Library / Tipiṭaka / তিপিটক • Tipiṭaka / মহাৰিভঙ্গ • Mahāvibhaṅga

    ৭. মহাপেসকারসিক্খাপদং

    7. Mahāpesakārasikkhāpadaṃ

    ৬৪১. তেন সমযেন বুদ্ধো ভগৰা সাৰত্থিযং ৰিহরতি জেতৰনে অনাথপিণ্ডিকস্স আরামে। তেন খো পন সমযেন অঞ্ঞতরো পুরিসো পৰাসং গচ্ছন্তো পজাপতিং এতদৰোচ – ‘‘সুত্তং ধারযিত্ৰা অমুকস্স তন্তৰাযস্স দেহি, চীৰরং ৰাযাপেত্ৰা নিক্খিপ, আগতো অয্যং উপনন্দং চীৰরেন অচ্ছাদেস্সামী’’তি। অস্সোসি খো অঞ্ঞতরো পিণ্ডচারিকো ভিক্খু তস্স পুরিসস্স ইমং ৰাচং ভাসমানস্স। অথ খো সো ভিক্খু যেনাযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা আযস্মন্তং উপনন্দং সক্যপুত্তং এতদৰোচ – ‘‘মহাপুঞ্ঞোসি ত্ৰং, আৰুসো উপনন্দ, অমুকস্মিং ওকাসে অঞ্ঞতরো পুরিসো পৰাসং গচ্ছন্তো পজাপতিং এতদৰোচ – ‘‘সুত্তং ধারযিত্ৰা অমুকস্স তন্তৰাযস্স দেহি, চীৰরং ৰাযাপেত্ৰা নিক্খিপ, আগতো অয্যং উপনন্দং চীৰরেন অচ্ছাদেস্সামী’’তি। ‘‘অত্থাৰুসো, মং সো উপট্ঠাকো’’তি। সোপি খো তন্তৰাযো আযস্মতো উপনন্দস্স সক্যপুত্তস্স উপট্ঠাকো হোতি। অথ খো আযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো যেন সো তন্তৰাযো তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা তং তন্তৰাযং এতদৰোচ – ‘‘ইদং খো, আৰুসো, চীৰরং মং উদ্দিস্স ৰিয্যতি; আযতঞ্চ করোহি ৰিত্থতঞ্চ। অপ্পিতঞ্চ সুৰীতঞ্চ সুপ্পৰাযিতঞ্চ সুৰিলেখিতঞ্চ সুৰিতচ্ছিতঞ্চ করোহী’’তি। ‘‘এতে খো মে, ভন্তে, সুত্তং ধারযিত্ৰা অদংসু; ইমিনা সুত্তেন চীৰরং ৰিনাহী’’তি। ‘‘ন, ভন্তে, সক্কা আযতং ৰা ৰিত্থতং ৰা অপ্পিতং ৰা কাতুং। সক্কা চ খো, ভন্তে, সুৰীতঞ্চ সুপ্পৰাযিতঞ্চ সুৰিলেখিতঞ্চ সুৰিতচ্ছিতঞ্চ কাতু’’ন্তি। ‘‘ইঙ্ঘ ত্ৰং, আৰুসো, আযতঞ্চ করোহি ৰিত্থতঞ্চ অপ্পিতঞ্চ। ন তেন সুত্তেন পটিবদ্ধং ভৰিস্সতী’’তি।

    641. Tena samayena buddho bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Tena kho pana samayena aññataro puriso pavāsaṃ gacchanto pajāpatiṃ etadavoca – ‘‘suttaṃ dhārayitvā amukassa tantavāyassa dehi, cīvaraṃ vāyāpetvā nikkhipa, āgato ayyaṃ upanandaṃ cīvarena acchādessāmī’’ti. Assosi kho aññataro piṇḍacāriko bhikkhu tassa purisassa imaṃ vācaṃ bhāsamānassa. Atha kho so bhikkhu yenāyasmā upanando sakyaputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ etadavoca – ‘‘mahāpuññosi tvaṃ, āvuso upananda, amukasmiṃ okāse aññataro puriso pavāsaṃ gacchanto pajāpatiṃ etadavoca – ‘‘suttaṃ dhārayitvā amukassa tantavāyassa dehi, cīvaraṃ vāyāpetvā nikkhipa, āgato ayyaṃ upanandaṃ cīvarena acchādessāmī’’ti. ‘‘Atthāvuso, maṃ so upaṭṭhāko’’ti. Sopi kho tantavāyo āyasmato upanandassa sakyaputtassa upaṭṭhāko hoti. Atha kho āyasmā upanando sakyaputto yena so tantavāyo tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ tantavāyaṃ etadavoca – ‘‘idaṃ kho, āvuso, cīvaraṃ maṃ uddissa viyyati; āyatañca karohi vitthatañca. Appitañca suvītañca suppavāyitañca suvilekhitañca suvitacchitañca karohī’’ti. ‘‘Ete kho me, bhante, suttaṃ dhārayitvā adaṃsu; iminā suttena cīvaraṃ vināhī’’ti. ‘‘Na, bhante, sakkā āyataṃ vā vitthataṃ vā appitaṃ vā kātuṃ. Sakkā ca kho, bhante, suvītañca suppavāyitañca suvilekhitañca suvitacchitañca kātu’’nti. ‘‘Iṅgha tvaṃ, āvuso, āyatañca karohi vitthatañca appitañca. Na tena suttena paṭibaddhaṃ bhavissatī’’ti.

    অথ খো সো তন্তৰাযো যথাভতং সুত্তং তন্তে উপনেত্ৰা যেন সা ইত্থী তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা তং ইত্থিং এতদৰোচ – ‘‘সুত্তেন, অয্যে, অত্থো’’তি। ‘‘ননু ত্ৰং অয্যো 1 মযা ৰুত্তো – ‘ইমিনা সুত্তেন চীৰরং ৰিনাহী’’’তি। ‘‘সচ্চাহং, অয্যে, তযা ৰুত্তো – ‘ইমিনা সুত্তেন চীৰরং ৰিনাহী’তি। অপিচ, মং অয্যো উপনন্দো এৰমাহ – ‘ইঙ্ঘ ত্ৰং, আৰুসো, আযতঞ্চ করোহি ৰিত্থতঞ্চ অপ্পিতঞ্চ, ন তেন সুত্তেন পটিবদ্ধং ভৰিস্সতী’’’তি। অথ খো সা ইত্থী যত্তকংযেৰ সুত্তং পঠমং অদাসি তত্তকং পচ্ছা অদাসি। অস্সোসি খো আযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো – ‘‘সো কির পুরিসো পৰাসতো আগতো’’তি। অথ খো আযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো যেন তস্স পুরিসস্স নিৰেসনং তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা পঞ্ঞত্তে আসনে নিসীদি। অথ খো সো পুরিসো যেনাযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো তেনুপসঙ্কমি; উপসঙ্কমিত্ৰা আযস্মন্তং উপনন্দং সক্যপুত্তং অভিৰাদেত্ৰা একমন্তং নিসীদি। একমন্তং নিসিন্নো খো সো পুরিসো পজাপতিং এতদৰোচ – ‘‘ৰীতং তং চীৰর’’ন্তি? ‘‘আমায্য, ৰীতং তং চীৰর’’ন্তি। ‘‘আহর, অয্যং উপনন্দং চীৰরেন অচ্ছাদেস্সামী’’তি। অথ খো সা ইত্থী তং চীৰরং নীহরিত্ৰা সামিকস্স দত্ৰা এতমত্থং আরোচেসি। অথ খো সো পুরিসো আযস্মতো উপনন্দস্স সক্যপুত্তস্স চীৰরং দত্ৰা উজ্ঝাযতি খিয্যতি ৰিপাচেতি – ‘‘মহিচ্ছা ইমে সমণা সক্যপুত্তিযা অসন্তুট্ঠা। নযিমে সুকরা চীৰরেন অচ্ছাদেতুং। কথঞ্হি নাম অয্যো উপনন্দো মযা পুব্বে অপ্পৰারিতো তন্তৰাযে 2 উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জিস্সতী’’তি।

    Atha kho so tantavāyo yathābhataṃ suttaṃ tante upanetvā yena sā itthī tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā taṃ itthiṃ etadavoca – ‘‘suttena, ayye, attho’’ti. ‘‘Nanu tvaṃ ayyo 3 mayā vutto – ‘iminā suttena cīvaraṃ vināhī’’’ti. ‘‘Saccāhaṃ, ayye, tayā vutto – ‘iminā suttena cīvaraṃ vināhī’ti. Apica, maṃ ayyo upanando evamāha – ‘iṅgha tvaṃ, āvuso, āyatañca karohi vitthatañca appitañca, na tena suttena paṭibaddhaṃ bhavissatī’’’ti. Atha kho sā itthī yattakaṃyeva suttaṃ paṭhamaṃ adāsi tattakaṃ pacchā adāsi. Assosi kho āyasmā upanando sakyaputto – ‘‘so kira puriso pavāsato āgato’’ti. Atha kho āyasmā upanando sakyaputto yena tassa purisassa nivesanaṃ tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā paññatte āsane nisīdi. Atha kho so puriso yenāyasmā upanando sakyaputto tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ abhivādetvā ekamantaṃ nisīdi. Ekamantaṃ nisinno kho so puriso pajāpatiṃ etadavoca – ‘‘vītaṃ taṃ cīvara’’nti? ‘‘Āmāyya, vītaṃ taṃ cīvara’’nti. ‘‘Āhara, ayyaṃ upanandaṃ cīvarena acchādessāmī’’ti. Atha kho sā itthī taṃ cīvaraṃ nīharitvā sāmikassa datvā etamatthaṃ ārocesi. Atha kho so puriso āyasmato upanandassa sakyaputtassa cīvaraṃ datvā ujjhāyati khiyyati vipāceti – ‘‘mahicchā ime samaṇā sakyaputtiyā asantuṭṭhā. Nayime sukarā cīvarena acchādetuṃ. Kathañhi nāma ayyo upanando mayā pubbe appavārito tantavāye 4 upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjissatī’’ti.

    অস্সোসুং খো ভিক্খূ তস্স পুরিসস্স উজ্ঝাযন্তস্স খিয্যন্তস্স ৰিপাচেন্তস্স। যে তে ভিক্খূ অপ্পিচ্ছা…পে॰… তে উজ্ঝাযন্তি খিয্যন্তি ৰিপাচেন্তি – ‘‘কথঞ্হি নাম আযস্মা উপনন্দো সক্যপুত্তো পুব্বে অপ্পৰারিতো গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জিস্সতী’’তি! অথ খো তে ভিক্খূ আযস্মন্তং উপনন্দং সক্যপুত্তং অনেকপরিযাযেন ৰিগরহিত্ৰা ভগৰতো এতমত্থং আরোচেসুং…পে॰… ‘‘সচ্চং কির ত্ৰং, উপনন্দ, পুব্বে অপ্পৰারিতো গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জী’’তি? ‘‘সচ্চং, ভগৰা’’তি। ‘‘ঞাতকো তে, উপনন্দ, অঞ্ঞাতকো’’তি? ‘‘অঞ্ঞাতকো, ভগৰা’’তি। ‘‘অঞ্ঞাতকো, মোঘপুরিস, অঞ্ঞাতকস্স ন জানাতি পতিরূপং ৰা অপ্পতিরূপং ৰা সন্তং ৰা অসন্তং ৰা। তত্থ নাম ত্ৰং, মোঘপুরিস, পুব্বে অপ্পৰারিতো অঞ্ঞাতকস্স গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জিস্সসি! নেতং, মোঘপুরিস, অপ্পসন্নানং ৰা পসাদায…পে॰… এৰঞ্চ পন, ভিক্খৰে, ইমং সিক্খাপদং উদ্দিসেয্যাথ –

    Assosuṃ kho bhikkhū tassa purisassa ujjhāyantassa khiyyantassa vipācentassa. Ye te bhikkhū appicchā…pe… te ujjhāyanti khiyyanti vipācenti – ‘‘kathañhi nāma āyasmā upanando sakyaputto pubbe appavārito gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjissatī’’ti! Atha kho te bhikkhū āyasmantaṃ upanandaṃ sakyaputtaṃ anekapariyāyena vigarahitvā bhagavato etamatthaṃ ārocesuṃ…pe… ‘‘saccaṃ kira tvaṃ, upananda, pubbe appavārito gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjī’’ti? ‘‘Saccaṃ, bhagavā’’ti. ‘‘Ñātako te, upananda, aññātako’’ti? ‘‘Aññātako, bhagavā’’ti. ‘‘Aññātako, moghapurisa, aññātakassa na jānāti patirūpaṃ vā appatirūpaṃ vā santaṃ vā asantaṃ vā. Tattha nāma tvaṃ, moghapurisa, pubbe appavārito aññātakassa gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjissasi! Netaṃ, moghapurisa, appasannānaṃ vā pasādāya…pe… evañca pana, bhikkhave, imaṃ sikkhāpadaṃ uddiseyyātha –

    ৬৪২. ‘‘ভিক্খুং পনেৰ উদ্দিস্স অঞ্ঞাতকো গহপতি ৰা গহপতানী ৰা তন্তৰাযেহি চীৰরং ৰাযাপেয্য, তত্র চে সো ভিক্খু পুব্বে অপ্পৰারিতো তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জেয্য – ‘ইদং খো, আৰুসো, চীৰরং মং উদ্দিস্স ৰিয্যতি। আযতঞ্চ করোথ ৰিত্থতঞ্চ। অপ্পিতঞ্চ সুৰীতঞ্চ সুপ্পৰাযিতঞ্চ সুৰিলেখিতঞ্চ সুৰিতচ্ছিতঞ্চ করোথ। অপ্পেৰ নাম মযম্পি আযস্মন্তানং কিঞ্চিমত্তং অনুপদজ্জেয্যামা’তি। এৰঞ্চ সো ভিক্খু ৰত্ৰা কিঞ্চিমত্তং অনুপদজ্জেয্য অন্তমসো পিণ্ডপাতমত্তম্পি, নিস্সগ্গিযং পাচিত্তিয’’ন্তি।

    642.‘‘Bhikkhuṃ paneva uddissa aññātako gahapati vā gahapatānī vā tantavāyehi cīvaraṃ vāyāpeyya, tatra ce so bhikkhu pubbe appavārito tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjeyya – ‘idaṃ kho, āvuso, cīvaraṃ maṃ uddissa viyyati. Āyatañca karotha vitthatañca. Appitañca suvītañca suppavāyitañca suvilekhitañca suvitacchitañca karotha. Appeva nāma mayampi āyasmantānaṃ kiñcimattaṃ anupadajjeyyāmā’ti. Evañca so bhikkhu vatvā kiñcimattaṃ anupadajjeyya antamaso piṇḍapātamattampi, nissaggiyaṃ pācittiya’’nti.

    ৬৪৩. ভিক্খুং পনেৰ উদ্দিস্সাতি ভিক্খুস্সত্থায ভিক্খুং আরম্মণং করিত্ৰা ভিক্খুং অচ্ছাদেতুকামো।

    643.Bhikkhuṃ paneva uddissāti bhikkhussatthāya bhikkhuṃ ārammaṇaṃ karitvā bhikkhuṃ acchādetukāmo.

    অঞ্ঞাতকো নাম মাতিতো ৰা পিতিতো ৰা যাৰ সত্তমা পিতামহযুগা অসম্বদ্ধো।

    Aññātako nāma mātito vā pitito vā yāva sattamā pitāmahayugā asambaddho.

    গহপতি নাম যো কোচি অগারং অজ্ঝাৰসতি।

    Gahapati nāma yo koci agāraṃ ajjhāvasati.

    গহপতানী নাম যা কাচি অগারং অজ্ঝাৰসতি।

    Gahapatānī nāma yā kāci agāraṃ ajjhāvasati.

    তন্তৰাযেহীতি পেসকারেহি।

    Tantavāyehīti pesakārehi.

    চীৰরং নাম ছন্নং চীৰরানং অঞ্ঞতরং চীৰরং ৰিকপ্পনুপগং পচ্ছিমং।

    Cīvaraṃ nāma channaṃ cīvarānaṃ aññataraṃ cīvaraṃ vikappanupagaṃ pacchimaṃ.

    ৰাযাপেয্যাতি ৰিনাপেতি।

    Vāyāpeyyāti vināpeti.

    তত্র চে সো ভিক্খূতি যং ভিক্খুং উদ্দিস্স চীৰরং ৰিয্যতি সো ভিক্খু।

    Tatra ce so bhikkhūti yaṃ bhikkhuṃ uddissa cīvaraṃ viyyati so bhikkhu.

    পুব্বে অপ্পৰারিতোতি পুব্বে অৰুত্তো হোতি – ‘‘কীদিসেন তে, ভন্তে, চীৰরেন অত্থো, কীদিসং তে চীৰরং ৰাযাপেমী’’তি?

    Pubbe appavāritoti pubbe avutto hoti – ‘‘kīdisena te, bhante, cīvarena attho, kīdisaṃ te cīvaraṃ vāyāpemī’’ti?

    তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰাতি ঘরং গন্ত্ৰা যত্থ কত্থচি উপসঙ্কমিত্ৰা।

    Tantavāye upasaṅkamitvāti gharaṃ gantvā yattha katthaci upasaṅkamitvā.

    চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জেয্যাতি – ‘‘ইদং খো, আৰুসো, চীৰরং মং উদ্দিস্স ৰিয্যতি, আযতঞ্চ করোথ ৰিত্থতঞ্চ। অপ্পিতঞ্চ সুৰীতঞ্চ সুপ্পৰাযিতঞ্চ সুৰিলেখিতঞ্চ সুৰিতচ্ছিতঞ্চ করোথ। অপ্পেৰ নাম মযম্পি আযস্মন্তানং কিঞ্চিমত্তং অনুপদজ্জেয্যামা’’তি।

    Cīvare vikappaṃ āpajjeyyāti – ‘‘idaṃ kho, āvuso, cīvaraṃ maṃ uddissa viyyati, āyatañca karotha vitthatañca. Appitañca suvītañca suppavāyitañca suvilekhitañca suvitacchitañca karotha. Appeva nāma mayampi āyasmantānaṃ kiñcimattaṃ anupadajjeyyāmā’’ti.

    এৰঞ্চ সো ভিক্খু ৰত্ৰা কিঞ্চিমত্তং অনুপদজ্জেয্য অন্তমসো পিণ্ডপাতমত্তম্পীতি। পিণ্ডপাতো নাম যাগুপি ভত্তম্পি খাদনীযম্পি চুণ্ণপিণ্ডোপি দন্তকট্ঠম্পি দসিকসুত্তম্পি, অন্তমসো ধম্মম্পি ভণতি।

    Evañca so bhikkhu vatvā kiñcimattaṃ anupadajjeyya antamaso piṇḍapātamattampīti. Piṇḍapāto nāma yāgupi bhattampi khādanīyampi cuṇṇapiṇḍopi dantakaṭṭhampi dasikasuttampi, antamaso dhammampi bhaṇati.

    তস্স ৰচনেন আযতং ৰা ৰিত্থতং ৰা অপ্পিতং ৰা করোতি, পযোগে দুক্কটং। পটিলাভেন নিস্সগ্গিযং হোতি। নিস্সজ্জিতব্বং সঙ্ঘস্স ৰা গণস্স ৰা পুগ্গলস্স ৰা। এৰঞ্চ পন, ভিক্খৰে, নিস্সজ্জিতব্বং…পে॰… ইদং মে, ভন্তে, চীৰরং পুব্বে অপ্পৰারিতো অঞ্ঞাতকস্স গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপন্নং নিস্সগ্গিযং। ইমাহং সঙ্ঘস্স নিস্সজ্জামীতি…পে॰… দদেয্যাতি…পে॰… দদেয্যুন্তি…পে॰… আযস্মতো দম্মীতি।

    Tassa vacanena āyataṃ vā vitthataṃ vā appitaṃ vā karoti, payoge dukkaṭaṃ. Paṭilābhena nissaggiyaṃ hoti. Nissajjitabbaṃ saṅghassa vā gaṇassa vā puggalassa vā. Evañca pana, bhikkhave, nissajjitabbaṃ…pe… idaṃ me, bhante, cīvaraṃ pubbe appavārito aññātakassa gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpannaṃ nissaggiyaṃ. Imāhaṃ saṅghassa nissajjāmīti…pe… dadeyyāti…pe… dadeyyunti…pe… āyasmato dammīti.

    ৬৪৪. অঞ্ঞাতকে অঞ্ঞাতকসঞ্ঞী পুব্বে অপ্পৰারিতো গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জতি, নিস্সগ্গিযং পাচিত্তিযং। অঞ্ঞাতকে ৰেমতিকো পুব্বে অপ্পৰারিতো গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জতি, নিস্সগ্গিযং পাচিত্তিযং। অঞ্ঞাতকে ঞাতকসঞ্ঞী পুব্বে অপ্পৰারিতো গহপতিকস্স তন্তৰাযে উপসঙ্কমিত্ৰা চীৰরে ৰিকপ্পং আপজ্জতি, নিস্সগ্গিযং পাচিত্তিযং।

    644. Aññātake aññātakasaññī pubbe appavārito gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjati, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Aññātake vematiko pubbe appavārito gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjati, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ. Aññātake ñātakasaññī pubbe appavārito gahapatikassa tantavāye upasaṅkamitvā cīvare vikappaṃ āpajjati, nissaggiyaṃ pācittiyaṃ.

    ঞাতকে অঞাতকসঞ্ঞী, আপত্তি দুক্কটস্স। ঞাতকে ৰেমতিকো, আপত্তি দুক্কটস্স। ঞাতকে ঞাতকসঞ্ঞী, অনাপত্তি।

    Ñātake añātakasaññī, āpatti dukkaṭassa. Ñātake vematiko, āpatti dukkaṭassa. Ñātake ñātakasaññī, anāpatti.

    ৬৪৫. অনাপত্তি – ঞাতকানং, পৰারিতানং, অঞ্ঞস্সত্থায, অত্তনো ধনেন, মহগ্ঘং ৰাযাপেতুকামস্স অপ্পগ্ঘং ৰাযাপেতি, উম্মত্তকস্স, আদিকম্মিকস্সাতি।

    645. Anāpatti – ñātakānaṃ, pavāritānaṃ, aññassatthāya, attano dhanena, mahagghaṃ vāyāpetukāmassa appagghaṃ vāyāpeti, ummattakassa, ādikammikassāti.

    মহাপেসকারসিক্খাপদং নিট্ঠিতং সত্তমং।

    Mahāpesakārasikkhāpadaṃ niṭṭhitaṃ sattamaṃ.







    Footnotes:
    1. অয্য (স্যা॰)
    2. গহপতিকস্স তন্তৰাযে (ক॰)
    3. ayya (syā.)
    4. gahapatikassa tantavāye (ka.)



    Related texts:



    অট্ঠকথা • Aṭṭhakathā / ৰিনযপিটক (অট্ঠকথা) • Vinayapiṭaka (aṭṭhakathā) / মহাৰিভঙ্গ-অট্ঠকথা • Mahāvibhaṅga-aṭṭhakathā / ৭. মহাপেসকারসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Mahāpesakārasikkhāpadavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / সারত্থদীপনী-টীকা • Sāratthadīpanī-ṭīkā / ৭. মহাপেসকারসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Mahāpesakārasikkhāpadavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰজিরবুদ্ধি-টীকা • Vajirabuddhi-ṭīkā / ৭. মহাপেসকারসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Mahāpesakārasikkhāpadavaṇṇanā

    টীকা • Tīkā / ৰিনযপিটক (টীকা) • Vinayapiṭaka (ṭīkā) / ৰিমতিৰিনোদনী-টীকা • Vimativinodanī-ṭīkā / ৭. মহাপেসকারসিক্খাপদৰণ্ণনা • 7. Mahāpesakārasikkhāpadavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact