhedamukhena tamatthaṃ dassetuṃ ‘‘ettha cā’’tiādi vuttaṃ. Vinayoti vibhaṅgapāṭhamāha. So hi mātikāsaññitassa suttassa atthasūcanato ‘‘sutta’’nti vattabbataṃ arahati. Vividhanayattā, visiṭṭhanayattā ca vinayo, khandhakapāṭho. Evanti evaṃ suttavinayesu pariggayhamānesu vinayapiṭakampi na pariyādīyati parivārapāḷiyā asaṅgahitattā. Suttantābhidhammapiṭakāni vā suttaṃ atthasūcanādiatthasambhavato. Evampīti ‘‘suttantābhidhammapiṭakāni suttaṃ, vinayapiṭakaṃ vinayo’’ti evaṃ suttavinayavibhāge vuccamānepi. Na tāva pariyādīyantīti na tāva anavasesato pariggayhanti, kasmāti āha ‘‘asuttanāmakañhī’’tiādi. Yasmā ‘‘sutta’’nti imaṃ nāmaṃ anāropetvā saṅgītampi jātakādibuddhavacanaṃ atthi, tasmā vuttanayena tīṇi piṭakāni na pariyādiṇṇānīti. Suttanipātaudānaitivuttakādīni dīghanikāyādayo viya suttanāmaṃ āropetvā asaṅgītānīti adhippāye panettha jātakādīhi saddhiṃ tānipi gahitāni. Buddhavaṃsacariyāpiṭakānaṃ panettha aggahaṇe kāraṇaṃ maggitabbaṃ, kiṃ vā tena magganena? Sabbopāyaṃ vaṇṇanānayo theravādaṃ dassanamukhena paṭikkhitto evāti.

    అత్థీతి కిం అత్థి, అసుత్తనామకం బుద్ధవచనం నత్థి ఏవాతి దస్సేతి. తథా హి నిదానవణ్ణనాయం (దీ॰ ని॰ టీ॰ ౧.పఠమమహాసఙ్గీతికథావణ్ణనా; సారత్థ॰ టీ॰ ౧.పఠమమహాసఙ్గీతికథావణ్ణనా) అమ్హేహి వుత్తం ‘‘సుత్తన్తి సామఞ్ఞవిధి, విసేసవిధయో పరే’’తి. తం సబ్బం పటిక్ఖిపిత్వా ‘‘సుత్తన్తి వినయో’’తిఆదినా వుత్తం సంవణ్ణనానయం ‘‘నాయమత్థో ఇధాధిప్పేతో’’తి పటిసోధేత్వా. వినేతి ఏతేన కిలేసేతి వినయో, కిలేసవినయనూపాయో, సో ఏవ చ నం కరోతీతి కారణన్తి ఆహ ‘‘వినయో పన కారణ’’న్తి.

    Atthīti kiṃ atthi, asuttanāmakaṃ buddhavacanaṃ natthi evāti dasseti. Tathā hi nidānavaṇṇanāyaṃ (dī. ni. ṭī. 1.paṭhamamahāsaṅgītikathāvaṇṇanā; sārattha. ṭī. 1.paṭhamamahāsaṅgītikathāvaṇṇanā) amhehi vuttaṃ ‘‘suttanti sāmaññavidhi, visesavidhayo pare’’ti. Taṃ sabbaṃ paṭikkhipitvā ‘‘suttanti vinayo’’tiādinā vuttaṃ saṃvaṇṇanānayaṃ ‘‘nāyamattho idhādhippeto’’ti paṭisodhetvā. Vineti etena kileseti vinayo, kilesavinayanūpāyo, so eva ca naṃ karotīti kāraṇanti āha ‘‘vinayo pana kāraṇa’’nti.

    ధమ్మేతి పరియత్తిధమ్మే. సరాగాయాతి సరాగభావాయ కామరాగభవరాగపరిబ్రూహనాయ. సఞ్ఞోగాయాతి భవసంయోజనాయ. ఆచయాయాతి వట్టస్స వడ్ఢనత్థాయ. మహిచ్ఛతాయాతి మహిచ్ఛభావాయ. అసన్తుట్ఠియాతి అసన్తుట్ఠిభావాయ. సఙ్గణికాయాతి కిలేససఙ్గణగణసఙ్గణవిహారాయ. కోసజ్జాయాతి కుసీతభావాయ. దుబ్భరతాయాతి దుప్పోసతాయ. విరాగాయాతి సకలవట్టతో విరజ్జనత్థాయ. విసఞ్ఞోగాయాతి కామభవాదీహి విసంయుజ్జనత్థాయ. అపచయాయాతి సబ్బస్సాపి వట్టస్స అపచయనాయ, నిబ్బానాయాతి అత్థో. అప్పిచ్ఛతాయాతి పచ్చయప్పిచ్ఛతాదివసేన సబ్బసో ఇచ్ఛాపగమాయ. సన్తుట్ఠియాతి ద్వాదసవిధసన్తుట్ఠిభావాయ. పవివేకాయాతి పవివిత్తభావాయ, కాయవివేకాదితదఙ్గవివేకాదివివేకసిద్ధియా. వీరియారమ్భాయాతి కాయికస్స చేవ, చేతసికస్స చ వీరియస్స పగ్గహణత్థాయ. సుభరతాయాతి సుఖపోసనత్థాయ. ఏవం యో పరియత్తిధమ్మో ఉగ్గహణధారణపరిపుచ్ఛామనసికారవసేన యోనిసో పటిపజ్జన్తస్స సరాగాదిభావపరివజ్జనస్స కారణం హుత్వా విరాగాదిభావాయ సంవత్తతి, ఏకంసతో ఏసో ధమ్మో. ఏసో వినయో, సమ్మదేవ అపాయాదీసు అపతనవసేన ధారణతో, కిలేసానం వినయనతో, సత్థు సమ్మాసమ్బుద్ధస్స ఓవాదానుసిట్ఠిభావతో ఏతం సత్థుసాసనన్తి ధారేయ్యాసి జానేయ్యాసి, అవబుజ్ఝేయ్యాసీతి అత్థో. చతుసచ్చస్స సూచనం సుత్తన్తి ఆహ ‘‘సుత్తేతి తేపిటకే బుద్ధవచనే’’తి. తేపిటకఞ్హి బుద్ధవచనం సచ్చవినిముత్తం నత్థి. రాగాదివినయనకారణం తథాగతేన సుత్తపదేన పకాసితన్తి ఆహ ‘‘వినయేతి ఏతస్మిం రాగాదివినయకారణే’’తి.

    Dhammeti pariyattidhamme. Sarāgāyāti sarāgabhāvāya kāmarāgabhavarāgaparibrūhanāya. Saññogāyāti bhavasaṃyojanāya. Ācayāyāti vaṭṭassa vaḍḍhanatthāya. Mahicchatāyāti mahicchabhāvāya. Asantuṭṭhiyāti asantuṭṭhibhāvāya. Saṅgaṇikāyāti kilesasaṅgaṇagaṇasaṅgaṇavihārāya. Kosajjāyāti kusītabhāvāya. Dubbharatāyāti dupposatāya. Virāgāyāti sakalavaṭṭato virajjanatthāya. Visaññogāyāti kāmabhavādīhi visaṃyujjanatthāya. Apacayāyāti sabbassāpi vaṭṭassa apacayanāya, nibbānāyāti attho. Appicchatāyāti paccayappicchatādivasena sabbaso icchāpagamāya. Santuṭṭhiyāti dvādasavidhasantuṭṭhibhāvāya. Pavivekāyāti pavivittabhāvāya, kāyavivekāditadaṅgavivekādivivekasiddhiyā. Vīriyārambhāyāti kāyikassa ceva, cetasikassa ca vīriyassa paggahaṇatthāya. Subharatāyāti sukhaposanatthāya. Evaṃ yo pariyattidhammo uggahaṇadhāraṇaparipucchāmanasikāravasena yoniso paṭipajjantassa sarāgādibhāvaparivajjanassa kāraṇaṃ hutvā virāgādibhāvāya saṃvattati, ekaṃsato eso dhammo. Eso vinayo, sammadeva apāyādīsu apatanavasena dhāraṇato, kilesānaṃ vinayanato, satthu sammāsambuddhassa ovādānusiṭṭhibhāvato etaṃ satthusāsananti dhāreyyāsi jāneyyāsi, avabujjheyyāsīti attho. Catusaccassa sūcanaṃ suttanti āha ‘‘sutteti tepiṭake buddhavacane’’ti. Tepiṭakañhi buddhavacanaṃ saccavinimuttaṃ natthi. Rāgādivinayanakāraṇaṃ tathāgatena suttapadena pakāsitanti āha ‘‘vinayeti etasmiṃ rāgādivinayakāraṇe’’ti.

    సుత్తే ఓసరణఞ్చేత్థ తేపిటకే బుద్ధవచనే పరియాపన్నతావసేనేవ వేదితబ్బం, న అఞ్ఞథాతి ఆహ ‘‘సుత్తపటిపాటియా కత్థచి అనాగన్త్వా’’తి. ఛల్లిం ఉట్ఠపేత్వాతి అరోగస్స మహతో రుక్ఖస్స తిట్ఠతో ఉపక్కమేన ఛల్లియా సకలికాయ, పపటికాయ వా ఉట్ఠపనం వియ అరోగస్స సాసనధమ్మస్స తిట్ఠతో బ్యఞ్జనమత్తేన తప్పరియాపన్నం వియ హుత్వా ఛల్లిసదిసం పుబ్బాపరవిరుద్ధతాదిదోసం ఉట్ఠపేత్వా పరిదీపేత్వా, తాదిసాని పన ఏకంసతో గుళ్హవేస్సన్తరాదిపరియాపన్నాని హోన్తీతి ఆహ ‘‘గుళ్హవేస్సన్తర…పే॰…పఞ్ఞాయన్తీతి అత్థో’’తి . రాగాదివినయేతి రాగాదీనం వినయనత్థే. తదాకారతాయ న పఞ్ఞాయమానాని న దిస్సమానాని ఛడ్డేతబ్బాని వజ్జితబ్బాని న గహేతబ్బాని. సబ్బత్థాతి సబ్బవారేసు.

    Sutte osaraṇañcettha tepiṭake buddhavacane pariyāpannatāvaseneva veditabbaṃ, na aññathāti āha ‘‘suttapaṭipāṭiyā katthaci anāgantvā’’ti. Challiṃ uṭṭhapetvāti arogassa mahato rukkhassa tiṭṭhato upakkamena challiyā sakalikāya, papaṭikāya vā uṭṭhapanaṃ viya arogassa sāsanadhammassa tiṭṭhato byañjanamattena tappariyāpannaṃ viya hutvā challisadisaṃ pubbāparaviruddhatādidosaṃ uṭṭhapetvā paridīpetvā, tādisāni pana ekaṃsato guḷhavessantarādipariyāpannāni hontīti āha ‘‘guḷhavessantara…pe…paññāyantīti attho’’ti . Rāgādivinayeti rāgādīnaṃ vinayanatthe. Tadākāratāya na paññāyamānāni na dissamānāni chaḍḍetabbāni vajjitabbāni na gahetabbāni. Sabbatthāti sabbavāresu.

    ఇమస్మిం పన ఠానేతి ఇమస్మిం మహాపదేసనిద్దేసట్ఠానే. ‘‘సుత్తే చత్తారో మహాపదేసా’’తిఆదినా వుత్తమ్పి అవుత్తేన సద్ధిం గహేత్వా పకిణ్ణకకథాయ మాతికం ఉద్దిసతి. ఞాతుం ఇచ్ఛితో అత్థో పఞ్హో, తస్స విస్సజ్జనాని పఞ్హాబ్యాకరణాని, అత్థసూచనాదిఅత్థేన సుత్తం, పాళి, తం సుత్తం అనులోమేతి అనుకూలేతీతి సుత్తానులోమం, మహాపదేసో. ఆచరియా వదన్తి సంవణ్ణేన్తి పాళిం ఏతేనాతి ఆచరియవాదో అట్ఠకథా. తస్స తస్స థేరస్స అత్తనో ఏవ మతి అధిప్పాయోతి అత్తనోమతి. ధమ్మవినిచ్ఛయే పత్తేతి ధమ్మే వినిచ్ఛినితబ్బే ఉపట్ఠితే. ఇమేతి అనన్తరం వుత్తా చత్తారో మహాపదేసా. పమీయతి ధమ్మో పరిచ్ఛిజ్జతి వినిచ్ఛీయతి ఏతేనాతి పమాణం. తేనాహ ‘‘యం ఏత్థ సమేతీ’’తిఆది. ఇతరన్తి మహాపదేసేసు అసమేన్తం. పున ఇతరన్తి అకప్పియం అనులోమేన్తం కప్పియం పటిబాహన్తం సన్ధాయాహ.

    Imasmiṃpana ṭhāneti imasmiṃ mahāpadesaniddesaṭṭhāne. ‘‘Sutte cattāro mahāpadesā’’tiādinā vuttampi avuttena saddhiṃ gahetvā pakiṇṇakakathāya mātikaṃ uddisati. Ñātuṃ icchito attho pañho, tassa vissajjanāni pañhābyākaraṇāni, atthasūcanādiatthena suttaṃ, pāḷi, taṃ suttaṃ anulometi anukūletīti suttānulomaṃ, mahāpadeso. Ācariyā vadanti saṃvaṇṇenti pāḷiṃ etenāti ācariyavādo aṭṭhakathā. Tassa tassa therassa attano eva mati adhippāyoti attanomati. Dhammavinicchaye patteti dhamme vinicchinitabbe upaṭṭhite. Imeti anantaraṃ vuttā cattāro mahāpadesā. Pamīyati dhammo paricchijjati vinicchīyati etenāti pamāṇaṃ. Tenāha ‘‘yaṃ ettha sametī’’tiādi. Itaranti mahāpadesesu asamentaṃ. Puna itaranti akappiyaṃ anulomentaṃ kappiyaṃ paṭibāhantaṃ sandhāyāha.

    ఏకంసేనేవ బ్యాకాతబ్బో విస్సజ్జేతబ్బోతి ఏకంసబ్యాకరణీయో. విభజ్జాతి పుచ్ఛితమత్థం అవధారణాదిభేదేన విభజిత్వా. పటిపుచ్ఛాతి పుచ్ఛన్తం పుగ్గలం పటిపుచ్ఛిత్వా. ఠపనీయోతి తిధాపి అవిస్సజ్జనీయత్తా ఠపనీయో బ్యాకరణం అకత్వా ఠపేతబ్బో. ‘‘చక్ఖుం అనిచ్చ’’న్తి పఞ్హే ఉత్తరపదావధారణం సన్ధాయ ‘‘ఏకంసేనేవ బ్యాకాతబ్బ’’న్తి వుత్తం నిచ్చతాయ లేసస్సాపి తత్థ అభావతో. పురిమపదావధారణే పన విభజ్జబ్యాకరణీయతా చక్ఖుసోతేసు విసేసత్థసామఞ్ఞత్థానం అసాధారణభావతో. ద్విన్నం తేసం సదిసతాచోదనా పటిపుచ్ఛనముఖేనేవ బ్యాకరణీయా పటిక్ఖేపవసేన, అనుఞ్ఞాతవసేన చ విస్సజ్జితబ్బతోతి ఆహ ‘‘యథా చక్ఖు, తథా సోతం…పే॰… అయం పటిపుచ్ఛాబ్యాకరణీయో పఞ్హో’’తి. తం జీవం తం సరీరన్తి జీవసరీరానం అనఞ్ఞతాపఞ్హో. యస్స యేన అనఞ్ఞతాచోదితా, సో ఏవ పరమత్థతో నుపలబ్భతీతి వఞ్ఝాతనయస్స మత్తేయ్యతాకిత్తనసదిసోతి అబ్యాకాతబ్బతాయ ఠపనీయో వుత్తోతి. ఇమాని చత్తారి పఞ్హబ్యాకరణాని పమాణం తేనేవ నయేన తేసం పఞ్హానం బ్యాకాతబ్బతో.

    Ekaṃseneva byākātabbo vissajjetabboti ekaṃsabyākaraṇīyo. Vibhajjāti pucchitamatthaṃ avadhāraṇādibhedena vibhajitvā. Paṭipucchāti pucchantaṃ puggalaṃ paṭipucchitvā. Ṭhapanīyoti tidhāpi avissajjanīyattā ṭhapanīyo byākaraṇaṃ akatvā ṭhapetabbo. ‘‘Cakkhuṃ anicca’’nti pañhe uttarapadāvadhāraṇaṃ sandhāya ‘‘ekaṃseneva byākātabba’’nti vuttaṃ niccatāya lesassāpi tattha abhāvato. Purimapadāvadhāraṇe pana vibhajjabyākaraṇīyatā cakkhusotesu visesatthasāmaññatthānaṃ asādhāraṇabhāvato. Dvinnaṃ tesaṃ sadisatācodanā paṭipucchanamukheneva byākaraṇīyā paṭikkhepavasena, anuññātavasena ca vissajjitabbatoti āha ‘‘yathā cakkhu, tathā sotaṃ…pe… ayaṃ paṭipucchābyākaraṇīyo pañho’’ti. Taṃ jīvaṃ taṃ sarīranti jīvasarīrānaṃ anaññatāpañho. Yassa yena anaññatācoditā, so eva paramatthato nupalabbhatīti vañjhātanayassa matteyyatākittanasadisoti abyākātabbatāya ṭhapanīyo vuttoti. Imāni cattāri pañhabyākaraṇāni pamāṇaṃ teneva nayena tesaṃ pañhānaṃ byākātabbato.

    వినయమహాపదేసో కప్పియానులోమవిధానతో నిప్పరియాయతో అనులోమకప్పియం నామ, మహాపదేసభావేన పన తంసదిసతాయ సుత్తన్తమహాపదేసేసుపి ‘‘అనులోమకప్పియ’’న్తి అయం అట్ఠకథావోహారో. యదిపి తత్థ తత్థ భగవతా పవత్తితపకిణ్ణకదేసనావ అట్ఠకథా, సా పన ధమ్మసఙ్గాహకేహి పఠమం తీణి పిటకాని సఙ్గాయిత్వా తస్స అత్థవణ్ణనానురూపేనేవ వాచనామగ్గం ఆరోపితత్తా ‘‘ఆచరియవాదో’’తి వుచ్చతి ఆచరియా వదన్తి సంవణ్ణేన్తి పాళిం ఏతేనాతి. తేనాహ ‘‘ఆచరియవాదో నామ అట్ఠకథా’’తి. తిస్సో సఙ్గీతియో ఆరుళ్హో ఏవ చ బుద్ధవచనస్స అత్థసంవణ్ణనాభూతో కథామగ్గో మహిన్దత్థేరేన తమ్బపణ్ణిదీపం ఆభతో పచ్ఛా తమ్బపణ్ణియేహి మహాథేరేహి సీహళభాసాయ ఠపితో నికాయన్తరలద్ధిసఙ్కరపరిహరణత్థం. అత్తనోమతి నామ థేరవాదో. నయగ్గాహేనాతి సుత్తాదితో లబ్భమాననయగ్గహణేన. అనుబుద్ధియాతి సుత్తాదీనియేవ అనుగతబుద్ధియా. అత్తనో పటిభానన్తి అత్తనో ఏవ తస్స అత్థస్స వుత్తనయేన ఉపట్ఠానం, యథాఉపట్ఠితా అత్థా ఏవ తథా వుత్తా. సమేన్తమేవ గహేతబ్బన్తి యథా సుత్తేన సంసన్దతి, ఏవం మహాపదేసతో అత్థా ఉద్ధరితబ్బాతి దస్సేతి. పమాదపాఠవసేన ఆచరియవాదస్స కదాచి పాళియా అసంసన్దనాపి సియా, సో న గహేతబ్బోతి దస్సేన్తో ఆహ ‘‘ఆచరియవాదోపి సుత్తేన సమేన్తోయేవ గహేతబ్బో’’తి. సబ్బదుబ్బలా పుగ్గలస్స సయం పటిభానభావతో. తథా చ సాపి గహేతబ్బా, కీదిసీ? సుత్తేన సమేన్తా యేవాతి యోజనా. తాసూతి తీసు సఙ్గీతీసు. ‘‘ఆగతమేవ పమాణ’’న్తి ఇమినా మహాకస్సపాదీహి సఙ్గీతమేవ ‘‘సుత్త’’న్తి ఇధాధిప్పేతన్తి తదఞ్ఞస్స సుత్తభావమేవ పటిక్ఖిపతి. తదత్థా ఏవ హి తిస్సో సఙ్గీతియో. తత్థాతి గారయ్హసుత్తే. న చేవ సుత్తే ఓసరన్తి, న చ వినయే సన్దిస్సన్తీతి వేదితబ్బాని తస్స అసుత్తభావతో తేన ‘‘అనులోమకప్పియం సుత్తేన సమేన్తమేవ గహేతబ్బ’’న్తి వుత్తం ఏవత్థం నిగమనవసేన నిదస్సేతి. సబ్బత్థ ‘‘న ఇతర’’న్తి వచనం తత్థ తత్థ గహితావధారణఫలదస్సనం దట్ఠబ్బం.

    Vinayamahāpadeso kappiyānulomavidhānato nippariyāyato anulomakappiyaṃ nāma, mahāpadesabhāvena pana taṃsadisatāya suttantamahāpadesesupi ‘‘anulomakappiya’’nti ayaṃ aṭṭhakathāvohāro. Yadipi tattha tattha bhagavatā pavattitapakiṇṇakadesanāva aṭṭhakathā, sā pana dhammasaṅgāhakehi paṭhamaṃ tīṇi piṭakāni saṅgāyitvā tassa atthavaṇṇanānurūpeneva vācanāmaggaṃ āropitattā ‘‘ācariyavādo’’ti vuccati ācariyā vadanti saṃvaṇṇenti pāḷiṃ etenāti. Tenāha ‘‘ācariyavādo nāma aṭṭhakathā’’ti. Tisso saṅgītiyo āruḷho eva ca buddhavacanassa atthasaṃvaṇṇanābhūto kathāmaggo mahindattherena tambapaṇṇidīpaṃ ābhato pacchā tambapaṇṇiyehi mahātherehi sīhaḷabhāsāya ṭhapito nikāyantaraladdhisaṅkarapariharaṇatthaṃ. Attanomati nāma theravādo. Nayaggāhenāti suttādito labbhamānanayaggahaṇena. Anubuddhiyāti suttādīniyeva anugatabuddhiyā. Attano paṭibhānanti attano eva tassa atthassa vuttanayena upaṭṭhānaṃ, yathāupaṭṭhitā atthā eva tathā vuttā. Samentameva gahetabbanti yathā suttena saṃsandati, evaṃ mahāpadesato atthā uddharitabbāti dasseti. Pamādapāṭhavasena ācariyavādassa kadāci pāḷiyā asaṃsandanāpi siyā, so na gahetabboti dassento āha ‘‘ācariyavādopi suttena samentoyevagahetabbo’’ti. Sabbadubbalā puggalassa sayaṃ paṭibhānabhāvato. Tathā ca sāpi gahetabbā, kīdisī? Suttena samentā yevāti yojanā. Tāsūti tīsu saṅgītīsu. ‘‘Āgatameva pamāṇa’’nti iminā mahākassapādīhi saṅgītameva ‘‘sutta’’nti idhādhippetanti tadaññassa suttabhāvameva paṭikkhipati. Tadatthā eva hi tisso saṅgītiyo. Tatthāti gārayhasutte. Na ceva sutte osaranti, na ca vinaye sandissantīti veditabbāni tassa asuttabhāvato tena ‘‘anulomakappiyaṃ suttena samentameva gahetabba’’nti vuttaṃ evatthaṃ nigamanavasena nidasseti. Sabbattha ‘‘na itara’’nti vacanaṃ tattha tattha gahitāvadhāraṇaphaladassanaṃ daṭṭhabbaṃ.

    కమ్మారపుత్తచున్దవత్థువణ్ణనా

    Kammāraputtacundavatthuvaṇṇanā

    ౧౮౯. సూకరమద్దవన్తి వనవరాహస్స ముదుమంసం. యస్మా చున్దో అరియసావకో సోతాపన్నో, అఞ్ఞే చ భగవతో, భిక్ఖుసఙ్ఘస్స చ ఆహారం పటియాదేన్తా అనవజ్జమేవ పటియాదేన్తి, తస్మా వుత్తం ‘‘పవత్తమంస’’న్తి. తం కిరాతి ‘‘నాతితరుణస్సా’’తిఆదినా వుత్తవిసేసం. తథా హి తం ‘‘ముదు చేవ సినిద్ధఞ్చా’’తి వుత్తం. ముదుమంసభావతో హి అభిసఙ్ఖరణవిసేసేన చ ‘‘మద్దవ’’న్తి వుత్తం. ఓజం పక్ఖిపింసు ‘‘అయం భగవతో పచ్ఛిమకో ఆహారో’’తి పుఞ్ఞవిసేసాపేక్ఖాయ, తం పన తథాపక్ఖిత్తదిబ్బోజతాయ గరుతరం జాతం.

    189.Sūkaramaddavanti vanavarāhassa mudumaṃsaṃ. Yasmā cundo ariyasāvako sotāpanno, aññe ca bhagavato, bhikkhusaṅghassa ca āhāraṃ paṭiyādentā anavajjameva paṭiyādenti, tasmā vuttaṃ ‘‘pavattamaṃsa’’nti. Taṃ kirāti ‘‘nātitaruṇassā’’tiādinā vuttavisesaṃ. Tathā hi taṃ ‘‘mudu ceva siniddhañcā’’ti vuttaṃ. Mudumaṃsabhāvato hi abhisaṅkharaṇavisesena ca ‘‘maddava’’nti vuttaṃ. Ojaṃ pakkhipiṃsu ‘‘ayaṃ bhagavato pacchimako āhāro’’ti puññavisesāpekkhāya, taṃ pana tathāpakkhittadibbojatāya garutaraṃ jātaṃ.

    అఞ్ఞే యం దుజ్జీరం, తం అజానన్తా ‘‘కస్సచి అదత్వా వినాసిత’’న్తి ఉపవదేయ్యున్తి పరూపవాదమోచనత్థం భగవా ‘‘నాహం త’’న్తిఆదినా సీహనాదం నదతి.

    Aññe yaṃ dujjīraṃ, taṃ ajānantā ‘‘kassaci adatvā vināsita’’nti upavadeyyunti parūpavādamocanatthaṃ bhagavā ‘‘nāhaṃ ta’’ntiādinā sīhanādaṃ nadati.

    ౧౯౦. కథం పనాయం సీహనాదో నను తం భగవతోపి సమ్మాపరిణామం న గతన్తి? నయిదం ఏవం దట్ఠబ్బం, యస్మా ‘‘సమ్మదేవ తం భగవతో పరిణామం గత’’న్తి వత్తుం అరహతి తప్పచ్చయా ఉప్పన్నస్స వికారస్స అభావతో, అఞ్ఞపచ్చయస్స చ వికారస్స ముదుభావం ఆపాదితత్తా. తేనాహ ‘‘న పన భుత్తప్పచ్చయా’’తిఆది. న హి భగవా, అఞ్ఞే వా పన ఖీణాసవా నవవేదనుప్పాదనవసేన ఆహారం పరిభుఞ్జన్తి అట్ఠఙ్గసమన్నాగతమేవ కత్వా ఆహారస్స ఉపభుఞ్జనతో. యది ఏవం కస్మా పాళియం ‘‘భత్తం భుత్తావిస్స ఖరో ఆబాధో ఉప్పజ్జీ’’తిఆది వుత్తం? తం భోజనుత్తరకాలం ఉప్పన్నత్తా వుత్తం. ‘‘న పన భుత్తపచ్చయా’’తి వుత్తో వాయమత్థో అట్ఠకథాయం. కతుపచితస్స లద్ధోకాసస్స కమ్మస్స వసేన బలవతిపి రోగే ఉప్పన్నే గరుసినిద్ధభోజనప్పచ్చయా వేదనానిగ్గహో జాతో, తేనాహ ‘‘యది హీ’’తిఆది. పత్థితట్ఠానేతి ఇచ్ఛితట్ఠానే, ఇచ్ఛా చస్స తత్థ గన్త్వా వినేతబ్బవేనేయ్యాపేక్ఖా దట్ఠబ్బా. గాథాయమ్పి ‘‘సుత’’న్తి ఇమినా సుతమత్తం, పరేసం వచనమత్తమేతం, న పన భోజనప్పచ్చయా ఆబాధం ఫుసి ధీరోతి దస్సేతి.

    190. Kathaṃ panāyaṃ sīhanādo nanu taṃ bhagavatopi sammāpariṇāmaṃ na gatanti? Nayidaṃ evaṃ daṭṭhabbaṃ, yasmā ‘‘sammadeva taṃ bhagavato pariṇāmaṃ gata’’nti vattuṃ arahati tappaccayā uppannassa vikārassa abhāvato, aññapaccayassa ca vikārassa mudubhāvaṃ āpāditattā. Tenāha ‘‘na pana bhuttappaccayā’’tiādi. Na hi bhagavā, aññe vā pana khīṇāsavā navavedanuppādanavasena āhāraṃ paribhuñjanti aṭṭhaṅgasamannāgatameva katvā āhārassa upabhuñjanato. Yadi evaṃ kasmā pāḷiyaṃ ‘‘bhattaṃ bhuttāvissa kharo ābādho uppajjī’’tiādi vuttaṃ? Taṃ bhojanuttarakālaṃ uppannattā vuttaṃ. ‘‘Na pana bhuttapaccayā’’ti vutto vāyamattho aṭṭhakathāyaṃ. Katupacitassa laddhokāsassa kammassa vasena balavatipi roge uppanne garusiniddhabhojanappaccayā vedanāniggaho jāto, tenāha ‘‘yadi hī’’tiādi. Patthitaṭṭhāneti icchitaṭṭhāne, icchā cassa tattha gantvā vinetabbaveneyyāpekkhā daṭṭhabbā. Gāthāyampi ‘‘suta’’nti iminā sutamattaṃ, paresaṃ vacanamattametaṃ, na pana bhojanappaccayā ābādhaṃ phusi dhīroti dasseti.

    పానీయాహరణవణ్ణనా

    Pānīyāharaṇavaṇṇanā

    ౧౯౧. పసన్నభావేన ఉదకస్స అచ్ఛభావో వేదితబ్బోతి ఆహ ‘‘అచ్ఛోదకాతి పసన్నోదకా’’తి. సాదురసత్తా సాతతాతి ఆహ ‘‘మధురోదకా’’తి. తనుకమేవ సలిలం విసేసతో సీతలం, న బహలన్తి ఆహ ‘‘తనుసీతలసలిలా’’తి. నిక్కద్దమాతి సేతభావస్స కారణమాహ. పఙ్కచిక్ఖల్లాదివసేన హి ఉదకస్స వివణ్ణతా, సభావతో పన తం సేతవణ్ణం ఏవాతి.

    191. Pasannabhāvena udakassa acchabhāvo veditabboti āha ‘‘acchodakāti pasannodakā’’ti. Sādurasattā sātatāti āha ‘‘madhurodakā’’ti. Tanukameva salilaṃ visesato sītalaṃ, na bahalanti āha ‘‘tanusītalasalilā’’ti. Nikkaddamāti setabhāvassa kāraṇamāha. Paṅkacikkhallādivasena hi udakassa vivaṇṇatā, sabhāvato pana taṃ setavaṇṇaṃ evāti.

    పుక్కుసమల్లపుత్తవత్థువణ్ణనా

    Pukkusamallaputtavatthuvaṇṇanā

    ౧౯౨. ధురవాతేతి పటిముఖవాతే. దీఘపిఙ్గలోతి దీఘో హుత్వా పిఙ్గలచక్ఖుకో. పిఙ్గలక్ఖికో హి సో ‘‘ఆళారో’’తి పఞ్ఞాయిత్థ. ఏవరూపన్తి దక్ఖతి కరిస్సతి భవిస్సతీతి ఈదిసం. ఈదిసేసూతి యత్ర యంచాతి ఏవరూపనిపాతసద్దయుత్తట్ఠానేసు.

    192.Dhuravāteti paṭimukhavāte. Dīghapiṅgaloti dīgho hutvā piṅgalacakkhuko. Piṅgalakkhiko hi so ‘‘āḷāro’’ti paññāyittha. Evarūpanti dakkhati karissati bhavissatīti īdisaṃ. Īdisesūti yatra yaṃcāti evarūpanipātasaddayuttaṭṭhānesu.

    ౧౯౩. విచరన్తియో మేఘగబ్భతో నిచ్ఛరన్తియో వియ హోన్తీతి వుత్తం ‘‘నిచ్ఛరన్తీసూతి విచరన్తీసూ’’తి. నవవిధాయాతి నవప్పకారాయ. నవసు హి పకారేసు ఏకవిధాపి అసని తప్పరియాపన్నతాయ ‘‘నవవిధా’’ త్వేవ వుచ్చతి. ఈదిసీ హి ఏసా రుళ్హి అట్ఠవిమోక్ఖపత్తిపి సమఞ్ఞా వియ. అసఞ్ఞం కరోతి, యో తస్సా సద్దేన , తేజసా చ అజ్ఝోత్థటో. ఏకం చక్కన్తి ఏకం మణ్డలం. సఙ్కారం తీరేన్తీ పరిచ్ఛిజ్జన్తీ వియ దస్సేతీతి సతేరా. గగ్గరాయమానాతి గగ్గరాతిసద్దం కరోన్తీ, అనురవదస్సనఞ్హేతం. కపిసీసాతి కపిసీసాకారవతీ. మచ్ఛవిలోలికాతి ఉదకే పరిప్ఫన్దమానమచ్ఛో వియ విలుళితాకారా. కుక్కుటసదిసాతి పసారితపక్ఖకుక్కుటాకారా. నఙ్గలస్స కస్సనకాలే కస్సకానం హత్థేన గహేతబ్బట్ఠానే మణికా హోతి, తం ఉపాదాయ నఙ్గలం ‘‘దణ్డమణికా’’తి వుచ్చతి, తస్మా దణ్డమణికాకారా దణ్డమణికా. తేనాహ ‘‘నఙ్గలసదిసా’’తి. దేవే వస్సన్తేపి సజోతిభూతతాయ ఉదకేన అతేమేతబ్బతో మహాసని ‘‘సుక్ఖాసనీ’’తి వుత్తా. తేనాహ ‘‘పతితట్ఠానం సముగ్ఘాటేతీ’’తి.

    193. Vicarantiyo meghagabbhato niccharantiyo viya hontīti vuttaṃ ‘‘niccharantīsūti vicarantīsū’’ti. Navavidhāyāti navappakārāya. Navasu hi pakāresu ekavidhāpi asani tappariyāpannatāya ‘‘navavidhā’’ tveva vuccati. Īdisī hi esā ruḷhi aṭṭhavimokkhapattipi samaññā viya. Asaññaṃ karoti, yo tassā saddena , tejasā ca ajjhotthaṭo. Ekaṃ cakkanti ekaṃ maṇḍalaṃ. Saṅkāraṃ tīrentī paricchijjantī viya dassetīti saterā. Gaggarāyamānāti gaggarātisaddaṃ karontī, anuravadassanañhetaṃ. Kapisīsāti kapisīsākāravatī. Macchavilolikāti udake paripphandamānamaccho viya viluḷitākārā. Kukkuṭasadisāti pasāritapakkhakukkuṭākārā. Naṅgalassa kassanakāle kassakānaṃ hatthena gahetabbaṭṭhāne maṇikā hoti, taṃ upādāya naṅgalaṃ ‘‘daṇḍamaṇikā’’ti vuccati, tasmā daṇḍamaṇikākārā daṇḍamaṇikā. Tenāha ‘‘naṅgalasadisā’’ti. Deve vassantepi sajotibhūtatāya udakena atemetabbato mahāsani ‘‘sukkhāsanī’’ti vuttā. Tenāha ‘‘patitaṭṭhānaṃ samugghāṭetī’’ti.

    భుసాగారకేతి భుసమయే అగారకే. తత్థ కిర మహన్తం పలాలపుఞ్జం అబ్భన్తరతో పలాలం నిక్కడ్ఢిత్వా సాలాసదిసం పబ్బజితానం వసనయోగ్గట్ఠానం కతం, తదా భగవా తత్థ వసి, తం పన ఖలమణ్డలం సాలాసదిసన్తి ఆహ ‘‘ఖలసాలాయ’’న్తి. ఏత్థాతి హేతుమ్హి భుమ్మవచనన్తి ఆహ ‘‘ఏతస్మిం కారణే’’తి, అసనిపాతేన ఛన్నం జనానం హతకారణేతి అత్థో. సో త్వం భన్తేతి అయమేవ వా పాఠో.

    Bhusāgāraketi bhusamaye agārake. Tattha kira mahantaṃ palālapuñjaṃ abbhantarato palālaṃ nikkaḍḍhitvā sālāsadisaṃ pabbajitānaṃ vasanayoggaṭṭhānaṃ kataṃ, tadā bhagavā tattha vasi, taṃ pana khalamaṇḍalaṃ sālāsadisanti āha ‘‘khalasālāya’’nti. Etthāti hetumhi bhummavacananti āha ‘‘etasmiṃ kāraṇe’’ti, asanipātena channaṃ janānaṃ hatakāraṇeti attho. So tvaṃ bhanteti ayameva vā pāṭho.

    ౧౯౪. సిఙ్గీ నామ కిర ఉత్తమం అతివియ పభస్సరం బుద్ధానం ఛవివణ్ణోభాసం దేవలోకతో ఆగతసువణ్ణం. తేనేవాహ ‘‘సిఙ్గీసువణ్ణవణ్ణ’’న్తి. ‘‘కిం పన థేరో తం గణ్హీ’’తి సయమేవ పుచ్ఛం సముట్ఠాపేత్వా తత్థ కారణం దస్సేన్తో ‘‘కిఞ్చాపీ’’తిఆదిమాహ. తేనేవ కారణేనాతి ఉపట్ఠాకట్ఠానస్స మత్థకప్పత్తి, పరేసం వచనోకాసపచ్ఛేదనం, తేన వత్థేన సత్థు పూజనం, సత్థు అజ్ఝాసయానువత్తనన్తి ఇమినా తేనేవ యథావుత్తేన చతుబ్బిధేన కారణేన.

    194. Siṅgī nāma kira uttamaṃ ativiya pabhassaraṃ buddhānaṃ chavivaṇṇobhāsaṃ devalokato āgatasuvaṇṇaṃ. Tenevāha ‘‘siṅgīsuvaṇṇavaṇṇa’’nti. ‘‘Kiṃ pana thero taṃ gaṇhī’’ti sayameva pucchaṃ samuṭṭhāpetvā tattha kāraṇaṃ dassento ‘‘kiñcāpī’’tiādimāha. Teneva kāraṇenāti upaṭṭhākaṭṭhānassa matthakappatti, paresaṃ vacanokāsapacchedanaṃ, tena vatthena satthu pūjanaṃ, satthu ajjhāsayānuvattananti iminā teneva yathāvuttena catubbidhena kāraṇena.

    ౧౯౫. థేరో చ తావదేవ తం సిఙ్గీవణ్ణం మట్ఠదుస్సం భగవతో ఉపనామేసి ‘‘పటిగ్గణ్హతు మే భన్తే భగవా ఇమం మట్ఠదుస్సం, తం మమస్స దీఘరత్తం హితాయ సుఖాయా’’తి. పటిగ్గహేసి భగవా, పటిగ్గహేత్వావ నం పరిభుఞ్జి . తేన వుత్తం ‘‘భగవాపి తతో ఏకం నివాసేసి, ఏకం పారుపీ’’తి. తావదేవ కిర తం భిక్ఖూ ఓవట్టికరణమత్తేన తున్నకమ్మం నిట్ఠాపేత్వా థేరస్స ఉపనేసుం, థేరో భగవతో ఉపనామేసి. హతచ్చికం వియాతి పటిహతప్పభం, వియ-సద్దో నిపాతమత్తం. భగవతో హి సరీరప్పభాహి అభిభుయ్యమానా తస్స వత్థయుగస్స పభస్సరతా నాహోసి. అన్తన్తేనేవాతి అన్తో అన్తో ఏవ, అబ్భన్తరతో ఏవాతి అత్థో. తేనాహ ‘‘బహిపనస్స పభా నత్థీ’’తి.

    195. Thero ca tāvadeva taṃ siṅgīvaṇṇaṃ maṭṭhadussaṃ bhagavato upanāmesi ‘‘paṭiggaṇhatu me bhante bhagavā imaṃ maṭṭhadussaṃ, taṃ mamassa dīgharattaṃ hitāya sukhāyā’’ti. Paṭiggahesi bhagavā, paṭiggahetvāva naṃ paribhuñji . Tena vuttaṃ ‘‘bhagavāpi tato ekaṃ nivāsesi, ekaṃ pārupī’’ti. Tāvadeva kira taṃ bhikkhū ovaṭṭikaraṇamattena tunnakammaṃ niṭṭhāpetvā therassa upanesuṃ, thero bhagavato upanāmesi. Hataccikaṃ viyāti paṭihatappabhaṃ, viya-saddo nipātamattaṃ. Bhagavato hi sarīrappabhāhi abhibhuyyamānā tassa vatthayugassa pabhassaratā nāhosi. Antantenevāti anto anto eva, abbhantarato evāti attho. Tenāha ‘‘bahipanassa pabhā natthī’’ti.

    ‘‘పసన్నరూపం సముట్ఠాపేతీ’’తి ఏతేనేతస్స ఆహారస్స భుత్తప్పచ్చయా న సో రోగోతి అయమత్థో దీపితో. ద్వీసు కాలేసు ఏవం హోతి ద్విన్నం నిబ్బానధాతూనం సమధిగమసమయభావతో. ఉపవత్తనే అన్తరేన యమకసాలానన్తి ఏత్థ వత్తబ్బం పరతో ఆగమిస్సతి.

    ‘‘Pasannarūpaṃ samuṭṭhāpetī’’ti etenetassa āhārassa bhuttappaccayā na so rogoti ayamattho dīpito. Dvīsu kālesu evaṃ hoti dvinnaṃ nibbānadhātūnaṃ samadhigamasamayabhāvato. Upavattane antarena yamakasālānanti ettha vattabbaṃ parato āgamissati.

    ౧౯౬. సబ్బం సువణ్ణవణ్ణమేవ అహోసి అతివియ పరిసుద్ధాయ పభస్సరాయ ఏకగ్ఘనాయ భగవతో సరీరప్పభాయ నిరన్తరం అభిభూతత్తా.

    196.Sabbaṃsuvaṇṇavaṇṇameva ahosi ativiya parisuddhāya pabhassarāya ekagghanāya bhagavato sarīrappabhāya nirantaraṃ abhibhūtattā.

    ధమ్మేతి పరియత్తిధమ్మే. పవత్తాతి పావచనభావేన దేసేతా. పురతోవ నిసీది ఓవాదప్పటికరణభావతో.

    Dhammeti pariyattidhamme. Pavattāti pāvacanabhāvena desetā. Puratova nisīdi ovādappaṭikaraṇabhāvato.

    ౧౯౭. దానానిసంససఙ్ఖాతా లాభాతి వణ్ణదానబలదానాదిభేదా దానస్స ఆనిసంససఞ్ఞితా దిట్ఠధమ్మికా, సమ్పరాయికా చ లాభా ఇచ్ఛితబ్బా. తే అలాభాతి తే సబ్బే తుయ్హం అలాభా, లాభా ఏవ న హోన్తి. దిట్ఠేవ ధమ్మే పచ్చక్ఖభూతే ఇమస్మింయేవ అత్తభావే భవా దిట్ఠధమ్మికా. సమ్పరేతబ్బతో పేచ్చ గన్తబ్బతో ‘‘సమ్పరాయో’’తి లద్ధనామే పరలోకే భవా సమ్పరాయికా. దిట్ఠధమ్మికా చ సమ్పరాయికా చ దిట్ఠధమ్మికసమ్పరాయికా. దానానిసంససఙ్ఖాతా లాభాతి దానానిసంసభూతా లాభా. సబ్బథా సమమేవ హుత్వా సమం ఫలం ఏతేసం న ఏకదేసేనాతి సమసమఫలా. పిణ్డపాతాతి తబ్బిసయం దానమయం పుఞ్ఞమాహ.

    197.Dānānisaṃsasaṅkhātālābhāti vaṇṇadānabaladānādibhedā dānassa ānisaṃsasaññitā diṭṭhadhammikā, samparāyikā ca lābhā icchitabbā. Te alābhāti te sabbe tuyhaṃ alābhā, lābhā eva na honti. Diṭṭheva dhamme paccakkhabhūte imasmiṃyeva attabhāve bhavā diṭṭhadhammikā. Samparetabbato pecca gantabbato ‘‘samparāyo’’ti laddhanāme paraloke bhavā samparāyikā. Diṭṭhadhammikā ca samparāyikā ca diṭṭhadhammikasamparāyikā. Dānānisaṃsasaṅkhātā lābhāti dānānisaṃsabhūtā lābhā. Sabbathā samameva hutvā samaṃ phalaṃ etesaṃ na ekadesenāti samasamaphalā. Piṇḍapātāti tabbisayaṃ dānamayaṃ puññamāha.

    యది ఖేత్తవసేన నేసం సమఫలతా అధిప్పేతా, సతిపి ఏకసన్తానభావే పుథుజ్జనఅరహన్తభావసిద్ధం నను తేసం ఖేత్తం విసిట్ఠన్తి దస్సేతుం ‘‘నను చా’’తిఆదిమాహ. పరినిబ్బానసమతాయాతి కిలేసపరినిబ్బానఖన్ధపరినిబ్బానభావేన పరినిబ్బానసమతాయ. ‘‘పరిభుఞ్జిత్వా పరినిబ్బుతో’’తి ఏతేన యథా పణీతపిణ్డపాతపరిభోగూపత్థమ్భితరూపకాయసన్నిస్సయో ధమ్మకాయో సుఖేనేవ కిలేసే పరిచ్చజి, భోజనసప్పాయసంసిద్ధియా ఏవం సుఖేనేవ ఖన్ధే పరిచ్చజీతి ఏవం కిలేసపరిచ్చాగస్స, ఖన్ధపరిచ్చాగస్స చ సుఖసిద్ధినిమిత్తతాయ ఉభిన్నం పిణ్డపాతానం సమఫలతా జోతితా. ‘‘పిణ్డపాతసీసేన చ పిణ్డపాతదానం జోతిత’’న్తి వుత్తో వాయమత్థో. యథా హి సుజాతాయ ‘‘ఇమం ఆహారం నిస్సాయ మయ్హం దేవతాయ వణ్ణసుఖబలాదిగుణా సమ్మదేవ సమ్పజ్జేయ్యు’’న్తి ఉళారో అజ్ఝాసయో తదా అహోసి, ఏవం చున్దస్సపి కమ్మారపుత్తస్స ‘‘ఇమం ఆహారం నిస్సాయ భగవతో వణ్ణసుఖబలాదిగుణా సమ్మదేవ సమ్పజ్జేయ్యు’’న్తి ఉళారో అజ్ఝాసయోతి ఏవమ్పి నేసం ఉభిన్నం సమఫలతా వేదితబ్బా. సతిపి చతువీసతికోటిసతసహస్ససమాపత్తీనం దేవసికం వళఞ్జనసమాపత్తిభావే యథా పన అభిసమ్బుజ్ఝనదివసే అభినవవిపస్సనం పట్ఠపేన్తో రూపసత్తకాది (విసుద్ధి॰ టీ॰ ౨.౭౦౭ విత్థారో) వసేన చుద్దసహాకారేహి సన్నేత్వా మహావిపస్సనాముఖేన తా సమాపత్తియో సమాపజ్జి, ఏవం పరినిబ్బానదివసేపి సబ్బా తా సమాపజ్జీతి ఏవం సమాపత్తిసమతాయపి తేసం సమఫలతా. చున్దస్స తావ అనుస్సరణం ఉళారతరం హోతు భగవతో దిన్నభావేన అఞ్ఞథత్తాభావతో, సుజాతాయ పన కథం దేవతాయ దిన్నన్తి? ఏవంసఞ్ఞిభావతోతి ఆహ ‘‘సుజాతా చా’’తిఆది. అపరభాగేతి అభిసమ్బోధితో అపరభాగే. పున అపరభాగేతి పరినిబ్బానతో పరతో. ధమ్మసీసన్తి ధమ్మానం మత్థకభూతం నిబ్బానం. మే గహితన్తి మమ వసేన గహితం. తేనాహ ‘‘మయ్హం కిరా’’తిఆది.

    Yadi khettavasena nesaṃ samaphalatā adhippetā, satipi ekasantānabhāve puthujjanaarahantabhāvasiddhaṃ nanu tesaṃ khettaṃ visiṭṭhanti dassetuṃ ‘‘nanu cā’’tiādimāha. Parinibbānasamatāyāti kilesaparinibbānakhandhaparinibbānabhāvena parinibbānasamatāya. ‘‘Paribhuñjitvā parinibbuto’’ti etena yathā paṇītapiṇḍapātaparibhogūpatthambhitarūpakāyasannissayo dhammakāyo sukheneva kilese pariccaji, bhojanasappāyasaṃsiddhiyā evaṃ sukheneva khandhe pariccajīti evaṃ kilesapariccāgassa, khandhapariccāgassa ca sukhasiddhinimittatāya ubhinnaṃ piṇḍapātānaṃ samaphalatā jotitā. ‘‘Piṇḍapātasīsena ca piṇḍapātadānaṃ jotita’’nti vutto vāyamattho. Yathā hi sujātāya ‘‘imaṃ āhāraṃ nissāya mayhaṃ devatāya vaṇṇasukhabalādiguṇā sammadeva sampajjeyyu’’nti uḷāro ajjhāsayo tadā ahosi, evaṃ cundassapi kammāraputtassa ‘‘imaṃ āhāraṃ nissāya bhagavato vaṇṇasukhabalādiguṇā sammadeva sampajjeyyu’’nti uḷāro ajjhāsayoti evampi nesaṃ ubhinnaṃ samaphalatā veditabbā. Satipi catuvīsatikoṭisatasahassasamāpattīnaṃ devasikaṃ vaḷañjanasamāpattibhāve yathā pana abhisambujjhanadivase abhinavavipassanaṃ paṭṭhapento rūpasattakādi (visuddhi. ṭī. 2.707 vitthāro) vasena cuddasahākārehi sannetvā mahāvipassanāmukhena tā samāpattiyo samāpajji, evaṃ parinibbānadivasepi sabbā tā samāpajjīti evaṃ samāpattisamatāyapi tesaṃ samaphalatā. Cundassa tāva anussaraṇaṃ uḷārataraṃ hotu bhagavato dinnabhāvena aññathattābhāvato, sujātāya pana kathaṃ devatāya dinnanti? Evaṃsaññibhāvatoti āha ‘‘sujātā cā’’tiādi. Aparabhāgeti abhisambodhito aparabhāge. Puna aparabhāgeti parinibbānato parato. Dhammasīsanti dhammānaṃ matthakabhūtaṃ nibbānaṃ. Me gahitanti mama vasena gahitaṃ. Tenāha ‘‘mayhaṃ kirā’’tiādi.

    అధిపతిభావో ఆధిపతేయ్యన్తి ఆహ ‘‘జేట్ఠభావసంవత్తనియక’’న్తి.

    Adhipatibhāvo ādhipateyyanti āha ‘‘jeṭṭhabhāvasaṃvattaniyaka’’nti.

    సంవరేతి సీలసంవరే. వేరన్తి పాణాతిపాతాదిపఞ్చవిధం వేరం. తఞ్హి వేరిధమ్మభావతో, వేరహేతుతాయ చ ‘‘వేర’’న్తి వుచ్చతి. కోసల్లం వుచ్చతి ఞాణం, తేన యుత్తో కుసలోతి ఆహ ‘‘కుసలో పన ఞాణసమ్పన్నో’’తి. ఞాణసమ్పదా నామ ఞాణపారిపూరీ, సా చ అగ్గమగ్గవసేన వేదితబ్బా, అగ్గమగ్గో చ నిరవసేసతో కిలేసే పజహతీతి ఆహ ‘‘అరియమగ్గేన…పే॰… జహాతీ’’తి. ఇమం పాపకం జహిత్వాతి దానేన తావ లోభమచ్ఛరియాదిపాపకం, సీలేన పాణాతిపాతాదిపాపకం జహిత్వా తదఙ్గవసేన పహాయ తతో సమథవిపస్సనాధమ్మేహి విక్ఖమ్భనవసేన, తతో మగ్గపటిపాటియా సముచ్ఛేదవసేన అనవసేసం పాపకం పహాయ. తథా పహీనత్తా ఏవ రాగాదీనం ఖయా కిలేసనిబ్బానేన సబ్బసో కిలేసవూపసమేన నిబ్బుతో పరినిబ్బుతోతి సఉపాదిసేసాయ నిబ్బానధాతుయా దేసనాయ కూటం గణ్హన్తో ‘‘ఇతి చున్దస్స…పే॰… సమ్పస్సమానో ఉదానం ఉదానేసీ’’తి.

    Saṃvareti sīlasaṃvare. Veranti pāṇātipātādipañcavidhaṃ veraṃ. Tañhi veridhammabhāvato, verahetutāya ca ‘‘vera’’nti vuccati. Kosallaṃ vuccati ñāṇaṃ, tena yutto kusaloti āha ‘‘kusalo pana ñāṇasampanno’’ti. Ñāṇasampadā nāma ñāṇapāripūrī, sā ca aggamaggavasena veditabbā, aggamaggo ca niravasesato kilese pajahatīti āha ‘‘ariyamaggena…pe… jahātī’’ti. Imaṃ pāpakaṃ jahitvāti dānena tāva lobhamacchariyādipāpakaṃ, sīlena pāṇātipātādipāpakaṃ jahitvā tadaṅgavasena pahāya tato samathavipassanādhammehi vikkhambhanavasena, tato maggapaṭipāṭiyā samucchedavasena anavasesaṃ pāpakaṃ pahāya. Tathā pahīnattā eva rāgādīnaṃ khayā kilesanibbānena sabbaso kilesavūpasamena nibbuto parinibbutoti saupādisesāya nibbānadhātuyā desanāya kūṭaṃ gaṇhanto ‘‘iti cundassa…pe… sampassamāno udānaṃ udānesī’’ti.

    చతుత్థభాణవారవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Catutthabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    యమకసాలవణ్ణనా

    Yamakasālavaṇṇanā

    ౧౯౮. ఏవం తం కుసినారాయం హోతీతి యథా అనురాధపురస్స థూపారామో దక్ఖిణపచ్ఛిమదిసాయం, ఏవం తం ఉయ్యానం కుసినారాయ దక్ఖిణపచ్ఛిమదిసాయం హోతి. తస్మాతి యస్మా నగరం పవిసితుకామా ఉయ్యానతో ఉపేచ్చ వత్తన్తి గచ్ఛన్తి ఏతేనాతి ‘‘ఉపవత్తన’’న్తి వుచ్చతి, తం సాలపన్తిభావేన ఠితం సాలవనం. అన్తరేనాతి వేమజ్ఝే. తస్స కిర మఞ్చకస్సాతి తత్థ పఞ్ఞపియమానస్స తస్స మఞ్చకస్స. తత్రాపి…పే॰… ఏకో పాదభాగస్స, తస్మా ‘‘అన్తరేన యమకసాలాన’’న్తి వుత్తం. సంసిబ్బిత్వాతి అఞ్ఞమఞ్ఞఆసత్తవిటపసాఖతాయ సంసిబ్బిత్వా వియ. ‘‘ఠితసాఖా’’తిపి వుత్తం అట్ఠకథాయం. యం పన పాళియం ‘‘ఉత్తరసీసకం మఞ్చకం పఞ్ఞపేహీ’’తి వుత్తం, తం పచ్ఛిమదస్సనం దట్ఠుం ఆగతానం దేవతానం దట్ఠుం యోగ్యతావసేన వుత్తం. కేచి పన ‘‘ఉత్తరదిసావిలోకనముఖం పుబ్బదిసాసీసకం కత్వా మఞ్చకం పఞ్ఞపేహీతి అత్థో’’తి వదన్తి, తం తేసం మతిమత్తం.

    198.Evaṃtaṃ kusinārāyaṃ hotīti yathā anurādhapurassa thūpārāmo dakkhiṇapacchimadisāyaṃ, evaṃ taṃ uyyānaṃ kusinārāya dakkhiṇapacchimadisāyaṃ hoti. Tasmāti yasmā nagaraṃ pavisitukāmā uyyānato upecca vattanti gacchanti etenāti ‘‘upavattana’’nti vuccati, taṃ sālapantibhāvena ṭhitaṃ sālavanaṃ. Antarenāti vemajjhe. Tassa kira mañcakassāti tattha paññapiyamānassa tassa mañcakassa. Tatrāpi…pe… eko pādabhāgassa, tasmā ‘‘antarena yamakasālāna’’nti vuttaṃ. Saṃsibbitvāti aññamaññaāsattaviṭapasākhatāya saṃsibbitvā viya. ‘‘Ṭhitasākhā’’tipi vuttaṃ aṭṭhakathāyaṃ. Yaṃ pana pāḷiyaṃ ‘‘uttarasīsakaṃ mañcakaṃ paññapehī’’ti vuttaṃ, taṃ pacchimadassanaṃ daṭṭhuṃ āgatānaṃ devatānaṃ daṭṭhuṃ yogyatāvasena vuttaṃ. Keci pana ‘‘uttaradisāvilokanamukhaṃ pubbadisāsīsakaṃ katvā mañcakaṃ paññapehīti attho’’ti vadanti, taṃ tesaṃ matimattaṃ.

    ఏతే నాగానముత్తమాతి ఏతే గోత్తతో గోచరిఆదినామకా హత్థినాగేసు బలేన సేట్ఠతమా. మజ్ఝిమట్ఠకథాయం (మ॰ ని॰ అట్ఠ॰ ౧.౧౪౮) పన కేచి హత్థినో ఇతో అఞ్ఞథా ఆగతా, సో పన నేసం నామమత్తకతో భేదో దట్ఠబ్బో.

    Ete nāgānamuttamāti ete gottato gocariādināmakā hatthināgesu balena seṭṭhatamā. Majjhimaṭṭhakathāyaṃ (ma. ni. aṭṭha. 1.148) pana keci hatthino ito aññathā āgatā, so pana nesaṃ nāmamattakato bhedo daṭṭhabbo.

    పరిభుత్తకాలతో పట్ఠాయ…పే॰… పరిక్ఖయం గతం, ‘‘న పన పరిభుత్తప్పచ్చయా’’తి హేట్ఠా వుత్తనయేనేవ అత్థో దట్ఠబ్బో. చఙ్గవారేతి ఊమియం. కతోకాసస్స కమ్మస్స వసేన యథాసముట్ఠితో రోగో ఆరోగ్యం అభిమద్దతీతి కత్వా ఏతమత్థం దస్సేన్తో ‘‘వియా’’తి వుత్తం. యస్మా భగవా హేట్ఠా వుత్తనయేన కప్పం, కప్పావసేసం వా ఠాతుం సమత్థో ఏవ, తత్తకం కాలం ఠానే పయోజనాభావతో ఆయుసఙ్ఖారే ఓస్సజ్జిత్వా తాదిసస్స కమ్మస్స ఓకాసం అదాసి, తస్మా ఏతమత్థం దస్సేన్తో ‘‘వియా’’తిపి వత్తుం యుజ్జతియేవ.

    Paribhuttakālato paṭṭhāya…pe… parikkhayaṃ gataṃ, ‘‘na pana paribhuttappaccayā’’ti heṭṭhā vuttanayeneva attho daṭṭhabbo. Caṅgavāreti ūmiyaṃ. Katokāsassa kammassa vasena yathāsamuṭṭhito rogo ārogyaṃ abhimaddatīti katvā etamatthaṃ dassento ‘‘viyā’’ti vuttaṃ. Yasmā bhagavā heṭṭhā vuttanayena kappaṃ, kappāvasesaṃ vā ṭhātuṃ samattho eva, tattakaṃ kālaṃ ṭhāne payojanābhāvato āyusaṅkhāre ossajjitvā tādisassa kammassa okāsaṃ adāsi, tasmā etamatthaṃ dassento ‘‘viyā’’tipi vattuṃ yujjatiyeva.

    కుసలం కాతబ్బం మఞ్ఞిస్సన్తి ‘‘ఏవం మహప్ఫలం, ఏవం మహానిసంసం, మహానుభావఞ్చ తం కుసల’’న్తి.

    Kusalaṃ kātabbaṃ maññissanti ‘‘evaṃ mahapphalaṃ, evaṃ mahānisaṃsaṃ, mahānubhāvañca taṃ kusala’’nti.

    ఏకస్సాపి సత్తస్స వట్టదుక్ఖవూపసమో బుద్ధానం గరుతరో హుత్వా ఉపట్ఠాతి అతిదుల్లభభావతో, తస్మా ‘‘అపరమ్పి పస్సతీ’’తిఆది వుత్తం, స్వాయమత్థో మాగణ్డియసుత్తేన (సు॰ ని॰ ౮౪౧) దీపేతబ్బో.

    Ekassāpi sattassa vaṭṭadukkhavūpasamo buddhānaṃ garutaro hutvā upaṭṭhāti atidullabhabhāvato, tasmā ‘‘aparampi passatī’’tiādi vuttaṃ, svāyamattho māgaṇḍiyasuttena (su. ni. 841) dīpetabbo.

    తతియం పన కారణం సత్తానం ఉప్పజ్జనకఅనత్థపరిహరణన్తి తం దస్సేన్తో పున ‘‘అపరమ్పి పస్సతీ’’తిఆదిమాహ.

    Tatiyaṃ pana kāraṇaṃ sattānaṃ uppajjanakaanatthapariharaṇanti taṃ dassento puna ‘‘aparampi passatī’’tiādimāha.

    సీహసేయ్యన్తి. ఏత్థ సయనం సేయ్యా, సీహస్స వియ సేయ్యా సీహసేయ్యా, తం సీహసేయ్యం. అథ వా సీహసేయ్యన్తి సేట్ఠసేయ్యం, యదిదం అత్థద్వయం పరతో ఆగమిస్సతి.

    Sīhaseyyanti. Ettha sayanaṃ seyyā, sīhassa viya seyyā sīhaseyyā, taṃ sīhaseyyaṃ. Atha vā sīhaseyyanti seṭṭhaseyyaṃ, yadidaṃ atthadvayaṃ parato āgamissati.

    ‘‘వామేన పస్సేన సేన్తీ’’తి ఏవం వుత్తా కామభోగిసేయ్యా, దక్ఖిణపస్సేన సయానో నామ నత్థి దక్ఖిణహత్థస్స సరీరగ్గహణాదియోగక్ఖమతో, పురిసవసేన చేతం వుత్తం.

    ‘‘Vāmena passena sentī’’ti evaṃ vuttā kāmabhogiseyyā,dakkhiṇapassena sayāno nāma natthi dakkhiṇahatthassa sarīraggahaṇādiyogakkhamato, purisavasena cetaṃ vuttaṃ.

    ఏకేన పస్సేన సయితుం న సక్కోన్తి దుక్ఖుప్పత్తితో.

    Ekenapassena sayituṃ na sakkonti dukkhuppattito.

    అయం సీహసేయ్యాతి అయం ఏవం వుత్తా సీహసేయ్యా. ‘‘తేజుస్సదత్తా’’తి ఇమినా సీహస్స అభీరుభావం దస్సేతి. భీరుకా హి సేసమిగా అత్తనో ఆసయం పవిసిత్వా సన్తాసపుబ్బకం యథా తథా సయన్తి, సీహో పన అభీరుభావతో సతోకారీ భిక్ఖు వియ సతిం ఉపట్ఠాపేత్వావ సయతి. తేనాహ ‘‘పురిమపాదే’’తిఆది. దక్ఖిణే పురిమపాదే వామస్స పురిమపాదస్స ఠపనవసేన ద్వే పురిమపాదే ఏకస్మిం ఠానే ఠపేత్వా. పచ్ఛిమపాదేతి ద్వే పచ్ఛిమపాదే. వుత్తనయేనేవ ఇధాపి ఏకస్మిం ఠానే పాదట్ఠపనం వేదితబ్బం, ఠితోకాససల్లక్ఖణం అభీరుభావేనేవ. ‘‘సీసం పన ఉక్ఖిపిత్వా’’తిఆదినా వుత్తా సీహకిరియా అనుత్రాసపబుజ్ఝనం వియ అభీరుభావసిద్ధా ధమ్మతావసేనేవాతి వేదితబ్బా. సీహవిజమ్భితవిజమ్భనం అతివేలం ఏకాకారేన ఠపితానం సరీరావయవానం గమనాదికిరియాసు యోగ్యభావాపాదనత్థం. తిక్ఖత్తుం సీహనాదనదనం అప్పేసక్ఖమిగజాతపరిహరణత్థం.

    Ayaṃ sīhaseyyāti ayaṃ evaṃ vuttā sīhaseyyā. ‘‘Tejussadattā’’ti iminā sīhassa abhīrubhāvaṃ dasseti. Bhīrukā hi sesamigā attano āsayaṃ pavisitvā santāsapubbakaṃ yathā tathā sayanti, sīho pana abhīrubhāvato satokārī bhikkhu viya satiṃ upaṭṭhāpetvāva sayati. Tenāha ‘‘purimapāde’’tiādi. Dakkhiṇe purimapāde vāmassa purimapādassa ṭhapanavasena dve purimapāde ekasmiṃ ṭhāne ṭhapetvā. Pacchimapādeti dve pacchimapāde. Vuttanayeneva idhāpi ekasmiṃ ṭhāne pādaṭṭhapanaṃ veditabbaṃ, ṭhitokāsasallakkhaṇaṃ abhīrubhāveneva. ‘‘Sīsaṃ pana ukkhipitvā’’tiādinā vuttā sīhakiriyā anutrāsapabujjhanaṃ viya abhīrubhāvasiddhā dhammatāvasenevāti veditabbā. Sīhavijambhitavijambhanaṃ ativelaṃ ekākārena ṭhapitānaṃ sarīrāvayavānaṃ gamanādikiriyāsu yogyabhāvāpādanatthaṃ. Tikkhattuṃ sīhanādanadanaṃ appesakkhamigajātapariharaṇatthaṃ.

    సేతి అబ్యావటభావేన పవత్తతి ఏత్థాతి సేయ్యా, చతుత్థజ్ఝానమేవ సేయ్యా చతుత్థజ్ఝానసేయ్యా. కిం పన తం చతుత్థజ్ఝానన్తి? ఆనాపానచతుత్థజ్ఝానం, తతో హి వుట్ఠహిత్వా విపస్సనం వడ్ఢేత్వా భగవా అనుక్కమేన అగ్గమగ్గం అధిగన్త్వా తథాగతో జాతోతి. ‘‘తయిదం పదట్ఠానం నామ, న సేయ్యా, తథాపి యస్మా ‘చతుత్థజ్ఝానా వుట్ఠహిత్వా సమనన్తరా భగవా పరినిబ్బాయీ’తి (దీ॰ ని॰ ౨.౨౧౯) వక్ఖతి, తస్మా లోకియచతుత్థజ్ఝానసమాపత్తి ఏవ తథాగతసేయ్యా’’తి కేచి, ఏవం సతి పరినిబ్బానకాలికావ తథాగతసేయ్యాతి ఆపజ్జతి, న చ భగవా లోకియచతుత్థజ్ఝానసమాపజ్జనబహులో విహాసి. అగ్గఫలవసేన పవత్తం పనేత్థ చతుత్థజ్ఝానం వేదితబ్బం. తత్థ యథా సత్తానం నిద్దుపగమనలక్ఖణా సేయ్యా భవఙ్గచిత్తవసేన హోతి, సా చ నేసం పఠమజాతిసమన్వయా యేభుయ్యవుత్తికా, ఏవం భగవతో అరియజాతిసమన్వయం యేభుయ్యవుత్తికం అగ్గఫలభూతం చతుత్థజ్ఝానం ‘‘తథాగతసేయ్యా’’తి వేదితబ్బం. సీహసేయ్యా నామ సేట్ఠసేయ్యాతి ఆహ ‘‘ఉత్తమసేయ్యా’’తి.

    Seti abyāvaṭabhāvena pavattati etthāti seyyā, catutthajjhānameva seyyā catutthajjhānaseyyā. Kiṃ pana taṃ catutthajjhānanti? Ānāpānacatutthajjhānaṃ, tato hi vuṭṭhahitvā vipassanaṃ vaḍḍhetvā bhagavā anukkamena aggamaggaṃ adhigantvā tathāgato jātoti. ‘‘Tayidaṃ padaṭṭhānaṃ nāma, na seyyā, tathāpi yasmā ‘catutthajjhānā vuṭṭhahitvā samanantarā bhagavā parinibbāyī’ti (dī. ni. 2.219) vakkhati, tasmā lokiyacatutthajjhānasamāpatti eva tathāgataseyyā’’ti keci, evaṃ sati parinibbānakālikāva tathāgataseyyāti āpajjati, na ca bhagavā lokiyacatutthajjhānasamāpajjanabahulo vihāsi. Aggaphalavasena pavattaṃ panettha catutthajjhānaṃ veditabbaṃ. Tattha yathā sattānaṃ niddupagamanalakkhaṇā seyyā bhavaṅgacittavasena hoti, sā ca nesaṃ paṭhamajātisamanvayā yebhuyyavuttikā, evaṃ bhagavato ariyajātisamanvayaṃ yebhuyyavuttikaṃ aggaphalabhūtaṃ catutthajjhānaṃ ‘‘tathāgataseyyā’’ti veditabbaṃ. Sīhaseyyā nāma seṭṭhaseyyāti āha ‘‘uttamaseyyā’’ti.

    నత్థి ఏతిస్సా ఉట్ఠానన్తి అనుట్ఠానా, సేయ్యా, తం అనుట్ఠానసేయ్యం. ‘‘ఇతో ఉట్ఠహిస్సామీ’’తి మనసికారస్స అభావతో ‘‘ఉట్ఠానసఞ్ఞం మనసి కరిత్వా’’తి న వుత్తం. ఏత్థాతి ఏతస్మిం అనుట్ఠానసేయ్యుపగమనే. కాయవసేన అనుట్ఠానం, న చిత్తవసేన, చిత్తవసేన చ అనుట్ఠానం నామ నిద్దుపగమనన్తి తదభావం దస్సేతుం ‘‘నిద్దావసేనా’’తిఆది వుత్తం. భవఙ్గస్సాతి నిద్దుపగమనలక్ఖణస్స భవఙ్గస్స.

    Natthi etissā uṭṭhānanti anuṭṭhānā, seyyā, taṃ anuṭṭhānaseyyaṃ. ‘‘Ito uṭṭhahissāmī’’ti manasikārassa abhāvato ‘‘uṭṭhānasaññaṃ manasi karitvā’’ti na vuttaṃ.Etthāti etasmiṃ anuṭṭhānaseyyupagamane. Kāyavasena anuṭṭhānaṃ, na cittavasena, cittavasena ca anuṭṭhānaṃ nāma niddupagamananti tadabhāvaṃ dassetuṃ ‘‘niddāvasenā’’tiādi vuttaṃ. Bhavaṅgassāti niddupagamanalakkhaṇassa bhavaṅgassa.

    సబ్బపాలిఫుల్లాతి సబ్బత్థకమేవ వికసనవసేన ఫుల్లా, న ఏకదేసవికసనవసేన. తేనాహ ‘‘సబ్బే సమన్తతో పుప్ఫితా’’తి. ఏకచ్ఛన్నాతి సమ్ఫుల్లపుప్ఫేహి ఏకాకారేన సబ్బత్థేవ ఛాదితా. ఉల్లోకపదుమానీతి హేట్ఠా ఓలోకేన్తాని వియ తిట్ఠనపదుమాని. మోరపిఞ్ఛకలాపో వియ పఞ్చవణ్ణపుప్ఫసఞ్ఛాదితత్తా.

    Sabbapāliphullāti sabbatthakameva vikasanavasena phullā, na ekadesavikasanavasena. Tenāha ‘‘sabbe samantato pupphitā’’ti. Ekacchannāti samphullapupphehi ekākārena sabbattheva chāditā. Ullokapadumānīti heṭṭhā olokentāni viya tiṭṭhanapadumāni. Morapiñchakalāpo viya pañcavaṇṇapupphasañchāditattā.

    నన్దపోక్ఖరణీసమ్భవానీతి నన్దపోక్ఖరణీతీరసమ్భవాని. మహాతుమ్బమత్తన్తి ఆళ్హకమత్తం. పవిట్ఠానీతి ఖిత్తాని. సరీరమేవ ఓకిరన్తీతి సరీరమేవ అజ్ఝోకిరన్తి.

    Nandapokkharaṇīsambhavānīti nandapokkharaṇītīrasambhavāni. Mahātumbamattanti āḷhakamattaṃ. Paviṭṭhānīti khittāni. Sarīrameva okirantīti sarīrameva ajjhokiranti.

    దేవతానం ఉపకప్పనచన్దనచుణ్ణానీతి సట్ఠిపి పఞ్ఞాసమ్పి యోజనాని వాయనకసేతవణ్ణచన్దనచుణ్ణాని. దిబ్బగన్ధజాలచుణ్ణానీతి దిబ్బగన్ధదిబ్బచుణ్ణాని. హరితాలఅఞ్జనచుణ్ణాదీనిపి దిబ్బాని పరమసుగన్ధాని ఏవాతి వేదితబ్బాని. తేనేవాహ ‘‘సబ్బదిబ్బగన్ధవాసవికతియో’’తి.

    Devatānaṃupakappanacandanacuṇṇānīti saṭṭhipi paññāsampi yojanāni vāyanakasetavaṇṇacandanacuṇṇāni. Dibbagandhajālacuṇṇānīti dibbagandhadibbacuṇṇāni. Haritālaañjanacuṇṇādīnipi dibbāni paramasugandhāni evāti veditabbāni. Tenevāha ‘‘sabbadibbagandhavāsavikatiyo’’ti.

    ఏకచక్కవాళే సన్నిపతిత్వా అన్తలిక్ఖే వజ్జన్తి మహాభినిక్ఖమనకాలే వియ.

    Ekacakkavāḷe sannipatitvā antalikkhe vajjanti mahābhinikkhamanakāle viya.

    తాతి దేవతా. గన్థమానా వాతి మాలం రచన్తియో ఏవ. అపరినిట్ఠితా వాతి యథాధిప్పాయం పరియోసితా ఏవ. హత్థేన హత్థన్తి అత్తనో హత్థేన పరస్స హత్థం. గీవాయ గీవన్తి కణ్ఠగాహవసేన అత్తనో గీవాయ పరస్స గీవం. గహేత్వాతి ఆమసిత్వా. మహాయసో మహాయసోతి ఆమేడితవసేన అఞ్ఞమఞ్ఞం ఆలాపవచనం.

    ti devatā. Ganthamānā vāti mālaṃ racantiyo eva. Apariniṭṭhitā vāti yathādhippāyaṃ pariyositā eva. Hatthena hatthanti attano hatthena parassa hatthaṃ. Gīvāya gīvanti kaṇṭhagāhavasena attano gīvāya parassa gīvaṃ. Gahetvāti āmasitvā. Mahāyaso mahāyasoti āmeḍitavasena aññamaññaṃ ālāpavacanaṃ.

    ౧౯౯. మహన్తం ఉస్సాహన్తి తథాగతస్స పూజాసక్కారవసేన పవత్తియమానం మహన్తం ఉస్సాహం దిస్వా.

    199.Mahantaṃ ussāhanti tathāgatassa pūjāsakkāravasena pavattiyamānaṃ mahantaṃ ussāhaṃ disvā.

    సాయేవ పన పటిపదాతి పుబ్బభాగపటిపదా ఏవ. అనుచ్ఛవికత్తాతి అధిగన్తబ్బస్స నవవిధలోకుత్తరధమ్మస్స అనురూపత్తా.

    Sāyevapana paṭipadāti pubbabhāgapaṭipadā eva. Anucchavikattāti adhigantabbassa navavidhalokuttaradhammassa anurūpattā.

    సీలన్తి చారిత్తసీలమాహ. ఆచారపఞ్ఞత్తీతి చారిత్తసీలం. యావ గోత్రభుతోతి యావ గోత్రభుఞాణం, తావ పవత్తేతబ్బా సమథవిపస్సనా సమ్మాపటిపదా. ఇదాని తం సమ్మాపటిపదం బ్యతిరేకతో, అన్వయతో చ విభావేతుం ‘‘తస్మా’’తిఆది వుత్తం. జినకాళసుత్తన్తి జినమహావడ్ఢకినా ఠపితం వజ్జేతబ్బగహేతబ్బధమ్మసన్దస్సనకాళసుత్తం సిక్ఖాపదమరియాదం, ఉపాసకోపాసికావారేసు ‘‘గన్ధపూజం మాలాపూజం కరోతీ’’తి వచనం చారిత్తసీలపక్ఖే ఠపేత్వా కరణం సన్ధాయ వుత్తం, తేన భిక్ఖుభిక్ఖునీనమ్పి తథాకరణం అనుఞ్ఞాతమేవాతి దట్ఠబ్బం.

    Sīlanti cārittasīlamāha. Ācārapaññattīti cārittasīlaṃ. Yāva gotrabhutoti yāva gotrabhuñāṇaṃ, tāva pavattetabbā samathavipassanā sammāpaṭipadā. Idāni taṃ sammāpaṭipadaṃ byatirekato, anvayato ca vibhāvetuṃ ‘‘tasmā’’tiādi vuttaṃ. Jinakāḷasuttanti jinamahāvaḍḍhakinā ṭhapitaṃ vajjetabbagahetabbadhammasandassanakāḷasuttaṃ sikkhāpadamariyādaṃ, upāsakopāsikāvāresu ‘‘gandhapūjaṃ mālāpūjaṃ karotī’’ti vacanaṃ cārittasīlapakkhe ṭhapetvā karaṇaṃ sandhāya vuttaṃ, tena bhikkhubhikkhunīnampi tathākaraṇaṃ anuññātamevāti daṭṭhabbaṃ.

    అయఞ్హీతి ధమ్మానుధమ్మపటిపదం సన్ధాయ వదతి.

    Ayañhīti dhammānudhammapaṭipadaṃ sandhāya vadati.

    ఉపవాణత్థేరవణ్ణనా

    Upavāṇattheravaṇṇanā

    ౨౦౦. అపనేసీతి ఠితప్పదేసతో యథా అపగచ్ఛతి, ఏవమకాసి, న పన నిబ్భచ్ఛి. తేనాహ ‘‘ఆనన్దో’’తిఆది. వుత్తసదిసా వాతి సమచిత్తపరియాయదేసనాయం (అ॰ ని॰ ౨.౩౭) వుత్తసదిసా ఏవ. ఆవారేన్తోతి ఛాదేన్తో.

    200.Apanesīti ṭhitappadesato yathā apagacchati, evamakāsi, na pana nibbhacchi. Tenāha ‘‘ānando’’tiādi. Vuttasadisā vāti samacittapariyāyadesanāyaṃ (a. ni. 2.37) vuttasadisā eva. Āvārentoti chādento.

    యస్మా కస్సపస్సబుద్ధస్స చేతియే ఆరక్ఖదేవతా అహోసి, తస్మా థేరోవ తేజుస్సదో, న అఞ్ఞే అరహన్తోతి ఆనేత్వా యోజనా.

    Yasmā kassapassabuddhassa cetiye ārakkhadevatā ahosi, tasmā therova tejussado, na aññe arahantoti ānetvā yojanā.

    ఇదాని ఆగమనతో పట్ఠాయ తమత్థం విత్థారతో దస్సేతుం ‘‘విపస్సిమ్హి కిర సమ్మాసమ్బుద్ధే’’తిఆది ఆరద్ధం. ‘‘చాతుమహారాజికా దేవతా’’తి ఇదం గోబలీబద్దఞాయేన గహేతబ్బం భుమ్మదేవతాదీనమ్పి తప్పరియాపన్నత్తా. తేసం మనుస్సానం.

    Idāni āgamanato paṭṭhāya tamatthaṃ vitthārato dassetuṃ ‘‘vipassimhi kira sammāsambuddhe’’tiādi āraddhaṃ. ‘‘Cātumahārājikā devatā’’ti idaṃ gobalībaddañāyena gahetabbaṃ bhummadevatādīnampi tappariyāpannattā. Tesaṃ manussānaṃ.

    తత్థాతి కస్సపస్స భగవతో చేతియే.

    Tatthāti kassapassa bhagavato cetiye.

    ౨౦౧. అధివాసేన్తీతి రోచేన్తి.

    201.Adhivāsentīti rocenti.

    ఛిన్నపాతో వియ ఛిన్నపాతో, తం ఛిన్నపాతం, భావనపుంసకనిద్దేసో యం. ఆవట్టన్తీతి అభిముఖభావేన వట్టన్తి. యత్థ పతితా, తతో కతిపయరతనట్ఠానం వట్టనవసేనేవ గన్త్వా పున యథాపతితమేవ ఠానం వట్టనవసేన ఆగచ్ఛన్తి. తేనాహ ‘‘ఆవట్టన్తియో పతితట్ఠానమేవ ఆగచ్ఛన్తీ’’తి. వివట్టన్తీతి యత్థ పతితా, తతో వినివట్టన్తి. తేనాహ ‘‘పతితట్ఠానతో పరభాగం వట్టమానా గచ్ఛన్తీ’’తి. పురతో వట్టనం ఆవట్టనం, ఇతరం తివిధమ్పి వివట్టనన్తి దస్సేతుం ‘‘అపిచా’’తిఆది వుత్తం. దేవతా ధారేతుం న సక్కోతి ఉదకం వియ ఓసీదనతో. తేనాహ ‘‘తత్థా’’తిఆది. తత్థాతి పకతిపథవియం. దేవతా ఓసీదన్తి ధాతూనం సణ్హసుఖుమాలభావతో. పథవియం పథవిం మాపేసున్తి పకతిపథవియం అత్తనో సరీరం ధారేతుం సమత్థం ఇద్ధానుభావేన పథవిం మాపేసుం.

    Chinnapāto viya chinnapāto, taṃ chinnapātaṃ, bhāvanapuṃsakaniddeso yaṃ. Āvaṭṭantīti abhimukhabhāvena vaṭṭanti. Yattha patitā, tato katipayaratanaṭṭhānaṃ vaṭṭanavaseneva gantvā puna yathāpatitameva ṭhānaṃ vaṭṭanavasena āgacchanti. Tenāha ‘‘āvaṭṭantiyopatitaṭṭhānameva āgacchantī’’ti. Vivaṭṭantīti yattha patitā, tato vinivaṭṭanti. Tenāha ‘‘patitaṭṭhānato parabhāgaṃ vaṭṭamānā gacchantī’’ti. Purato vaṭṭanaṃ āvaṭṭanaṃ, itaraṃ tividhampi vivaṭṭananti dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi vuttaṃ. Devatā dhāretuṃ na sakkoti udakaṃ viya osīdanato. Tenāha ‘‘tatthā’’tiādi. Tatthāti pakatipathaviyaṃ. Devatā osīdanti dhātūnaṃ saṇhasukhumālabhāvato. Pathaviyaṃpathaviṃ māpesunti pakatipathaviyaṃ attano sarīraṃ dhāretuṃ samatthaṃ iddhānubhāvena pathaviṃ māpesuṃ.

    కామం దోమనస్సే అసతిపి ఏకచ్చో రాగో హోతియేవ, రాగే పన అసతి దోమనస్సస్స అసమ్భవో ఏవాతి తదేకట్ఠభావతోతి ఆహ ‘‘వీతరాగాతి పహీనదోమనస్సా’’తి. సిలాథమ్భసదిసా ఇట్ఠానిట్ఠేసు నిబ్బికారతాయ.

    Kāmaṃ domanasse asatipi ekacco rāgo hotiyeva, rāge pana asati domanassassa asambhavo evāti tadekaṭṭhabhāvatoti āha ‘‘vītarāgāti pahīnadomanassā’’ti. Silāthambhasadisā iṭṭhāniṭṭhesu nibbikāratāya.

    చతుసంవేజనీయట్ఠానవణ్ణనా

    Catusaṃvejanīyaṭṭhānavaṇṇanā

    ౨౦౨. అపారగఙ్గాయాతి గఙ్గాయ ఓరమ్భాగే. ‘‘సఙ్కారఛడ్డకసమ్మజ్జనియో గహేత్వా’’తిఆది అత్తనో అత్తనో వసనట్ఠానే వత్తకరణాకారదస్సనం. ‘‘ఏవం ద్వీసు కాలేసూ’’తిఆది నిదస్సనత్థం పచ్చామసనం, తం హేట్ఠా అధిగతం.

    202.Apāragaṅgāyāti gaṅgāya orambhāge. ‘‘Saṅkārachaḍḍakasammajjaniyo gahetvā’’tiādi attano attano vasanaṭṭhāne vattakaraṇākāradassanaṃ. ‘‘Evaṃ dvīsu kālesū’’tiādi nidassanatthaṃ paccāmasanaṃ, taṃ heṭṭhā adhigataṃ.

    కమ్మసాధనో సమ్భావనత్థో భావనీయ-సద్దోతి ఆహ ‘‘మనసా భావితే సమ్భావితే’’తి. దుతియవికప్పే పన భావనం, వడ్ఢనఞ్చ పటిపక్ఖపహానతోతి ఆహ ‘‘యే వా’’తిఆది.

    Kammasādhano sambhāvanattho bhāvanīya-saddoti āha ‘‘manasā bhāvite sambhāvite’’ti. Dutiyavikappe pana bhāvanaṃ, vaḍḍhanañca paṭipakkhapahānatoti āha ‘‘ye vā’’tiādi.

    బుద్ధాదీసు తీసు వత్థూసు పసన్నచిత్తస్స, న కమ్మఫలసద్ధామత్తేన. సా చస్స సద్ధాసమ్పదా ఏవం వేదితబ్బాతి ఫలేన హేతుం దస్సేన్తో ‘‘వత్తసమ్పన్నస్సా’’తి ఆహ. సంవేగో నామ సహోత్తప్పఞాణం, అభిజాతిట్ఠానాదీనిపి తస్స ఉప్పత్తిహేతూని భవన్తీతి ఆహ ‘‘సంవేగజనకానీ’’తి.

    Buddhādīsu tīsu vatthūsu pasannacittassa, na kammaphalasaddhāmattena. Sā cassa saddhāsampadā evaṃ veditabbāti phalena hetuṃ dassento ‘‘vattasampannassā’’ti āha. Saṃvego nāma sahottappañāṇaṃ, abhijātiṭṭhānādīnipi tassa uppattihetūni bhavantīti āha ‘‘saṃvegajanakānī’’ti.

    చేతియపూజనత్థం చారికా చేతియచారికా. సగ్గే పతిట్ఠహిస్సన్తియేవ బుద్ధగుణారమ్మణాయ కుసలచేతనాయ సగ్గసంవత్తనియభావతో.

    Cetiyapūjanatthaṃ cārikā cetiyacārikā. Sagge patiṭṭhahissantiyeva buddhaguṇārammaṇāya kusalacetanāya saggasaṃvattaniyabhāvato.

    ఆనన్దపుచ్ఛాకథావణ్ణనా

    Ānandapucchākathāvaṇṇanā

    ౨౦౩. ఏత్థాతి మాతుగామే. అయం ఉత్తమా పటిపత్తి, యదిదం అదస్సనం, దస్సనమూలకత్తా తప్పచ్చయానం సబ్బానత్థానం. లోభోతి కామరాగో. చిత్తచలనా పటిపత్తిఅన్తరాయకరో చిత్తక్ఖోభో. మురుమురాపేత్వాతి సఅట్ఠికం కత్వా ఖాదనే అనురవదస్సనం. అపరిమితం కాలం దుక్ఖానుభవనం అపరిచ్ఛిన్నదుక్ఖానుభవనం. విస్సాసోతి విసఙ్గో ఘట్టనాభావో. ఓతారోతి తత్థ చిత్తస్స అనుప్పవేసో. అసిహత్థేన వేరీపురిసేన, పిసాచేనాపి ఖాదితుకామేన. ఆసీదేతి అక్కమనాదివసేన బాధేయ్య. అస్సాతి మాతుగామస్స. పబ్బజితేహి కత్తబ్బకమ్మన్తి ఆమిసపటిగ్గహణాది పబ్బజితేహి కాతబ్బం కమ్మం. సతీతి వా కాయగతాసతి ఉపట్ఠాపేతబ్బా.

    203.Etthāti mātugāme. Ayaṃ uttamā paṭipatti,yadidaṃ adassanaṃ, dassanamūlakattā tappaccayānaṃ sabbānatthānaṃ. Lobhoti kāmarāgo. Cittacalanā paṭipattiantarāyakaro cittakkhobho. Murumurāpetvāti saaṭṭhikaṃ katvā khādane anuravadassanaṃ. Aparimitaṃ kālaṃ dukkhānubhavanaṃ aparicchinnadukkhānubhavanaṃ. Vissāsoti visaṅgo ghaṭṭanābhāvo. Otāroti tattha cittassa anuppaveso. Asihatthena verīpurisena, pisācenāpi khāditukāmena. Āsīdeti akkamanādivasena bādheyya. Assāti mātugāmassa. Pabbajitehi kattabbakammanti āmisapaṭiggahaṇādi pabbajitehi kātabbaṃ kammaṃ. Satīti vā kāyagatāsati upaṭṭhāpetabbā.

    ౨౦౪. అతన్తిబద్ధాతి అభారవహా. పేసితచిత్తాతి నిబ్బానం పతి పేసితచిత్తా.

    204.Atantibaddhāti abhāravahā. Pesitacittāti nibbānaṃ pati pesitacittā.

    ౨౦౫. విహతేనాతి కప్పాసవిహననధనునా పబ్బజటానం విజటనవసేన హతేన. తేనాహ ‘‘సుపోథితేనా’’తి, అసఙ్కరణవసేన సుట్ఠు పోథితేనాతి అత్థో, దస్సనీయసంవేజనీయట్ఠానకిత్తనేన చ వసనట్ఠానం కథితం.

    205.Vihatenāti kappāsavihananadhanunā pabbajaṭānaṃ vijaṭanavasena hatena. Tenāha ‘‘supothitenā’’ti, asaṅkaraṇavasena suṭṭhu pothitenāti attho, dassanīyasaṃvejanīyaṭṭhānakittanena ca vasanaṭṭhānaṃ kathitaṃ.

    ఆనన్దఅచ్ఛరియధమ్మవణ్ణనా

    Ānandaacchariyadhammavaṇṇanā

    ౨౦౭. థేరం అదిస్వా ఆమన్తేసీతి తత్థ అదిస్వా ఆవజ్జన్తో థేరస్స ఠితట్ఠానం, పవత్తిఞ్చ ఞత్వా ఆమన్తేసి.

    207.Theraṃ adisvā āmantesīti tattha adisvā āvajjanto therassa ṭhitaṭṭhānaṃ, pavattiñca ñatvā āmantesi.

    కాయకమ్మస్స హితభావో హితజ్ఝాసయేన పవత్తితత్తాతి ఆహ ‘‘హితవుద్ధియా కతేనా’’తి. సుఖభావో కాయికదుక్ఖాభావో, చేతసికసుఖభావో చేతసికసుఖసముట్ఠితత్తా చాతి వుత్తం ‘‘సుఖసోమనస్సేనేవ కతేనా’’తి. ఆవిరహోవిభాగతో అద్వయభావతో అద్వయేనాతి ఇమమత్థం దస్సేతుం ‘‘యథా’’తిఆది వుత్తం. సత్థు ఖేత్తభావసమ్పత్తియా, థేరస్స అజ్ఝాసయసమ్పత్తియా చ ‘‘ఏత్తకమిద’’న్తి పమాణం గహేతుం అసక్కుణేయ్యతాయ పమాణవిరహితత్తా తస్స కమ్మస్సాతి ఆహ ‘‘చక్కవాళమ్పీ’’తిఆది.

    Kāyakammassa hitabhāvo hitajjhāsayena pavattitattāti āha ‘‘hitavuddhiyā katenā’’ti. Sukhabhāvo kāyikadukkhābhāvo, cetasikasukhabhāvo cetasikasukhasamuṭṭhitattā cāti vuttaṃ ‘‘sukhasomanasseneva katenā’’ti. Āvirahovibhāgato advayabhāvato advayenāti imamatthaṃ dassetuṃ ‘‘yathā’’tiādi vuttaṃ. Satthu khettabhāvasampattiyā, therassa ajjhāsayasampattiyā ca ‘‘ettakamida’’nti pamāṇaṃ gahetuṃ asakkuṇeyyatāya pamāṇavirahitattā tassa kammassāti āha ‘‘cakkavāḷampī’’tiādi.

    ఏవం పవత్తితేనాతి ఏవం ఓదిస్సకమేత్తాభావనాయ వసేన పవత్తితేన. వివట్టూపనిస్సయభూతం కతం ఉపచితం పుఞ్ఞం ఏతేనాతి కతపుఞ్ఞో, అరహత్తాధిగమాయ కతాధికారోతి అత్థో. తేనాహ ‘‘అభినీహారసమ్పన్నోసీతి దస్సేతీ’’తి.

    Evaṃ pavattitenāti evaṃ odissakamettābhāvanāya vasena pavattitena. Vivaṭṭūpanissayabhūtaṃ kataṃ upacitaṃ puññaṃ etenāti katapuñño, arahattādhigamāya katādhikāroti attho. Tenāha ‘‘abhinīhārasampannosīti dassetī’’ti.

    ౨౦౮. కత్థచి సఙ్కుచితం హుత్వా ఠితం మహాపథవిం పత్థరన్తో వియ, పటిసంహటం హుత్వా ఠితం ఆకాసం విత్థారేన్తో వియ, చతుసట్ఠాధికయోజనసతసహస్సుబ్బేధం చక్కవాళగిరిం అధో ఓసారేన్తో వియ, అట్ఠసట్ఠాధికసహస్సయోజనసతసహస్సుబ్బేధం సినేరుం ఉక్ఖిపేన్తో వియ, సతయోజనాయామవిత్థారం మహాజమ్బుం ఖన్ధే గహేత్వా చాలేన్తో వియాతి పఞ్చ హి ఉపమా హి థేరస్స గుణకథా మహన్తభావదస్సనత్థఞ్చేవ అఞ్ఞేసం దుక్కటభావదస్సనత్థఞ్చ ఆగతావ. ఏతేనేవ చాతి -సద్దేన ‘‘అహం ఏతరహి అరహం సమ్మాసమ్బుద్ధో’’ (దీ॰ ని॰ ౨.౪), ‘‘సదేవకస్మిం లోకస్మిం నత్థి మే పటిపుగ్గలో’’తి (మ॰ ని॰ ౧.౨౮౫; ౨.౩౪౧; మహావ॰ ౧౧; కథా॰ ౪౦౫; మి॰ ప॰ ౫.౧౧) చ ఏవం ఆదీనం సఙ్గహో దట్ఠబ్బో. బ్యత్తోతి ఖన్ధకోసల్లాదిసఙ్ఖాతేన వేయ్యత్తియేన సమన్నాగతో. మేధావీతి మేధాసఙ్ఖాతాయ సమ్మాభావితాయ పఞ్ఞాయ సమన్నాగతో.

    208. Katthaci saṅkucitaṃ hutvā ṭhitaṃ mahāpathaviṃ pattharanto viya, paṭisaṃhaṭaṃ hutvā ṭhitaṃ ākāsaṃ vitthārento viya, catusaṭṭhādhikayojanasatasahassubbedhaṃ cakkavāḷagiriṃ adho osārento viya, aṭṭhasaṭṭhādhikasahassayojanasatasahassubbedhaṃ sineruṃ ukkhipento viya, satayojanāyāmavitthāraṃ mahājambuṃ khandhe gahetvā cālento viyāti pañca hi upamā hi therassa guṇakathā mahantabhāvadassanatthañceva aññesaṃ dukkaṭabhāvadassanatthañca āgatāva. Eteneva cāti ca-saddena ‘‘ahaṃ etarahi arahaṃ sammāsambuddho’’ (dī. ni. 2.4), ‘‘sadevakasmiṃ lokasmiṃ natthi me paṭipuggalo’’ti (ma. ni. 1.285; 2.341; mahāva. 11; kathā. 405; mi. pa. 5.11) ca evaṃ ādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Byattoti khandhakosallādisaṅkhātena veyyattiyena samannāgato. Medhāvīti medhāsaṅkhātāya sammābhāvitāya paññāya samannāgato.

    ౨౦౯. పటిసన్థారధమ్మన్తి పకతిచారిత్తవసేన వుత్తం, ఉపగతానం పన భిక్ఖూనం భిక్ఖునీనఞ్చ పుచ్ఛావిస్సజ్జనవసేన చేవ చిత్తరుచివసేన చ యథాకాలం ధమ్మం దేసేతియేవ, ఉపాసకోపాసికానం పన ఉపనిసిన్నకథావసేన.

    209.Paṭisanthāradhammanti pakaticārittavasena vuttaṃ, upagatānaṃ pana bhikkhūnaṃ bhikkhunīnañca pucchāvissajjanavasena ceva cittarucivasena ca yathākālaṃ dhammaṃ desetiyeva, upāsakopāsikānaṃ pana upanisinnakathāvasena.

    మహాసుదస్సనసుత్తదేసనావణ్ణనా

    Mahāsudassanasuttadesanāvaṇṇanā

    ౨౧౦. ఖుద్దక-సద్దో పతిరూపవాచీ, -సద్దో అప్పత్థోతి ఆహ ‘‘ఖుద్దకనగరకేతి నగరపతిరూపకే సమ్బాధే ఖుద్దకనగరకే’’తి. ధుపరవిసాలసణ్ఠానతాయ తం ‘‘ఉజ్జఙ్గలనగరక’’న్తి వుత్తన్తి ఆహ ‘‘విసమనగరకే’’తి. అఞ్ఞేసం మహానగరానం ఏకదేసప్పమాణతాయ సాఖాసదిసే. ఏత్థ చ ‘‘ఖుద్దకనగరకే’’తి ఇమినా తస్స నగరస్స అప్పకభావో వుత్తో, ‘‘ఉజ్జఙ్గలనగరకే’’తి ఇమినా భూమివిపత్తియా నిహీనభావో, ‘‘సాఖానగరకే’’తి ఇమినా అప్పధానభావో. సారప్పత్తాతి విభవసారాదినా సారమహత్తం పత్తా.

    210.Khuddaka-saddo patirūpavācī, ka-saddo appatthoti āha ‘‘khuddakanagaraketi nagarapatirūpake sambādhe khuddakanagarake’’ti. Dhuparavisālasaṇṭhānatāya taṃ ‘‘ujjaṅgalanagaraka’’nti vuttanti āha ‘‘visamanagarake’’ti. Aññesaṃ mahānagarānaṃ ekadesappamāṇatāya sākhāsadise. Ettha ca ‘‘khuddakanagarake’’ti iminā tassa nagarassa appakabhāvo vutto, ‘‘ujjaṅgalanagarake’’ti iminā bhūmivipattiyā nihīnabhāvo, ‘‘sākhānagarake’’ti iminā appadhānabhāvo. Sārappattāti vibhavasārādinā sāramahattaṃ pattā.

    కహాపణసకటన్తి ఏత్థ ‘‘ద్వికుమ్భం సకటం. కుమ్భో పన దసమ్బణో’’తి వదన్తి. ద్వే పవిసన్తీతి ద్వే కహాపణసకటాని ద్వే ఆయవసేన పవిసన్తి.

    Kahāpaṇasakaṭanti ettha ‘‘dvikumbhaṃ sakaṭaṃ. Kumbho pana dasambaṇo’’ti vadanti. Dve pavisantīti dve kahāpaṇasakaṭāni dve āyavasena pavisanti.

    సుభిక్ఖాతి సులభాహారా, సున్దరాహారా చ. తేనాహ ‘‘ఖజ్జభోజ్జసమ్పన్నా’’తి. సద్దం కరోన్తేతి రవసారినా తుట్ఠభావేన కోఞ్చనాదం కరోన్తే. అవివిత్తాతి అసుఞ్ఞా, కదాచి రథో పఠమం గచ్ఛతి, తం అఞ్ఞో అనుబన్ధన్తో గచ్ఛతి, కదాచి దుతియం వుత్తరథో పఠమం గచ్ఛతి, ఇతరో తం అనుబన్ధతి ఏవం అఞ్ఞమఞ్ఞం అనుబన్ధమానా. ఏత్థాతి కుసావతీనగరే. తస్స మహన్తభావతో చేవ ఇద్ధాదిభావతో చ నిచ్చం పయోజితానేవ భేరిఆదీని తూరియాని, సమ్మ సమ్మాతి వా అఞ్ఞమఞ్ఞం పియాలాపసద్దో సమ్మ-సద్దో. కంసతాళాదిసబ్బతాళావచరసద్దో తాళ-సద్దో, కూటభేరి-సద్దో కుమ్భథూణసద్దో.

    Subhikkhāti sulabhāhārā, sundarāhārā ca. Tenāha ‘‘khajjabhojjasampannā’’ti. Saddaṃ karonteti ravasārinā tuṭṭhabhāvena koñcanādaṃ karonte. Avivittāti asuññā, kadāci ratho paṭhamaṃ gacchati, taṃ añño anubandhanto gacchati, kadāci dutiyaṃ vuttaratho paṭhamaṃ gacchati, itaro taṃ anubandhati evaṃ aññamaññaṃ anubandhamānā. Etthāti kusāvatīnagare. Tassa mahantabhāvato ceva iddhādibhāvato ca niccaṃ payojitāneva bheriādīni tūriyāni, samma sammāti vā aññamaññaṃ piyālāpasaddo samma-saddo. Kaṃsatāḷādisabbatāḷāvacarasaddo tāḷa-saddo, kūṭabheri-saddo kumbhathūṇasaddo.

    ఏవరూపా సద్దా హోన్తి కచవరాకిణ్ణవీథితాయ, అరఞ్ఞే కన్దమూలపణ్ణాదిగ్గహణాయ, తత్థ దుక్ఖజీవికతాయ చాతి యథాక్కమం యోజేతబ్బం. ఇధ న ఏవం అహోసి దేవలోకే వియ సబ్బసో పరిపుణ్ణసమ్పత్తికతాయ.

    Evarūpāsaddā honti kacavarākiṇṇavīthitāya, araññe kandamūlapaṇṇādiggahaṇāya, tattha dukkhajīvikatāya cāti yathākkamaṃ yojetabbaṃ. Idha na evaṃ ahosi devaloke viya sabbaso paripuṇṇasampattikatāya.

    మహన్తం కోలాహలన్తి సద్ధాసమ్పన్నానం దేవతానం, ఉపాసకానఞ్చ వసేన పురతో పురతో మహతీ ఉగ్ఘోసనా హోతి. తత్థ భగవన్తం ఉద్దిస్స కతస్స విహారస్స అభావతో, భిక్ఖుసఙ్ఘస్స చ మహన్తభావతో తే ఆగన్త్వా…పే॰… పేసేసి. పేసేన్తో చ ‘‘కథఞ్హి నామ భగవా పచ్ఛిమే కాలే అత్తనో పవత్తిం అమ్హాకం నారోచేసి, నేసం దోమనస్సం మా అహోసీ’’తి ‘‘అజ్జ ఖో వాసేట్ఠా’’తిఆదినా సాసనం పేసేసి.

    Mahantaṃ kolāhalanti saddhāsampannānaṃ devatānaṃ, upāsakānañca vasena purato purato mahatī ugghosanā hoti. Tattha bhagavantaṃ uddissa katassa vihārassa abhāvato, bhikkhusaṅghassa ca mahantabhāvato te āgantvā…pe… pesesi. Pesento ca ‘‘kathañhi nāma bhagavā pacchime kāle attano pavattiṃ amhākaṃ nārocesi, nesaṃ domanassaṃ mā ahosī’’ti ‘‘ajja kho vāseṭṭhā’’tiādinā sāsanaṃ pesesi.

    మల్లానం వన్దనావణ్ణనా

    Mallānaṃ vandanāvaṇṇanā

    ౨౧౧. అఘం దుక్ఖం ఆవేన్తి పకాసేన్తీతి అఘావినో, పాకటీభూతదుక్ఖాతి ఆహ ‘‘ఉప్పన్నదుక్ఖా’’తి. ఞాతిసాలోహితభావేన కులం పరివత్తతి ఏత్థాతి కులపరివత్తం. తం తంకులీనభాగేన ఠితో సత్తనికాయో ‘‘కులపరివత్తసో’’తి వుత్తన్తి ఆహ ‘‘కులపరివత్త’’న్తి. తే పన తంతంకులపరివత్తపరిచ్ఛిన్నా మల్లరాజానో తస్మిం నగరే వీథిఆదిసభాగేన వసన్తీతి వుత్తం ‘‘వీథిసభాగేన చేవ రచ్ఛాసభాగేన చా’’తి.

    211. Aghaṃ dukkhaṃ āventi pakāsentīti aghāvino, pākaṭībhūtadukkhāti āha ‘‘uppannadukkhā’’ti. Ñātisālohitabhāvena kulaṃ parivattati etthāti kulaparivattaṃ. Taṃ taṃkulīnabhāgena ṭhito sattanikāyo ‘‘kulaparivattaso’’ti vuttanti āha ‘‘kulaparivatta’’nti. Te pana taṃtaṃkulaparivattaparicchinnā mallarājāno tasmiṃ nagare vīthiādisabhāgena vasantīti vuttaṃ ‘‘vīthisabhāgena ceva racchāsabhāgena cā’’ti.

    సుభద్దపరిబ్బాజకవత్థువణ్ణనా

    Subhaddaparibbājakavatthuvaṇṇanā

    ౨౧౨. కఙ్ఖా ఏవ కఙ్ఖాధమ్మో. ఏకతో వాతి భూమిం అవిభజిత్వా సాధారణతోవ. బీజతో చ అగ్గం గహేత్వా ఆహారం సమ్పాదేత్వా దానం బీజగ్గం. గబ్భకాలేతి గబ్భధారణతో పరం ఖీరగ్గహణకాలే. తేనాహ ‘‘గబ్భం ఫాలేత్వా ఖీరం నిహరిత్వా’’తిఆది. పుథుకకాలేతి సస్సానం నాతిపక్కే పుథుకయోగ్యఫలకాలే. లాయనగ్గన్తి పక్కస్స సస్సస్స లవనే లవనారమ్భే దానం అదాసి. లునస్స సస్సస్స వేణివసేన బన్ధిత్వా ఠపనం వేణికరణం. తస్స ఆరమ్భే దానం వేణగ్గం. వేణియో పన ఏకతో కత్వా రాసికరణం కలాపో. తత్థ అగ్గదానం కలాపగ్గం. కలాపతో నీహరిత్వా మద్దనే అగ్గదానం ఖలగ్గం. మద్దితం ఓఫుణిత్వా ధఞ్ఞస్స రాసికరణే అగ్గదానం ఖలభణ్డగ్గం. ధఞ్ఞస్స ఖలతో కోట్ఠే పక్ఖిపనే అగ్గదానం కోట్ఠగ్గం. ఉద్ధరిత్వాతి కోట్ఠతో ఉద్ధరిత్వా.

    212. Kaṅkhā eva kaṅkhādhammo. Ekato vāti bhūmiṃ avibhajitvā sādhāraṇatova. Bījato ca aggaṃ gahetvā āhāraṃ sampādetvā dānaṃ bījaggaṃ. Gabbhakāleti gabbhadhāraṇato paraṃ khīraggahaṇakāle. Tenāha ‘‘gabbhaṃ phāletvā khīraṃ niharitvā’’tiādi. Puthukakāleti sassānaṃ nātipakke puthukayogyaphalakāle. Lāyanagganti pakkassa sassassa lavane lavanārambhe dānaṃ adāsi. Lunassa sassassa veṇivasena bandhitvā ṭhapanaṃ veṇikaraṇaṃ. Tassa ārambhe dānaṃ veṇaggaṃ. Veṇiyo pana ekato katvā rāsikaraṇaṃ kalāpo. Tattha aggadānaṃ kalāpaggaṃ. Kalāpato nīharitvā maddane aggadānaṃ khalaggaṃ. Madditaṃ ophuṇitvā dhaññassa rāsikaraṇe aggadānaṃ khalabhaṇḍaggaṃ. Dhaññassa khalato koṭṭhe pakkhipane aggadānaṃ koṭṭhaggaṃ. Uddharitvāti koṭṭhato uddharitvā.

    ‘‘నవ అగ్గదానాని అదాసీ’’తి ఇమినా ‘‘కథం ను ఖో అహం సత్థు సన్తికే అగ్గతోవ ముచ్చేయ్య’’న్తి అగ్గగ్గదానవసేన వివట్టూపనిస్సయస్స కుసలస్స కతూపచితత్తా, ఞాణస్స చ తథా పరిపాకం గతత్తా అగ్గధమ్మదేసనాయ తస్స భాజనభావం దస్సేతి. తేనాహ ‘‘ఇమం అగ్గధమ్మం తస్స దేసేస్సామీ’’తిఆది. ఓహీయిత్వా సఙ్కోచం ఆపజ్జిత్వా.

    ‘‘Navaaggadānāni adāsī’’ti iminā ‘‘kathaṃ nu kho ahaṃ satthu santike aggatova mucceyya’’nti aggaggadānavasena vivaṭṭūpanissayassa kusalassa katūpacitattā, ñāṇassa ca tathā paripākaṃ gatattā aggadhammadesanāya tassa bhājanabhāvaṃ dasseti. Tenāha ‘‘imaṃ aggadhammaṃ tassa desessāmī’’tiādi. Ohīyitvā saṅkocaṃ āpajjitvā.

    ౨౧౩. అఞ్ఞాతుకామోవ న సన్దిట్ఠిం పరామాసీ. అబ్భఞ్ఞింసూతి సన్దేహజాతస్స పుచ్ఛావచనన్తి కత్వా జానింసూతి అత్థమాహ. తేనాహ పాళియం ‘‘సబ్బేవ న అబ్భఞ్ఞింసూ’’తి. నేసన్తి పూరణాదీనం. సా పటిఞ్ఞాతి ‘‘కరోతో ఖో మహారాజ కారయతో’’తిఆదినా (దీ॰ ని॰ ౧.౧౬౬) పటిఞ్ఞాతా, సబ్బఞ్ఞుపటిఞ్ఞా ఏవ వా. నియ్యానికాతి సప్పాటిహారియా, తేసం వా సిద్ధన్తసఙ్ఖాతా పటిఞ్ఞా వట్టతో నిస్సరణట్ఠేన నియ్యానికాతి. సాసనస్స సమ్పత్తియా తేసం సబ్బఞ్ఞుతం, తబ్బిపరియాయతో చ అసబ్బఞ్ఞుతం గచ్ఛతీతి దట్ఠబ్బం. తేనాహ ‘‘తస్మా’’తిఆది. అత్థాభావతోతి సుభద్దస్స సాధేతబ్బఅత్థాభావతో. ఓకాసాభావతోతి తథా విత్థారితం కత్వా ధమ్మం దేసేతుం అవసరాభావతో. ఇదాని తమేవ ఓకాసాభావం దస్సేతుం ‘‘పఠమయామస్మి’’న్తిఆది వుత్తం.

    213.Aññātukāmova na sandiṭṭhiṃ parāmāsī. Abbhaññiṃsūti sandehajātassa pucchāvacananti katvā jāniṃsūti atthamāha. Tenāha pāḷiyaṃ ‘‘sabbeva na abbhaññiṃsū’’ti. Nesanti pūraṇādīnaṃ. Sā paṭiññāti ‘‘karoto kho mahārāja kārayato’’tiādinā (dī. ni. 1.166) paṭiññātā, sabbaññupaṭiññā eva vā. Niyyānikāti sappāṭihāriyā, tesaṃ vā siddhantasaṅkhātā paṭiññā vaṭṭato nissaraṇaṭṭhena niyyānikāti. Sāsanassa sampattiyā tesaṃ sabbaññutaṃ, tabbipariyāyato ca asabbaññutaṃ gacchatīti daṭṭhabbaṃ. Tenāha ‘‘tasmā’’tiādi. Atthābhāvatoti subhaddassa sādhetabbaatthābhāvato. Okāsābhāvatoti tathā vitthāritaṃ katvā dhammaṃ desetuṃ avasarābhāvato. Idāni tameva okāsābhāvaṃ dassetuṃ ‘‘paṭhamayāmasmi’’ntiādi vuttaṃ.

    ౨౧౪. యేసం సమణభావకరానం ధమ్మానం సమ్పాదనేన సమణో, తే పన ఉక్కట్ఠనిద్దేసేన అరియమగ్గధమ్మాతి చతుమగ్గసంసిద్ధియా పాళియం చత్తారో సమణా వుత్తాతి తే బాహిరసమయే సబ్బేన సబ్బం నత్థీతి దస్సేన్తో ‘‘పఠమో సోతాపన్నసమణో’’తిఆదిమాహ. పురిమదేసనాయాతి ‘‘యస్మిఞ్చ ఖో, సుభద్ద, ధమ్మవినయే’’తిఆదినా వుత్తాయ దేసనాయ. బ్యతిరేకతో, అన్వయతో చ అధిప్పేతో అత్థో విభావీయతీతి పఠమనయోపేత్థ ‘‘పురిమదేసనాయా’’తి పదేన సఙ్గహితో వాతి దట్ఠబ్బో. అత్తనో సాసనం నియమేన్తో ఆహ ‘‘ఇమస్మిం ఖో’’తి యోజనా. ఆరద్ధవిపస్సకేహీతి సమాధికమ్మికవిపస్సకేహి, సిఖాప్పత్తవిపస్సకే సన్ధాయ వుత్తం, న పట్ఠపితవిపస్సనే. అపరే పన ‘‘బాహిరకసమయే విపస్సనారమ్భస్స గన్థోపి నత్థేవాతి అవిసేసవచనమేత’’న్తి వదన్తి. అధిగతట్ఠానన్తి అధిగతస్స కారణం, తదత్థం పుబ్బభాగపటిపదన్తి అత్థో, యేన సోతాపత్తిమగ్గో అధిగతో, న ఉపరిమగ్గో, సో సోతాపత్తిమగ్గే ఠితో అకుప్పధమ్మతాయ తస్స, తత్థ వా సిద్ధితో ఠితపుబ్బో భూతపుబ్బగతియాతి సోతాపత్తిమగ్గట్ఠో సోతాపన్నో, న సేసఅరియా భూమన్తరుప్పత్తితో. సోతాపన్నో హి అత్తనా అధిగతట్ఠానం సోతాపత్తిమగ్గం అఞ్ఞస్స కథేత్వా సోతాపత్తిమగ్గట్ఠం కరేయ్య, న అట్ఠమకో అసమ్భవతో. ఏస నయో సేసమగ్గట్ఠేసూతి ఏత్థాపి ఇమినావ నయేన అత్థో వేదితబ్బో. పగుణం కమ్మట్ఠానన్తి అత్తనో పగుణం విపస్సనాకమ్మట్ఠానం, ఏతేనేవ ‘‘అవిసేసవచన’’న్తి వాదో పటిక్ఖిత్తోతి దట్ఠబ్బో.

    214. Yesaṃ samaṇabhāvakarānaṃ dhammānaṃ sampādanena samaṇo, te pana ukkaṭṭhaniddesena ariyamaggadhammāti catumaggasaṃsiddhiyā pāḷiyaṃ cattāro samaṇā vuttāti te bāhirasamaye sabbena sabbaṃ natthīti dassento ‘‘paṭhamo sotāpannasamaṇo’’tiādimāha. Purimadesanāyāti ‘‘yasmiñca kho, subhadda, dhammavinaye’’tiādinā vuttāya desanāya. Byatirekato, anvayato ca adhippeto attho vibhāvīyatīti paṭhamanayopettha ‘‘purimadesanāyā’’ti padena saṅgahito vāti daṭṭhabbo. Attano sāsanaṃ niyamento āha ‘‘imasmiṃ kho’’ti yojanā. Āraddhavipassakehīti samādhikammikavipassakehi, sikhāppattavipassake sandhāya vuttaṃ, na paṭṭhapitavipassane. Apare pana ‘‘bāhirakasamaye vipassanārambhassa ganthopi natthevāti avisesavacanameta’’nti vadanti. Adhigataṭṭhānanti adhigatassa kāraṇaṃ, tadatthaṃ pubbabhāgapaṭipadanti attho, yena sotāpattimaggo adhigato, na uparimaggo, so sotāpattimagge ṭhito akuppadhammatāya tassa, tattha vā siddhito ṭhitapubbo bhūtapubbagatiyāti sotāpattimaggaṭṭho sotāpanno, na sesaariyā bhūmantaruppattito. Sotāpanno hi attanā adhigataṭṭhānaṃ sotāpattimaggaṃ aññassa kathetvā sotāpattimaggaṭṭhaṃ kareyya, na aṭṭhamako asambhavato. Esa nayo sesamaggaṭṭhesūti etthāpi imināva nayena attho veditabbo. Paguṇaṃ kammaṭṭhānanti attano paguṇaṃ vipassanākammaṭṭhānaṃ, eteneva ‘‘avisesavacana’’nti vādo paṭikkhittoti daṭṭhabbo.

    సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణం అధిప్పేతం. తఞ్హి సబ్బఞేయ్యధమ్మావబోధనే ‘‘కుసలం ఛేకం నిపుణ’’న్తి వుచ్చతి తత్థ అసఙ్గఅప్పటిహతం పవత్తతీతి కత్వా. సమధికాని ఏకేన వస్సేన. ఞాయన్తి ఏతేన చతుసచ్చధమ్మం యాథావతో పటివిజ్ఝన్తీతి ఞాయో, లోకుత్తరమగ్గోతి ఆహ ‘‘అరియమగ్గధమ్మస్సా’’తి. పదిస్సతి ఏతేన అరియమగ్గో పచ్చక్ఖతో దిస్సతీతి పదేసో, విపస్సనాతి వుత్తం ‘‘పదేసే విపస్సనామగ్గే’’తి. సమణోపీతి ఏత్థ పి-సద్దో ‘‘పదేసవత్తీ’’తి ఏత్థాపి ఆనేత్వా సమ్బన్ధితబ్బోతి ఆహ ‘‘పదేసవత్తి…పే॰… నత్థీతి వుత్తం హోతీ’’తి.

    Sabbaññutaññāṇaṃadhippetaṃ. Tañhi sabbañeyyadhammāvabodhane ‘‘kusalaṃ chekaṃ nipuṇa’’nti vuccati tattha asaṅgaappaṭihataṃ pavattatīti katvā. Samadhikāni ekena vassena. Ñāyanti etena catusaccadhammaṃ yāthāvato paṭivijjhantīti ñāyo, lokuttaramaggoti āha ‘‘ariyamaggadhammassā’’ti. Padissati etena ariyamaggo paccakkhato dissatīti padeso, vipassanāti vuttaṃ ‘‘padese vipassanāmagge’’ti. Samaṇopīti ettha pi-saddo ‘‘padesavattī’’ti etthāpi ānetvā sambandhitabboti āha ‘‘padesavatti…pe… natthīti vuttaṃ hotī’’ti.

    ౨౧౫. సోతి తథావుత్తో అన్తేవాసీ. తేనాతి ఆచరియేన. అత్తనో ఠానే ఠపితో హోతి పరపబ్బాజనాదీసు నియుత్తత్తా.

    215.Soti tathāvutto antevāsī. Tenāti ācariyena. Attano ṭhāne ṭhapito hoti parapabbājanādīsu niyuttattā.

    సక్ఖిసావకోతి పచ్చక్ఖసావకో, సమ్ముఖసావకోతి అత్థో. భగవతి ధరమానేతి ధరమానస్స భగవతో సన్తికే. సేసద్వయేపి ఏసేవ నయో. సబ్బోపి సోతి సబ్బో సో తివిధోపి. అయం పన అరహత్తం పత్తో, తస్మా పరిపుణ్ణగతాయ మత్థకప్పత్తో పచ్ఛిమో సక్ఖిసావకోతి.

    Sakkhisāvakoti paccakkhasāvako, sammukhasāvakoti attho. Bhagavati dharamāneti dharamānassa bhagavato santike. Sesadvayepi eseva nayo. Sabbopi soti sabbo so tividhopi. Ayaṃ pana arahattaṃ patto, tasmā paripuṇṇagatāya matthakappatto pacchimo sakkhisāvakoti.

    పఞ్చమభాణవారవణ్ణనా నిట్ఠితా.

    Pañcamabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    తథాగతపచ్ఛిమవాచావణ్ణనా

    Tathāgatapacchimavācāvaṇṇanā

    ౨౧౬. న్తి భిక్ఖుసఙ్ఘస్స ఓవాదకఙ్గం దస్సేతుం…పే॰… వుత్తం ధమ్మసఙ్గాహకేహీతి అధిప్పాయో. సుత్తాభిధమ్మసఙ్గహితస్స ధమ్మస్స అతిసజ్జనం సమ్బోధనం దేసనా, తస్సేవ పకారతో ఞాపనం వేనేయ్యసన్తానే ఠపనం పఞ్ఞాపనన్తి ‘‘ధమ్మోపి దేసితో చేవ పఞ్ఞత్తో చా’’తి వుత్తం. తథా వినయతన్తిసఙ్గహితస్స కాయవాచానం వినయనతో ‘‘వినయో’’తి లద్ధాధివచనస్స అత్థస్స అతిసజ్జనం సమ్బోధనం దేసనా, తస్సేవ పకారతో ఞాపనం అసఙ్కరతో ఠపనం పఞ్ఞాపనన్తి ‘‘వినయోపి దేసితో చేవ పఞ్ఞత్తో చా’’తి వుత్తం. అధిసీలసిక్ఖానిద్దేసభావేన సాసనస్స మూలభూతత్తా వినయో పఠమం సిక్ఖితబ్బోతి తం తావ అయముద్దేసం సరూపతో దస్సేన్తో ‘‘మయా హి వో’’తిఆదిమాహ. తత్థ సత్తాపత్తిక్ఖన్ధవసేనాతి సత్తన్నం ఆపత్తిక్ఖన్ధానం అవీతిక్కమనీయతావసేన . సత్థుకిచ్చం సాధేస్సతి ‘‘ఇదం వో కత్తబ్బం, ఇదం వో న కత్తబ్బ’’న్తి కత్తబ్బాకత్తబ్బస్స విభాగేన అనుసాసనతో.

    216.Tanti bhikkhusaṅghassa ovādakaṅgaṃ dassetuṃ…pe… vuttaṃ dhammasaṅgāhakehīti adhippāyo. Suttābhidhammasaṅgahitassa dhammassa atisajjanaṃ sambodhanaṃ desanā, tasseva pakārato ñāpanaṃ veneyyasantāne ṭhapanaṃ paññāpananti ‘‘dhammopi desito cevapaññatto cā’’ti vuttaṃ. Tathā vinayatantisaṅgahitassa kāyavācānaṃ vinayanato ‘‘vinayo’’ti laddhādhivacanassa atthassa atisajjanaṃ sambodhanaṃ desanā, tasseva pakārato ñāpanaṃ asaṅkarato ṭhapanaṃ paññāpananti ‘‘vinayopi desito ceva paññatto cā’’ti vuttaṃ. Adhisīlasikkhāniddesabhāvena sāsanassa mūlabhūtattā vinayo paṭhamaṃ sikkhitabboti taṃ tāva ayamuddesaṃ sarūpato dassento ‘‘mayā hi vo’’tiādimāha. Tattha sattāpattikkhandhavasenāti sattannaṃ āpattikkhandhānaṃ avītikkamanīyatāvasena . Satthukiccaṃ sādhessati ‘‘idaṃ vo kattabbaṃ, idaṃ vo na kattabba’’nti kattabbākattabbassa vibhāgena anusāsanato.

    తేన తేనాకారేనాతి తేన తేన వేనేయ్యానం అజ్ఝాసయానురూపేన పకారేన. ఇమే ధమ్మేతి ఇమే సత్తతింసబోధిపక్ఖియధమ్మే. తప్పధానత్తా సుత్తన్తదేసనాయ ‘‘సుత్తన్తపిటకం దేసిత’’న్తి వుత్తం. సత్థుకిచ్చం సాధేస్సతి తంతంచరియానురూపం సమ్మాపటిపత్తియా అనుసాసనతో. కుసలాకుసలాబ్యాకతవసేన నవ హేతూ. ‘‘సత్త ఫస్సా’’తిఆది సత్తవిఞ్ఞాణధాతుసమ్పయోగవసేన వుత్తం. ధమ్మానులోమే తికపట్ఠానాదయో ఛ, తథా ధమ్మపచ్చనీయే, ధమ్మానులోమపచ్చనీయే, ధమ్మపచ్చనీయానులోమేతి చతువీసతి సమన్తపట్ఠానాని ఏతస్సాతి చతువీసతిసమన్తపట్ఠానం, తం పన పచ్చయానులోమాదివసేన విభజియమానం అపరిమాణనయం ఏవాతి ఆహ ‘‘అనన్తనయమహాపట్ఠానపటిమణ్డిత’’న్తి. సత్థుకిచ్చం సాధేస్సతీతి ఖన్ధాదివిభాగేన ఞాయమానం చతుసచ్చసమ్బోధావహత్తా సత్థారా సమ్మాసమ్బుద్ధేన కాతబ్బకిచ్చం నిప్ఫాదేస్సతి.

    Tenatenākārenāti tena tena veneyyānaṃ ajjhāsayānurūpena pakārena. Ime dhammeti ime sattatiṃsabodhipakkhiyadhamme. Tappadhānattā suttantadesanāya ‘‘suttantapiṭakaṃ desita’’nti vuttaṃ. Satthukiccaṃ sādhessati taṃtaṃcariyānurūpaṃ sammāpaṭipattiyā anusāsanato. Kusalākusalābyākatavasena nava hetū. ‘‘Satta phassā’’tiādi sattaviññāṇadhātusampayogavasena vuttaṃ. Dhammānulome tikapaṭṭhānādayo cha, tathā dhammapaccanīye, dhammānulomapaccanīye, dhammapaccanīyānulometi catuvīsati samantapaṭṭhānāni etassāti catuvīsatisamantapaṭṭhānaṃ, taṃ pana paccayānulomādivasena vibhajiyamānaṃ aparimāṇanayaṃ evāti āha ‘‘anantanayamahāpaṭṭhānapaṭimaṇḍita’’nti. Satthukiccaṃ sādhessatīti khandhādivibhāgena ñāyamānaṃ catusaccasambodhāvahattā satthārā sammāsambuddhena kātabbakiccaṃ nipphādessati.

    ఓవదిస్సన్తి అనుసాసిస్సన్తి ఓవాదానుసాసనీకిచ్చనిప్ఫాదనతో.

    Ovadissanti anusāsissanti ovādānusāsanīkiccanipphādanato.

    చారిత్తన్తి సముదాచారా, నవేసు పియాలాపం వుడ్ఢేసు గారవాలాపన్తి అత్థో. తేనాహ ‘‘భన్తేతి వా ఆయస్మాతి వా’’తి. గారవవచనం హేతం యదిదం భన్తేతి వా ఆయస్మాతి వా, లోకే పన ‘‘తత్ర భవ’’న్తి, ‘‘దేవానం పియా’’తి చ గారవవచనమేవ.

    Cārittanti samudācārā, navesu piyālāpaṃ vuḍḍhesu gāravālāpanti attho. Tenāha ‘‘bhanteti vā āyasmāti vā’’ti. Gāravavacanaṃ hetaṃ yadidaṃ bhanteti vā āyasmāti vā, loke pana ‘‘tatra bhava’’nti, ‘‘devānaṃ piyā’’ti ca gāravavacanameva.

    ‘‘ఆకఙ్ఖమానో సమూహనతూ’’తి వుత్తే ‘‘న ఆకఙ్ఖమానో న సమూహనతూ’’తిపి వుత్తమేవ హోతీతి ఆహ ‘‘వికప్పవచనేనేవ ఠపేసీ’’తి. బలన్తి ఞాణబలం. యది అసమూహననం దిట్ఠం, తదేవ చ ఇచ్ఛితం, అథ కస్మా భగవా ‘‘ఆకఙ్ఖమానో సమూహనతూ’’తి అవోచాతి? తథారూపపుగ్గలజ్ఝాసయవసేన. సన్తి హి కేచి ఖుద్దానుఖుద్దకాని సిక్ఖాపదాని సమాదాయ సంవత్తితుం అనిచ్ఛన్తా, తేసం తథా అవుచ్చమానే భగవతి విఘాతో ఉప్పజ్జేయ్య, తం తేసం భవిస్సతి దీఘరత్తం అహితాయ దుక్ఖాయ, తథా పన వుత్తే తేసం విఘాతో న ఉప్పజ్జేయ్య ‘‘అమ్హాకం ఏవాయం దోసో, యతో అమ్హేసు ఏవ కేచి సమూహననం న ఇచ్ఛన్తీ’’తి. కేచి ‘‘సకలస్స పన సాసనస్స సఙ్ఘాయత్తభావకరణత్థం తథా వుత్త’’న్తి వదన్తి. యఞ్చ కిఞ్చి సత్థారా సిక్ఖాపదం పఞ్ఞత్తం, తం సమణా సక్యపుత్తియా సిరసా సమ్పటిచ్ఛిత్వా జీవితం వియ రక్ఖన్తి. తథా హి తే ‘‘ఖుద్దానుఖుద్దకాని సిక్ఖాపదాని ఆకఙ్ఖమానో సఙ్ఘో సమూహనతూ’’తి వుత్తేపి న సమూహనింసు, అఞ్ఞదత్థు ‘‘పురతో వియ తస్స అచ్చయేపి రక్ఖింసు ఏవా’’తి సత్థుసాసనస్స , సఙ్ఘస్స చ మహన్తభావదస్సనత్థమ్పి తథా వుత్తన్తి దట్ఠబ్బం. తథా హి ఆయస్మా ఆనన్దో, అఞ్ఞేపి వా భిక్ఖూ ‘‘కతమం పన భన్తే ఖుద్దకం, కతమం అనుఖుద్దక’’న్తి న పుచ్ఛింసు సమూహనజ్ఝాసయస్సేవ అభావతో.

    ‘‘Ākaṅkhamāno samūhanatū’’ti vutte ‘‘na ākaṅkhamāno na samūhanatū’’tipi vuttameva hotīti āha ‘‘vikappavacaneneva ṭhapesī’’ti. Balanti ñāṇabalaṃ. Yadi asamūhananaṃ diṭṭhaṃ, tadeva ca icchitaṃ, atha kasmā bhagavā ‘‘ākaṅkhamāno samūhanatū’’ti avocāti? Tathārūpapuggalajjhāsayavasena. Santi hi keci khuddānukhuddakāni sikkhāpadāni samādāya saṃvattituṃ anicchantā, tesaṃ tathā avuccamāne bhagavati vighāto uppajjeyya, taṃ tesaṃ bhavissati dīgharattaṃ ahitāya dukkhāya, tathā pana vutte tesaṃ vighāto na uppajjeyya ‘‘amhākaṃ evāyaṃ doso, yato amhesu eva keci samūhananaṃ na icchantī’’ti. Keci ‘‘sakalassa pana sāsanassa saṅghāyattabhāvakaraṇatthaṃ tathā vutta’’nti vadanti. Yañca kiñci satthārā sikkhāpadaṃ paññattaṃ, taṃ samaṇā sakyaputtiyā sirasā sampaṭicchitvā jīvitaṃ viya rakkhanti. Tathā hi te ‘‘khuddānukhuddakāni sikkhāpadāni ākaṅkhamāno saṅgho samūhanatū’’ti vuttepi na samūhaniṃsu, aññadatthu ‘‘purato viya tassa accayepi rakkhiṃsu evā’’ti satthusāsanassa , saṅghassa ca mahantabhāvadassanatthampi tathā vuttanti daṭṭhabbaṃ. Tathā hi āyasmā ānando, aññepi vā bhikkhū ‘‘katamaṃ pana bhante khuddakaṃ, katamaṃ anukhuddaka’’nti na pucchiṃsu samūhanajjhāsayasseva abhāvato.

    న తం ఏవం గహేతబ్బన్తి ‘‘నాగసేనత్థేరో ఖుద్దానుఖుద్దకం జానాతీ’’తిఆదినా వుత్తం తం నేసం వచనం ఇమినా వుత్తాకారేన న గహేతబ్బం అధిప్పాయస్స అవిదితత్తా. ఇదాని తం అధిప్పాయం విభావేతుం ‘‘నాగసేనత్థేరో హీ’’తిఆది వుత్తం. యస్మా నాగసేనత్థేరో (మిలిన్దపఞ్హే అభేజ్జవగ్గే విత్థారో) పరేసం వాదపథోపచ్ఛేదనత్థం సఙ్గీతికాలే ధమ్మసఙ్గాహకమహాథేరేహి గహితకోట్ఠాసేసు చ అన్తిమకోట్ఠాసమేవ గహేత్వా మిలిన్దరాజానం పఞ్ఞాపేసి. మహాకస్సపత్థేరో పన ఏకసిక్ఖాపదమ్పి అసమూహనితుకామతాయ తథా కమ్మవాచం సావేతి, తస్మా తం తేసం వచనం తథా న గహేతబ్బం.

    Na taṃ evaṃ gahetabbanti ‘‘nāgasenatthero khuddānukhuddakaṃ jānātī’’tiādinā vuttaṃ taṃ nesaṃ vacanaṃ iminā vuttākārena na gahetabbaṃ adhippāyassa aviditattā. Idāni taṃ adhippāyaṃ vibhāvetuṃ ‘‘nāgasenattherohī’’tiādi vuttaṃ. Yasmā nāgasenatthero (milindapañhe abhejjavagge vitthāro) paresaṃ vādapathopacchedanatthaṃ saṅgītikāle dhammasaṅgāhakamahātherehi gahitakoṭṭhāsesu ca antimakoṭṭhāsameva gahetvā milindarājānaṃ paññāpesi. Mahākassapatthero pana ekasikkhāpadampi asamūhanitukāmatāya tathā kammavācaṃ sāveti, tasmā taṃ tesaṃ vacanaṃ tathā na gahetabbaṃ.

    ౨౧౭. ద్వేళ్హకన్తి ద్విధాగాహో, అనేకంసగ్గాహోతి అత్థో. విమతీతి సంసయాపత్తి. తేనాహ ‘‘వినిచ్ఛితుం అసమత్థతా’’తి. తం వో వదామీతి తం సంసయవన్తం భిక్ఖుం సన్ధాయ వో తుమ్హే వదామి.

    217.Dveḷhakanti dvidhāgāho, anekaṃsaggāhoti attho. Vimatīti saṃsayāpatti. Tenāha ‘‘vinicchituṃ asamatthatā’’ti. Taṃ vo vadāmīti taṃ saṃsayavantaṃ bhikkhuṃ sandhāya vo tumhe vadāmi.

    నిక్కఙ్ఖభావపచ్చక్ఖకరణఞాణం యేవాతి బుద్ధాదీసు తేసం భిక్ఖూనం నిక్కఙ్ఖభావస్స పచ్చక్ఖకారియాభావతో తమత్థం పటివిజ్ఝిత్వా ఠితం సబ్బఞ్ఞుతఞ్ఞాణమేవ. ఏత్థ ఏతస్మిం అత్థే.

    Nikkaṅkhabhāvapaccakkhakaraṇañāṇaṃ yevāti buddhādīsu tesaṃ bhikkhūnaṃ nikkaṅkhabhāvassa paccakkhakāriyābhāvato tamatthaṃ paṭivijjhitvā ṭhitaṃ sabbaññutaññāṇameva. Ettha etasmiṃ atthe.

    ౨౧౮. అప్పమజ్జనం అప్పమాదో, సో పన అత్థతో ఞాణూపసఞ్హితా సతి. యస్మా తత్థ సతియా బ్యాపారో సాతిసయో, తస్మా ‘‘సతిఅవిప్పవాసేనా’’తి వుత్తం. అప్పమాదపదేయేవ పక్ఖిపిత్వా అదాసి తం అత్థతో, తస్స సకలస్స బుద్ధవచనస్స సఙ్గణ్హనతో చ.

    218. Appamajjanaṃ appamādo, so pana atthato ñāṇūpasañhitā sati. Yasmā tattha satiyā byāpāro sātisayo, tasmā ‘‘satiavippavāsenā’’ti vuttaṃ. Appamādapadeyeva pakkhipitvā adāsi taṃ atthato, tassa sakalassa buddhavacanassa saṅgaṇhanato ca.

    పరినిబ్బుతకథావణ్ణనా

    Parinibbutakathāvaṇṇanā

    ౨౧౯. ఝానాదీసు, చిత్తే చ పరముక్కంసగతవసీభావతాయ ‘‘ఏత్తకే కాలే ఏత్తకా సమాపత్తియో సమాపజ్జిత్వా పరినిబ్బాయిస్సామీ’’తి కాలపరిచ్ఛేదం కత్వా సమాపత్తి సమాపజ్జనం ‘‘పరినిబ్బానపరికమ్మ’’న్తి అధిప్పేతం. థేరోతి అనురుద్ధత్థేరో.

    219. Jhānādīsu, citte ca paramukkaṃsagatavasībhāvatāya ‘‘ettake kāle ettakā samāpattiyo samāpajjitvā parinibbāyissāmī’’ti kālaparicchedaṃ katvā samāpatti samāpajjanaṃ ‘‘parinibbānaparikamma’’nti adhippetaṃ. Theroti anuruddhatthero.

    అయమ్పి చాతి యథావుత్తపఞ్చసట్ఠియా ఝానానం సమాపన్నభావకథాపి సఙ్ఖేపకథా ఏవ, కస్మా ? యస్మా భగవా తదాపి దేవసికం వళఞ్జనసమాపత్తియో సబ్బాపి అపరిహాపేత్వా సమాపజ్జి ఏవాతి దస్సేన్తో ‘‘నిబ్బానపురం పవిసన్తో’’తిఆదిమాహ.

    Ayampiti yathāvuttapañcasaṭṭhiyā jhānānaṃ samāpannabhāvakathāpi saṅkhepakathā eva, kasmā ? Yasmā bhagavā tadāpi devasikaṃ vaḷañjanasamāpattiyo sabbāpi aparihāpetvā samāpajji evāti dassento ‘‘nibbānapuraṃ pavisanto’’tiādimāha.

    ఇమాని ద్వేపి సమనన్తరానేవ పచ్చవేక్ఖణాయపి యేభుయ్యేనానన్తరియకతాయ ఝానపక్ఖికభావతో, యస్మా భవఙ్గచిత్తం సబ్బపచ్ఛిమం, తతో భవతో చవనతో ‘‘చుతీ’’తి వుచ్చతి, తస్మా న కేవలం అయమేవ భగవా, అథ ఖో సబ్బేపి సత్తా భవఙ్గచిత్తేనేవ చవన్తీతి దస్సేతుం ‘‘యే హి కేచీ’’తిఆది వుత్తం.

    Imāni dvepi samanantarāneva paccavekkhaṇāyapi yebhuyyenānantariyakatāya jhānapakkhikabhāvato, yasmā bhavaṅgacittaṃ sabbapacchimaṃ, tato bhavato cavanato ‘‘cutī’’ti vuccati, tasmā na kevalaṃ ayameva bhagavā, atha kho sabbepi sattā bhavaṅgacitteneva cavantīti dassetuṃ ‘‘ye hi kecī’’tiādi vuttaṃ.

    ౨౨౦. పటిభాగపుగ్గలవిరహితోతి సీలాదిగుణేహి అసదిసతాయ సదిసపుగ్గలరహితో.

    220.Paṭibhāgapuggalavirahitoti sīlādiguṇehi asadisatāya sadisapuggalarahito.

    ౨౨౧. సఙ్ఖారా వూపసమన్తి ఏత్థాతి వూపసమోతి ఏవంసఙ్ఖాతం ఞాతం కథితం నిబ్బానం.

    221. Saṅkhārā vūpasamanti etthāti vūpasamoti evaṃsaṅkhātaṃ ñātaṃ kathitaṃ nibbānaṃ.

    ౨౨౨. న్తి పచ్చత్తే ఉపయోగవచనన్తి ఆహ ‘‘యో కాలం అకరీ’’తి.

    222.Yanti paccatte upayogavacananti āha ‘‘yo kālaṃ akarī’’ti.

    సువికసితేనేవాతి పీతిసోమనస్సయోగతో సుట్ఠు వికసితేన ముదితేన. వేదనం అధివాసేసి అభావసముదయో కతో సుట్ఠు పరిఞ్ఞాతత్తా. అనావరణవిమోక్ఖో సబ్బసో నిబ్బుతభావతో.

    Suvikasitenevāti pītisomanassayogato suṭṭhu vikasitena muditena. Vedanaṃ adhivāsesi abhāvasamudayo kato suṭṭhu pariññātattā. Anāvaraṇavimokkho sabbaso nibbutabhāvato.

    ౨౨౩. ఆకరోన్తి అత్తనో ఫలాని సమానాకారే కరోన్తీతి ఆకారా, కారణాని. సబ్బాకారవరూపేతేతి సబ్బేహి ఆకారవరేహి ఉత్తమకారణేహి సీలాదిగుణేహి సమన్నాగతేతి అత్థో.

    223. Ākaronti attano phalāni samānākāre karontīti ākārā, kāraṇāni. Sabbākāravarūpeteti sabbehi ākāravarehi uttamakāraṇehi sīlādiguṇehi samannāgateti attho.

    ౨౨౫. కథంభూతాతి కీదిసాభూతా.

    225.Kathaṃbhūtāti kīdisābhūtā.

    చుల్లకద్ధానన్తి పరిత్తం కాలం ద్వత్తినాడికామత్తం వేలం.

    Cullakaddhānanti parittaṃ kālaṃ dvattināḍikāmattaṃ velaṃ.

    బుద్ధసరీరపూజావణ్ణనా

    Buddhasarīrapūjāvaṇṇanā

    ౨౨౭. కంసతాళాది తాళం అవచరతి ఏత్థాతి ‘‘తాళావచర’’న్తి వుచ్చతి ఆతతాదితూరియభణ్డం. తేనాహ ‘‘సబ్బం తూరియభణ్డ’’న్తి.

    227. Kaṃsatāḷādi tāḷaṃ avacarati etthāti ‘‘tāḷāvacara’’nti vuccati ātatāditūriyabhaṇḍaṃ. Tenāha ‘‘sabbaṃ tūriyabhaṇḍa’’nti.

    దక్ఖిణదిసాభాగేనేవాతి అఞ్ఞేన దిసాభాగేన అనాహరిత్వా యమకసాలానం ఠానతో దక్ఖిణదిసాభాగేనేవ, తతోపి దక్ఖిణదిసాభాగం హరిత్వా నేత్వా.

    Dakkhiṇadisābhāgenevāti aññena disābhāgena anāharitvā yamakasālānaṃ ṭhānato dakkhiṇadisābhāgeneva, tatopi dakkhiṇadisābhāgaṃ haritvā netvā.

    జేతవనసదిసేతి సావత్థియా జేతవనసదిసే ఠానే, ‘‘జేతవనసదిసే ఠానే’’తిపి పాఠో.

    Jetavanasadiseti sāvatthiyā jetavanasadise ṭhāne, ‘‘jetavanasadise ṭhāne’’tipi pāṭho.

    ౨౨౮. పసాధనమఙ్గలసాలాయాతి అభిసేకకాలే అలఙ్కరణమఙ్గలసాలాయ.

    228.Pasādhanamaṅgalasālāyāti abhisekakāle alaṅkaraṇamaṅgalasālāya.

    ౨౨౯. దేవదానియోతి తస్స చోరస్స నామం.

    229.Devadāniyoti tassa corassa nāmaṃ.

    మహాకస్సపత్థేరవత్థువణ్ణనా

    Mahākassapattheravatthuvaṇṇanā

    ౨౩౧. పావాయాతి పావా నగరతో. ఆవజ్జనపటిబద్ధత్తా జాననస్స అనావజ్జితత్తా సత్థు పరినిబ్బానం అజానన్తో ‘‘దసబలం పస్సిస్సామీ’’తి థేరో చిన్తేసి, సత్థు సరీరే వా సత్థుసఞ్ఞం ఉప్పాదేన్తో తథా చిన్తేసి. తేనేవాహ ‘‘అథ భగవన్తం ఉక్ఖిపిత్వా’’తి. ‘‘ధువం పరినిబ్బుతో భవిస్సతీ’’తి చిన్తేసి పారిసేసఞాయేన. జానన్తోపి థేరో ఆజీవకం పుచ్ఛియేవ, పుచ్ఛనే పన కారణం సయమేవ పకాసేతుం ‘‘కిం పనా’’తిఆది ఆరద్ధం.

    231.Pāvāyāti pāvā nagarato. Āvajjanapaṭibaddhattā jānanassa anāvajjitattā satthu parinibbānaṃ ajānanto ‘‘dasabalaṃ passissāmī’’ti thero cintesi, satthu sarīre vā satthusaññaṃ uppādento tathā cintesi. Tenevāha ‘‘atha bhagavantaṃ ukkhipitvā’’ti. ‘‘Dhuvaṃ parinibbuto bhavissatī’’ti cintesi pārisesañāyena. Jānantopi thero ājīvakaṃ pucchiyeva, pucchane pana kāraṇaṃ sayameva pakāsetuṃ ‘‘kiṃ panā’’tiādi āraddhaṃ.

    అజ్జ సత్తాహపరినిబ్బుతోతి అజ్జ దివసతో పటిలోమతో సత్తమే అహని పరినిబ్బుతో.

    Ajja sattāhaparinibbutoti ajja divasato paṭilomato sattame ahani parinibbuto.

    ౨౩౨. నాళియా వాపకేనాతి నాళియా చేవ థవికాయ చ.

    232.Nāḷiyā vāpakenāti nāḷiyā ceva thavikāya ca.

    మఞ్జుకేతి మఞ్జుభాణినే మధురస్సరే. పటిభానేయ్యకేతి పటిభానవన్తే. భుఞ్జిత్వా పాతబ్బయాగూతి పఠమం భుఞ్జిత్వా పివితబ్బయాగు.

    Mañjuketi mañjubhāṇine madhurassare. Paṭibhāneyyaketi paṭibhānavante. Bhuñjitvā pātabbayāgūti paṭhamaṃ bhuñjitvā pivitabbayāgu.

    తస్సాతి సుభద్దస్స వుడ్ఢపబ్బజితస్స.

    Tassāti subhaddassa vuḍḍhapabbajitassa.

    ఆరాధితసాసనేతి సమాహితసాసనే. అలన్తి సమత్థో. పాపోతి పాపపుగ్గలో. ఓసక్కాపేతున్తి హాపేతుం అన్తరధాపేతుం.

    Ārādhitasāsaneti samāhitasāsane. Alanti samattho. Pāpoti pāpapuggalo. Osakkāpetunti hāpetuṃ antaradhāpetuṃ.

    పఞ్హవారాతి పఞ్హా వియ విస్సజ్జనాని ‘‘యస్మిం సమయే కామావచరం కుసలం చిత్తం ఉప్పన్నం హోతీ’’తిఆదినా, (ధ॰ స॰ ౧.౧) ‘‘యస్మిం సమయే రూపూపపత్తియా మగ్గం భావేతీ’’తిఆదినా (ధ॰ స॰ ౧.౨౫౧) చ పవత్తాని ఏకం ద్వే భూమన్తరాని. మూలే నట్ఠే పిసాచసదిసా భవిస్సామాతి యథా రుక్ఖే అధివత్థో పిసాచో తస్స సాఖాపరివారే నట్ఠే ఖన్ధం నిస్సాయ వసతి, ఖన్ధే నట్ఠే మూలం నిస్సాయ వసతి, మూలే పన నట్ఠే అనిస్సయోవ హోతి, తథా భవిస్సామాతి అత్థో. అథ వా మూలే నట్ఠేతి పిసాచేన కిర రుక్ఖగచ్ఛాదీనం కఞ్చిదేవ మూలం ఛిన్దిత్వా అత్తనో పుత్తస్స దిన్నం, యావ తం తస్స హత్థతో న విగచ్ఛతి, తావ సో తం పదేసం అదిస్సమానరూపో విచరతి. యదా పన తస్మిం కేనచి అచ్ఛిన్నభావేన వా సతివిప్పవాసవసేన వా నట్ఠే మనుస్సానమ్పి దిస్సమానరూపో విచరతి, తం సన్ధాయాహ ‘‘మూలే నట్ఠే పిసాచసదిసా భవిస్సామా’’తి.

    Pañhavārāti pañhā viya vissajjanāni ‘‘yasmiṃ samaye kāmāvacaraṃ kusalaṃ cittaṃ uppannaṃ hotī’’tiādinā, (dha. sa. 1.1) ‘‘yasmiṃ samaye rūpūpapattiyā maggaṃ bhāvetī’’tiādinā (dha. sa. 1.251) ca pavattāni ekaṃ dve bhūmantarāni.Mūle naṭṭhe pisācasadisā bhavissāmāti yathā rukkhe adhivattho pisāco tassa sākhāparivāre naṭṭhe khandhaṃ nissāya vasati, khandhe naṭṭhe mūlaṃ nissāya vasati, mūle pana naṭṭhe anissayova hoti, tathā bhavissāmāti attho. Atha vā mūle naṭṭheti pisācena kira rukkhagacchādīnaṃ kañcideva mūlaṃ chinditvā attano puttassa dinnaṃ, yāva taṃ tassa hatthato na vigacchati, tāva so taṃ padesaṃ adissamānarūpo vicarati. Yadā pana tasmiṃ kenaci acchinnabhāvena vā sativippavāsavasena vā naṭṭhe manussānampi dissamānarūpo vicarati, taṃ sandhāyāha ‘‘mūle naṭṭhe pisācasadisā bhavissāmā’’ti.

    మం కాయసక్ఖిం కత్వాతి తం పటిపదం కాయేన సచ్ఛికతవన్తం తస్మా తస్సా దేసనాయ సక్ఖిభూతం మం కత్వా. పటిచ్ఛాపేసి తం పటిచ్ఛాపనం కస్సపసుత్తేన దీపేతబ్బం.

    Maṃ kāyasakkhiṃ katvāti taṃ paṭipadaṃ kāyena sacchikatavantaṃ tasmā tassā desanāya sakkhibhūtaṃ maṃ katvā. Paṭicchāpesi taṃ paṭicchāpanaṃ kassapasuttena dīpetabbaṃ.

    ౨౩౩. చన్దనఘటికాబాహుల్లతో చన్దనచితకా.

    233. Candanaghaṭikābāhullato candanacitakā.

    తం సుత్వాతి తం ఆయస్మతా అనురుద్ధత్థేరేన వుత్తం దేవతానం అధిప్పాయం సుత్వా.

    Taṃ sutvāti taṃ āyasmatā anuruddhattherena vuttaṃ devatānaṃ adhippāyaṃ sutvā.

    ౨౩౪. దసికతన్తం వాతి పలివేఠితఅహతకాసికవత్థానం దసఠానేన తన్తుమత్తమ్పి వా. దారుక్ఖన్ధం వాతి చన్దనాదిచితకదారుక్ఖన్ధం వా.

    234.Dasikatantaṃ vāti paliveṭhitaahatakāsikavatthānaṃ dasaṭhānena tantumattampi vā. Dārukkhandhaṃ vāti candanādicitakadārukkhandhaṃ vā.

    ౨౩౫. సముదాయేసు పవత్తవోహారానం అవయవేసు దిస్సనతో సరీరస్స అవయవభూతాని అట్ఠీని ‘‘సరీరానీ’’తి వుత్తాని.

    235. Samudāyesu pavattavohārānaṃ avayavesu dissanato sarīrassa avayavabhūtāni aṭṭhīni ‘‘sarīrānī’’ti vuttāni.

    న విప్పకిరింసూతి సరూపేనేవ ఠితాతి అత్థో. ‘‘సేసా విప్పకిరింసూ’’తి వత్వా యథా పన తా విప్పకిణ్ణా అహేసుం, తం దస్సేతుం ‘‘తత్థా’’తిఆది వుత్తం.

    Na vippakiriṃsūti sarūpeneva ṭhitāti attho. ‘‘Sesā vippakiriṃsū’’ti vatvā yathā pana tā vippakiṇṇā ahesuṃ, taṃ dassetuṃ ‘‘tatthā’’tiādi vuttaṃ.

    ఉదకధారా నిక్ఖమిత్వా నిబ్బాపేసున్తి దేవతానుభావేన. ఏవం మహతియో బహూ ఉదకధారా కిమత్థాయాతి ఆహ ‘‘భగవతో చితకో మహన్తో’’తి. మహా హి సో వీసరతనసతికో. అట్ఠదన్తకేహీతి నఙ్గలేహి అట్ఠేవ హి నేసం దన్తసదిసాని పోత్థాని హోన్తి, తస్మా ‘‘అట్ఠదన్తకానీ’’తి వుచ్చతి.

    Udakadhārā nikkhamitvā nibbāpesunti devatānubhāvena. Evaṃ mahatiyo bahū udakadhārā kimatthāyāti āha ‘‘bhagavato citako mahanto’’ti. Mahā hi so vīsaratanasatiko. Aṭṭhadantakehīti naṅgalehi aṭṭheva hi nesaṃ dantasadisāni potthāni honti, tasmā ‘‘aṭṭhadantakānī’’ti vuccati.

    ధమ్మకథావ పమాణన్తి అతివియ అచ్ఛరియబ్భుతభావతో పస్సన్తానం, సుణన్తానఞ్చ సాతిసయం పసాదావహభావతో, సవిసేసం బుద్ధానుభావదీపనతో. పరినిబ్బుతస్స హి బుద్ధస్స భగవతో ఏవరూపో ఆనుభావోతి తం పవత్తిం కథేన్తానం ధమ్మకథికానం అత్తనో ఞాణబలానురూపం పవత్తియమానా ధమ్మకథా ఏవేత్థ పమాణం వణ్ణేతబ్బస్స అత్థస్స మహావిసయత్తా, తస్మా వణ్ణనాభూమి నామేసాతి అధిప్పాయో. చతుజ్జాతియగన్ధపరిభణ్డం కారేత్వాతి తగరకుఙ్కుమయవనపుప్ఫతమాలపత్తాని పిసిత్వా కతగన్ధేన పరిభణ్డం కారేత్వా. ఖచిత్వాతి తత్థ తత్థ ఓలమ్బనవసేన రచేత్వా, గన్ధవత్థూని గహేత్వా గన్థితమాలా గన్ధదామాని రతనావళియో రతనదామాని. బహికిలఞ్జపరిక్ఖేపస్స, అన్తోసాణిపరిక్ఖేపస్స కరణేన సాణికిలఞ్జపరిక్ఖేపం కారేత్వా. వాతగ్గాహినియో పటాకా వాతపటాకా. సరభరూపపాదకో పల్లఙ్కో సరభమయపల్లఙ్కో, తస్మిం సరభమయపల్లఙ్కే.

    Dhammakathāvapamāṇanti ativiya acchariyabbhutabhāvato passantānaṃ, suṇantānañca sātisayaṃ pasādāvahabhāvato, savisesaṃ buddhānubhāvadīpanato. Parinibbutassa hi buddhassa bhagavato evarūpo ānubhāvoti taṃ pavattiṃ kathentānaṃ dhammakathikānaṃ attano ñāṇabalānurūpaṃ pavattiyamānā dhammakathā evettha pamāṇaṃ vaṇṇetabbassa atthassa mahāvisayattā, tasmā vaṇṇanābhūmi nāmesāti adhippāyo. Catujjātiyagandhaparibhaṇḍaṃ kāretvāti tagarakuṅkumayavanapupphatamālapattāni pisitvā katagandhena paribhaṇḍaṃ kāretvā. Khacitvāti tattha tattha olambanavasena racetvā, gandhavatthūni gahetvā ganthitamālā gandhadāmāni ratanāvaḷiyo ratanadāmāni. Bahikilañjaparikkhepassa, antosāṇiparikkhepassa karaṇena sāṇikilañjaparikkhepaṃ kāretvā. Vātaggāhiniyo paṭākā vātapaṭākā. Sarabharūpapādako pallaṅko sarabhamayapallaṅko, tasmiṃ sarabhamayapallaṅke.

    సత్తిహత్థా పురిసా సత్తియో తంసహచరణతో యథా ‘‘కున్తా పచరన్తీ’’తి, తేహి సమన్తతో రక్ఖాపనం పఞ్చకరణన్తి ఆహ ‘‘సత్తిహత్థేహి పురిసేహి పరిక్ఖిపాపేత్వా’’తి. ధనూహీతి ఏత్థాపి ఏసేవ నయో. సన్నాహగవచ్ఛికం వియ కత్వా నిరన్తరావట్ఠితఆరక్ఖసన్నాహేన గవచ్ఛిజాలం వియ కత్వా.

    Sattihatthā purisā sattiyo taṃsahacaraṇato yathā ‘‘kuntā pacarantī’’ti, tehi samantato rakkhāpanaṃ pañcakaraṇanti āha ‘‘sattihatthehi purisehi parikkhipāpetvā’’ti. Dhanūhīti etthāpi eseva nayo. Sannāhagavacchikaṃviya katvā nirantarāvaṭṭhitaārakkhasannāhena gavacchijālaṃ viya katvā.

    సాధుకీళితన్తి సపరహితం సాధనట్ఠేన సాధూ, తేసం కీళితం ఉళారపుఞ్ఞపసవనతో, సమ్పరాయికత్థావిరోధికం కీళావిహారన్తి అత్థో.

    Sādhukīḷitanti saparahitaṃ sādhanaṭṭhena sādhū, tesaṃ kīḷitaṃ uḷārapuññapasavanato, samparāyikatthāvirodhikaṃ kīḷāvihāranti attho.

    సరీరధాతువిభజనవణ్ణనా

    Sarīradhātuvibhajanavaṇṇanā

    ౨౩౬. ఇమినావ నియామేనాతి యేన నీహారేన మహాతలే నిసిన్నో కఞ్చి పరిహారం అకత్వా కేవలం ఇమినా నియామేనేవ. సుపినకోతి దుస్సుపినకో. దుకూలదుపట్టం నివాసేత్వాతి ద్వే దుకూలవత్థాని ఏకజ్ఝం కత్వా నివాసేత్వా. ఏవఞ్హి తాని సోకసమప్పితస్సాపి అభస్సిత్వా తిట్ఠన్తి.

    236.Imināva niyāmenāti yena nīhārena mahātale nisinno kañci parihāraṃ akatvā kevalaṃ iminā niyāmeneva. Supinakoti dussupinako. Dukūladupaṭṭaṃ nivāsetvāti dve dukūlavatthāni ekajjhaṃ katvā nivāsetvā. Evañhi tāni sokasamappitassāpi abhassitvā tiṭṭhanti.

    అభిసేకసిఞ్చకోతి రజ్జాభిసేకే అభిసేకమఙ్గలసిఞ్చకో ఉత్తమమఙ్గలభావతో. విసఞ్ఞీ జాతో యథా తం భగవతో గుణవిసేసామతరసఞ్ఞుతాయ అవట్ఠితపేమో పోథుజ్జనికసద్ధాయ పతిట్ఠితపసాదో కతూపకారతాయ సఞ్జనితచిత్తమద్దవో.

    Abhisekasiñcakoti rajjābhiseke abhisekamaṅgalasiñcako uttamamaṅgalabhāvato. Visaññī jāto yathā taṃ bhagavato guṇavisesāmatarasaññutāya avaṭṭhitapemo pothujjanikasaddhāya patiṭṭhitapasādo katūpakāratāya sañjanitacittamaddavo.

    సువణ్ణబిమ్బిసకవణ్ణన్తి సువిరచిత అపస్సేనసదిసం.

    Suvaṇṇabimbisakavaṇṇanti suviracita apassenasadisaṃ.

    కస్మా పనేత్థ పావేయ్యకా పాళియం సబ్బపచ్ఛతో గహితా, కిం తే కుసినారాయ ఆసన్నతరాపి సబ్బపచ్ఛతో ఉట్ఠితా? ఆమ, సబ్బపచ్ఛతో ఉట్ఠితాతి దస్సేతుం ‘‘తత్థ పావేయ్యకా’’తిఆది వుత్తం.

    Kasmā panettha pāveyyakā pāḷiyaṃ sabbapacchato gahitā, kiṃ te kusinārāya āsannatarāpi sabbapacchato uṭṭhitā? Āma, sabbapacchato uṭṭhitāti dassetuṃ ‘‘tattha pāveyyakā’’tiādi vuttaṃ.

    ధాతుపాసనత్థన్తి సత్థు ధాతూనం పయిరుపాసనాయ. నేసం పక్ఖా అహేసుం ‘‘ఞాయేన తేసం సన్తకా ధాతుయో’’తి.

    Dhātupāsanatthanti satthu dhātūnaṃ payirupāsanāya. Nesaṃ pakkhā ahesuṃ ‘‘ñāyena tesaṃ santakā dhātuyo’’ti.

    ౨౩౭. దోణగజ్జితం నామ అవోచ సత్థు అవత్థత్తయూపసంహితం. ఏతదత్థమేవ హి భగవా మగ్గం గచ్ఛన్తో ‘‘పచ్ఛతో ఆగచ్ఛన్తో దోణో బ్రాహ్మణో యావ మే పదవళఞ్జం పస్సతి, తావ మా విగచ్ఛతూ’’తి అధిట్ఠాయ అఞ్ఞతరస్మిం రుక్ఖమూలే నిసీది. దోణోపి ఖో బ్రాహ్మణో ‘‘ఇమాని సదేవకే లోకే అగ్గపుగ్గలస్స పదానీ’’తి సల్లక్ఖేన్తో పదానుసారేన సత్థు సన్తికం ఉపగచ్ఛి, సత్థాపిస్స ధమ్మం దేసేసి, తేనపి సో భగవతి నివిట్ఠసద్ధో అహోసి. ఏతదవోచ, కిం అవోచాతి ఆహ ‘‘సుణన్తు…పే॰… అవోచా’’తి.

    237.Doṇagajjitaṃ nāma avoca satthu avatthattayūpasaṃhitaṃ. Etadatthameva hi bhagavā maggaṃ gacchanto ‘‘pacchato āgacchanto doṇo brāhmaṇo yāva me padavaḷañjaṃ passati, tāva mā vigacchatū’’ti adhiṭṭhāya aññatarasmiṃ rukkhamūle nisīdi. Doṇopi kho brāhmaṇo ‘‘imāni sadevake loke aggapuggalassa padānī’’ti sallakkhento padānusārena satthu santikaṃ upagacchi, satthāpissa dhammaṃ desesi, tenapi so bhagavati niviṭṭhasaddho ahosi. Etadavoca, kiṃ avocāti āha ‘‘suṇantu…pe… avocā’’ti.

    కాయేన ఏకసన్నిపాతా వాచాయ ఏకవచనా అభిన్నవచనా ఏవం సమగ్గా హోథ. తస్స పనిదం కారణన్తి ఆహ ‘‘సమ్మోదమానా’’తి. తేనాహ ‘‘చిత్తేనాపి అఞ్ఞమఞ్ఞం సమ్మోదమానా హోథా’’తి.

    Kāyena ekasannipātā vācāya ekavacanā abhinnavacanā evaṃ samaggā hotha. Tassa panidaṃ kāraṇanti āha ‘‘sammodamānā’’ti. Tenāha ‘‘cittenāpi aññamaññaṃ sammodamānā hothā’’ti.

    ౨౩౮. తతో తతో సమాగతసఙ్ఘానన్తి తతో తతో అత్తనో వసనట్ఠానతో సమాగన్త్వా సన్నిపతితభావేన సమాగతసఙ్ఘానం. తథా సమాపతితసమూహభావేన సమాగతగణానం. వచనసమ్పటిచ్ఛనేన పటిస్సుణిత్వా.

    238.Tato tato samāgatasaṅghānanti tato tato attano vasanaṭṭhānato samāgantvā sannipatitabhāvena samāgatasaṅghānaṃ. Tathā samāpatitasamūhabhāvena samāgatagaṇānaṃ. Vacanasampaṭicchanena paṭissuṇitvā.

    ధాతుథూపపూజావణ్ణనా

    Dhātuthūpapūjāvaṇṇanā

    ౨౩౯. యక్ఖగ్గాహో దేవతావేసో. ఖిపితకం ధాతుక్ఖోభం ఉప్పాదేత్వా ఖిపితకరోగో. అరోచకో ఆహారస్స అరుచ్చనరోగో.

    239.Yakkhaggāho devatāveso. Khipitakaṃ dhātukkhobhaṃ uppādetvā khipitakarogo. Arocako āhārassa aruccanarogo.

    సత్తమదివసేతి సత్తవస్ససత్తమాసతో పరతో సత్తమే దివసే. బలానురూపేనాతి విభవబలానురూపేన.

    Sattamadivaseti sattavassasattamāsato parato sattame divase. Balānurūpenāti vibhavabalānurūpena.

    పచ్ఛా సఙ్గీతికారకాతి దుతియం తతియం సఙ్గీతికారకా. ధాతూనం అన్తరాయం దిస్వాతి తత్థ తత్థ చేతియే యథాపతిట్ఠాపితభావేనేవ ఠితానం ధాతూనం మిచ్ఛాదిట్ఠికానం వసేన అన్తరాయం దిస్వా, మహాధాతునిధానేన సమ్మదేవ రక్ఖితానం అనాగతే అసోకేన ధమ్మరఞ్ఞా తతో ఉద్ధరిత్వా విత్థారితభావే కతే సదేవకస్స లోకస్స హితసుఖావహభావఞ్చ దిస్వాతి అధిప్పాయో. పరిచరణమత్తమేవాతి గహేత్వా పరిచరితబ్బధాతుమత్తమేవ. రాజూనం హత్థే ఠపేత్వా, న చేతియేసు. తథా హి పచ్ఛా అసోకమహారాజా చేతియేసు ధాతూనం న లభతి.

    Pacchā saṅgītikārakāti dutiyaṃ tatiyaṃ saṅgītikārakā. Dhātūnaṃ antarāyaṃ disvāti tattha tattha cetiye yathāpatiṭṭhāpitabhāveneva ṭhitānaṃ dhātūnaṃ micchādiṭṭhikānaṃ vasena antarāyaṃ disvā, mahādhātunidhānena sammadeva rakkhitānaṃ anāgate asokena dhammaraññā tato uddharitvā vitthāritabhāve kate sadevakassa lokassa hitasukhāvahabhāvañca disvāti adhippāyo. Paricaraṇamattamevāti gahetvā paricaritabbadhātumattameva. Rājūnaṃ hatthe ṭhapetvā, na cetiyesu. Tathā hi pacchā asokamahārājā cetiyesu dhātūnaṃ na labhati.

    పురిమం పురిమం కతస్స గణ్హనయోగ్యం పచ్ఛిమం పచ్ఛిమం కారేన్తో అట్ఠ అట్ఠ హరిచన్దనాదిమయే కరణ్డే చ థూపే చ కారేసి. లోహితచన్దనమయాదీసుపి ఏసేవ నయో. మణికరణ్డేసూతి లోహితఙ్కమసారగల్లఫలికమయే ఠపేత్వా అవసేసమణివిచిత్తకేసు కరణ్డేసు.

    Purimaṃ purimaṃ katassa gaṇhanayogyaṃ pacchimaṃ pacchimaṃ kārento aṭṭha aṭṭha haricandanādimaye karaṇḍe ca thūpe ca kāresi. Lohitacandanamayādīsupi eseva nayo. Maṇikaraṇḍesūti lohitaṅkamasāragallaphalikamaye ṭhapetvā avasesamaṇivicittakesu karaṇḍesu.

    థూపారామచేతియప్పమాణన్తి దేవానంపియతిస్సమహారాజేన కారితచేతియప్పమాణం.

    Thūpārāmacetiyappamāṇanti devānaṃpiyatissamahārājena kāritacetiyappamāṇaṃ.

    మాలా మా మిలాయన్తూతి ‘‘యావ అసోకో ధమ్మరాజా బహి చేతియాని కారేతుం ఇతో ధాతుయో ఉద్ధరిస్సతి, తావ మాలా మా మిలాయన్తూ’’తి అధిట్ఠహిత్వా. ఆవిఞ్ఛనరజ్జుయన్తి అగ్గళావిఞ్ఛనరజ్జుయం. కుఞ్చికముద్దికన్తి ద్వారవివరణత్థం కుఞ్చికఞ్చేవ ముద్దికఞ్చ.

    Mālā mā milāyantūti ‘‘yāva asoko dhammarājā bahi cetiyāni kāretuṃ ito dhātuyo uddharissati, tāva mālā mā milāyantū’’ti adhiṭṭhahitvā. Āviñchanarajjuyanti aggaḷāviñchanarajjuyaṃ. Kuñcikamuddikanti dvāravivaraṇatthaṃ kuñcikañceva muddikañca.

    వాళసఙ్ఘాతయన్తన్తి కుక్కులం పటిభయదస్సనం అఞ్ఞమఞ్ఞపటిబద్ధగమనాదితాయ సఙ్ఘాటితరూపకయన్తం యోజేసి. తేనాహ ‘‘కట్ఠరూపకానీ’’తిఆది. ఆణియా బన్ధిత్వాతి అనేకకట్ఠరూపవిచిత్తయన్తం అత్తనో దేవానుభావేన ఏకాయ ఏవ ఆణియా బన్ధిత్వా విస్సకమ్మో దేవలోకమేవ గతో. ‘‘సమన్తతో’’తిఆది పన తస్మిం ధాతునిదానే అజాతసత్తునో కిచ్చవిసేసానుట్ఠానదస్సనం.

    Vāḷasaṅghātayantanti kukkulaṃ paṭibhayadassanaṃ aññamaññapaṭibaddhagamanāditāya saṅghāṭitarūpakayantaṃ yojesi. Tenāha ‘‘kaṭṭharūpakānī’’tiādi. Āṇiyā bandhitvāti anekakaṭṭharūpavicittayantaṃ attano devānubhāvena ekāya eva āṇiyā bandhitvā vissakammo devalokameva gato. ‘‘Samantato’’tiādi pana tasmiṃ dhātunidāne ajātasattuno kiccavisesānuṭṭhānadassanaṃ.

    ‘‘అసుకట్ఠానే నామ ధాతునిధాన’’న్తి రఞ్ఞా పుచ్ఛితే ‘‘తస్మిం సన్నిపాతే విసేసలాభినో నాహేసు’’న్తి కేచి. ‘‘అత్తానం నిగూహిత్వా తస్స వుడ్ఢతరస్స వచనం నిస్సాయ వీమంసన్తో జానిస్సతీతి న కథేసు’’న్తి అపరే. యక్ఖదాసకేతి ఉపహారాదివిధినా దేవతావేసనకే భూతావిగ్గాహకే.

    ‘‘Asukaṭṭhāne nāma dhātunidhāna’’nti raññā pucchite ‘‘tasmiṃ sannipāte visesalābhino nāhesu’’nti keci. ‘‘Attānaṃ nigūhitvā tassa vuḍḍhatarassa vacanaṃ nissāya vīmaṃsanto jānissatīti na kathesu’’nti apare. Yakkhadāsaketi upahārādividhinā devatāvesanake bhūtāviggāhake.

    ఇమం పదన్తి ‘‘ఏవమేతం భూతపుబ్బ’’న్తి దుతియసఙ్గీతికారేహి ఠపితం ఇమం పదం. మహాధాతునిధానమ్పి తస్స అత్థం కత్వా తతియసఙ్గీతికారాపి ఠపయింసు.

    Imaṃpadanti ‘‘evametaṃ bhūtapubba’’nti dutiyasaṅgītikārehi ṭhapitaṃ imaṃ padaṃ. Mahādhātunidhānampi tassa atthaṃ katvā tatiyasaṅgītikārāpi ṭhapayiṃsu.

    మహాపరినిబ్బానసుత్తవణ్ణనాయ లీనత్థప్పకాసనా.

    Mahāparinibbānasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.







    Related texts:



    తిపిటక (మూల) • Tipiṭaka (Mūla) / సుత్తపిటక • Suttapiṭaka / దీఘనికాయ • Dīghanikāya / ౩. మహాపరినిబ్బానసుత్తం • 3. Mahāparinibbānasuttaṃ

    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / దీఘ నికాయ (అట్ఠకథా) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ౩. మహాపరినిబ్బానసుత్తవణ్ణనా • 3. Mahāparinibbānasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact