Library / Tipiṭaka / ਤਿਪਿਟਕ • Tipiṭaka / ਦੀਘਨਿਕਾਯ (ਟੀਕਾ) • Dīghanikāya (ṭīkā) |
੭. ਮਹਾਸਮਯਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ
7. Mahāsamayasuttavaṇṇanā
ਨਿਦਾਨવਣ੍ਣਨਾ
Nidānavaṇṇanā
੩੩੧. ਉਦਾਨਨ੍ਤਿ ਰਞ੍ਞਾ ਓਕ੍ਕਾਕੇਨ ਜਾਤਿਸਮ੍ਭੇਦਪਰਿਹਾਰਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਪવਤ੍ਤਿਤਂ ਉਦਾਨਂ ਪਟਿਚ੍ਚ। ਏਕੋਪਿ ਜਨਪਦੋ ਰੁਲ਼੍ਹਿਸਦ੍ਦੇਨ ‘‘ਸਕ੍ਕਾ’’ਤਿ વੁਚ੍ਚਤੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਯਂ વਤ੍ਤਬ੍ਬਂ, ਤਂ ਮਹਾਨਿਦਾਨવਣ੍ਣਨਾਯਂ વੁਤ੍ਤਨਯੇਨ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਅਰੋਪਿਤੇਤਿ ਕੇਨਚਿ ਅਰੋਪਿਤੇ।
331.Udānanti raññā okkākena jātisambhedaparihāranimittaṃ pavattitaṃ udānaṃ paṭicca. Ekopi janapado ruḷhisaddena ‘‘sakkā’’ti vuccatīti ettha yaṃ vattabbaṃ, taṃ mahānidānavaṇṇanāyaṃ vuttanayena veditabbaṃ. Aropiteti kenaci aropite.
ਆવਰਣੇਨਾਤਿ ਸੇਤੁਨਾ। ਬਨ੍ਧਾਪੇਤ੍વਾਤਿ ਪਂਸੁਪਲਾਸਪਾਸਾਣਮਤ੍ਤਿਕਾਖਣ੍ਡਾਦੀਹਿ ਆਲ਼ਿਂ ਥਿਰਂ ਕਾਰਾਪੇਤ੍વਾ।
Āvaraṇenāti setunā. Bandhāpetvāti paṃsupalāsapāsāṇamattikākhaṇḍādīhi āḷiṃ thiraṃ kārāpetvā.
‘‘ਜਾਤਿਂ ਘਟ੍ਟੇਤ੍વਾ ਕਲਹਂ વਡ੍ਢਯਿਂਸੂ’’ਤਿ ਸਙ੍ਖੇਪੇਨ વੁਤ੍ਤਮਤ੍ਥਂ ਪਾਕਟਤਰਂ ਕਾਤੁਂ ‘‘ਕੋਲਿਯਕਮ੍ਮਕਰਾ વਦਨ੍ਤੀ’’ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ।
‘‘Jātiṃ ghaṭṭetvā kalahaṃ vaḍḍhayiṃsū’’ti saṅkhepena vuttamatthaṃ pākaṭataraṃ kātuṃ ‘‘koliyakammakarā vadantī’’tiādi vuttaṃ.
ਤੀਣਿ ਜਾਤਕਾਨੀਤਿ ਫਨ੍ਦਨਜਾਤਕਪਥવੀਉਨ੍ਦ੍ਰਿਯਜਾਤਕਲਟੁਕਿਕਜਾਤਕਾਨਿ ਦ੍વੇ ਜਾਤਕਾਨੀਤਿ ਰੁਕ੍ਖਧਮ੍ਮ વਟ੍ਟਕਜਾਤਕਾਨਿ।
Tīṇi jātakānīti phandanajātakapathavīundriyajātakalaṭukikajātakāni dve jātakānīti rukkhadhamma vaṭṭakajātakāni.
ਤੇਨਾਤਿ ਭਗવਤਾ। ਕਲਹਕਾਰਣਭਾવੋਤਿ ਕਲਹਕਾਰਣਸ੍ਸ ਅਤ੍ਥਿਭਾવੋ।
Tenāti bhagavatā. Kalahakāraṇabhāvoti kalahakāraṇassa atthibhāvo.
ਅਟ੍ਠਾਨੇਤਿ ਅਕਾਰਣੇ। વੇਰਂ ਕਤ੍વਾਤਿ વਿਰੋਧਂ ਉਪ੍ਪਾਦੇਤ੍વਾ। ‘‘ਕੁਠਾਰਿਹਤ੍ਥੋ ਪੁਰਿਸੋ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਫਨ੍ਦਨਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸਿ। ‘‘ਦੁਦ੍ਦੁਭਾਯਤਿ ਭਦ੍ਦਨ੍ਤੇ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਪਥવੀਉਨ੍ਦ੍ਰਿਯਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸਿ। ‘‘વਨ੍ਦਾਮਿ ਤਂ ਕੁਞ੍ਜਰਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਲਟੁਕਿਕਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸਿ।
Aṭṭhāneti akāraṇe. Veraṃ katvāti virodhaṃ uppādetvā. ‘‘Kuṭhārihattho puriso’’tiādinā phandanajātakaṃ kathesi. ‘‘Duddubhāyati bhaddante’’tiādinā pathavīundriyajātakaṃ kathesi. ‘‘Vandāmi taṃ kuñjarā’’tiādinā laṭukikajātakaṃ kathesi.
‘‘ਸਾਧੂ ਸਮ੍ਬਹੁਲਾ ਞਾਤੀ; ਅਪਿ ਰੁਕ੍ਖਾ ਅਰਞ੍ਞਜਾ।
‘‘Sādhū sambahulā ñātī; api rukkhā araññajā;
વਾਤੋ વਹਤਿ ਏਕਟ੍ਠਂ, ਬ੍ਰਹਨ੍ਤਮ੍ਪਿ વਨਪ੍ਪਤਿ’’ਨ੍ਤਿ॥ –
Vāto vahati ekaṭṭhaṃ, brahantampi vanappati’’nti. –
ਆਦਿਨਾ ਰੁਕ੍ਖਧਮ੍ਮਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸਿ।
Ādinā rukkhadhammajātakaṃ kathesi.
‘‘ਸਮ੍ਮੋਦਮਾਨਾ ਗਚ੍ਛਨ੍ਤਿ, ਜਾਲਂ ਆਦਾਯ ਪਕ੍ਖਿਨੋ।
‘‘Sammodamānā gacchanti, jālaṃ ādāya pakkhino;
ਯਦਾ ਤੇ વਿવਦਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਤਦਾ ਏਹਿਨ੍ਤਿ ਮੇ વਸ’’ਨ੍ਤਿ॥ –
Yadā te vivadissanti, tadā ehinti me vasa’’nti. –
ਆਦਿਨਾ વਟ੍ਟਕਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸਿ।
Ādinā vaṭṭakajātakaṃ kathesi.
‘‘ਅਤ੍ਤਦਣ੍ਡਾ ਭਯਂ ਜਾਤਂ, ਜਨਂ ਪਸ੍ਸਥ ਮੇਧਗਂ।
‘‘Attadaṇḍā bhayaṃ jātaṃ, janaṃ passatha medhagaṃ;
ਸਂવੇਗਂ ਕਿਤ੍ਤਯਿਸ੍ਸਾਮਿ, ਯਥਾ ਸਂવਿਜਿਤਂ ਮਯਾ’’ਤਿ॥ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੧.੯੪੧)।
Saṃvegaṃ kittayissāmi, yathā saṃvijitaṃ mayā’’ti. (su. ni. 1.941);
ਆਦਿਨਾ ਅਤ੍ਤਦਣ੍ਡਸੁਤ੍ਤਂ ਕਥੇਸਿ।
Ādinā attadaṇḍasuttaṃ kathesi.
ਤਂਤਂਪਲੋਭਨਕਿਰਿਯਾ ਕਾਯવਾਚਾਹਿ ਪਰਕ੍ਕਮਨ੍ਤਿਯੋ ‘‘ਉਕ੍ਕਣ੍ਠਨ੍ਤੂ’’ਤਿ ਸਾਸਨਂ ਪੇਸੇਨ੍ਤਿ।
Taṃtaṃpalobhanakiriyā kāyavācāhi parakkamantiyo ‘‘ukkaṇṭhantū’’ti sāsanaṃ pesenti.
ਕੁਣਾਲਦਹੇਤਿ ਕੁਣਾਲਦਹਤੀਰੇ ਪਤਿਟ੍ਠਾਯ। ਪੁਚ੍ਛਿਤਪੁਚ੍ਛਿਤਂ ਕਥੇਸਿ (ਜਾ॰ ੨.ਕੁਣਾਲਜਾਤਕ) ‘‘ਅਨੁਕ੍ਕਮੇਨ ਕੁਣਾਲਸਕੁਣਰਾਜਸ੍ਸ ਪੁਚ੍ਛਨਪ੍ਪਸਙ੍ਗੇਨ ਕੁਣਾਲਜਾਤਕਂ ਕਥੇਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ। ਅਨਭਿਰਤਿਂ વਿਨੋਦੇਸਿ ਇਤ੍ਥੀਨਂ ਦੋਸਦਸ੍ਸਨਮੁਖੇਨ ਕਾਮਾਨਂ ਆਦੀਨવੋਕਾਰਸਂਕਿਲੇਸવਿਭਾવਨੇਨ।
Kuṇāladaheti kuṇāladahatīre patiṭṭhāya. Pucchitapucchitaṃ kathesi (jā. 2.kuṇālajātaka) ‘‘anukkamena kuṇālasakuṇarājassa pucchanappasaṅgena kuṇālajātakaṃ kathessāmī’’ti. Anabhiratiṃ vinodesi itthīnaṃ dosadassanamukhena kāmānaṃ ādīnavokārasaṃkilesavibhāvanena.
ਕੋਸਜ੍ਜਂ વਿਧਮਿਤ੍વਾ ਪੁਰਿਸਥਾਮਪਰਿਬ੍ਰੂਹਨੇਨ ‘‘ਉਤ੍ਤਮਪੁਰਿਸਸਦਿਸੇਹਿ ਨੋ ਭવਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀ’’ਤਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਚਿਤ੍ਤਾ।
Kosajjaṃ vidhamitvā purisathāmaparibrūhanena ‘‘uttamapurisasadisehi no bhavituṃ vaṭṭatī’’ti uppannacittā.
ਅવਿਸ੍ਸਟ੍ਠਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾਤਿ ਅਰਤਿવਿਨੋਦਨਤੋ ਪਟ੍ਠਾਯ ਅવਿਸ੍ਸਟ੍ਠਸਮਣਕਮ੍ਮਨ੍ਤਾ, ਅਪਰਿਚਤ੍ਤਕਮ੍ਮਟ੍ਠਾਨਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ਨਿਸੀਦਿਤੁਂ વਟ੍ਟਤੀਤਿ ਭਗવਾ ਚਿਨ੍ਤੇਸੀਤਿ ਯੋਜਨਾ।
Avissaṭṭhakammantāti arativinodanato paṭṭhāya avissaṭṭhasamaṇakammantā, aparicattakammaṭṭhānāti attho. Nisīdituṃ vaṭṭatīti bhagavā cintesīti yojanā.
ਪਦੁਮਿਨਿਯਨ੍ਤਿ ਪਦੁਮਸ੍ਸਰੇ। વਿਕਸਿਂਸੁ ਗੁਣਗਣવਿਬੋਧੇਨ। ‘‘ਅਯਂ ਇਮਸ੍ਸ…ਪੇ॰… ਨ ਕਥੇਸੀ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਤੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ਤਾવਦੇવ ਪਟਿਪਾਟਿਯਾ ਆਗਤਤ੍ਤਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਸ ਲਜ੍ਜਮਾਨਾ ਅਤ੍ਤਨਾ ਪਟਿવਿਦ੍ਧવਿਸੇਸਂ ਭਗવਤੋ ਨਾਰੋਚੇਸੁਨ੍ਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤਿ। ‘‘ਖੀਣਾਸવਾਨ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ ਤਤ੍ਥ ਕਾਰਣਮਾਹ।
Paduminiyanti padumassare. Vikasiṃsu guṇagaṇavibodhena. ‘‘Ayaṃ imassa…pe… na kathesī’’ti iminā sabbepi te bhikkhū tāvadeva paṭipāṭiyā āgatattā aññamaññassa lajjamānā attanā paṭividdhavisesaṃ bhagavato nārocesunti dasseti. ‘‘Khīṇāsavāna’’ntiādinā tattha kāraṇamāha.
ਓਸੀਦਮਤ੍ਤੇਤਿ ਭਗવਤੋ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਉਪਗਤਮਤ੍ਤੇ। ਅਰਿਯਮਣ੍ਡਲੇਤਿ ਅਰਿਯਸਮੂਹੇ। ਪਾਚੀਨਯੁਗਨ੍ਧਰਪਰਿਕ੍ਖੇਪਤੋਤਿ ਯੁਗਨ੍ਧਰਪਬ੍ਬਤਸ੍ਸ ਪਾਚੀਨਪਰਿਕ੍ਖੇਪਤੋ, ਨ ਬਾਹਿਰਕੇਹਿ ਉਚ੍ਚਮਾਨਉਦਯਪਬ੍ਬਤਤੋ। ਰਾਮਣੇਯ੍ਯਕਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਨ੍ਤਿ ਬੁਦ੍ਧੁਪ੍ਪਾਦਪਟਿਮਣ੍ਡਿਤਤ੍ਤਾ વਿਸੇਸਤੋ ਰਮਣੀਯਸ੍ਸ ਲੋਕਸ੍ਸ ਰਮਣੀਯਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ। ਉਲ੍ਲਙ੍ਘਿਤ੍વਾਤਿ ਉਟ੍ਠਹਿਤ੍વਾ। ਏવਰੂਪੇ ਖਣੇ ਲਯੇ ਮੁਹੁਤ੍ਤੇਤਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤੇ ਚਨ੍ਦਮਣ੍ਡਲਸ੍ਸ ਉਟ੍ਠਿਤਕ੍ਖਣੇ ਉਟ੍ਠਿਤવੇਲਾਯਂ ਉਟ੍ਠਿਤਮੁਹੁਤ੍ਤੇਤਿ ਉਪਰੂਪਰਿ ਕਾਲਸ੍ਸ વਡ੍ਢਿਤਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ।
Osīdamatteti bhagavato santikaṃ upagatamatte. Ariyamaṇḍaleti ariyasamūhe. Pācīnayugandharaparikkhepatoti yugandharapabbatassa pācīnaparikkhepato, na bāhirakehi uccamānaudayapabbatato. Rāmaṇeyyakadassanatthanti buddhuppādapaṭimaṇḍitattā visesato ramaṇīyassa lokassa ramaṇīyabhāvadassanatthaṃ. Ullaṅghitvāti uṭṭhahitvā. Evarūpe khaṇe laye muhutteti yathāvutte candamaṇḍalassa uṭṭhitakkhaṇe uṭṭhitavelāyaṃ uṭṭhitamuhutteti uparūpari kālassa vaḍḍhitabhāvadassanatthaṃ vuttaṃ.
ਤਥਾ ਤੇਸਂ ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਜਾਤਿਆਦਿવਸੇਨ ਭਗવਤੋ ਅਨੁਰੂਪਪਰਿવਾਰਿਤਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਤਤ੍ਥਾ’’ਤਿ ਆਦਿਮਾਹ।
Tathā tesaṃ bhikkhūnaṃ jātiādivasena bhagavato anurūpaparivāritaṃ dassento ‘‘tatthā’’ti ādimāha.
ਸਮਾਪਨ੍ਨਦੇવਤਾਤਿ ਆਸਨ੍ਨਟ੍ਠਾਨੇ ਝਾਨਸਮਾਪਤ੍ਤਿ ਸਮਾਪਨ੍ਨਦੇવਤਾ। ਚਲਿਂਸੂਤਿ ਉਟ੍ਠਹਿਂਸੁ। ਕੋਸਮਤ੍ਤਂ ਠਾਨਂ ਸਦ੍ਦਨ੍ਤਰਂ। ਜਮ੍ਬੁਦੀਪੇ ਕਿਰ ਆਦਿਤੋ ਤੇਸਟ੍ਠਿਮਤ੍ਤਾਨਿ ਨਗਰਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਉਪ੍ਪਨ੍ਨਾਨਿ, ਤਥਾ ਦੁਤਿਯਂ, ਤਥਾ ਤਤਿਯਂ, ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ ‘‘ਤਿਕ੍ਖਤ੍ਤੁਂ ਤੇਸਟ੍ਠਿਯਾ ਨਗਰਸਹਸ੍ਸੇਸੂ’’ਤਿ। ਤੇ ਪਨ ਸਮ੍ਪਿਣ੍ਡੇਤ੍વਾ ਸਤਸਹਸ੍ਸਤੋ ਪਰਂ ਅਸੀਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨਿ, ਨવਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਚ ਹੋਨ੍ਤਿ। ਨવਨવੁਤਿਯਾ ਦੋਣਮੁਖਸਤਸਹਸ੍ਸੇਸੂਤਿ ਨવਸਤਸਹਸ੍ਸਾਧਿਕੇਸੁ ਨવੁਤਿਸਤਸਹਸ੍ਸੇਸੁ ਦੋਣਮੁਖੇਸੁ। ਦੋਣਮੁਖਨ੍ਤਿ ਚ ਮਹਾਨਗਰਸ੍ਸ ਆਯੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਟ੍ਠਾਨਭੂਤਂ ਪਾਦਨਗਰਂ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਛਨ੍ਨવੁਤਿਯਾ ਪਟ੍ਟਨਕੋਟਿਸਤਸਹਸ੍ਸੇਸੂਤਿ ਛਕੋਟਿਅਧਿਕਨવੁਤਿਕੋਟਿਸਤਸਹਸ੍ਸਪਟ੍ਟਨੇਸੁ। ਤਮ੍ਬਪਣ੍ਣਿਦੀਪਾਦੀਸੁ ਛਪਣ੍ਣਾਸਾਯ ਰਤਨਾਕਰੇਸੁ। ਏવਂ ਪਨ ਨਗਰਦੋਣਿਮੁਖਪਟ੍ਟਨਰਤਨਾਕਰਾਦਿવਿਭਾਗੇਨ ਕਥਨਂ ਤਂਤਂਅਧਿવਤ੍ਥਾਯ વਸਨ੍ਤੀਨਂ ਦੇવਤਾਨਂ ਬਹੁਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ। ਯਦਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਚਕ੍ਕવਾਲ਼ੇਸੁ ਦੇવਤਾ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤਾ, ਅਥ ਕਸ੍ਮਾ ਪਾਲ਼ਿਯਂ ‘‘ਦਸਹਿ ਚ ਲੋਕਧਾਤੂਹੀ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਦਸਸਹਸ੍ਸ…ਪੇ॰… ਅਧਿਪ੍ਪੇਤਾ’’ਤਿ, ਤੇਨ ਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁ ਇਧ ‘‘ਏਕਾ ਲੋਕਧਾਤੂ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਾਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ।
Samāpannadevatāti āsannaṭṭhāne jhānasamāpatti samāpannadevatā. Caliṃsūti uṭṭhahiṃsu. Kosamattaṃ ṭhānaṃ saddantaraṃ. Jambudīpe kira ādito tesaṭṭhimattāni nagarasahassāni uppannāni, tathā dutiyaṃ, tathā tatiyaṃ, taṃ sandhāyāha ‘‘tikkhattuṃ tesaṭṭhiyā nagarasahassesū’’ti. Te pana sampiṇḍetvā satasahassato paraṃ asītisahassāni, navasahassāni ca honti. Navanavutiyā doṇamukhasatasahassesūti navasatasahassādhikesu navutisatasahassesu doṇamukhesu. Doṇamukhanti ca mahānagarassa āyuppattiṭṭhānabhūtaṃ pādanagaraṃ vuccati. Channavutiyā paṭṭanakoṭisatasahassesūti chakoṭiadhikanavutikoṭisatasahassapaṭṭanesu. Tambapaṇṇidīpādīsu chapaṇṇāsāya ratanākaresu. Evaṃ pana nagaradoṇimukhapaṭṭanaratanākarādivibhāgena kathanaṃ taṃtaṃadhivatthāya vasantīnaṃ devatānaṃ bahubhāvadassanatthaṃ. Yadi dasasahassacakkavāḷesu devatā sannipatitā, atha kasmā pāḷiyaṃ ‘‘dasahi ca lokadhātūhī’’ti vuttanti āha ‘‘dasasahassa…pe… adhippetā’’ti, tena sahassilokadhātu idha ‘‘ekā lokadhātū’’ti vuttāti veditabbaṃ.
ਲੋਹਪਾਸਾਦੇਤਿ ਆਦਿਤੋ ਕਤੇ ਲੋਹਪਾਸਾਦੇ। ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇਤਿ ਹੇਟ੍ਠਿਮੇ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇ। ਯਦਿ ਤਾ ਦੇવਤਾ ਏવਂ ਨਿਰਨ੍ਤਰਾ, ਪਚ੍ਛਾ ਆਗਤਾਨਂ ਓਕਾਸੋ ਏવ ਨ ਭવੇਯ੍ਯਾਤਿ ਚੋਦਨਂ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ ‘‘ਯਥਾ ਖੋ ਪਨਾ’’ਤਿਆਦਿ। ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਕਾਯਂ ਉਪਪਨ੍ਨਾ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਕਾਯਿਕਾ, ਤਾਸਂ ਪਨ ਯਸ੍ਮਾ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਭੂਮਿ ਨਿવਾਸਟ੍ਠਾਨਂ, ਤਸ੍ਮਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸવਾਸੀਨ’’ਨ੍ਤਿ। ਆવਾਸਾਤਿ ਆવਾਸਨਟ੍ਠਾਨਭੂਤਾ , ਦੇવਤਾ ਪਨ ਓਰਮ੍ਭਾਗਿਯਾਨਂ, ਇਤਰੇਸਞ੍ਚ ਸਂਯੋਜਨਾਨਂ ਸਮੁਚ੍ਛਿਨ੍ਦਨੇਨ ਸੁਦ੍ਧੋ ਆવਾਸੋ ਏਤੇਸਨ੍ਤਿ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਾ।
Lohapāsādeti ādito kate lohapāsāde. Brahmaloketi heṭṭhime brahmaloke. Yadi tā devatā evaṃ nirantarā, pacchā āgatānaṃ okāso eva na bhaveyyāti codanaṃ sandhāyāha ‘‘yathā kho panā’’tiādi. Suddhāvāsakāyaṃ upapannā suddhāvāsakāyikā, tāsaṃ pana yasmā suddhāvāsabhūmi nivāsaṭṭhānaṃ, tasmā vuttaṃ ‘‘suddhāvāsavāsīna’’nti. Āvāsāti āvāsanaṭṭhānabhūtā , devatā pana orambhāgiyānaṃ, itaresañca saṃyojanānaṃ samucchindanena suddho āvāso etesanti suddhāvāsā.
੩੩੨. ਪੁਰਤ੍ਥਿਮਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਮੁਖવਟ੍ਟਿਯਂ ਓਤਰਿ ਅਞ੍ਞਤ੍ਥ ਓਕਾਸਂ ਅਲਭਮਾਨੋ। ਏવਂ ਸੇਸਾਪਿ। ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਅਭਿਮੁਖਮਗ੍ਗੋ ਬੁਦ੍ਧવੀਥਿ। ਯਾવ ਚਕ੍ਕવਾਲ਼ਾ ਓਤ੍ਥਰਿਤੁਂ ਓવਰਿਤੁਂ ਨ ਸਕ੍ਕਾ। ਪਹਟਬੁਦ੍ਧવੀਥਿਯਾવਾਤਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕਂ ਉਪਸਙ੍ਕਮਨ੍ਤੇਹਿ ਤੇਹਿ ਦੇવਬ੍ਰਹ੍ਮੇਹਿ વਲ਼ਞ੍ਜਿਤવੀਥਿਯਾવ। ਸਮਿਤਿ ਸਙ੍ਗਤਿ ਸਨ੍ਨਿਪਾਤੋ ਸਮਯੋ, ਮਹਨ੍ਤੋ ਸਮਯੋ ਮਹਾਸਮਯੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਮਹਾਸਮੂਹੋ’’ਤਿ । ਪવਦ੍ਧਂ વਨਂ ਪવਨਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘વਨਸਣ੍ਡੋ’’ਤਿ। ਦੇવਘਟਾਤਿ ਦੇવਸਮੂਹਾ।
332.Puratthimacakkavāḷamukhavaṭṭiyaṃ otari aññattha okāsaṃ alabhamāno. Evaṃ sesāpi. Buddhānaṃ abhimukhamaggo buddhavīthi. Yāva cakkavāḷā ottharituṃ ovarituṃ na sakkā. Pahaṭabuddhavīthiyāvāti buddhānaṃ santikaṃ upasaṅkamantehi tehi devabrahmehi vaḷañjitavīthiyāva. Samiti saṅgati sannipāto samayo, mahanto samayo mahāsamayoti āha ‘‘mahāsamūho’’ti . Pavaddhaṃ vanaṃ pavananti āha ‘‘vanasaṇḍo’’ti. Devaghaṭāti devasamūhā.
ਸਮਾਦਹਂਸੂਤਿ ਸਮਾਦਹਿਤਂ ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਸਮਾਧਿਨਾ ਸੁਟ੍ਠੁ ਅਪ੍ਪਿਤਂ ਅਕਂਸੁ, ਯਥਾਸਮਾਹਿਤਂ ਪਨ ਸਮਾਧਿਨਾ ਯੋਜਿਤਂ ਨਾਮ ਹੋਤੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਸਮਾਧਿਨਾ ਯੋਜੇਸੁ’’ਨ੍ਤਿ। ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਗੋਮੁਤ੍ਤવਙ੍ਕਾਦੀਨਂ ਦੂਰਸਮੂਹਨਿਤਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬੇ…ਪੇ॰… ਅਕਰਿਂਸੁ। ਨਯਤਿ ਅਸ੍ਸੇ ਏਤੇਹੀਤਿ ਨੇਤ੍ਤਾਨਿ, ਯੋਤ੍ਤਾਨਿ। ਅવੀਥਿਪਟਿਪਨ੍ਨਾਨਂ ਅਸ੍ਸਾਨਂ વੀਥਿਪਟਿਪਾਦਨਂ ਰਸ੍ਮਿਗ੍ਗਹਣੇਨ ਪਹੋਤੀਤਿ ‘‘ਸਬ੍ਬਯੋਤ੍ਤਾਨਿ ਗਹੇਤ੍વਾ ਅਚੋਦੇਨ੍ਤੋ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਤਂ ਪਨ ਅਚੋਦਨਂ ਅવਾਰਣਂ ਏવਾਤਿ ਆਹ ‘‘ਅਚੋਦੇਨ੍ਤੋ ਅવਾਰੇਨ੍ਤੋ’’ਤਿ।
Samādahaṃsūti samādahitaṃ lokuttarasamādhinā suṭṭhu appitaṃ akaṃsu, yathāsamāhitaṃ pana samādhinā yojitaṃ nāma hotīti vuttaṃ ‘‘samādhinā yojesu’’nti. Sabbesaṃ gomuttavaṅkādīnaṃ dūrasamūhanitattā sabbe…pe… akariṃsu. Nayati asse etehīti nettāni, yottāni. Avīthipaṭipannānaṃ assānaṃ vīthipaṭipādanaṃ rasmiggahaṇena pahotīti ‘‘sabbayottāni gahetvā acodento’’ti vatvā taṃ pana acodanaṃ avāraṇaṃ evāti āha ‘‘acodento avārento’’ti.
ਯਥਾ ਖੀਲਂ ਭਿਤ੍ਤਿਯਂ વਾ ਭੂਮਿਯਂ વਾ ਆਕੋਟਿਤਂ ਦੁਨ੍ਨੀਹਰਣਂ, ਯਥਾ ਚ ਪਲਿਘਂ ਨਗਰਪ੍ਪવੇਸਨਿવਾਰਣਂ, ਯਥਾ ਚ ਇਨ੍ਦਖੀਲਂ ਗਮ੍ਭੀਰਨੇਮਿ ਸੁਨਿਖਾਤਂ ਦੁਨ੍ਨੀਹਰਣਂ, ਏવਂ ਰਾਗਾਦਯੋ ਸਤ੍ਤਸਨ੍ਤਾਨਤੋ ਦੁਨ੍ਨੀਹਰਣਾ, ਨਿਬ੍ਬਾਨਨਗਰਪ੍ਪવੇਸਨਿવਾਰਣਾ ਚਾਤਿ ਤੇ ‘‘ਖੀਲਂ, ਪਲਿਘਂ, ਇਨ੍ਦਖੀਲ’’ਨ੍ਤਿ ਚ વੁਤ੍ਤਾ। ਤਣ੍ਹਾਏਜਾਯ ਅਭਾવੇਨ ਅਨੇਜਾ ਪਰਮਸਨ੍ਤੁਟ੍ਠਭਾવੇਨ ਚਾਤੁਦ੍ਦਿਸਤ੍ਤਾ ਅਪ੍ਪਟਿਹਤਚਾਰਿਕਂ ਚਰਨ੍ਤਿ।
Yathā khīlaṃ bhittiyaṃ vā bhūmiyaṃ vā ākoṭitaṃ dunnīharaṇaṃ, yathā ca palighaṃ nagarappavesanivāraṇaṃ, yathā ca indakhīlaṃ gambhīranemi sunikhātaṃ dunnīharaṇaṃ, evaṃ rāgādayo sattasantānato dunnīharaṇā, nibbānanagarappavesanivāraṇā cāti te ‘‘khīlaṃ, palighaṃ, indakhīla’’nti ca vuttā. Taṇhāejāya abhāvena anejā paramasantuṭṭhabhāvena cātuddisattā appaṭihatacārikaṃ caranti.
ਗਤਾਸੇਤਿ ਗਤਾ ਏવ, ਨ ਪਨ ਗਮਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਪਰਿਨਿਟ੍ਠਿਤਸਰਣਗਮਨਤ੍ਤਾਤਿ । ਲੋਕੁਤ੍ਤਰਸਰਣਗਮਨਂ ਅਧਿਪ੍ਪੇਤਨ੍ਤਿ ਆਹ ‘‘ਨਿਬ੍ਬੇਮਤਿਕਸਰਣਗਮਨੇਨ ਗਤਾ’’ਤਿ। ਤੇ ਹਿ ਨਿਯਮੇਨ ਅਪਾਯਭੂਮਿਂ ਨ ਗਮਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ, ਦੇવਕਾਯਞ੍ਚ ਪਰਿਪੂਰੇਸ੍ਸਨ੍ਤਿ। ਯੇ ਪਨ ਲੋਕਿਯੇਨ ਸਰਣਗਮਨੇਨ ਬੁਦ੍ਧਂ ਸਰਣਂ ਗਤਾਸੇ, ਨ ਤੇ ਗਮਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਅਪਾਯਭੂਮਿਂ, ਸਤਿ ਚ ਪਚ੍ਚਯਨ੍ਤਰਸਮવਾਯੇ ਪਹਾਯ ਮਾਨੁਸਂ ਦੇਹਂ, ਦੇવਕਾਯਂ ਪਰਿਪੂਰੇਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਅਯਮੇਤ੍ਥ ਅਤ੍ਥੋ।
Gatāseti gatā eva, na pana gamissanti pariniṭṭhitasaraṇagamanattāti . Lokuttarasaraṇagamanaṃ adhippetanti āha ‘‘nibbematikasaraṇagamanena gatā’’ti. Te hi niyamena apāyabhūmiṃ na gamissanti, devakāyañca paripūressanti. Ye pana lokiyena saraṇagamanena buddhaṃ saraṇaṃ gatāse, na te gamissanti apāyabhūmiṃ, sati ca paccayantarasamavāye pahāya mānusaṃ dehaṃ, devakāyaṃ paripūressantīti ayamettha attho.
ਦੇવਤਾਸਨ੍ਨਿਪਾਤવਣ੍ਣਨਾ
Devatāsannipātavaṇṇanā
੩੩੩. ਏਤੇਸਨ੍ਤਿ ਦੇવਤਾਸਨ੍ਨਿਪਾਤਾਨਂ। ਇਦਾਨੀਤਿ ਇਮਸ੍ਮਿਂ ਕਾਲੇ। ਬੁਦ੍ਧਾਨਨ੍ਤਿ ਅਞ੍ਞੇਸਂ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਅਭਾવਾ। ਚਿਤ੍ਤਕਲ੍ਲਤਾ ਚਿਤ੍ਤਮਦ੍ਦવਂ।
333.Etesanti devatāsannipātānaṃ. Idānīti imasmiṃ kāle. Buddhānanti aññesaṃ buddhānaṃ abhāvā. Cittakallatā cittamaddavaṃ.
ਕਿਂ ਪਨ ਭਗવਤਾવ ਮਹਨ੍ਤੇ ਦੇવਤਾਸਮਾਗਮੇ ਤੇਸਂ ਨਾਮਗੋਤ੍ਤਂ ਕਥੇਤੁਂ ਸਕ੍ਕਾਤਿ? ਆਮ ਸਕ੍ਕਾਤਿ ਦਸ੍ਸੇਤੁਂ ‘‘ਬੁਦ੍ਧਾ ਨਾਮ ਮਹਨ੍ਤਾ’’ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਤ੍ਥ ਦਿਟ੍ਠਨ੍ਤਿ ਰੂਪਾਯਤਨਮਾਹ, ਸੁਤਨ੍ਤਿ ਸਦ੍ਦਾਯਤਨਂ, ਮੁਤਨ੍ਤਿ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਗ੍ਗਾਹਿਇਨ੍ਦ੍ਰਿਯવਿਸਯਂ ਗਨ੍ਧਰਸਫੋਟ੍ਠਬ੍ਬਾਯਤਨਂ, વਿਞ੍ਞਾਤਨ੍ਤਿ વੁਤ੍ਤਾવਸੇਸਂ ਸਬ੍ਬਂ ਞੇਯ੍ਯਂ, ਪਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਪਰਿਯੇਸਿਤ੍વਾ, ਅਪਰਿਯੇਸਿਤ੍વਾ વਾ ਸਮ੍ਪਤ੍ਤਂ, ਪਰਿਯੇਸਿਤਨ੍ਤਿ ਪਤ੍ਤਂ, ਅਪ੍ਪਤ੍ਤਂ વਾ ਪਰਿਯਿਟ੍ਠਂ। ਅਨੁવਿਚਰਿਤਂ ਮਨਸਾਤਿ ਕੇવਲਂ ਮਨਸਾ ਆਲੋਚਿਤਂ। ਕਤ੍ਥਚਿ ਨੀਲਾਦਿવਸੇਨ વਿਭਤ੍ਤਰੂਪਾਰਮ੍ਮਣੇਤਿ ਅਭਿਧਮ੍ਮੇ (ਧ॰ ਸ॰ ੬੧੫) ‘‘ਨੀਲਂ ਪੀਤਕ’’ਨ੍ਤਿਆਦਿਨਾ વਿਭਤ੍ਤੇ ਯਤ੍ਥ ਕਤ੍ਥਚਿ ਰੂਪਾਰਮ੍ਮਣੇ ਕਿਞ੍ਚਿ ਰੂਪਾਰਮ੍ਮਣਂ વਾ ਨ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਭੇਰਿਸਦ੍ਦਾਦਿવਸੇਨਾਤਿ ਏਤ੍ਥਾਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਯਨ੍ਤਿ ਯਂ ਆਰਮ੍ਮਣਂ। ਏਤੇਸਨ੍ਤਿ ਬੁਦ੍ਧਾਨਂ।
Kiṃ pana bhagavatāva mahante devatāsamāgame tesaṃ nāmagottaṃ kathetuṃ sakkāti? Āma sakkāti dassetuṃ ‘‘buddhā nāma mahantā’’tiādi vuttaṃ. Tattha diṭṭhanti rūpāyatanamāha, sutanti saddāyatanaṃ, mutanti sampattaggāhiindriyavisayaṃ gandharasaphoṭṭhabbāyatanaṃ, viññātanti vuttāvasesaṃ sabbaṃ ñeyyaṃ, pattanti pariyesitvā, apariyesitvā vā sampattaṃ, pariyesitanti pattaṃ, appattaṃ vā pariyiṭṭhaṃ. Anuvicaritaṃ manasāti kevalaṃ manasā ālocitaṃ. Katthaci nīlādivasena vibhattarūpārammaṇeti abhidhamme (dha. sa. 615) ‘‘nīlaṃ pītaka’’ntiādinā vibhatte yattha katthaci rūpārammaṇe kiñci rūpārammaṇaṃ vā na atthīti yojanā. Bherisaddādivasenāti etthāpi eseva nayo. Yanti yaṃ ārammaṇaṃ. Etesanti buddhānaṃ.
ਇਦਾਨਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਮਤ੍ਥਂ ਪਾਲ਼ਿਯਾ ਸਮਤ੍ਥੇਤੁਂ ‘‘ਯਥਾਹਾ’’ਤਿਆਦਿ વੁਤ੍ਤਂ। ਤਦਾ ਜਾਨਨਕਿਰਿਯਾਯ ਅਪਰਿਯੋਸਿਤਭਾવਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ ‘‘ਜਾਨਾਮੀ’’ਤਿ વਤ੍વਾ ਯਸ੍ਮਾ ਯਂ ਕਿਞ੍ਚਿ ਨੇਯ੍ਯਂ ਨਾਮ, ਸਬ੍ਬਂ ਤਂ ਭਗવਤਾ ਅਞ੍ਞਾਤਂ ਨਾਮ ਨਤ੍ਥਿ, ਤਸ੍ਮਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਤਮਹਂ ਅਬ੍ਭਞ੍ਞਾਸਿ’’ਨ੍ਤਿ।
Idāni yathāvuttamatthaṃ pāḷiyā samatthetuṃ ‘‘yathāhā’’tiādi vuttaṃ. Tadā jānanakiriyāya apariyositabhāvadassanatthaṃ ‘‘jānāmī’’ti vatvā yasmā yaṃ kiñci neyyaṃ nāma, sabbaṃ taṃ bhagavatā aññātaṃ nāma natthi, tasmā vuttaṃ ‘‘tamahaṃ abbhaññāsi’’nti.
ਨ ਓਲੋਕੇਨ੍ਤਿ ਪਯੋਜਨਾਭਾવਤੋ। વਿਪਰੀਤਾ ‘‘ਨ ਕਮ੍ਮਾવਰਣੇਨ ਸਮਨ੍ਨਾਗਤਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤਾ। ‘‘ਯਸ੍ਸ ਮਙ੍ਗਲਾ ਸਮੂਹਤਾ’’ਤਿ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੩੬੨) ਆਰਭਿਤ੍વਾ ‘‘ਰਾਗਂ વਿਨਯੇਥ ਮਾਨੁਸੇਸੁ ਦਿਬ੍ਬੇਸੁ ਕਾਮੇਸੁ ਚਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੩੬੩) ਚ ਰਾਗਨਿਗ੍ਗਹਕਥਾਬਾਹੁਲ੍ਲਤੋ ਸਮ੍ਮਾਪਰਿਬ੍ਬਾਜਨੀਯਸੁਤ੍ਤਂ ਰਾਗਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ, ‘‘ਪਿਯਮਪ੍ਪਿਯਭੂਤਾ ਕਲਹ વਿવਾਦਾ ਪਰਿਦੇવਸੋਕਾ ਸਹਮਚ੍ਛਰਾ ਚਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੮੬੯; ਮਹਾਨਿ॰ ੯੮) ਕਲਹਾਦਯੋ ਯਤੋ ਦੋਸਤੋ ਸਮੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤਿ, ਸੋ ਚ ਦੋਸੋ ਯਤੋ ਪਿਯਭਾવਤੋ, ਸੋ ਚ ਪਿਯਭਾવੋ ਯਤੋ ਛਨ੍ਦਤੋ ਸਮੁਟ੍ਠਹਨ੍ਤਿ, ਇਤਿ ਫਲਤੋ, ਕਾਰਣਪਰਮ੍ਪਰਤੋ ਚ ਦੋਸੇ ਆਦੀਨવવਿਭਾવਨਬਾਹੁਲ੍ਲਤੋ ਕਲਹવਿવਾਦਸੁਤ੍ਤਂ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੮੬੯; ਮਹਾਨਿ॰ ੯੮) ਦੋਸਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ –
Na olokenti payojanābhāvato. Viparītā ‘‘na kammāvaraṇena samannāgatā’’tiādinā nayena vuttā. ‘‘Yassa maṅgalā samūhatā’’ti (su. ni. 362) ārabhitvā ‘‘rāgaṃ vinayetha mānusesu dibbesu kāmesu cā’’tiādinā (su. ni. 363) ca rāganiggahakathābāhullato sammāparibbājanīyasuttaṃ rāgacaritānaṃ sappāyaṃ, ‘‘piyamappiyabhūtā kalaha vivādā paridevasokā sahamaccharā cā’’tiādinā (su. ni. 869; mahāni. 98) kalahādayo yato dosato samuṭṭhahanti, so ca doso yato piyabhāvato, so ca piyabhāvo yato chandato samuṭṭhahanti, iti phalato, kāraṇaparamparato ca dose ādīnavavibhāvanabāhullato kalahavivādasuttaṃ (su. ni. 869; mahāni. 98) dosacaritānaṃ sappāyaṃ –
‘‘ਅਪ੍ਪਞ੍ਹਿ ਏਤਂ ਨ ਅਲਂ ਸਮਾਯ,
‘‘Appañhi etaṃ na alaṃ samāya,
ਦੁવੇ વਿવਾਦਸ੍ਸ ਫਲਾਨਿ ਬ੍ਰੂਮਿ।
Duve vivādassa phalāni brūmi;
ਏਤਮ੍ਪਿ ਦਿਸ੍વਾ ਨ વਿવਾਦਯੇਥ,
Etampi disvā na vivādayetha,
ਖੇਮਾਭਿਪਸ੍ਸਂ ਅવਿવਾਦਭੂਮਿ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੯੦੨; ਮਹਾਨਿ॰ ੧੩੧) –
Khemābhipassaṃ avivādabhūmi’’nti. (su. ni. 902; mahāni. 131) –
ਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਮ੍ਮੋਹવਿਧਮਨਤੋ, ਪਞ੍ਞਾਪਰਿਬ੍ਰੂਹਨਤੋ ਚ ਮਹਾਬ੍ਯੂਹਸੁਤ੍ਤਂ ਮੋਹਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ –
Ādinā nayena sammohavidhamanato, paññāparibrūhanato ca mahābyūhasuttaṃ mohacaritānaṃ sappāyaṃ –
‘‘ਪਰਸ੍ਸ ਚੇ ਧਮ੍ਮਂ ਅਨਾਨੁਜਾਨਂ,
‘‘Parassa ce dhammaṃ anānujānaṃ,
ਬਾਲੋ, ਮਗੋ ਹੋਤਿ ਨਿਹੀਨਪਞ੍ਞੋ।
Bālo, mago hoti nihīnapañño;
ਸਬ੍ਬੇવ ਬਾਲਾ ਸੁਨਿਹੀਨਪਞ੍ਞਾ,
Sabbeva bālā sunihīnapaññā,
ਸਬ੍ਬੇવਿਮੇ ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਿਬ੍ਬਸਾਨਾ’’ਤਿ॥ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੮੮੬; ਮਹਾਨਿ॰ ੧੧੫) –
Sabbevime diṭṭhiparibbasānā’’ti. (su. ni. 886; mahāni. 115) –
ਆਦਿਨਾ ਨਯੇਨ ਸਨ੍ਦਿਟ੍ਠਿਪਰਾਮਾਸਿਤਾਪਨਯਨਮੁਖੇਨ ਸવਿਸਯੇਸੁ ਦਿਟ੍ਠਿਗ੍ਗਹਣੇਸੁ વਿਸਟવਿਤਕ੍ਕવਿਚ੍ਛਿਨ੍ਦਨવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤਤ੍ਤਾ ਚੂਲ਼ਬ੍ਯੂਹਸੁਤ੍ਤਂ વਿਤਕ੍ਕਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ –
Ādinā nayena sandiṭṭhiparāmāsitāpanayanamukhena savisayesu diṭṭhiggahaṇesu visaṭavitakkavicchindanavasena pavattattā cūḷabyūhasuttaṃ vitakkacaritānaṃ sappāyaṃ –
‘‘ਮੂਲਂ ਪਪਞ੍ਚਸਙ੍ਖਾਯ (ਇਤਿ ਭਗવਾ),
‘‘Mūlaṃ papañcasaṅkhāya (iti bhagavā),
ਮਨ੍ਤਾ ਅਸ੍ਮੀਤਿ ਸਬ੍ਬਂ ਉਪਰੁਨ੍ਧੇ।
Mantā asmīti sabbaṃ uparundhe;
ਯਾ ਕਾਚਿ ਤਣ੍ਹਾ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ,
Yā kāci taṇhā ajjhattaṃ,
ਤਾਸਂ વਿਨਯਾ ਸਦਾ ਸਤੋ ਸਿਕ੍ਖੇ’’ਤਿ॥ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੯੨੨; ਮਹਾਨਿ॰ ੧੫੧) –
Tāsaṃ vinayā sadā sato sikkhe’’ti. (su. ni. 922; mahāni. 151) –
ਪਪਞ੍ਚਸਙ੍ਖਾਯ ਮੂਲਂ ਅવਿਜ੍ਜਾਦਿਕਿਲੇਸਜਾਤਂ ਅਸ੍ਮੀਤਿ ਪવਤ੍ਤਮਾਨਞ੍ਚਾਤਿ ਸਬ੍ਬਂ ਮਨ੍ਤਾ ਪਞ੍ਞਾਯ ਉਪਰੁਨ੍ਧੇਯ੍ਯ। ਯਾ ਕਾਚਿ ਅਜ੍ਝਤ੍ਤਂ ਰੂਪਤਣ੍ਹਾਦਿਭੇਦਾ ਤਣ੍ਹਾ ਉਪ੍ਪਜ੍ਜੇਯ੍ਯ, ਤਾਸਂ વਿਨਯਾ વੂਪਸਮਾਯ ਸਦਾ ਸਤੋ ਉਪਟ੍ਠਿਤਸ੍ਸਤਿ ਹੁਤ੍વਾ ਸਿਕ੍ਖੇਯ੍ਯਾਤਿ ਏવਮਾਦਿ ਉਪਦੇਸਸ੍ਸ ਸਦ੍ਧੋવ ਭਾਜਨਂ। ਤਸ੍ਸ ਹਿ ਸੋ ਅਤ੍ਥਾવਹੋਤਿ ਤੁવਟ੍ਟਕਸੁਤ੍ਤਂ ਸਦ੍ਧਾਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ –
Papañcasaṅkhāya mūlaṃ avijjādikilesajātaṃ asmīti pavattamānañcāti sabbaṃ mantā paññāya uparundheyya. Yā kāci ajjhattaṃ rūpataṇhādibhedā taṇhā uppajjeyya, tāsaṃ vinayā vūpasamāya sadā sato upaṭṭhitassati hutvā sikkheyyāti evamādi upadesassa saddhova bhājanaṃ. Tassa hi so atthāvahoti tuvaṭṭakasuttaṃ saddhācaritānaṃ sappāyaṃ –
‘‘વੀਤਤਣ੍ਹੋ ਪੁਰਾ ਭੇਦਾ (ਇਤਿ ਭਗવਾ),
‘‘Vītataṇho purā bhedā (iti bhagavā),
ਪੁਬ੍ਬਮਨ੍ਤਮਨਿਸ੍ਸਿਤੋ।
Pubbamantamanissito;
વੇਮਜ੍ਝੇ ਨੁਪਸਙ੍ਖੇਯ੍ਯੋ,
Vemajjhe nupasaṅkheyyo,
ਤਸ੍ਸ ਨਤ੍ਥਿ ਪੁਰਕ੍ਖਤ’’ਨ੍ਤਿ॥ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੮੫੫; ਮਹਾਨਿ॰ ੮੪) –
Tassa natthi purakkhata’’nti. (su. ni. 855; mahāni. 84) –
ਯੋ ਸਰੀਰਭੇਦਤੋ ਪੁਬ੍ਬੇવ ਪਹੀਨਤਣ੍ਹੋ, ਤਤੋ ਏવ ਅਤੀਤਦ੍ਧਸਞ੍ਞਿਤਂ ਪੁਰਿਮਕੋਟ੍ਠਾਸਂ ਤਣ੍ਹਾਨਿਸ੍ਸਯੇਨ ਅਨਿਸ੍ਸਿਤੋ, વੇਮਜ੍ਝੇ ਪਚ੍ਚੁਪ੍ਪਨ੍ਨੇਪਿ ਅਦ੍ਧਨਿ ‘‘ਰਤ੍ਤੋ’’ਤਿਆਦਿਨਾ ਉਪਸਙ੍ਖਾਤਬ੍ਬੋ, ਤਸ੍ਸ ਅਰਹਤੋ ਤਣ੍ਹਾਦਿਟ੍ਠਿਪੁਰਕ੍ਖਾਰਾਨਂ ਅਭਾવਾ ਅਨਾਗਤੇ ਅਦ੍ਧਨਿ ਕਿਞ੍ਚਿ ਪੁਰਕ੍ਖਤਂ ਨਤ੍ਥੀਤਿ ਆਦਿਨਾ ਏવਂ ਗਮ੍ਭੀਰਕਥਾਬਾਹੁਲ੍ਲਤੋ ਪੂਰਾਭੇਦਸੁਤ੍ਤਂ (ਸੁ॰ ਨਿ॰ ੮੫੫; ਮਹਾਨਿ॰ ੮੪) ਬੁਦ੍ਧਿਚਰਿਤਾਨਂ ਸਪ੍ਪਾਯਨ੍ਤਿ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਅਥ ਨੇਸਂ ਸਪ੍ਪਾਯਂ …ਪੇ॰… વવਤ੍ਥਪੇਤ੍વਾ’’ਤਿ। ਮਨਸਾਕਾਸੀਤਿ ਏવਂ ਚਰਿਯਾਯ વਸੇਨ ਮਨਸਿ ਕਤ੍વਾ ਪੁਨ ਤਂ ਸਦਿਸਂ ਅਤ੍ਤਨੋ ਦੇਸਨਾਨਿਕ੍ਖੇਪਯੋਗ੍ਯਤਾવਸੇਨ ਮਨਸਿ ਅਕਾਸਿ। ਅਤ੍ਤਜ੍ਝਾਸਯੇਨ ਨੁ ਖੋ ਜਾਨੇਯ੍ਯਾਤਿ ਪਰਜ੍ਝਾਸਯਾਦਿਂ ਅਨਪੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ਮਯ੍ਹਂਯੇવ ਅਜ੍ਝਾਸਯੇਨ ਆਰਦ੍ਧ ਦੇਸਨਂ ਜਾਨੇਯ੍ਯ ਨੁ ਖੋ। ਪਰਜ੍ਝਾਸਯੇਨਾਤਿ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤਾਯ ਪਰਿਸਾਯ ਕਸ੍ਸਚਿ ਅਜ੍ਝਾਸਯੇਨ। ਅਟ੍ਠੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਕੇਨਾਤਿ ਇਧ ਸਮੁਟ੍ਠਿਤਅਟ੍ਠੁਪ੍ਪਤ੍ਤਿਯਾ। ਪੁਚ੍ਛਾવਸੇਨਾਤਿ ਕਸ੍ਸਚਿ ਪੁਚ੍ਛਨ੍ਤਸ੍ਸ ਪੁਚ੍ਛਾવਸੇਨ। ਆਰਦ੍ਧਦੇਸਨਂ ਜਾਨੇਯ੍ਯਾਤਿ। ‘‘ਸਚੇ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧੋ ਭવੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ ਇਦਂ ਇਮੇਸਂ ਸੁਤ੍ਤਾਨਂ ਦੇਸਨਾਯ ਪੁਚ੍ਛਾ ਪਚ੍ਚੇਕਬੁਦ੍ਧਾਨਂ ਭਾਰਿਯਾ, ਅવਿਸਯਾ ਚਾਤਿ ਦਸ੍ਸਨਤ੍ਥਂ વੁਤ੍ਤਂ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਸੋਪਿ ਨ ਸਕ੍ਕੁਣੇਯ੍ਯਾ’’ਤਿ।
Yo sarīrabhedato pubbeva pahīnataṇho, tato eva atītaddhasaññitaṃ purimakoṭṭhāsaṃ taṇhānissayena anissito, vemajjhe paccuppannepi addhani ‘‘ratto’’tiādinā upasaṅkhātabbo, tassa arahato taṇhādiṭṭhipurakkhārānaṃ abhāvā anāgate addhani kiñci purakkhataṃ natthīti ādinā evaṃ gambhīrakathābāhullato pūrābhedasuttaṃ (su. ni. 855; mahāni. 84) buddhicaritānaṃ sappāyanti katvā vuttaṃ ‘‘atha nesaṃ sappāyaṃ …pe… vavatthapetvā’’ti. Manasākāsīti evaṃ cariyāya vasena manasi katvā puna taṃ sadisaṃ attano desanānikkhepayogyatāvasena manasi akāsi. Attajjhāsayena nu kho jāneyyāti parajjhāsayādiṃ anapekkhitvā mayhaṃyeva ajjhāsayena āraddha desanaṃ jāneyya nu kho. Parajjhāsayenāti sannipatitāya parisāya kassaci ajjhāsayena. Aṭṭhuppattikenāti idha samuṭṭhitaaṭṭhuppattiyā. Pucchāvasenāti kassaci pucchantassa pucchāvasena. Āraddhadesanaṃ jāneyyāti. ‘‘Sace paccekabuddho bhaveyyā’’ti idaṃ imesaṃ suttānaṃ desanāya pucchā paccekabuddhānaṃ bhāriyā, avisayā cāti dassanatthaṃ vuttaṃ. Tenāha ‘‘sopi na sakkuṇeyyā’’ti.
ਏਤ੍ਥ ਚ ਯਸ੍ਮਾ ਨ ਅਨੁਮਤਿਪੁਚ੍ਛਾ, ਕਥੇਤੁਕਮ੍ਯਤਾਪੁਚ੍ਛਾ વਾ ਯੁਤ੍ਤਾ, ਅਥ ਖੋ ਦਿਟ੍ਠਸਂਸਨ੍ਦਨਪੁਚ੍ਛਾਸਦਿਸੀ વਾ વਿਮਤਿਚ੍ਛੇਦਨਪੁਚ੍ਛਾਸਦਿਸੀ વਾ ਪੁਚ੍ਛਾ ਯੁਤ੍ਤਾ, ਤਾવ ਪੁਗ੍ਗਲਜ੍ਝਾਸਯવਸੇਨ ਪવਤ੍ਤਿਤਾ ਨਾਮ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਨ ਯਥਾਧਮ੍ਮવਸੇਨ, ਤਤ੍ਥ ਯਦਿ ਭਗવਾ ਤਥਾ ਸਯਮੇવ ਪੁਚ੍ਛਿਤ੍વਾ ਸਯਮੇવ વਿਸ੍ਸਜ੍ਜੇਯ੍ਯ, ਸੁਣਨ੍ਤੀਨਂ ਦੇવਤਾਨਂ ਸਮ੍ਮੋਹੋ ਭવੇਯ੍ਯ ‘‘ਕਿਂ ਨਾਮੇਤਂ ਭਗવਾ ਪਠਮਂ ਏવਮਾਹ, ਪੁਨਪਿ ਏવਮਾਹਾ’’ਤਿ, ਅਨ੍ਧਕਾਰਂ ਪવਿਟ੍ਠਾ વਿਯ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤਸ੍ਮਾ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਏવਂ ਪੇਤਾ ਦੇવਤਾ ਨ ਸਕ੍ਖਿਸ੍ਸਨ੍ਤਿ ਪਟਿવਿਜ੍ਝਿਤੁ’’ਨ੍ਤਿ। ਯਥਾਧਮ੍ਮਦੇਸਨਾਯਂ ਪਨ ਕਥੇਤੁਕਮ੍ਯਤਾવਸੇਨ ਪੁਚ੍ਛਨੇਨ ਸਮ੍ਮੋਹੋ ਹੋਤੀਤਿ। ਸੂਰਿਯੋ ਉਗ੍ਗਤੋਤਿ ਆਹ ਦੇવਸਙ੍ਘੋ ਆਸਨ੍ਨਤਰਭਾવੇਨ ਓਭਾਸਸ੍ਸ વਿਪੁਲਉਲ਼ਾਰਭਾવਤੋ। ਏਕਿਸ੍ਸਾ ਲੋਕਧਾਤੁਯਾਤਿ ਸੁਤ੍ਤੇ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੩.੧੬੧; ਮ॰ ਨਿ॰ ੩.੧੨੯; ਅ॰ ਨਿ॰ ੧.੨੭੭; વਿਭ॰ ੮੦੯; ਨੇਤ੍ਤਿ॰ ੫੭; ਮਿ॰ ਪ॰ ੫.੧.੧) ਆਗਤਨਯੇਨ ਸਬ੍ਬਤ੍ਥੇવ ਪਨ ਅਪੁਬ੍ਬਂ ਅਚਰਿਮਂ ਦ੍વੇ ਬੁਦ੍ਧਾ ਨ ਹੋਨ੍ਤੇવ। ਤੇਨੇવਾਹ – ‘‘ਅਨਨ੍ਤਾਸੁ…ਪੇ॰… ਅਦ੍ਦਸਾ’’ਤਿ।
Ettha ca yasmā na anumatipucchā, kathetukamyatāpucchā vā yuttā, atha kho diṭṭhasaṃsandanapucchāsadisī vā vimaticchedanapucchāsadisī vā pucchā yuttā, tāva puggalajjhāsayavasena pavattitā nāma honti, na yathādhammavasena, tattha yadi bhagavā tathā sayameva pucchitvā sayameva vissajjeyya, suṇantīnaṃ devatānaṃ sammoho bhaveyya ‘‘kiṃ nāmetaṃ bhagavā paṭhamaṃ evamāha, punapi evamāhā’’ti, andhakāraṃ paviṭṭhā viya honti, tasmā vuttaṃ ‘‘evaṃ petā devatā na sakkhissanti paṭivijjhitu’’nti. Yathādhammadesanāyaṃ pana kathetukamyatāvasena pucchanena sammoho hotīti. Sūriyo uggatoti āha devasaṅgho āsannatarabhāvena obhāsassa vipulauḷārabhāvato. Ekissā lokadhātuyāti sutte (dī. ni. 3.161; ma. ni. 3.129; a. ni. 1.277; vibha. 809; netti. 57; mi. pa. 5.1.1) āgatanayena sabbattheva pana apubbaṃ acarimaṃ dve buddhā na honteva. Tenevāha – ‘‘anantāsu…pe… addasā’’ti.
ਗਾਥਾਯਂ ਪੁਚ੍ਛਾਮੀਤਿ ਨਿਮ੍ਮਿਤਬੁਦ੍ਧੋ ਭਗવਨ੍ਤਂ ਪੁਚ੍ਛਿਤੁਂ ਓਕਾਸਂ ਕਾਰਾਪੇਸਿ। ਮੁਨਿਨ੍ਤਿ ਬੁਦ੍ਧਮੁਨਿਂ । ਪਹੂਤਪਞ੍ਞਨ੍ਤਿ ਮਹਾਪਞ੍ਞਂ। ਤਿਣ੍ਣਨ੍ਤਿ ਚਤੁਰੋਘਤਿਣ੍ਣਂ। ਪਾਰਙ੍ਗਤਨ੍ਤਿ ਨਿਬ੍ਬਾਨਪ੍ਪਤ੍ਤਂ, ਸਬ੍ਬਸ੍ਸ વਾ ਞੇਯ੍ਯਸ੍ਸ ਪਾਰਂ ਪਰਿਯਨ੍ਤਂ ਗਤਂ। ਪਰਿਨਿਬ੍ਬੁਤਂ ਸਉਪਾਦਿਸੇਸਨਿਬ੍ਬਾਨવਸੇਨ। ਠਿਤਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅવਟ੍ਠਿਤਚਿਤ੍ਤਂ ਲੋਕਧਮ੍ਮੇਹਿ ਅਕਮ੍ਪਨੇਯ੍ਯਤਾਯ। ਨਿਕ੍ਖਮ੍ਮ ਘਰਾ ਪਨੁਜ੍ਜ ਕਾਮੇਤਿ વਤ੍ਥੁਕਾਮੇ ਪਨੂਦਿਤ੍વਾ ਘਰਾવਾਸਾ ਨਿਕ੍ਖਮ੍ਮ। ਕਥਂ ਭਿਕ੍ਖੁ ਸਮ੍ਮਾ ਸੋ ਲੋਕੇ ਪਰਿਬ੍ਬਜੇਯ੍ਯਾਤਿ ਸੋ ਭਿਕ੍ਖੁ ਕਥਂ ਸਮ੍ਮਾ ਪਰਿਬ੍ਬਜੇਯ੍ਯ ਗਚ੍ਛੇਯ੍ਯ વਿਹਰੇਯ੍ਯ, ਅਨੁਪਲਿਤ੍ਤੋ ਹੁਤ੍વਾ ਲੋਕਂ ਅਤਿਕ੍ਕਮੇਯ੍ਯਾਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
Gāthāyaṃ pucchāmīti nimmitabuddho bhagavantaṃ pucchituṃ okāsaṃ kārāpesi. Muninti buddhamuniṃ . Pahūtapaññanti mahāpaññaṃ. Tiṇṇanti caturoghatiṇṇaṃ. Pāraṅgatanti nibbānappattaṃ, sabbassa vā ñeyyassa pāraṃ pariyantaṃ gataṃ. Parinibbutaṃ saupādisesanibbānavasena. Ṭhitattanti avaṭṭhitacittaṃ lokadhammehi akampaneyyatāya. Nikkhamma gharā panujja kāmeti vatthukāme panūditvā gharāvāsā nikkhamma. Kathaṃ bhikkhu sammā so loke paribbajeyyāti so bhikkhu kathaṃ sammā paribbajeyya gaccheyya vihareyya, anupalitto hutvā lokaṃ atikkameyyāti attho.
੩੩੪. ਸਿਲੋਕਂ ਅਨੁਕਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਏਤ੍ਥ ਸਿਲੋਕੋ ਨਾਮ ਪਾਦਸਮੁਦਯੋ, ਇਸੀਹਿ વੁਚ੍ਚਮਾਨਾ ਗਾਥਾਤਿਪਿ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਪਾਦੋવ ਨਿਯਤવਣ੍ਣਾਨੁਪੁਬ੍ਬਿਕਾਨਂ ਪਦਾਨਂ ਸਮੂਹੋ, ਤਂ ਸਿਲੋਕਂ ਅਨੁਕਸ੍ਸਾਮਿ ਪવਤ੍ਤਯਿਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਅਤ੍ਥੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਅਕ੍ਖਰ…ਪੇ॰… ਪવਤ੍ਤਯਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ। ਯਤ੍ਥਾਤਿ ਅਧਿਕਰਣੇ ਭੁਮ੍ਮਂ। ਆਮੇਡਿਤਲੋਪੇਨਾਯਂ ਨਿਦ੍ਦੇਸੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਯੇਸੁ ਯੇਸੁ ਠਾਨੇਸੂ’’ਤਿ। ਭੁਮ੍ਮਾਤਿ ਭੂਮਿਪਟਿਬਦ੍ਧਨਿવਾਸਾ। ਤਂ ਤਂ ਨਿਸ੍ਸਿਤਾ ਤਂ ਤਂ ਠਾਨਂ ਨਿਸ੍ਸਿਤવਨ੍ਤੋ ਨਿਸ੍ਸਾਯ વਸਮਾਨਾ, ਤੇਹਿ ਸਦ੍ਧਿਂ ਸਿਲੋਕਂ ਅਨੁਕਸ੍ਸਾਮੀਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ‘‘ਯੇ ਸਿਤਾ ਗਿਰਿਗਬ੍ਭਰ’’ਨ੍ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਤੇਸਂ વਿવੇਕવਾਸਂ ਦਸ੍ਸੇਤਿ, ‘‘ਪਹਿਤਤ੍ਤਾ ਸਮਾਹਿਤਾ’’ਤਿ ਇਮਿਨਾ ਭਾવਨਾਭਿਯੋਗਂ।
334.Silokaṃanukassāmīti ettha siloko nāma pādasamudayo, isīhi vuccamānā gāthātipi vuccati. Pādova niyatavaṇṇānupubbikānaṃ padānaṃ samūho, taṃ silokaṃ anukassāmi pavattayissāmīti atthoti āha ‘‘akkhara…pe… pavattayissāmī’’ti. Yatthāti adhikaraṇe bhummaṃ. Āmeḍitalopenāyaṃ niddesoti āha ‘‘yesu yesu ṭhānesū’’ti. Bhummāti bhūmipaṭibaddhanivāsā. Taṃ taṃ nissitā taṃ taṃ ṭhānaṃ nissitavanto nissāya vasamānā, tehi saddhiṃ silokaṃ anukassāmīti adhippāyo. ‘‘Ye sitā girigabbhara’’nti iminā tesaṃ vivekavāsaṃ dasseti, ‘‘pahitattā samāhitā’’ti iminā bhāvanābhiyogaṃ.
ਬਹੁਜਨਾ ਪਞ੍ਚਸਤਸਙ੍ਖ੍ਯਤ੍ਤਾ। ਪਟਿਪਕ੍ਖਾਭਿਭવਨਤੋ, ਤੇਜੁਸ੍ਸਦਤਾਯ ਚ ਸੀਹਾ વਿਯ ਪવਿવਿਤ੍ਤਤਾਯ ਨਿਲੀਨਾ। ਏਕਤ੍ਤਨ੍ਤਿ ਏਕੀਭਾવਂ। ਓਦਾਤਚਿਤ੍ਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸੁਦ੍ਧਾਤਿ ਅਰਹਤ੍ਤਮਗ੍ਗਾਧਿਗਮੇਨ ਪਰਿਯੋਦਾਤਚਿਤ੍ਤਾ ਹੁਤ੍વਾ ਸੁਦ੍ਧਾ, ਨ ਕੇવਲਂ ਸਰੀਰਸੁਦ੍ਧਿਯਾવ। વਿਪ੍ਪਸਨ੍ਨਾਤਿ ਅਰਿਯਮਗ੍ਗਪ੍ਪਸਾਦੇਨ વਿਸੇਸਤੋ ਪਸਨ੍ਨਾ। ਚਿਤ੍ਤਸ੍ਸ ਆવਿਲਭਾવਕਰਾਨਂ ਕਿਲੇਸਾਨਂ ਅਭਾવੇਨ ਅਨਾવਿਲਾ।
Bahujanā pañcasatasaṅkhyattā. Paṭipakkhābhibhavanato, tejussadatāya ca sīhā viya pavivittatāya nilīnā. Ekattanti ekībhāvaṃ. Odātacittā hutvā suddhāti arahattamaggādhigamena pariyodātacittā hutvā suddhā, na kevalaṃ sarīrasuddhiyāva. Vippasannāti ariyamaggappasādena visesato pasannā. Cittassa āvilabhāvakarānaṃ kilesānaṃ abhāvena anāvilā.
ਭਿਕ੍ਖੂ ਜਾਨਿਤ੍વਾਤਿ ਭਿਨ੍ਨਕਿਲੇਸੇ ਭਿਕ੍ਖੂ ‘‘ਇਮੇ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਨਾ ਏਤੇ ਦੇવਕਾਯੇ ਪਸ੍ਸਨ੍ਤੀਤਿ ਜਾਨਿਤ੍વਾ। ਸવਨਨ੍ਤੇ ਜਾਤਤ੍ਤਾਤਿ ਧਮ੍ਮਸ੍ਸવਨਪਰਿਯੋਸਾਨੇ ਅਰਿਯਜਾਤਿਯਾ ਜਾਤਤ੍ਤਾ। ਇਦਂ ਸਬ੍ਬਨ੍ਤਿ ਇਦਂ ‘‘ਭਿਯ੍ਯੋ ਪਞ੍ਚਸਤੇ’’ਤਿਆਦਿਕਂ ਸਬ੍ਬਂ।
Bhikkhū jānitvāti bhinnakilese bhikkhū ‘‘ime dibbacakkhunā ete devakāye passantīti jānitvā. Savanante jātattāti dhammassavanapariyosāne ariyajātiyā jātattā. Idaṃ sabbanti idaṃ ‘‘bhiyyo pañcasate’’tiādikaṃ sabbaṃ.
ਤਦਤ੍ਥਾਯ વੀਰਿਯਂ ਕਰਿਂਸੂਤਿ ਦਿਬ੍ਬਚਕ੍ਖੁਞਾਣਾਭਿਨੀਹਾਰવਸੇਨ વੀਰਿਯਂ ਉਸ੍ਸਾਹਂ ਅਕਂਸੁ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਨ ਤਂ ਤੇਹੀ’’ਤਿਆਦਿ। ਸਤ੍ਤਰਿਨ੍ਤਿ ਤ-ਕਾਰਸ੍ਸ ਰ-ਕਾਰਾਦੇਸਂ ਕਤ੍વਾ વੁਤ੍ਤਂ, ਸਤ੍ਤਤਿਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ। ‘‘ਸਹਸ੍ਸ’’ਨ੍ਤਿ ਪਨ ਅਨੁવਤ੍ਤਤਿ, ਸਤ੍ਤਤਿਯੋਗੇਨ ਬਹੁવਚਨਂ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਏਕੇ ਸਹਸ੍ਸਂ। ਏਕੇ ਸਤ੍ਤਤਿਸਹਸ੍ਸਾਨੀ’’ਤਿ।
Tadatthāya vīriyaṃ kariṃsūti dibbacakkhuñāṇābhinīhāravasena vīriyaṃ ussāhaṃ akaṃsu. Tenāha ‘‘na taṃ tehī’’tiādi. Sattarinti ta-kārassa ra-kārādesaṃ katvā vuttaṃ, sattatinti attho. ‘‘Sahassa’’nti pana anuvattati, sattatiyogena bahuvacanaṃ. Tenāha ‘‘eke sahassaṃ. Eke sattatisahassānī’’ti.
ਅਨਨ੍ਤਨ੍ਤਿ ਅਨ੍ਤਰਹਿਤਂ, ਤਂ ਪਨ ਅਤਿવਿਯ ਮਹਨ੍ਤਂ ਨਾਮ ਹੋਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘વਿਪੁਲ’’ਨ੍ਤਿ।
Anantanti antarahitaṃ, taṃ pana ativiya mahantaṃ nāma hotīti āha ‘‘vipula’’nti.
ਅવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾਤਿ ਞਾਣਚਕ੍ਖੁਨਾ વਿਸੁਂ વਿਸੁਂ ਅવੇਕ੍ਖਿਤ੍વਾ ‘‘વવਤ੍ਥਿਤ੍વਾਨਾ’’ਤਿਪਿ ਪਠਨ੍ਤਿ, ਸੋ ਏવਤ੍ਥੋ। ਤਂ ਅવੇਕ੍ਖਨਂ ਨਿਚ੍ਛਯਕਰਣਂ ਹੋਤੀਤਿ ਆਹ ‘‘વવਤ੍ਥਪੇਤ੍વਾ’’ਤਿ। ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਗਾਥਾਸੁ ਤਤਿਯਗਾਥਾਯ ਪਚ੍ਛਿਮਦ੍ਧਂ, ਚਤੁਤ੍ਥਗਾਥਾਯ ਪੁਰਿਮਦ੍ਧਞ੍ਚ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ ‘‘ਪੁਬ੍ਬੇ વੁਤ੍ਤਗਾਥਮੇવਾ’’ਤਿ।
Avekkhitvāti ñāṇacakkhunā visuṃ visuṃ avekkhitvā ‘‘vavatthitvānā’’tipi paṭhanti, so evattho. Taṃ avekkhanaṃ nicchayakaraṇaṃ hotīti āha ‘‘vavatthapetvā’’ti. Pubbe vuttagāthāsu tatiyagāthāya pacchimaddhaṃ, catutthagāthāya purimaddhañca sandhāyāha ‘‘pubbe vuttagāthamevā’’ti.
વਿਜਾਨਨਮ੍ਪਿ ਦਸ੍ਸਨਂ ਏવਾਤਿ ਆਹ ‘‘ਪਸ੍ਸਥ ਓਲੋਕੇਥਾ’’ਤਿ। વਾਚਾਯਤਪવਤ੍ਤਿਤਭਾવਤੋ ‘‘ਅਨੁਪਟਿਪਾਟਿਯਾવ ਕਿਤ੍ਤਯਿਸ੍ਸਾਮੀ’’ਤਿ વਦਤਿ।
Vijānanampi dassanaṃ evāti āha ‘‘passatha olokethā’’ti. Vācāyatapavattitabhāvato ‘‘anupaṭipāṭiyāva kittayissāmī’’ti vadati.
੩੩੫. ਸਤ੍ਤ ਸਹਸ੍ਸਾਨਿ ਸਙ੍ਖਾਯਾਤਿ ਸਤ੍ਤ ਸਹਸ੍ਸਾ। ਯਕ੍ਖਾਯੇવਾਤਿ ਯਕ੍ਖਜਾਤਿਕਾ ਏવ। ਆਨੁਭਾવਸਮ੍ਪਨ੍ਨਾਤਿ ਮਹੇਸਕ੍ਖਾ। ਇਦ੍ਧਿਮਨ੍ਤੋਤਿ વਾ ਮਹਾਨੁਭਾવਾ। ਜੁਤਿਮਨ੍ਤੋਤਿ ਮਹਪ੍ਪਭਾ। વਣ੍ਣવਨ੍ਤੋਤਿ ਅਤਿਕ੍ਕਨ੍ਤવਣ੍ਣਾ। ਯਸਸ੍ਸਿਨੋਤਿ ਮਹਾਪਰਿવਾਰਾ ਚੇવ ਪਤ੍ਥਟਕਿਤ੍ਤਿਸਦ੍ਦਾ ਚ। ਸਮਿਤਿ-ਸਦ੍ਦੋ ਸਮੀਪਤ੍ਥੋਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੇਨਾਹ ‘‘ਭਿਕ੍ਖੂਨਂ ਸਨ੍ਤਿਕ’’ਨ੍ਤਿ।
335. Satta sahassāni saṅkhāyāti satta sahassā. Yakkhāyevāti yakkhajātikā eva. Ānubhāvasampannāti mahesakkhā. Iddhimantoti vā mahānubhāvā. Jutimantoti mahappabhā. Vaṇṇavantoti atikkantavaṇṇā. Yasassinoti mahāparivārā ceva patthaṭakittisaddā ca. Samiti-saddo samīpatthoti adhippāyenāha ‘‘bhikkhūnaṃ santika’’nti.
ਹੇਮવਤਪਬ੍ਬਤੇਤਿ ਹਿਮવਤੋ ਸਮੀਪੇ ਠਿਤਪਬ੍ਬਤੇ।
Hemavatapabbateti himavato samīpe ṭhitapabbate.
ਏਤੇ ਸਬ੍ਬੇਪੀਤਿ ਏਤੇ ਸਤ੍ਤਸਹਸ੍ਸਾ ਕਾਪਿਲવਤ੍ਥવਾ, ਛਸਹਸ੍ਸਾ ਹੇਮવਤਾ, ਤਿਸਹਸ੍ਸਾ ਸਾਤਾਗਿਰਾਤਿ ਯਥਾવੁਤ੍ਤਾ ਸਬ੍ਬੇਪਿ ਸੋਲ਼ਸਸਹਸ੍ਸਾ।
Ete sabbepīti ete sattasahassā kāpilavatthavā, chasahassā hemavatā, tisahassā sātāgirāti yathāvuttā sabbepi soḷasasahassā.
ਰਾਜਗਹਨਗਰੇਤਿ ਰਾਜਗਹਨਗਰਸ੍ਸ ਸਮੀਪੇ। ਤਨ੍ਤਿ ਕੁਮ੍ਭੀਰਂ।
Rājagahanagareti rājagahanagarassa samīpe. Tanti kumbhīraṃ.
੩੩੬. ਕਾਮਂ ਪਾਚੀਨਦਿਸਂ ਪਸਾਸਤਿ, ਤਥਾਪਿ ਚਤੂਸੁਪਿ ਦਿਸਾਸੁ ਸਪਰਿવਾਰਦੀਪੇਸੁ ਚਤੂਸੁਪਿ ਮਹਾਦੀਪੇਸੁ ਗਨ੍ਧਬ੍ਬਾਨਂ ਜੇਟ੍ਠਕੋ, ਕਥਂ? ਸਬ੍ਬੇ ਤੇ ਤਸ੍ਸ વਸੇ વਤ੍ਤਨ੍ਤਿ। ਕੁਮ੍ਭਣ੍ਡਾਨਂ ਅਧਿਪਤੀਤਿਆਦੀਸੁਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ।
336. Kāmaṃ pācīnadisaṃ pasāsati, tathāpi catūsupi disāsu saparivāradīpesu catūsupi mahādīpesu gandhabbānaṃ jeṭṭhako, kathaṃ? Sabbe te tassa vase vattanti.Kumbhaṇḍānaṃ adhipatītiādīsupi eseva nayo.
ਤਸ੍ਸਾਪਿ વਿਰੁਲ਼੍ਹਸ੍ਸ। ਤਾਦਿਸਾਯੇવਾਤਿ ਧਤਰਟ੍ਠਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤਸਦਿਸਾ ਏવ ਪੁਥੁਤ੍ਥਤੋ, ਨਾਮਤੋ, ਬਲਤੋ, ਇਦ੍ਧਿਆਦਿવਿਸੇਸਤੋ ਚ।
Tassāpi viruḷhassa. Tādisāyevāti dhataraṭṭhassa puttasadisā eva puthutthato, nāmato, balato, iddhiādivisesato ca.
ਸਬ੍ਬਸਙ੍ਗਾਹਿਕવਸੇਨਾਤਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੁਯਾ ਪਚ੍ਚੇਕਂ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਚਤ੍ਤਾਰੋ ਮਹਾਰਾਜਾਨੋਤਿ ਤੇਸਂ ਸਬ੍ਬੇਸਂ ਸਙ੍ਗਣ੍ਹਨવਸੇਨ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਅਯਞ੍ਚੇਤ੍ਥਾ’’ਤਿਆਦਿ।
Sabbasaṅgāhikavasenāti dasasahassilokadhātuyā paccekaṃ cattāro cattāro mahārājānoti tesaṃ sabbesaṃ saṅgaṇhanavasena. Tenāha ‘‘ayañcetthā’’tiādi.
ਚਤੁਰੋ ਦਿਸਾਤਿ ਚਤੂਸੁ ਦਿਸਾਸੁ। ਚਤੁਰੋ ਦਿਸਾ ਜਲਮਾਨਾ ਸਮੁਜ੍ਜਲਨ੍ਤਾ ਓਭਾਸੇਨ੍ਤਾ। ਯਦਿ ਏવਂ ਮਹਤਿਯਾ ਪਰਿਸਾਯ ਆਗਤਾਨਂ ਕਥਂ ਕਾਪਿਲવਤ੍ਥવੇ વਨੇ ਠਿਤਾਤਿ ਆਹ ‘‘ਤੇ ਪਨਾ’’ਤਿਆਦਿ।
Caturo disāti catūsu disāsu. Caturo disā jalamānā samujjalantā obhāsentā. Yadi evaṃ mahatiyā parisāya āgatānaṃ kathaṃ kāpilavatthave vane ṭhitāti āha ‘‘te panā’’tiādi.
੩੩੭. ਤੇਸਂ ਮਹਾਰਾਜਾਨਂ ਦਾਸਾਤਿ ਯੋਜਨਾ। ਮਾਯਾਯ ਯੁਤ੍ਤਾ, ਤਸ੍ਮਾ ਮਾਯਾવਿਨੋ। વਞ੍ਚਨਂ ਏਤੇਸੁ ਅਤ੍ਥਿ, વਞ੍ਚਨੇ વਾ ਨਿਯੁਤ੍ਤਾਤਿ વਞ੍ਚਨਿਕਾ। ਕੇਰਾਟਿਯਸਾਠੇਯ੍ਯੇਨਾਤਿ ਨਿਹੀਨਸਠੇਨ ਕਮ੍ਮੇਨ। ਮਾਯਾ ਏਤੇਸਂ ਅਤ੍ਥੀਤਿ ਮਾਯਾ, ਤੇ ਚ ਪਰੇਸਂ વਞ੍ਚਨਤ੍ਥਂ ਯੇਨ ਮਾਯਾਕਰਣੇਨ ‘‘ਮਾਯਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਾ, ਤਂ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਮਾਯਾਕਾਰਕਾ’’ਤਿ ਆਹ।
337. Tesaṃ mahārājānaṃ dāsāti yojanā. Māyāya yuttā, tasmā māyāvino. Vañcanaṃ etesu atthi, vañcane vā niyuttāti vañcanikā. Kerāṭiyasāṭheyyenāti nihīnasaṭhena kammena. Māyā etesaṃ atthīti māyā, te ca paresaṃ vañcanatthaṃ yena māyākaraṇena ‘‘māyā’’ti vuttā, taṃ dassento ‘‘māyākārakā’’ti āha.
ਏਤ੍ਤਕਾ ਦਾਸਾਤਿ ਏਤ੍ਤਕਾ ਕੁਟੇਣ੍ਡੁਆਦਿਕਾ ਨਿਘਣ੍ਡੁਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਅਟ੍ਠਮਹਾਰਾਜਾਨਂ ਦਾਸਾ।
Ettakā dāsāti ettakā kuṭeṇḍuādikā nighaṇḍupariyosānā aṭṭhamahārājānaṃ dāsā.
ਦੇવਰਾਜਾਨੋਤਿ ਦੇવਾ ਹੁਤ੍વਾ ਤਂਤਂਦੇવਕਾਯਸ੍ਸ ਰਾਜਾਨੋ। ਚਿਤ੍ਤੋ ਚ ਸੇਨੋ ਚ ਚਿਤ੍ਤਸੇਨੋ ਚਾਤਿ ਤਯੋ ਏਤੇ ਦੇવਪੁਤ੍ਤਾ ਪਾਲ਼ਿਯਂ ਏਕਸੇਸਨਯੇਨ વੁਤ੍ਤਾਤਿ ਆਹ ‘‘ਚਿਤ੍ਤੋ ਚਾ’’ਤਿਆਦਿ।
Devarājānoti devā hutvā taṃtaṃdevakāyassa rājāno. Citto ca seno ca cittaseno cāti tayo ete devaputtā pāḷiyaṃ ekasesanayena vuttāti āha ‘‘citto cā’’tiādi.
ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘੋ ਸਮਿਤੋ ਸਨ੍ਨਿਪਤਿਤੋ ਏਤ੍ਥਾਤਿ ਭਿਕ੍ਖੁਸਙ੍ਘਸਮਿਤਿ, ਇਮਂ વਨਂ।
Bhikkhusaṅgho samito sannipatito etthāti bhikkhusaṅghasamiti, imaṃ vanaṃ.
੩੩੮. ਨਾਗਸਦਹવਾਸਿਕਾਤਿ ਨਾਗਸਦਹਨਿવਾਸਿਨੋ। ਤਤ੍ਥੇਕੋ ਕਿਰ ਨਾਗਰਾਜਾ, ਚਿਰਕਾਲਂ વਸਤੋ ਤਸ੍ਸ ਪਰਿਸਾ ਮਹਤੀ ਪਰਮ੍ਪਰਾਗਤਾ ਅਤ੍ਥਿ, ਤਂ ਸਨ੍ਧਾਯਾਹ ‘‘ਤਚ੍ਛਕਨਾਗਪਰਿਸਾਯਾ’’ਤਿ।
338.Nāgasadahavāsikāti nāgasadahanivāsino. Tattheko kira nāgarājā, cirakālaṃ vasato tassa parisā mahatī paramparāgatā atthi, taṃ sandhāyāha ‘‘tacchakanāgaparisāyā’’ti.
ਯਮੁਨવਾਸਿਨੋਤਿ ਯਮੁਨਾਯਂ વਸਨਕਨਾਗਾ। ਨਾਗવੋਹਾਰੇਨਾਤਿ ਹਤ੍ਥਿਨਾਗવੋਹਾਰੇਨ।
Yamunavāsinoti yamunāyaṃ vasanakanāgā. Nāgavohārenāti hatthināgavohārena.
વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰੇਤਿ ਕਮ੍ਬਲਸ੍ਸਤਰੇ ਠਪੇਤ੍વਾ ਇਤਰੇ વੁਤ੍ਤਪ੍ਪਕਾਰਨਾਗਾ। ਲੋਭਾਭਿਭੂਤਾਤਿ ਆਹਾਰਲੋਭੇਨ ਅਭਿਭੂਤਾ। ਦਿਬ੍ਬਾਨੁਭਾવਤਾਤਿ ਦਿਬ੍ਬਾਨੁਭਾવਤੋ, ਦਿਬ੍ਬਾਨੁਭਾવਹੇਤੁ વਾ ਦਿਬ੍ਬਾ। ‘‘ਚਿਤ੍ਰਸੁਪਣ੍ਣਾ’’ਤਿ ਨਾਮਂ વਿਚਿਤ੍ਰਸੁਨ੍ਦਰਪਤ੍ਤવਨ੍ਤਤਾਯ।
Vuttappakāreti kambalassatare ṭhapetvā itare vuttappakāranāgā. Lobhābhibhūtāti āhāralobhena abhibhūtā. Dibbānubhāvatāti dibbānubhāvato, dibbānubhāvahetu vā dibbā. ‘‘Citrasupaṇṇā’’ti nāmaṃ vicitrasundarapattavantatāya.
ਉਪવ੍ਹਯਨ੍ਤਾਤਿ ਉਪੇਚ੍ਚ ਕਥੇਨ੍ਤਾ। ਕਾਕੋਲੂਕਅਹਿਨਕੁਲਾਦਯੋ વਿਯ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਂ ਜਾਤਿਸਮੁਦਾਗਤવੇਰਾਪਿ ਸਮਾਨਾ ਮਿਤ੍ਤਾ વਿਯ…ਪੇ॰… ਹਟ੍ਠਤੁਟ੍ਠਚਿਤ੍ਤਾ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਮਿਨ੍ਤਿ ਅਧਿਪ੍ਪਾਯੋ। ਬੁਦ੍ਧਂਯੇવ ਤੇ ਸਰਣਂ ਗਤਾ ‘‘ਬੁਦ੍ਧਾਨੁਭਾવੇਨੇવ ਮਯਂ ਅਞ੍ਞਮਞ੍ਞਸ੍ਮਿਂ ਮੇਤ੍ਤਿਂ ਪਟਿਲਭਿਮ੍ਹਾ’’ਤਿ।
Upavhayantāti upecca kathentā. Kākolūkaahinakulādayo viya aññamaññaṃ jātisamudāgataverāpi samānā mittā viya…pe… haṭṭhatuṭṭhacittā aññamaññasminti adhippāyo. Buddhaṃyeva te saraṇaṃ gatā ‘‘buddhānubhāveneva mayaṃ aññamaññasmiṃ mettiṃ paṭilabhimhā’’ti.
੩੩੯. ਭਾਤਰੋਤਿ ਮੇਥੁਨਭਾਤਰੋ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਸੁਜਾਯ ਅਸੁਰਕਞ੍ਞਾਯ ਕਾਰਣਾ’’ਤਿ।
339.Bhātaroti methunabhātaro. Tenāha ‘‘sujāya asurakaññāya kāraṇā’’ti.
ਤੇਸੂਤਿ ਅਸੁਰੇਸੁ। ਕਾਲਕਞ੍ਚਾਤਿ ਏવਂ ਨਾਮਾ। ਮਹਾਭਿਸ੍ਮਾਤਿ ਭਿਂਸਨਕਮਹਾਸਰੀਰਾ। ਅਭਬ੍ਬਾਤਿ ਸਮ੍ਮਤ੍ਤਨਿਯਾਮਂ ਓਕ੍ਕਮਿਤੁਂ ਨ ਭਬ੍ਬਾ ਅਚ੍ਛਨ੍ਦਿਕਤ੍ਤਾ ਤਾਦਿਸਸ੍ਸ ਛਨ੍ਦਸ੍ਸੇવ ਅਭਾવਤੋ।
Tesūti asuresu. Kālakañcāti evaṃ nāmā. Mahābhismāti bhiṃsanakamahāsarīrā. Abhabbāti sammattaniyāmaṃ okkamituṃ na bhabbā acchandikattā tādisassa chandasseva abhāvato.
ਬਲਿਨੋ ਮਹਾਅਸੁਰਸ੍ਸ ਅਬ੍ਭਤੀਤਤ੍ਤਾ ਤਸ੍ਸ ਪੁਤ੍ਤੇ ਏવ ਕਿਤ੍ਤੇਨ੍ਤੋ ਭਗવਾ ‘‘ਸਤਞ੍ਚ ਬਲਿਪੁਤ੍ਤਾਨ’’ਨ੍ਤਿ ਆਦਿਮਾਹ। ਸੋ ਕਿਰ ਸੁਖੁਮਂ ਅਤ੍ਤਭਾવਂ ਮਾਪੇਤ੍વਾ ਉਪਗਚ੍ਛਿ।
Balino mahāasurassa abbhatītattā tassa putte eva kittento bhagavā ‘‘satañca baliputtāna’’nti ādimāha. So kira sukhumaṃ attabhāvaṃ māpetvā upagacchi.
੩੪੦. ਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾਤਿ ਪਰਿਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾ। ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾਤਿ ਉਪਚਾਰਜ੍ਝਾਨੇਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ। ਅਪ੍ਪਨਾਝਾਨੇਨ ਪਨ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਾ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ ਹੋਨ੍ਤਿ, ਤੇ ਪਰਤੋ વਕ੍ਖਤਿ ‘‘ਸੁਬ੍ਰਹ੍ਮਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾ (ਦੀ॰ ਨਿ॰ ੨.੩੪੧), ਅਯਞ੍ਚ ਕਾਮਾવਚਰਦੇવਤਾ વੁਚ੍ਚਤਿ। ਤੇਨੇવਾਹ – ‘‘ਮੇਤ੍ਤਾਕਰੁਣਾਕਾਯਿਕਾਤਿ ਮੇਤ੍ਤਾਝਾਨੇ ਚ ਕਰੁਣਾਝਾਨੇ ਚ ਪਰਿਕਮ੍ਮਂ ਕਤ੍વਾ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਦੇવਾ’’ਤਿ। ਮੇਤ੍ਤਾਝਾਨੇ ਕਰੁਣਾਝਾਨੇਤਿ ਮੇਤ੍ਤਾਝਾਨਨਿਮਿਤ੍ਤਂ ਕਰੁਣਾਝਾਨਨਿਮਿਤ੍ਤਂ, ਤਦਤ੍ਥਨ੍ਤਿ ਅਤ੍ਥੋ।
340.Kammaṃ katvāti parikammaṃ katvā. Nibbattāti upacārajjhānena nibbattā. Appanājhānena pana nibbattā brahmāno honti, te parato vakkhati ‘‘subrahmā’’tiādinā (dī. ni. 2.341), ayañca kāmāvacaradevatā vuccati. Tenevāha – ‘‘mettākaruṇākāyikāti mettājhāne ca karuṇājhāne ca parikammaṃ katvā nibbattadevā’’ti. Mettājhāne karuṇājhāneti mettājhānanimittaṃ karuṇājhānanimittaṃ, tadatthanti attho.
ਤੇ ਆਪੋਦੇવਾਦਯੋ ਯਥਾਸਕਂ વਗ੍ਗવਸੇਨ ਠਿਤਤ੍ਤਾ ਦਸਧਾ ਠਿਤਾ। ਯਾવ ਕਰੁਣਾਕਾਯਿਕਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ। ਨਾਨਤ੍ਤવਣ੍ਣਾਤਿ ਨਾਨਾਸਭਾવવਣ੍ਣવਨ੍ਤੋ।
Te āpodevādayo yathāsakaṃ vaggavasena ṭhitattā dasadhā ṭhitā. Yāva karuṇākāyikā dasa devakāyā.Nānattavaṇṇāti nānāsabhāvavaṇṇavanto.
વੇਣ੍ਡੁਦੇવਤਾਤਿ વੇਣ੍ਡੁ ਨਾਮ ਦੇવਤਾ, ਏવਂ ਸਹਲਿ ਦੇવਤਾ। ਅਸਮਦੇવਤਾ, ਯਮਕਦੇવਤਾਤਿ ‘‘ਦ੍વੇ ਅਯਨਿਯੋ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ, ਤਪ੍ਪਮੁਖਾ ਦ੍વੇ ਦੇવਨਿਕਾਯਾਤਿ। ਚਨ੍ਦਸ੍ਸੂਪਨਿਸਾ ਦੇવਾ ਚਨ੍ਦਸ੍ਸ ਉਪਨਿਸ੍ਸਯਤੋ વਤ੍ਤਮਾਨਾ ਤਸ੍ਸ ਪੁਰਤੋ ਚ ਪਚ੍ਛਤੋ ਚ ਪਸ੍ਸਤੋ ਚ ਧਾવਨਕਦੇવਾ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਚਨ੍ਦਨਿਸ੍ਸਿਤਕਾ ਦੇવਾ’’ਤਿ। ਸੂਰਿਯਸ੍ਸੂਪਨਿਸਾ, ਨਕ੍ਖਤ੍ਤਨਿਸ੍ਸਿਤਾਤਿ ਏਤ੍ਥਾਪਿ ਏਸੇવ ਨਯੋ। ਕੇવਲਂ વਾਤવਾਯਨਹੇਤવੋ ਦੇવਤਾ વਾਤવਲਾਹਕਾ। ਤਥਾ ਕੇવਲਂ ਅਬ੍ਭਪਟਲਸਞ੍ਚਰਣਹੇਤવੋ ਅਬ੍ਭવਲਾਹਕਾ। ਉਣ੍ਹਪ੍ਪવਤ੍ਤਿਹੇਤવੋ ਉਣ੍ਹવਲਾਹਕਾ। વਸ੍ਸવਲਾਹਕਾ ਪਨ ਪਜ੍ਜੁਨ੍ਨਸਦਿਸਾਤਿ। ਤੇ ਇਧ ਨ વੁਤ੍ਤਾ। વਸੁਦੇવਤਾ ਨਾਮ ਏਕੋ ਦੇવਨਿਕਾਯੋ, ਤੇਸਂ ਪੁਬ੍ਬਙ੍ਗਮਤ੍ਤਾ વਾਸવੋ, ਸਕ੍ਕੋ।
Veṇḍudevatāti veṇḍu nāma devatā, evaṃ sahali devatā. Asamadevatā, yamakadevatāti ‘‘dve ayaniyo’’ti vadanti, tappamukhā dve devanikāyāti. Candassūpanisā devā candassa upanissayato vattamānā tassa purato ca pacchato ca passato ca dhāvanakadevā. Tenāha ‘‘candanissitakā devā’’ti. Sūriyassūpanisā, nakkhattanissitāti etthāpi eseva nayo. Kevalaṃ vātavāyanahetavo devatā vātavalāhakā. Tathā kevalaṃ abbhapaṭalasañcaraṇahetavo abbhavalāhakā. Uṇhappavattihetavo uṇhavalāhakā. Vassavalāhakā pana pajjunnasadisāti. Te idha na vuttā. Vasudevatā nāma eko devanikāyo, tesaṃ pubbaṅgamattā vāsavo, sakko.
ਦਸੇਤੇਤਿ ਏਤੇ વੇਣ੍ਡੁਦੇવਤਾਦਯੋ વਾਸવਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ।
Daseteti ete veṇḍudevatādayo vāsavapariyosānā dasa devakāyā.
ਇਮਾਨੀਤਿ ‘‘ਜਲਮਗ੍ਗੀ’’ਤਿ ਚ ‘‘ਸਿਖਾਰਿવਾ’’ਤਿ ਚ ਇਮਾਨਿ ਤੇਸਂ ਨਾਮਾਨਿ। ਕੇਚਿ ਪਨ ਮ-ਕਾਰੋ ਪਦਸਨ੍ਧਿਕਰੋ ‘‘ਜਲਾ’’ਤਿ ਚ ‘‘ਅਗ੍ਗੀ’’ਤਿ ਚ ‘‘ਸਿਖਾਰਿવਾ’’ਤਿ ਚ ਇਮਾਨਿ ਤੇਸਂ ਨਾਮਾਨੀਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਏਤੇਤਿ ਤੇਸੁ ਏવ ‘‘ਅਰਿਟ੍ਠਕਾ, ਰੋਜਾ’’ਤਿ ਚ વੁਤ੍ਤਦੇવੇਸੁ ਏਕਚ੍ਚੇ,ਉਮਾਪੁਪ੍ਫਨਿਭਾਸਿਨੋ વਣ੍ਣਤੋ ਉਮਾਪੁਪ੍ਫਸਦਿਸਾਤਿ ਏવਮਤ੍ਥੋ ਗਹੇਤਬ੍ਬੋ, ਅਞ੍ਞਥਾ ਏਕਾਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ ਸਿਯੁਂ।
Imānīti ‘‘jalamaggī’’ti ca ‘‘sikhārivā’’ti ca imāni tesaṃ nāmāni. Keci pana ma-kāro padasandhikaro ‘‘jalā’’ti ca ‘‘aggī’’ti ca ‘‘sikhārivā’’ti ca imāni tesaṃ nāmānīti vadanti. Eteti tesu eva ‘‘ariṭṭhakā, rojā’’ti ca vuttadevesu ekacce,umāpupphanibhāsino vaṇṇato umāpupphasadisāti evamattho gahetabbo, aññathā ekādasa devakāyā siyuṃ.
ਦਸੇਤੇਤਿ ਏਤੇ ਦਸ ਸਹਭੂਦੇવਾਦਯੋ વਾਸવਨੇਸਿਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ। ਤੇਨੇવ ਨਿਕਾਯਭੇਦવਸੇਨ ਦਸਧਾવ ਆਗਤਾ।
Daseteti ete dasa sahabhūdevādayo vāsavanesipariyosānā dasa devakāyā. Teneva nikāyabhedavasena dasadhāva āgatā.
‘‘ਸਮਾਨਾ’’ਤਿਆਦਿ ਤੇਸਂ ਦੇવਾਨਂ ਨਿਕਾਯਸਮੁਦਾਯਗਤਂ ਨਾਮਂ। ਏવਂ ਸੇਸਾਨਮ੍ਪਿ।
‘‘Samānā’’tiādi tesaṃ devānaṃ nikāyasamudāyagataṃ nāmaṃ. Evaṃ sesānampi.
ਦਸੇਤੇਤਿ ਏਤੇ ਸਮਾਨਾਦਿਕਾ ਮਹਾਪਾਰਗਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ। ਤੇਨੇવ ਨਿਕਾਯਭੇਦੇਨ ਦਸਧਾ ਆਗਤਾ।
Daseteti ete samānādikā mahāpāragapariyosānā dasa devakāyā. Teneva nikāyabhedena dasadhā āgatā.
ਸੁਕ੍ਕਾਦਯੋ ਤਯੋ ਦੇવਕਾਯਾ। ਪਾਮੋਕ੍ਖਦੇવਾਤਿ ਪਮੁਖਾ ਪਧਾਨਭੂਤਾ ਦੇવਾ।
Sukkādayo tayo devakāyā. Pāmokkhadevāti pamukhā padhānabhūtā devā.
ਦਿਸਾਤਿ ਦਿਸਾਸੁ। ਦੇવੋਤਿ ਮੇਘੋ। ਦਸੇਤੇਤਿ ਏਤੇ ਸੁਕ੍ਕਾਦਯੋ ਪਜ੍ਜੁਨ੍ਨਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ, ਤੇ ਦੇવਨਿਕਾਯਭੇਦੇਨ ਦਸਧਾ ਆਗਤਾ।
Disāti disāsu. Devoti megho. Daseteti ete sukkādayo pajjunnapariyosānā dasa devakāyā, te devanikāyabhedena dasadhā āgatā.
ਦਸੇਤੇਤਿ ਏਤੇ ਖੇਮਿਯਾਦਯੋ ਪਰਨਿਮ੍ਮਿਤਪਰਿਯੋਸਾਨਾ ਦਸ ਦੇવਕਾਯਾ, ਤੇ ਦੇવਨਿਕਾਯਭੇਦੇਨ ਦਸਧਾવ ਆਗਤਾ। ਤਤ੍ਥ ‘‘ਖੇਮਿਯਾ, ਕਟ੍ਠਕਾਦਯੋ ਚ ਪਞ੍ਚਾਪਿ ਸਦੇવਕਾਯਾ ਤਾવਤਿਂਸਕਾਯਿਕਾ’’ਤਿ વਦਨ੍ਤਿ। ਨਾਮਨ੍વਯੇਨਾਤਿ ਨਾਮਾਨੁਗਮੇਨ ‘‘ਆਪੋਦੇવਤਾ’’ਤਿਆਦਿਨਾਮਸਭਾਗੇਨ। ਤੇਨੇવਾਹ ‘‘ਨਾਮਭਾਗੇਨ ਨਾਮਕੋਟ੍ਠਾਸੇਨਾ’’ਤਿ। ਸਬ੍ਬਾ ਦੇવਤਾਤਿ ਦਸਸਹਸ੍ਸਿਲੋਕਧਾਤੂਸੁ ਸਬ੍ਬਾਪਿ ਦੇવਤਾ। ਨਿਦ੍ਦਿਸਤਿ ਤਂਤਂਨਾਮਸਭਾਗੇਨ ਏਕਜ੍ਝਂ ਕਤ੍વਾ।
Daseteti ete khemiyādayo paranimmitapariyosānā dasa devakāyā, te devanikāyabhedena dasadhāva āgatā. Tattha ‘‘khemiyā, kaṭṭhakādayo ca pañcāpi sadevakāyā tāvatiṃsakāyikā’’ti vadanti. Nāmanvayenāti nāmānugamena ‘‘āpodevatā’’tiādināmasabhāgena. Tenevāha ‘‘nāmabhāgena nāmakoṭṭhāsenā’’ti. Sabbā devatāti dasasahassilokadhātūsu sabbāpi devatā. Niddisati taṃtaṃnāmasabhāgena ekajjhaṃ katvā.
ਪવੁਤ੍ਥਾਤਿ ਪવਾਸਂ ਗਤਾ વਿਯ ਅਪੇਤਾਤਿ ਆਹ ‘‘વਿਗਤਾ’’ਤਿ। ਪવੁਤ੍ਥਾ વਾ ਪਕਾਰਤੋ વੁਤ੍ਥਾ વੁਸਿਤਾ, ਤੇਨ ਜਾਤਿ વੁਸਿਤਬ੍ਬਾ ਅਸ੍ਸਾਤਿ ਪવੁਟ੍ਠਜਾਤਿ। ਕਾਲ਼ਕਭਾવਾ ਸਂਕਿਲੇਸਧਮ੍ਮਾ, ਸਬ੍ਬਸੋ ਤਦਭਾવਤੋ ਕਾਲ਼ਕਭਾવਾਤੀਤਂ ਦਸਬਲਂ। ਲਞ੍ਚਨਾਭਾવੇਨ વਾ ਅਸਿਤਾਤਿਗੋ ਕਾਲ਼ਕਭਾવਾਤੀਤਾਯ ਸਿਰਿਯਾ ਚਨ੍ਦੋ, ਤਾਦਿਸਂ ਚਨ੍ਦਂ વਿਯ ਸਿਰਿਯਾ વਿਰੋਚਮਾਨਂ।
Pavutthāti pavāsaṃ gatā viya apetāti āha ‘‘vigatā’’ti. Pavutthā vā pakārato vutthā vusitā, tena jāti vusitabbā assāti pavuṭṭhajāti. Kāḷakabhāvā saṃkilesadhammā, sabbaso tadabhāvato kāḷakabhāvātītaṃ dasabalaṃ. Lañcanābhāvena vā asitātigo kāḷakabhāvātītāya siriyā cando, tādisaṃ candaṃ viya siriyā virocamānaṃ.
੩੪੧. ਏਕੋ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਤਿ ਸਗਾਥਕવਗ੍ਗੇ (ਸਂ॰ ਨਿ॰ ੧.੯੮) ਆਗਤੋ ਸੁਬ੍ਰਹ੍ਮਦੇવਪੁਤ੍ਤੋ। ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੇ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਹੇਟ੍ਠਿਮੇਸੁ ਪਤਿਟ੍ਠਿਤਾ ਅਰਿਯਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ, ਨ ਸੁਦ੍ਧਾવਾਸਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ। ਤਿਸ੍ਸਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾ ਪੁਥੁਜ੍ਜਨੋ, ਯੋ ਅਪਰਭਾਗੇ ਮਨੁਸ੍ਸੇਸੁ ਨਿਬ੍ਬਤ੍ਤਿਤ੍વਾ ਮੋਗ੍ਗਲਿਪੁਤ੍ਤਤਿਸ੍ਸਤ੍ਥੇਰੋ ਜਾਤੋ।
341.Eko brahmāti sagāthakavagge (saṃ. ni. 1.98) āgato subrahmadevaputto. Brahmaloke nibbattitvā heṭṭhimesu patiṭṭhitā ariyabrahmāno, na suddhāvāsabrahmāno. Tissamahābrahmā puthujjano, yo aparabhāge manussesu nibbattitvā moggaliputtatissatthero jāto.
ਸਹਸ੍ਸਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕਾਨਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕੋ ਏਤੇਸਨ੍ਤਿ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕਾ, ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ, ਤੇਸਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਲੋਕਾਨਂ ਸਹਸ੍ਸਂ ਸਤ੍ਤਲੋਕਪਰਿਯਾਯੋ ਚਾਯਂ ਲੋਕਸਦ੍ਦੋਤਿ ਆਹ ‘‘ਮਹਾਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨਂ ਸਹਸ੍ਸਂ ਆਗਤ’’ਨ੍ਤਿ। ਅਨਨ੍ਤਰਗਾਥਾਯਂ ‘‘ਆਗਤਾ’’ਤਿ વੁਤ੍ਤਪਦਮੇવ ਅਤ੍ਥવਸੇਨ વਦਤਿ। ਯਤ੍ਥਾਤਿ ਯਸ੍ਮਿਂ ਬ੍ਰਹ੍ਮਸਹਸ੍ਸੇ। ਅਞ੍ਞੇ ਬ੍ਰਹ੍ਮੇਤਿ ਤਦਞ੍ਞੇ ਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨੋ। ਅਭਿਭવਿਤ੍વਾ ਤਿਟ੍ਠਤਿ વਣ੍ਣੇਨ, ਯਸਸਾ ਆਯੁਨਾ ਚ।
Sahassaṃbrahmalokānanti brahmaloko etesanti brahmalokā, brahmāno, tesaṃ brahmalokānaṃ sahassaṃ sattalokapariyāyo cāyaṃ lokasaddoti āha ‘‘mahābrahmānaṃ sahassaṃ āgata’’nti. Anantaragāthāyaṃ ‘‘āgatā’’ti vuttapadameva atthavasena vadati. Yatthāti yasmiṃ brahmasahasse. Aññe brahmeti tadaññe brahmāno. Abhibhavitvā tiṭṭhati vaṇṇena, yasasā āyunā ca.
ਇਸ੍ਸਰਾਤਿ ਤੇਨੇવ વਸਪવਤ੍ਤਨੇਨ ਸੇਸਬ੍ਰਹ੍ਮਾਨਂ ਅਧਿਪਤਿਨੋ।
Issarāti teneva vasapavattanena sesabrahmānaṃ adhipatino.
੩੪੨. ਕਾਲ਼ਕਧਮ੍ਮਸਮਨ੍ਨਾਗਤੋ ਕਾਲ਼ਕਸ੍ਸ ਪਾਪਿਮਸ੍ਸ ਮਾਰਸ੍ਸ ਬਾਲਭਾવਂ ਪਸ੍ਸਥ, ਯੋ ਅਤ੍ਤਨੋ ਅવਿਸਯੇ ਨਿਰਤ੍ਥਕਂ ਪਰਕ੍ਕਮਿਤੁਂ વਾਯਮਤਿ।
342. Kāḷakadhammasamannāgato kāḷakassa pāpimassa mārassa bālabhāvaṃ passatha, yo attano avisaye niratthakaṃ parakkamituṃ vāyamati.
વੀਤਰਾਗਭਾવਾવਹਸ੍ਸ ਧਮ੍ਮਸ੍ਸવਨਸ੍ਸ ਅਨ੍ਤਰਾਯਕਰਣੇਨ ਅવੀਤਰਾਗਾ ਰਾਗੇਨ ਬਦ੍ਧਾ ਏવ ਨਾਮ ਹੋਨ੍ਤੀਤਿ વੁਤ੍ਤਂ ‘‘ਰਾਗੇਨ ਬਦ੍ਧਂ ਹੋਤੂ’’ਤਿ।
Vītarāgabhāvāvahassa dhammassavanassa antarāyakaraṇena avītarāgā rāgena baddhā eva nāma hontīti vuttaṃ ‘‘rāgena baddhaṃ hotū’’ti.
ਭਯਾਨਕਂ ਸਰਞ੍ਚ ਕਤ੍વਾਤਿ ਭੇਰવਂ ਮਹਨ੍ਤਂ ਸਦ੍ਦਂ ਸਮੁਟ੍ਠਪੇਤ੍વਾ।
Bhayānakaṃ sarañca katvāti bheravaṃ mahantaṃ saddaṃ samuṭṭhapetvā.
ਇਦਾਨਿ ਤਂ ਸਦ੍ਦਂ ਉਪਮਾਯ ਦਸ੍ਸੇਨ੍ਤੋ ‘‘ਯਥਾ’’ਤਿ ਆਦਿਮਾਹ। ਕਞ੍ਚੀਤਿ ਤਸ੍ਮਿਂ ਸਮਾਗਮੇ ਕਞ੍ਚਿ ਦੇવਤਂ, ਮਾਨੁਸਕਂ વਾ ਅਤ੍ਤਨੋ વਸੇ વਤ੍ਤੇਤੁਂ ਅਸਕ੍ਕੋਨ੍ਤੋ ਅਸਯਂવਸੇ ਸਯਞ੍ਚ ਨ ਅਤ੍ਤਨੋ વਸੇ ਠਿਤੋ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਅਸਯਂવਸੀ’’ਤਿਆਦਿ।
Idāni taṃ saddaṃ upamāya dassento ‘‘yathā’’ti ādimāha. Kañcīti tasmiṃ samāgame kañci devataṃ, mānusakaṃ vā attano vase vattetuṃ asakkonto asayaṃvase sayañca na attano vase ṭhito. Tenāha ‘‘asayaṃvasī’’tiādi.
੩੪੩. ‘‘વੀਤਰਾਗੇਹੀ’’ਤਿ ਦੇਸਨਾਸੀਸਮੇਤਂ। ਸਬ੍ਬਾਯਪਿ ਹਿ ਤਤ੍ਥ ਸਮਾਗਤਪਰਿਸਾਯ ਮਾਰਸੇਨਾ ਅਪਕ੍ਕਨ੍ਤਾવ। ਨੇਸਂ ਲੋਮਮ੍ਪਿ ਇਞ੍ਜਯੁਂ ਤੇਸਂ ਲੋਮਮਤ੍ਤਮ੍ਪਿ ਨ ਚਾਲੇਸੁਂ, ਕੁਤੋ ਅਨ੍ਤਰਾਯਕਰਣਂ। ਇਤਿ ਯਤ੍ਤਕਾ ਤਤ੍ਥ વਿਸੇਸਂ ਅਧਿਗਚ੍ਛਿਂਸੁ, ਤੇਸਂ ਸਬ੍ਬੇਸਮ੍ਪਿ ਅਨ੍ਤਰਾਯਾਕਰਣવਸੇਨ ਅਤ੍ਥੋ વਿਭਾવੇਤਬ੍ਬੋ, વੀਤਰਾਗਗ੍ਗਹਣੇਨ વਾ ਸਰਾਗવੀਤਰਾਗવਿਭਾવਿਨੋ ਚ ਤਤ੍ਥ ਸਙ੍ਗਹਿਤਾਤਿ વੇਦਿਤਬ੍ਬਂ। ਮਾਰੋ ਇਮਂ ਗਾਥਂ ਅਭਾਸਿ ਅਚ੍ਛਰਿਯਬ੍ਭੁਤਚਿਤ੍ਤਜਾਤੋ। ਕਥਞ੍ਹਿ ਨਾਮ ਤਾવ ਘੋਰਤਰਂ ਮਹਤਿਂ વਿਭਿਂਸਕਂ ਮਯਿ ਕਰੋਨ੍ਤੇਪਿ ਸਬ੍ਬੇ ਪਿਮੇ ਨਿਬ੍ਬਿਕਾਰਾ ਸਮਾਹਿਤਾ ਏવ। ਕਸ੍ਮਾ? વਿਜਿਤਾવਿਨੋ ਇਮੇ ਉਤ੍ਤਮਪੁਰਿਸਾਤਿ। ਤੇਨਾਹ ‘‘ਸਬ੍ਬੇ’’ਤਿਆਦਿ। ਯਾਦਿਸੋ ਅਰਿਯਾਨਂ ਧਮ੍ਮਨਿਸ੍ਸਿਤੋ ਪਮੋਦੋ, ਨ ਕਦਾਚਿ ਤਾਦਿਸੋ ਅਨਰਿਯਾਨਂ ਹੋਤੀਤਿ ‘‘ਸਾਸਨੇ ਭੂਤੇਹਿ ਅਰਿਯੇਹਿ’’ ਇਚ੍ਚੇਤਂ વੁਤ੍ਤਂ। વਿ-ਸਦ੍ਦੇਨ વਿਨਾ ਕੇવਲੋਪਿ ਸੁਤ-ਸਦ੍ਦੋ વਿਖ੍ਯਾਤਤ੍ਥવਚਨੋ ਹੋਤਿ ‘‘ਸੁਤਧਮ੍ਮਸ੍ਸਾ’’ਤਿਆਦੀਸੁ (ਮਹਾવ॰ ੫; ਉਦਾ॰ ੧੧) વਿਯਾਤਿ ਆਹ ‘‘ਜਨੇ વਿਸ੍ਸੁਤਾ’’ਤਿ।
343.‘‘Vītarāgehī’’ti desanāsīsametaṃ. Sabbāyapi hi tattha samāgataparisāya mārasenā apakkantāva. Nesaṃ lomampi iñjayuṃ tesaṃ lomamattampi na cālesuṃ, kuto antarāyakaraṇaṃ. Iti yattakā tattha visesaṃ adhigacchiṃsu, tesaṃ sabbesampi antarāyākaraṇavasena attho vibhāvetabbo, vītarāgaggahaṇena vā sarāgavītarāgavibhāvino ca tattha saṅgahitāti veditabbaṃ. Māro imaṃ gāthaṃ abhāsi acchariyabbhutacittajāto. Kathañhi nāma tāva ghorataraṃ mahatiṃ vibhiṃsakaṃ mayi karontepi sabbe pime nibbikārā samāhitā eva. Kasmā? Vijitāvino ime uttamapurisāti. Tenāha ‘‘sabbe’’tiādi. Yādiso ariyānaṃ dhammanissito pamodo, na kadāci tādiso anariyānaṃ hotīti ‘‘sāsane bhūtehi ariyehi’’ iccetaṃ vuttaṃ. Vi-saddena vinā kevalopi suta-saddo vikhyātatthavacano hoti ‘‘sutadhammassā’’tiādīsu (mahāva. 5; udā. 11) viyāti āha ‘‘jane vissutā’’ti.
ਦੂਰੇਤਿ ਦੂਰੇ ਪਦੇਸੇ। ਦਹਰਸ੍ਸ ਅਨ੍ਤਰਾਯਂ ਪਰਿਹਰਨ੍ਤੀ ‘‘ਨ ਸਕ੍ਕਾ ਭਨ੍ਤੇ ਸਕਲਂ ਕਾਯਂ ਦਸ੍ਸੇਤੁ’’ਨ੍ਤਿ ਅવੋਚਾਤਿ।
Dūreti dūre padese. Daharassa antarāyaṃ pariharantī ‘‘na sakkā bhante sakalaṃ kāyaṃ dassetu’’nti avocāti.
ਮਹਾਸਮਯਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾਯ ਲੀਨਤ੍ਥਪ੍ਪਕਾਸਨਾ।
Mahāsamayasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.
Related texts:
ਤਿਪਿਟਕ (ਮੂਲ) • Tipiṭaka (Mūla) / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ • Suttapiṭaka / ਦੀਘਨਿਕਾਯ • Dīghanikāya / ੭. ਮਹਾਸਮਯਸੁਤ੍ਤਂ • 7. Mahāsamayasuttaṃ
ਅਟ੍ਠਕਥਾ • Aṭṭhakathā / ਸੁਤ੍ਤਪਿਟਕ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ਦੀਘ ਨਿਕਾਯ (ਅਟ੍ਠਕਥਾ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ੭. ਮਹਾਸਮਯਸੁਤ੍ਤવਣ੍ਣਨਾ • 7. Mahāsamayasuttavaṇṇanā