Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဒီဃနိကာယ (ဋီကာ) • Dīghanikāya (ṭīkā)

    ၉. မဟာသတိပဋ္ဌာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    9. Mahāsatipaṭṭhānasuttavaṇṇanā

    ဥဒ္ဒေသဝာရကထာဝဏ္ဏနာ

    Uddesavārakathāvaṇṇanā

    ၃၇၃. ‘‘ကသ္မာ ဘဂဝာ ဣဒံ သုတ္တမဘာသီ’’တိ အသာဓာရဏံ သမုဋ္ဌာနံ ပုစ္ဆတိ, သာဓာရဏံ ပန ‘‘ပာကဋ’’န္တိ အနာမသိတ္ဝာ ‘‘ကုရုရဋ္ဌဝာသီန’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ သမုဋ္ဌာနန္တိ ဟိ ဒေသနာနိဒာနံ, တံ သာဓာရဏာသာဓာရဏဘေဒတော ဒုဝိဓံ, သာဓာရဏမ္ပိ အဇ္ဈတ္တိကဗာဟိရဘေဒတော ဒုဝိဓံ။ တတ္ထ သာဓာရဏံ အဇ္ဈတ္တိကံ သမုဋ္ဌာနံ နာမ ဘဂဝတော မဟာကရုဏာ။ တာယ ဟိ သမုသ္သာဟိတသ္သ ဘဂဝတော ဝေနေယ္ယာနံ ဓမ္မဒေသနာယ စိတ္တံ ဥဒပာဒိ။ ယထာဟ ‘‘သတ္တေသု စ ကာရုညတံ ပဋိစ္စ ဗုဒ္ဓစက္ခုနာ လောကံ ဝောလောကေသီ’’တိအာဒိ။ (ဒီ. နိ. ၂.၆၉; မ. နိ. ၁.၂၈၃; ၂.၃၃၉; သံ. နိ. ၁.၁၇၂; မဟာဝ. ၉) ဗာဟိရံ ပန သာဓာရဏံ သမုဋ္ဌာနံ နာမ ဒသသဟသ္သမဟာဗ္ရဟ္မပရိဝာရသ္သ သဟမ္ပတိမဟာဗ္ရဟ္မုနော အဇ္ဈေသနံ။ တထာ စာဟ ‘‘ဗ္ရဟ္မုနော စ အဇ္ဈေသနံ ဝိဒိတ္ဝာ’’တိ။ (ဒီ. နိ. ၂.၆၉; မ. နိ. ၁.၂၈၃; ၂.၃၃၉; သံ. နိ. ၁.၁၇၉; မဟာဝ. ၉) တဒဇ္ဈေသနုတ္တရကာလဉ္ဟိ ဓမ္မပစ္စဝေက္ခဏာဇနိတံ အပ္ပောသ္သုက္ကတံ ပဋိပသ္သမ္ဘေတ္ဝာ ဘဂဝာ ဓမ္မံ ဒေသေတုံ ဥသ္သာဟဇာတော အဟောသိ။ ယထာ စ မဟာကရုဏာ, ဧဝံ ဒသဗလဉာဏာဒယော စ ဒေသနာယ အဇ္ဈတ္တသမုဋ္ဌာနဘာဝေ ဝတ္တဗ္ဗာ။ သဗ္ဗဉ္ဟိ ဉေယ္ယဓမ္မံ, တေသံ ဒေသေတဗ္ဗပ္ပကာရံ, သတ္တာနဉ္စ အာသယာနုသယာဒိံ ယာထာဝတော ဇာနိတ္ဝာ ဘဂဝာ ဌာနာဋ္ဌာနာဒီသု ကောသလ္လေန ဝေနေယ္ယဇ္ဈာသယာနုရူပံ ဝိစိတ္တနယဒေသနံ ပဝတ္တေသီတိ။ အသာဓာရဏမ္ပိ အဇ္ဈတ္တိကဗာဟိရဘေဒတော ဒုဝိဓမေဝ။ တတ္ထ အဇ္ဈတ္တိကံ ယာယ မဟာကရုဏာယ, ယေန စ ဒေသနာဉာဏေန ဣဒံ သုတ္တံ ပဝတ္တိတံ, တဒုဘယံ ဝေဒိတဗ္ဗံ, ဗာဟိရံ ပန ဒသ္သေတုံ ‘‘ကုရုရဋ္ဌဝာသီန’’န္တိအာဒိမာဟ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘အသာဓာရဏံ သမုဋ္ဌာနံ ပုစ္ဆတီ’’တိ, တေန ‘‘အတ္တဇ္ဈာသယာဒီသု စတူသု သုတ္တနိက္ခေပေသု ကတရောယ’’န္တိ သုတ္တနိက္ခေပော ပုစ္ဆိတော ဟောတီတိ ဣတရော ‘‘ကုရုရဋ္ဌဝာသီန’’န္တိအာဒိနာ ‘‘ပရဇ္ဈာသယောယံ သုတ္တနိက္ခေပော’’တိ ဒသ္သေတိ။

    373. ‘‘Kasmā bhagavā idaṃ suttamabhāsī’’ti asādhāraṇaṃ samuṭṭhānaṃ pucchati, sādhāraṇaṃ pana ‘‘pākaṭa’’nti anāmasitvā ‘‘kururaṭṭhavāsīna’’ntiādi vuttaṃ. Samuṭṭhānanti hi desanānidānaṃ, taṃ sādhāraṇāsādhāraṇabhedato duvidhaṃ, sādhāraṇampi ajjhattikabāhirabhedato duvidhaṃ. Tattha sādhāraṇaṃ ajjhattikaṃ samuṭṭhānaṃ nāma bhagavato mahākaruṇā. Tāya hi samussāhitassa bhagavato veneyyānaṃ dhammadesanāya cittaṃ udapādi. Yathāha ‘‘sattesu ca kāruññataṃ paṭicca buddhacakkhunā lokaṃ volokesī’’tiādi. (Dī. ni. 2.69; ma. ni. 1.283; 2.339; saṃ. ni. 1.172; mahāva. 9) bāhiraṃ pana sādhāraṇaṃ samuṭṭhānaṃ nāma dasasahassamahābrahmaparivārassa sahampatimahābrahmuno ajjhesanaṃ. Tathā cāha ‘‘brahmuno ca ajjhesanaṃ viditvā’’ti. (Dī. ni. 2.69; ma. ni. 1.283; 2.339; saṃ. ni. 1.179; mahāva. 9) tadajjhesanuttarakālañhi dhammapaccavekkhaṇājanitaṃ appossukkataṃ paṭipassambhetvā bhagavā dhammaṃ desetuṃ ussāhajāto ahosi. Yathā ca mahākaruṇā, evaṃ dasabalañāṇādayo ca desanāya ajjhattasamuṭṭhānabhāve vattabbā. Sabbañhi ñeyyadhammaṃ, tesaṃ desetabbappakāraṃ, sattānañca āsayānusayādiṃ yāthāvato jānitvā bhagavā ṭhānāṭṭhānādīsu kosallena veneyyajjhāsayānurūpaṃ vicittanayadesanaṃ pavattesīti. Asādhāraṇampi ajjhattikabāhirabhedato duvidhameva. Tattha ajjhattikaṃ yāya mahākaruṇāya, yena ca desanāñāṇena idaṃ suttaṃ pavattitaṃ, tadubhayaṃ veditabbaṃ, bāhiraṃ pana dassetuṃ ‘‘kururaṭṭhavāsīna’’ntiādimāha. Tena vuttaṃ ‘‘asādhāraṇaṃ samuṭṭhānaṃ pucchatī’’ti, tena ‘‘attajjhāsayādīsu catūsu suttanikkhepesu kataroya’’nti suttanikkhepo pucchito hotīti itaro ‘‘kururaṭṭhavāsīna’’ntiādinā ‘‘parajjhāsayoyaṃ suttanikkhepo’’ti dasseti.

    ကုရုရဋ္ဌံ ကိရ တဒာ တံနိဝာသိသတ္တာနံ ယောနိသောမနသိကာရဝန္တတာဒိနာ ယေဘုယ္ယေန သုပ္ပဋိပန္နတာယ, ပုဗ္ဗေ စ ကတပုညတာဗလေန တဒာ ဥတုအာဒိသမ္ပတ္တိယုတ္တမေဝ အဟောသိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ဥတုပစ္စယာဒိသမ္ပန္နတ္တာ’’တိ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန ဘောဇနာဒိသမ္ပတ္တိံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ကေစိ ပန ‘‘ပုဗ္ဗေ ပဝတ္တကုရုဝတ္တဓမ္မာနုဋ္ဌာနဝာသနာယ ဥတ္တရကုရု ဝိယ ယေဘုယ္ယေန ဥတုအာဒိသမ္ပန္နမေဝ ဟောန္တံ ဘဂဝတော ကာလေ သာတိသယံ ဥတုသပ္ပာယာဒိယုတ္တံ တံ ရဋ္ဌံ အဟောသီ’’တိ ဝဒန္တိ။ စိတ္တသရီရကလ္လတာယာတိ စိတ္တသ္သ, သရီရသ္သ စ အရောဂတာယ။ အနုဂ္ဂဟိတပညာဗလာတိ လဒ္ဓူပကာရဉာဏာနုဘာဝာ, အနု အနု ဝာ အာစိဏ္ဏပညာတေဇာ။ ဧကဝီသတိယာ ဌာနေသုတိ ကာယာနုပသ္သနာဝသေန စုဒ္ဒသသု ဌာနေသု, ဝေဒနာနုပသ္သနာဝသေန ဧကသ္မိံ ဌာနေ, တထာ စိတ္တာနုပသ္သနာဝသေန, ဓမ္မာနုပသ္သနာဝသေန ပဉ္စသု ဌာနေသူတိ ဧဝံ ဧကဝီသတိယာ ဌာနေသု။ ကမ္မဋ္ဌာနံ အရဟတ္တေ ပက္ခိပိတ္ဝာတိ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနံ ယထာ အရဟတ္တံ ပာပေတိ, ဧဝံ ဒေသနာဝသေန အရဟတ္တေ ပက္ခိပိတ္ဝာ။ သုဝဏ္ဏစင္ကောဋကသုဝဏ္ဏမဉ္ဇူသာသု ပက္ခိတ္တာနိ သုမနစမ္ပကာဒိနာနာပုပ္ဖာနိ, မဏိမုတ္တာဒိသတ္တရတနာနိ စ ယထာ ဘာဇနသမ္ပတ္တိယာ သဝိသေသံ သောဘန္တိ, ကိစ္စကရာနိ စ ဟောန္တိ မနုညဘာဝတော, ဧဝံ သီလဒသ္သနာဒိသမ္ပတ္တိယာ ဘာဇနဝိသေသဘူတာယ ကုရုရဋ္ဌဝာသိပရိသာယ ဒေသိတာ ဘဂဝတော အယံ ဒေသနာ ဘိယ္ယောသော မတ္တာယ သောဘတိ, ကိစ္စကာရီ စ ဟောတီတိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ ‘‘ယထာ ဟိ ပုရိသော’’တိအာဒိနာ။ ဧတ္ထာတိ ကုရုရဋ္ဌေ။

    Kururaṭṭhaṃ kira tadā taṃnivāsisattānaṃ yonisomanasikāravantatādinā yebhuyyena suppaṭipannatāya, pubbe ca katapuññatābalena tadā utuādisampattiyuttameva ahosi. Tena vuttaṃ ‘‘utupaccayādisampannattā’’ti. Ādi-saddena bhojanādisampattiṃ saṅgaṇhāti. Keci pana ‘‘pubbe pavattakuruvattadhammānuṭṭhānavāsanāya uttarakuru viya yebhuyyena utuādisampannameva hontaṃ bhagavato kāle sātisayaṃ utusappāyādiyuttaṃ taṃ raṭṭhaṃ ahosī’’ti vadanti. Cittasarīrakallatāyāti cittassa, sarīrassa ca arogatāya. Anuggahitapaññābalāti laddhūpakārañāṇānubhāvā, anu anu vā āciṇṇapaññātejā. Ekavīsatiyā ṭhānesuti kāyānupassanāvasena cuddasasu ṭhānesu, vedanānupassanāvasena ekasmiṃ ṭhāne, tathā cittānupassanāvasena, dhammānupassanāvasena pañcasu ṭhānesūti evaṃ ekavīsatiyā ṭhānesu. Kammaṭṭhānaṃ arahatte pakkhipitvāti catusaccakammaṭṭhānaṃ yathā arahattaṃ pāpeti, evaṃ desanāvasena arahatte pakkhipitvā. Suvaṇṇacaṅkoṭakasuvaṇṇamañjūsāsu pakkhittāni sumanacampakādinānāpupphāni, maṇimuttādisattaratanāni ca yathā bhājanasampattiyā savisesaṃ sobhanti, kiccakarāni ca honti manuññabhāvato, evaṃ sīladassanādisampattiyā bhājanavisesabhūtāya kururaṭṭhavāsiparisāya desitā bhagavato ayaṃ desanā bhiyyoso mattāya sobhati, kiccakārī ca hotīti imamatthaṃ dasseti ‘‘yathā hi puriso’’tiādinā. Etthāti kururaṭṭhe.

    ပကတိယာတိ သရသတောပိ, ဣမိသ္သာ သတိပဋ္ဌာနသုတ္တဒေသနာယ ပုဗ္ဗေပီတိ အဓိပ္ပာယော။ အနုယုတ္တာ ဝိဟရန္တိ သတ္ထု ဒေသနာနုသာရတော ဘာဝနာနုယောဂံ။

    Pakatiyāti sarasatopi, imissā satipaṭṭhānasuttadesanāya pubbepīti adhippāyo. Anuyuttā viharanti satthu desanānusārato bhāvanānuyogaṃ.

    ဝိသ္သဋ္ဌအတ္တဘာဝေနာတိ အနိစ္စာဒိဝသေန ကိသ္မိဉ္စိ ယောနိသောမနသိကာရေ စိတ္တံ အနိယောဇေတ္ဝာ ရူပာဒိအာရမ္မဏေ အဘိရတိဝသေန ဝိသ္သဋ္ဌစိတ္တေန ဘဝိတုံ န ဝဋ္ဋတိ, ပမာဒဝိဟာရံ ပဟာယ အပ္ပမတ္တေန ဘဝိတဗ္ဗန္တိ အဓိပ္ပာယော။

    Vissaṭṭhaattabhāvenāti aniccādivasena kismiñci yonisomanasikāre cittaṃ aniyojetvā rūpādiārammaṇe abhirativasena vissaṭṭhacittena bhavituṃ na vaṭṭati, pamādavihāraṃ pahāya appamattena bhavitabbanti adhippāyo.

    ဧကာယနောတိ ဧတ္ထ အယန-သဒ္ဒော မဂ္ဂပရိယာယော။ န ကေဝလံ အယနမေဝ, အထ ခော အညေပိ ဗဟူ မဂ္ဂပရိယာယာတိ ပဒုဒ္ဓာရံ ကရောန္တော ‘‘မဂ္ဂသ္သ ဟီ’’တိ အာဒိံ ဝတ္ဝာ ယဒိ မဂ္ဂပရိယာယော အယန-သဒ္ဒော, ကသ္မာ ပုန ‘‘မဂ္ဂော’’တိ ဝုတ္တန္တိ စောဒနံ သန္ဓာယာဟ ‘‘တသ္မာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ ဧကမဂ္ဂောတိ ဧကော ဧဝ မဂ္ဂော။ န ဟိ နိဗ္ဗာနဂာမိမဂ္ဂော အညော အတ္ထီတိ။ နနု သတိပဋ္ဌာနံ ဣဓ မဂ္ဂောတိ အဓိပ္ပေတံ, တဒညေ စ ဗဟူ မဂ္ဂဓမ္မာ အတ္ထီတိ? သစ္စံ အတ္ထိ, တေ ပန သတိပဋ္ဌာနဂ္ဂဟဏေနေဝ ဂဟိတာ တဒဝိနာဘာဝတော။ တထာ ဟိ ဉာဏဝီရိယာဒယော နိဒ္ဒေသေ ဂဟိတာ, ဥဒ္ဒေသေ ပန သတိယာ ဧဝ ဂဟဏံ ဝေနေယ္ယဇ္ဈာသယဝသေနာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ‘‘န ဒ္ဝိဓာပထဘူတော’’တိ ဣမိနာ ဣမသ္သ မဂ္ဂသ္သ အနေကမဂ္ဂဘာဝာဘာဝံ ဝိယ အနိဗ္ဗာနဂာမိဘာဝာဘာဝဉ္စ ဒသ္သေတိ။ ဧကေနာတိ အသဟာယေန။ အသဟာယတာ စ ဒုဝိဓာ အတ္တဒုတိယတာဘာဝေန ဝာ, ယာ ‘‘ဝူပကဋ္ဌကာယတာ’’တိ ဝုစ္စတိ, တဏ္ဟာဒုတိယတာဘာဝေန ဝာ, ယာ ‘‘ပဝိဝိတ္တစိတ္တတာ’’တိ ဝုစ္စတိ။ တေနာဟ ‘‘ဝူပကဋ္ဌေန ပဝိဝိတ္တစိတ္တေနာ’’တိ။ သေဋ္ဌောပိ လောကေ ‘‘ဧကော’’တိ ဝုစ္စတိ ‘‘ယာဝ ပရေ ဧကာဟံ ဝော ကရောမီ’’တိအာဒီသူတိ အာဟ ‘‘ဧကသ္သာတိ သေဋ္ဌသ္သာ’’တိ။ ယဒိ သံသာရတော နိသ္သရဏဋ္ဌော အယနဋ္ဌော, အညေသမ္ပိ ဥပနိသ္သယသမ္ပန္နာနံ သာဓာရဏတော, ကထံ ဘဂဝတောတိ အာဟ ‘‘ကိဉ္စာပီ’’တိအာဒိ။ ဣမသ္မိံ ခောတိ ဧတ္ထ ခော-သဒ္ဒော အဝဓာရဏေ, တသ္မာ ဣမသ္မိံ ယေဝာတိ အတ္ထော။ ဒေသနာဘေဒောယေဝ ဟေသော, ယဒိဒံ ‘‘မဂ္ဂော’’တိ ဝာ ‘‘အယနော’’တိ ဝာ။ အယန-သဒ္ဒော ဝာ ကမ္မကရဏာဒိဝိဘာဂော။ တေနာဟ ‘‘အတ္ထတော ပန ဧကော ဝာ’’တိ။

    Ekāyanoti ettha ayana-saddo maggapariyāyo. Na kevalaṃ ayanameva, atha kho aññepi bahū maggapariyāyāti paduddhāraṃ karonto ‘‘maggassa hī’’ti ādiṃ vatvā yadi maggapariyāyo ayana-saddo, kasmā puna ‘‘maggo’’ti vuttanti codanaṃ sandhāyāha ‘‘tasmā’’tiādi. Tattha ekamaggoti eko eva maggo. Na hi nibbānagāmimaggo añño atthīti. Nanu satipaṭṭhānaṃ idha maggoti adhippetaṃ, tadaññe ca bahū maggadhammā atthīti? Saccaṃ atthi, te pana satipaṭṭhānaggahaṇeneva gahitā tadavinābhāvato. Tathā hi ñāṇavīriyādayo niddese gahitā, uddese pana satiyā eva gahaṇaṃ veneyyajjhāsayavasenāti daṭṭhabbaṃ. ‘‘Na dvidhāpathabhūto’’ti iminā imassa maggassa anekamaggabhāvābhāvaṃ viya anibbānagāmibhāvābhāvañca dasseti. Ekenāti asahāyena. Asahāyatā ca duvidhā attadutiyatābhāvena vā, yā ‘‘vūpakaṭṭhakāyatā’’ti vuccati, taṇhādutiyatābhāvena vā, yā ‘‘pavivittacittatā’’ti vuccati. Tenāha ‘‘vūpakaṭṭhena pavivittacittenā’’ti. Seṭṭhopi loke ‘‘eko’’ti vuccati ‘‘yāva pare ekāhaṃ vo karomī’’tiādīsūti āha ‘‘ekassāti seṭṭhassā’’ti. Yadi saṃsārato nissaraṇaṭṭho ayanaṭṭho, aññesampi upanissayasampannānaṃ sādhāraṇato, kathaṃ bhagavatoti āha ‘‘kiñcāpī’’tiādi. Imasmiṃ khoti ettha kho-saddo avadhāraṇe, tasmā imasmiṃ yevāti attho. Desanābhedoyeva heso, yadidaṃ ‘‘maggo’’ti vā ‘‘ayano’’ti vā. Ayana-saddo vā kammakaraṇādivibhāgo. Tenāha ‘‘atthato pana eko vā’’ti.

    နာနာမုခဘာဝနာနယပ္ပဝတ္တောတိ ကာယာနုပသ္သနာဒိမုခေန တတ္ထာပိ အာနာပာနာဒိမုခေန ဘာဝနာနယေန ပဝတ္တော။ ဧကာယနန္တိ ဧကဂာမိနံ, နိဗ္ဗာနဂာမိနန္တိ အတ္ထော။ နိဗ္ဗာနဉ္ဟိ အဒုတိယဘာဝတော, သေဋ္ဌဘာဝတော စ ‘‘ဧက’’န္တိ ဝုစ္စတိ။ ယထာဟ ‘‘ဧကဉ္ဟိ သစ္စံ န ဒုတီယမတ္ထီ’’တိ (သု. နိ. ၈၉၀)။ ‘‘ယာဝတာ ဘိက္ခဝေ ဓမ္မာ သင္ခတာ ဝာ အသင္ခတာ ဝာ ဝိရာဂော တေသံ အဂ္ဂံ အက္ခာယတီ’’တိ။ (အ. နိ. ၄.၃၄; ဣတိဝု. ၉၀) ခယော ဧဝ အန္တောတိ ခယန္တော, ဇာတိယာ ခယန္တံ ဒိဋ္ဌဝာတိ ဇာတိခယန္တဒသ္သီ။ အဝိဘာဂေန သဗ္ဗေပိ သတ္တေ ဟိတေန အနုကမ္ပတီတိ ဟိတာနုကမ္ပီ။ အတရိံသူတိ တရိံသု။ ပုဗ္ဗေတိ ပုရိမကာ ဗုဒ္ဓာ, ပုဗ္ဗေ ဝာ အတီတကာလေ။

    Nānāmukhabhāvanānayappavattoti kāyānupassanādimukhena tatthāpi ānāpānādimukhena bhāvanānayena pavatto. Ekāyananti ekagāminaṃ, nibbānagāminanti attho. Nibbānañhi adutiyabhāvato, seṭṭhabhāvato ca ‘‘eka’’nti vuccati. Yathāha ‘‘ekañhi saccaṃ na dutīyamatthī’’ti (su. ni. 890). ‘‘Yāvatā bhikkhave dhammā saṅkhatā vā asaṅkhatā vā virāgo tesaṃ aggaṃ akkhāyatī’’ti. (A. ni. 4.34; itivu. 90) khayo eva antoti khayanto, jātiyā khayantaṃ diṭṭhavāti jātikhayantadassī. Avibhāgena sabbepi satte hitena anukampatīti hitānukampī. Atariṃsūti tariṃsu. Pubbeti purimakā buddhā, pubbe vā atītakāle.

    န္တိ တေသံ ဝစနံ, တံ ဝာ ကိရိယာဝုတ္တိဝာစကတ္တံ န ယုဇ္ဇတိ။ န ဟိ သင္ခေယ္ယပ္ပဓာနတာယ သတ္တဝာစိနော ဧကသဒ္ဒသ္သ ကိရိယာဝုတ္တိဝာစကတာ အတ္ထိ။ ‘‘သကိမ္ပိ ဥဒ္ဓံ ဂစ္ဆေယ္ယာ’’တိအာဒီသု (အ. နိ. ၇.၇၂) ဝိယ သကိံ အယနောတိ ဣမိနာ ဗ္ယဉ္ဇနေန ဘဝိတဗ္ဗံ။ ဧဝမတ္ထံ ယောဇေတ္ဝာတိ ‘‘ဧကံ အယနံ အသ္သာ’’တိ ဧဝံ သမာသပဒတ္ထံ ယောဇေတ္ဝာ။ ဥဘယထာပီတိ ပုရိမနယေန, ပစ္ဆိမနယေန စ။ န ယုဇ္ဇတိ ဣဓာဓိပ္ပေတမဂ္ဂသ္သ အနေကဝာရံ ပဝတ္တိသဗ္ဘာဝတော။ တေနာဟ ‘‘ကသ္မာ’’တိအာဒိ။ ‘‘အနေကဝာရမ္ပိ အယတီ’’တိ ပုရိမနယသ္သ အယုတ္တတာဒသ္သနံ, ‘‘အနေကဉ္စသ္သ အယနံ ဟောတီ’’တိ ပစ္ဆိမနယသ္သ။

    Tanti tesaṃ vacanaṃ, taṃ vā kiriyāvuttivācakattaṃ na yujjati. Na hi saṅkheyyappadhānatāya sattavācino ekasaddassa kiriyāvuttivācakatā atthi. ‘‘Sakimpi uddhaṃ gaccheyyā’’tiādīsu (a. ni. 7.72) viya sakiṃ ayanoti iminā byañjanena bhavitabbaṃ. Evamatthaṃ yojetvāti ‘‘ekaṃ ayanaṃ assā’’ti evaṃ samāsapadatthaṃ yojetvā. Ubhayathāpīti purimanayena, pacchimanayena ca. Na yujjati idhādhippetamaggassa anekavāraṃ pavattisabbhāvato. Tenāha ‘‘kasmā’’tiādi. ‘‘Anekavārampi ayatī’’ti purimanayassa ayuttatādassanaṃ, ‘‘anekañcassa ayanaṃ hotī’’ti pacchimanayassa.

    ဣမသ္မိံ ပဒေတိ ‘‘ဧကာယနော အယံ ဘိက္ခဝေ မဂ္ဂော’’တိ ဣမသ္မိံ ဝာက္ယေ, ဣမသ္မိံ ဝာ ‘‘ပုဗ္ဗဘာဂမဂ္ဂော, လောကုတ္တရမဂ္ဂော’’တိ ဝိဓာနပဒေ။ မိသ္သကမဂ္ဂောတိ လောကိယေန မိသ္သကော လောကုတ္တရမဂ္ဂော ။ ဝိသုဒ္ဓိအာဒီနံ နိပ္ပရိယာယဟေတုကံ သင္ဂဏ္ဟန္တော အာစရိယတ္ထေရော ‘‘မိသ္သကမဂ္ဂော’’တိ အာဟ။ ဣတရော ပရိယာယဟေတု ဣဓာဓိပ္ပေတောတိ ‘‘ပုဗ္ဗဘာဂမဂ္ဂော’’တိ အဝောစ။

    Imasmiṃpadeti ‘‘ekāyano ayaṃ bhikkhave maggo’’ti imasmiṃ vākye, imasmiṃ vā ‘‘pubbabhāgamaggo, lokuttaramaggo’’ti vidhānapade. Missakamaggoti lokiyena missako lokuttaramaggo . Visuddhiādīnaṃ nippariyāyahetukaṃ saṅgaṇhanto ācariyatthero ‘‘missakamaggo’’ti āha. Itaro pariyāyahetu idhādhippetoti ‘‘pubbabhāgamaggo’’ti avoca.

    သဒ္ဒံ သုတ္ဝာတိ ‘‘ကာလော ဘန္တေ ဓမ္မသဝနာယာ’’တိ ကာလာရောစနသဒ္ဒံ ပစ္စက္ခတော, ပရမ္ပရာယ စ သုတ္ဝာ။ ဧဝံ ဥက္ခိပိတ္ဝာတိ ဧဝံ ‘‘သုန္ဒရံ မနောဟရံ ဣမံ ကထံ ဆဍ္ဍေမာ’’တိ အဆဍ္ဍေန္တာ ဥစ္ဆုဘာရံ ဝိယ ပဂ္ဂဟေတ္ဝာ န ဝိစရန္တိ။ အာလုဠေတီတိ ဝိလုဠိတော အာကုလော ဟောတီတိ အတ္ထော။ ဧကာယနမဂ္ဂော ဝုစ္စတိ ပုဗ္ဗဘာဂသတိပဋ္ဌာနမဂ္ဂောတိ ဧတ္တာဝတာ ဣဓာဓိပ္ပေတတ္ထေ သိဒ္ဓေ တသ္သေဝ အလင္ကာရတ္ထံ သော ပန ယသ္သ ပုဗ္ဗဘာဂမဂ္ဂော, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘မဂ္ဂာနဋ္ဌင္ဂိကော’’တိအာဒိကာ ဂာထာပိ ပဋိသမ္ဘိဒာမဂ္ဂတောဝ အာနေတ္ဝာ ဌပိတာ။

    Saddaṃ sutvāti ‘‘kālo bhante dhammasavanāyā’’ti kālārocanasaddaṃ paccakkhato, paramparāya ca sutvā. Evaṃ ukkhipitvāti evaṃ ‘‘sundaraṃ manoharaṃ imaṃ kathaṃ chaḍḍemā’’ti achaḍḍentā ucchubhāraṃ viya paggahetvā na vicaranti. Āluḷetīti viluḷito ākulo hotīti attho. Ekāyanamaggo vuccati pubbabhāgasatipaṭṭhānamaggoti ettāvatā idhādhippetatthe siddhe tasseva alaṅkāratthaṃ so pana yassa pubbabhāgamaggo, taṃ dassetuṃ ‘‘maggānaṭṭhaṅgiko’’tiādikā gāthāpi paṭisambhidāmaggatova ānetvā ṭhapitā.

    နိဗ္ဗာနဂမနဋ္ဌေနာတိ နိဗ္ဗာနံ ဂစ္ဆတိ အဓိဂစ္ဆတိ ဧတေနာတိ နိဗ္ဗာနဂမနံ,သောယေဝ အဝိပရီတသဘာဝတာယ အတ္ထော, တေန နိဗ္ဗာနဂမနဋ္ဌေန, နိဗ္ဗာနာဓိဂမူပာယတာယာတိ အတ္ထော။ မဂ္ဂနီယဋ္ဌေနာတိ ဂဝေသိတဗ္ဗတာယ။ ‘‘ဂမနီယဋ္ဌေနာ’’တိ ဝာ ပာဌော, ဥပဂန္တဗ္ဗတာယာတိ အတ္ထော။ ‘‘ရာဂာဒီဟီ’’တိ ဣမိနာ ရာဂဒောသမောဟာနံယေဝ ဂဟဏံ ‘‘ရာဂော မလံ, ဒောသော မလံ, မောဟော မလ’’န္တိ (ဝိဘ. ၉၂၄) ဝစနတော။ ‘‘အဘိဇ္ဈာဝိသမလောဘာဒီဟီ’’တိ ပန ဣမိနာ သဗ္ဗေသမ္ပိ ဥပက္ကိလေသာနံ သင္ဂဏ္ဟနတ္ထံ တေ ဝိသုံ ဥဒ္ဓဋာ။ ‘‘သတ္တာနံ ဝိသုဒ္ဓိယာ’’တိ ဝုတ္တသ္သ အတ္ထသ္သ ဧကန္တိကတံ ဒသ္သေန္တော ‘‘တထာ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ ကာမံ ‘‘ဝိသုဒ္ဓိယာ’’တိ သာမညဇောတနာ, စိတ္တသ္သေဝ ပန ဝိသုဒ္ဓိ ဣဓာဓိပ္ပေတာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ရူပမလဝသေန ပနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ န ကေဝလံ အဋ္ဌကထာဝစနမေဝ, အထ ခော ဣဒံ ဧတ္ထ အာဟစ္စ ဘာသိတန္တိ ဒသ္သေန္တော ‘‘တထာ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။

    Nibbānagamanaṭṭhenāti nibbānaṃ gacchati adhigacchati etenāti nibbānagamanaṃ,soyeva aviparītasabhāvatāya attho, tena nibbānagamanaṭṭhena, nibbānādhigamūpāyatāyāti attho. Magganīyaṭṭhenāti gavesitabbatāya. ‘‘Gamanīyaṭṭhenā’’ti vā pāṭho, upagantabbatāyāti attho. ‘‘Rāgādīhī’’ti iminā rāgadosamohānaṃyeva gahaṇaṃ ‘‘rāgo malaṃ, doso malaṃ, moho mala’’nti (vibha. 924) vacanato. ‘‘Abhijjhāvisamalobhādīhī’’ti pana iminā sabbesampi upakkilesānaṃ saṅgaṇhanatthaṃ te visuṃ uddhaṭā. ‘‘Sattānaṃ visuddhiyā’’ti vuttassa atthassa ekantikataṃ dassento ‘‘tathā hī’’tiādimāha. Kāmaṃ ‘‘visuddhiyā’’ti sāmaññajotanā, cittasseva pana visuddhi idhādhippetāti dassetuṃ ‘‘rūpamalavasena panā’’tiādi vuttaṃ. Na kevalaṃ aṭṭhakathāvacanameva, atha kho idaṃ ettha āhacca bhāsitanti dassento ‘‘tathā hī’’tiādimāha.

    သာ ပနာယံ စိတ္တဝိသုဒ္ဓိ သိဇ္ဈမာနာ ယသ္မာ သောကာဒီနံ အနုပ္ပာဒာယ သံဝတ္တတိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘သောကပရိဒေဝာနံ သမတိက္ကမာယာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ သောစနံ ဉာတိဗ္ယသနာဒိနိမိတ္တံ စေတသော သန္တာပော အန္တောနိဇ္ဈာနံ သောကော။ ဉာတိဗ္ယသနာဒိနိမိတ္တမေဝ သောကာဝတိဏ္ဏတော ‘‘ကဟံ ဧကပုတ္တက ကဟံ ဧကပုတ္တကာ’’တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၂.၃၅၃, ၃၅၄; သံ. နိ. ၂.၆၃) ပရိဒေဝနဝသေန ဝာစာဝိပ္ပလာပော ပရိဒဝနံ ပရိဒေဝော။ အာယတိံ အနုပ္ပဇ္ဇနံ ဣဓ သမတိက္ကမောတိ အာဟ ‘‘ပဟာနာယာ’’တိ။ တံ ပနသ္သ သမတိက္ကမာဝဟတံ နိဒသ္သနဝသေန ဒသ္သေန္တော ‘‘အယဉ္ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။

    Sā panāyaṃ cittavisuddhi sijjhamānā yasmā sokādīnaṃ anuppādāya saṃvattati, tasmā vuttaṃ ‘‘sokaparidevānaṃ samatikkamāyā’’tiādi. Tattha socanaṃ ñātibyasanādinimittaṃ cetaso santāpo antonijjhānaṃ soko. Ñātibyasanādinimittameva sokāvatiṇṇato ‘‘kahaṃ ekaputtaka kahaṃ ekaputtakā’’tiādinā (ma. ni. 2.353, 354; saṃ. ni. 2.63) paridevanavasena vācāvippalāpo paridavanaṃ paridevo. Āyatiṃ anuppajjanaṃ idha samatikkamoti āha ‘‘pahānāyā’’ti. Taṃ panassa samatikkamāvahataṃ nidassanavasena dassento ‘‘ayañhī’’tiādimāha.

    တတ္ထ ယံ ပုဗ္ဗေ, တံ ဝိသောဓေဟီတိ အတီတေသု ခန္ဓေသု တဏ္ဟာသံကိလေသဝိသောဓနံ ဝုတ္တံ။ ပစ္ဆာတိ ပရတော ။ တေတိ တုယ္ဟံ။ မာဟူတိ မာ အဟု။ ကိဉ္စနန္တိ ရာဂာဒိကိဉ္စနံ, ဧတေန အနာဂတေသု ခန္ဓေသု သံကိလေသဝိသောဓနံ ဝုတ္တံ။ မဇ္ဈေတိ တဒုဘယဝေမဇ္ဈေ။ နော စေ ဂဟေသ္သသီတိ န ဥပာဒိယိသ္သသိ စေ, ဧတေန ပစ္စုပ္ပန္နေ ခန္ဓပ္ပဗန္ဓေ ဥပာဒာနပ္ပဝတ္တိ ဝုတ္တာ။ ဥပသန္တော စရိသ္သသီတိ ဧဝံ အဒ္ဓတ္တယဂတသံကိလေသဝိသောဓနေ သတိ နိဗ္ဗုတသဗ္ဗပရိဠာဟတာယ ဥပသန္တော ဟုတ္ဝာ ဝိဟရိသ္သသီတိ အရဟတ္တနိကူဋေန ဂာထံ နိဋ္ဌပေသိ။ တေနာဟ ‘‘ဣမံ ဂာထ’’န္တိအာဒိ။

    Tattha yaṃ pubbe, taṃ visodhehīti atītesu khandhesu taṇhāsaṃkilesavisodhanaṃ vuttaṃ. Pacchāti parato . Teti tuyhaṃ. Māhūti mā ahu. Kiñcananti rāgādikiñcanaṃ, etena anāgatesu khandhesu saṃkilesavisodhanaṃ vuttaṃ. Majjheti tadubhayavemajjhe. No ce gahessasīti na upādiyissasi ce, etena paccuppanne khandhappabandhe upādānappavatti vuttā. Upasanto carissasīti evaṃ addhattayagatasaṃkilesavisodhane sati nibbutasabbapariḷāhatāya upasanto hutvā viharissasīti arahattanikūṭena gāthaṃ niṭṭhapesi. Tenāha ‘‘imaṃ gātha’’ntiādi.

    ပုတ္တာတိ ဩရသာ, အညေပိ ဝာ ဒိန္နကကိတ္တိမာဒယော ယေ ကေစိ။ ပိတာတိ ဇနကော, အညေပိ ဝာ ပိတုဋ္ဌာနိယာ။ ဗန္ဓဝာတိ ဉာတကာ။ အယဉ္ဟေတ္ထ အတ္ထော – ပုတ္တာ ဝာ ပိတာ ဝာ ဗန္ဓဝာ ဝာ အန္တကေန မစ္စုနာ အဓိပန္နသ္သ အဘိဘူတသ္သ မရဏတော တာဏာယ န ဟောန္တိ။ ကသ္မာ? နတ္ထိ ဉာတီသု တာဏတာတိ။ န ဟိ ဉာတီနံ ဝသေန မရဏတော အာရက္ခာ အတ္ထိ, တသ္မာ ပဋာစာရေ ‘‘ဥဘော ပုတ္တာ ကာလင္ကတာ’’တိအာဒိနာ (အပ. ထေရီ ၁.၄၉၈) မာ နိရတ္ထကံ ပရိဒေဝိ, ဓမ္မံယေဝ ပန ယာထာဝတော ပသ္သာတိ အဓိပ္ပာယော။ သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌိတာတိ ယထာနုလောမံ ပဝတ္တိတာယ သာမုက္ကံသိကာယ ဓမ္မဒေသနာယ ပရိယောသာနေ သဟသ္သနယပဋိမဏ္ဍိတေ သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌဟိ။ ကထံ ပနာယံ သတိပဋ္ဌာနမဂ္ဂဝသေန သောတာပတ္တိဖလေ ပတိဋ္ဌာသီတိ အာဟ ‘‘ယသ္မာ ပနာ’’တိအာဒိ။ န ဟိ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနကထာယ ဝိနာ သာဝကာနံ အရိယမဂ္ဂာဓိဂမော အတ္ထိ။ ‘‘ဣမံ ဂာထံ သုတ္ဝာ’’တိ ပနိဒံ သောကဝိနောဒနဝသေန ပဝတ္တိတာယ ဂာထာယ ပဌမံ သုတတ္တာ ဝုတ္တံ, သာပိ ဟိ သစ္စဒေသနာယ ပရိဝာရဗန္ဓာ ဧဝ အနိစ္စတာကထာတိ ကတ္ဝာ။ ဣတရဂာထာယံ ပန ဝတ္တဗ္ဗမေဝ နတ္ထိ။ ဘာဝနာတိ ပညာဘာဝနာ။ သာ ဟိ ဣဓ အဓိပ္ပေတာ။ တသ္မာတိ ယသ္မာ ရူပာဒီနံ အနိစ္စာဒိတော အနုပသ္သနာပိ သတိပဋ္ဌာနဘာဝနာဝ, တသ္မာ။ တေပီတိ သန္တတိမဟာမတ္တပဋာစာရာပိ။

    Puttāti orasā, aññepi vā dinnakakittimādayo ye keci. Pitāti janako, aññepi vā pituṭṭhāniyā. Bandhavāti ñātakā. Ayañhettha attho – puttā vā pitā vā bandhavā vā antakena maccunā adhipannassa abhibhūtassa maraṇato tāṇāya na honti. Kasmā? Natthi ñātīsu tāṇatāti. Na hi ñātīnaṃ vasena maraṇato ārakkhā atthi, tasmā paṭācāre ‘‘ubho puttā kālaṅkatā’’tiādinā (apa. therī 1.498) mā niratthakaṃ paridevi, dhammaṃyeva pana yāthāvato passāti adhippāyo. Sotāpattiphale patiṭṭhitāti yathānulomaṃ pavattitāya sāmukkaṃsikāya dhammadesanāya pariyosāne sahassanayapaṭimaṇḍite sotāpattiphale patiṭṭhahi. Kathaṃ panāyaṃ satipaṭṭhānamaggavasena sotāpattiphale patiṭṭhāsīti āha ‘‘yasmā panā’’tiādi. Na hi catusaccakammaṭṭhānakathāya vinā sāvakānaṃ ariyamaggādhigamo atthi. ‘‘Imaṃ gāthaṃ sutvā’’ti panidaṃ sokavinodanavasena pavattitāya gāthāya paṭhamaṃ sutattā vuttaṃ, sāpi hi saccadesanāya parivārabandhā eva aniccatākathāti katvā. Itaragāthāyaṃ pana vattabbameva natthi. Bhāvanāti paññābhāvanā. Sā hi idha adhippetā. Tasmāti yasmā rūpādīnaṃ aniccādito anupassanāpi satipaṭṭhānabhāvanāva, tasmā. Tepīti santatimahāmattapaṭācārāpi.

    ပဉ္စသတေ စောရေတိ သတသတစောရပရိဝာရေ ပဉ္စစောရေ ပဋိပာဋိယာ ပေသေသိ, တေ အရညံ ပဝိသိတ္ဝာ ထေရံ ပရိယေသန္တာ အနုက္ကမေန ထေရသ္သ သမီပေ သမာဂစ္ဆိံသု။ တေနာဟ ‘‘တေ ဂန္တ္ဝာ ထေရံ ပရိဝာရေတ္ဝာ နိသီဒိံသူ’’တိ။ ဝေဒနံ ဝိက္ခမ္ဘေတ္ဝာတိ ဦရုဋ္ဌိဘေဒပစ္စယံ ဒုက္ခဝေဒနံ အမနသိကာရေန ဝိနောဒေတ္ဝာ။ ပီတိပာမောဇ္ဇံ ဥပ္ပဇ္ဇိ ဝိပ္ပဋိသာရလေသသ္သပိ အသမ္ဘဝတော။ တေနာဟ ‘‘ပရိသုဒ္ဓံ သီလံ နိသ္သာယာ’’တိ။ ထေရသ္သ ဟိ သီလံ ပစ္စဝေက္ခတော ပရိသုဒ္ဓံ သီလံ နိသ္သာယ ဥဠာရံ ပီတိပာမောဇ္ဇံ ဥပ္ပဇ္ဇမာနံ ဦရုဋ္ဌိဘေဒဇနိတံ ဒုက္ခဝေဒနံ ဝိက္ခမ္ဘေသိ။ တိယာမရတ္တိန္တိ အစ္စန္တသံယောဂေ ဥပယောဂဝစနံ, တေနသ္သ ဝိပသ္သနာယံ အပ္ပမာဒံ, ပဋိပတ္တိဥသ္သုက္ကာပနဉ္စ ဒသ္သေတိ။ ပာဒာနီတိ ပာဒေ။ သံယမေသ္သာမီတိ သညပေသ္သာမိ, သညတ္တိံ ကရိသ္သာမီတိ အတ္ထော။ အဋ္ဋိယာမီတိ ဇိဂုစ္ဆာမိ။ ဟရာယာမီတိ လဇ္ဇာမိ။ ဝိပသ္သိသန္တိ သမ္ပသ္သိံ။

    Pañcasatecoreti satasatacoraparivāre pañcacore paṭipāṭiyā pesesi, te araññaṃ pavisitvā theraṃ pariyesantā anukkamena therassa samīpe samāgacchiṃsu. Tenāha ‘‘te gantvā theraṃ parivāretvā nisīdiṃsū’’ti. Vedanaṃ vikkhambhetvāti ūruṭṭhibhedapaccayaṃ dukkhavedanaṃ amanasikārena vinodetvā. Pītipāmojjaṃ uppajji vippaṭisāralesassapi asambhavato. Tenāha ‘‘parisuddhaṃ sīlaṃ nissāyā’’ti. Therassa hi sīlaṃ paccavekkhato parisuddhaṃ sīlaṃ nissāya uḷāraṃ pītipāmojjaṃ uppajjamānaṃ ūruṭṭhibhedajanitaṃ dukkhavedanaṃ vikkhambhesi. Tiyāmarattinti accantasaṃyoge upayogavacanaṃ, tenassa vipassanāyaṃ appamādaṃ, paṭipattiussukkāpanañca dasseti. Pādānīti pāde. Saṃyamessāmīti saññapessāmi, saññattiṃ karissāmīti attho. Aṭṭiyāmīti jigucchāmi. Harāyāmīti lajjāmi. Vipassisanti sampassiṃ.

    ပစလာယန္တာနန္တိ ပစလာယိကာနံ နိဒ္ဒံ ဥပဂတာနံ။ အဂတိန္တိ အဂောစရံ။ ဝတသမ္ပန္နောတိ ဓုတဂုဏသမ္ပန္နော။ ပမာဒန္တိ ပစလာယနံ သန္ဓာယာဟ။ ဩရုဒ္ဓမာနသောတိ ဥပရုဒ္ဓအဓိစိတ္တော။ ပဉ္ဇရသ္မိန္တိ သရီရေ။ သရီရဉ္ဟိ န္ဟာရုသမ္ဗန္ဓအဋ္ဌိသင္ဃာဋတာယ ဣဓ ‘‘ပဉ္ဇရ’’န္တိ ဝုတ္တံ။

    Pacalāyantānanti pacalāyikānaṃ niddaṃ upagatānaṃ. Agatinti agocaraṃ. Vatasampannoti dhutaguṇasampanno. Pamādanti pacalāyanaṃ sandhāyāha. Oruddhamānasoti uparuddhaadhicitto. Pañjarasminti sarīre. Sarīrañhi nhārusambandhaaṭṭhisaṅghāṭatāya idha ‘‘pañjara’’nti vuttaṃ.

    ပီတဝဏ္ဏာယ ပန ပဋာကာယ ကာယံ ပရိဟရဏတော, မလ္လယုဒ္ဓစိတ္တကတာယ စ ‘‘ပီတမလ္လော’’တိ ပညာတော ပဗ္ဗဇိတ္ဝာ ပီတမလ္လတ္ထေရော နာမ ဇာတော။ တီသု ရဇ္ဇေသူတိ ပဏ္ဍုစောဠဂောဠရဇ္ဇေသု။ ‘‘သဗ္ဗမလ္လာ သီဟဠဒီပေ သက္ကာရသမ္မာနံ လဘန္တီ’’တိ တမ္ဗပဏ္ဏိဒီပံ အာဂမ္မ။ တံယေဝ အင္ကုသံ ကတ္ဝာတိ ‘‘ရူပာဒယော ‘မမာ’တိ န ဂဟေတဗ္ဗာ’’တိ နတုမ္ဟာကဝဂ္ဂေန ပကာသိတမတ္ထံ အတ္တနော စိတ္တမတ္တဟတ္ထိနော အင္ကုသံ ကတ္ဝာ။ ပာဒေသု အဝဟန္တေသူတိ အတိဝေလံ စင္ကမနေန အက္ကမိတုံ အသမတ္ထေသု။ ဇဏ္ဏုကေဟိ စင္ကမတိ ‘‘နိသိန္နေ နိဒ္ဒာယ အဝသရော ဟောတီ’’တိ။ ဗ္ယာကရိတ္ဝာတိ အတ္တနော ဝီရိယာရမ္ဘသ္သ သဖလတာပဝေဒနမုခေန သဗ္ရဟ္မစာရီနံ တတ္ထ ဥသ္သာဟံ ဇနေန္တော အညံ ဗ္ယာကရိတ္ဝာ။ ဘာသိတန္တိ ဝစနံ, ကသ္သ ပန တန္တိ အာဟ ‘‘ဗုဒ္ဓသေဋ္ဌသ္သ သဗ္ဗလောကဂ္ဂဝာဒိနော’’တိ။ ‘‘န တုမ္ဟာက’’န္တိအာဒိ တသ္သ ပဝတ္တိအာကာရဒသ္သနံ။ တယိဒံ မေ သင္ခာရာနံ အစ္စန္တဝူပသမကာရဏန္တိ ဒသ္သေန္တော ‘‘အနိစ္စာ ဝတာ’’တိ ဂာထမာဟရိ, တေန ဣဒာနာဟံ သင္ခာရာနံ ခဏေ ခဏေ ဘင္ဂသင္ခာတသ္သ ရောဂသ္သ အဘာဝေန အရောဂော ပရိနိဗ္ဗုတောတိ ဒသ္သေတိ။

    Pītavaṇṇāya pana paṭākāya kāyaṃ pariharaṇato, mallayuddhacittakatāya ca ‘‘pītamallo’’ti paññāto pabbajitvā pītamallatthero nāma jāto. Tīsu rajjesūti paṇḍucoḷagoḷarajjesu. ‘‘Sabbamallā sīhaḷadīpe sakkārasammānaṃ labhantī’’ti tambapaṇṇidīpaṃ āgamma. Taṃyeva aṅkusaṃ katvāti ‘‘rūpādayo ‘mamā’ti na gahetabbā’’ti natumhākavaggena pakāsitamatthaṃ attano cittamattahatthino aṅkusaṃ katvā. Pādesu avahantesūti ativelaṃ caṅkamanena akkamituṃ asamatthesu. Jaṇṇukehi caṅkamati ‘‘nisinne niddāya avasaro hotī’’ti. Byākaritvāti attano vīriyārambhassa saphalatāpavedanamukhena sabrahmacārīnaṃ tattha ussāhaṃ janento aññaṃ byākaritvā. Bhāsitanti vacanaṃ, kassa pana tanti āha ‘‘buddhaseṭṭhassa sabbalokaggavādino’’ti. ‘‘Na tumhāka’’ntiādi tassa pavattiākāradassanaṃ. Tayidaṃ me saṅkhārānaṃ accantavūpasamakāraṇanti dassento ‘‘aniccā vatā’’ti gāthamāhari, tena idānāhaṃ saṅkhārānaṃ khaṇe khaṇe bhaṅgasaṅkhātassa rogassa abhāvena arogo parinibbutoti dasseti.

    အသ္သာတိ သက္ကသ္သ။ ဥပပတ္တီတိ ဒေဝူပပတ္တိ။ ပုန ပာကတိကာဝ အဟောသိ သက္ကဘာဝေနေဝ ဥပပန္နတ္တာ။

    Assāti sakkassa. Upapattīti devūpapatti. Puna pākatikāva ahosi sakkabhāveneva upapannattā.

    သုဗ္ရဟ္မာတိ ဧဝံနာမော။ အစ္ဆရာနံ နိရယူပပတ္တိံ ဒိသ္ဝာ တတော ပဘုတိ သတတံ ပဝတ္တမာနံ အတ္တနော စိတ္တုတ္ရာသံ သန္ဓာယာဟ ‘‘နိစ္စံ ဥတ္ရသ္တမိဒံ စိတ္တ’’န္တိအာဒိ။ တတ္ထ ဥတ္ရသ္တန္တိ သန္တသ္တံ ဘီတံ ။ ဥဗ္ဗိဂ္ဂန္တိ သံဝိဂ္ဂံ။ ဥတ္ရသ္တန္တိ ဝာ သံဝိဂ္ဂံ။ ဥဗ္ဗိဂ္ဂန္တိ ဘယဝသေန သဟ နိသ္သယေန သဉ္စလိတံ။ အနုပ္ပန္နေသူတိ အနာဂတေသု။ ကိစ္စေသူတိ တေသု တေသု ဣတိကတ္တဗ္ဗေသု။ ‘‘ကိစ္ဆေသူ’’တိ ဝာ ပာဌော, ဒုက္ခေသူတိ အတ္ထော, နိမိတ္တတ္ထေ စေတံ ဘုမ္မံ, ဘာဝိဒုက္ခနိမိတ္တန္တိ အတ္ထော။ ဥပ္ပတိတေသူတိ ဥပ္ပန္နေသု ကိစ္စေသူတိ ယောဇနာ။ တဒာ အတ္တနော ပရိဝာရသ္သ ဥပ္ပန္နံ ဒုက္ခံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။

    Subrahmāti evaṃnāmo. Accharānaṃ nirayūpapattiṃ disvā tato pabhuti satataṃ pavattamānaṃ attano cittutrāsaṃ sandhāyāha ‘‘niccaṃ utrastamidaṃ citta’’ntiādi. Tattha utrastanti santastaṃ bhītaṃ . Ubbigganti saṃviggaṃ. Utrastanti vā saṃviggaṃ. Ubbigganti bhayavasena saha nissayena sañcalitaṃ. Anuppannesūti anāgatesu. Kiccesūti tesu tesu itikattabbesu. ‘‘Kicchesū’’ti vā pāṭho, dukkhesūti attho, nimittatthe cetaṃ bhummaṃ, bhāvidukkhanimittanti attho. Uppatitesūti uppannesu kiccesūti yojanā. Tadā attano parivārassa uppannaṃ dukkhaṃ sandhāya vadati.

    ဗောဇ္ဈာတိ ဗောဓိတော, အရိယမဂ္ဂတောတိ အတ္ထော။ ‘‘အညတ္ရာ’’တိ စ ပဒံ အပေက္ခိတ္ဝာ နိသ္သက္ကဝစနံ, ဗောဓိံ ဌပေတ္ဝာတိ အတ္ထော။ သေသေသုပိ ဧသေဝ နယော။ တပသာတိ တပောကမ္မတော, တေန မဂ္ဂာဓိဂမသ္သ ဥပာယဘူတံ သလ္လေခပဋိပဒံ ဒသ္သေတိ။ ဣန္ဒ္ရိယသံဝရာတိ မနစ္ဆဋ္ဌာနံ ဣန္ဒ္ရိယာနံ သံဝရဏတော , ဧတေန သတိသံဝရသီသေန သဗ္ဗမ္ပိ သံဝရသီလံ, လက္ခဏဟာရနယေန ဝာ သဗ္ဗမ္ပိ စတုပာရိသုဒ္ဓိသီလံ ဒသ္သေတိ။ သဗ္ဗနိသ္သဂ္ဂာတိ သဗ္ဗသ္သပိ နိသ္သဇ္ဇနတော သဗ္ဗကိလေသပ္ပဟာနတော။ ကိလေသေသု ဟိ နိသ္သဋ္ဌေသု ကမ္မဝဋ္ဋံ, ဝိပာကဝဋ္ဋဉ္စ နိသ္သဋ္ဌမေဝ ဟောတီတိ။ သောတ္ထိန္တိ ခေမံ အနုပဒ္ဒဝတံ။

    Bojjhāti bodhito, ariyamaggatoti attho. ‘‘Aññatrā’’ti ca padaṃ apekkhitvā nissakkavacanaṃ, bodhiṃ ṭhapetvāti attho. Sesesupi eseva nayo. Tapasāti tapokammato, tena maggādhigamassa upāyabhūtaṃ sallekhapaṭipadaṃ dasseti. Indriyasaṃvarāti manacchaṭṭhānaṃ indriyānaṃ saṃvaraṇato , etena satisaṃvarasīsena sabbampi saṃvarasīlaṃ, lakkhaṇahāranayena vā sabbampi catupārisuddhisīlaṃ dasseti. Sabbanissaggāti sabbassapi nissajjanato sabbakilesappahānato. Kilesesu hi nissaṭṭhesu kammavaṭṭaṃ, vipākavaṭṭañca nissaṭṭhameva hotīti. Sotthinti khemaṃ anupaddavataṃ.

    ဉာယတိ နိစ္ဆယေန ကမတိ နိဗ္ဗာနံ, တံ ဝာ ဉာယတိ ပဋိဝိဇ္ဈီယတိ ဧတေနာတိ ဉာယော, အရိယမဂ္ဂောတိ အာဟ ‘‘ဉာယော ဝုစ္စတိ အရိယော အဋ္ဌင္ဂိကော မဂ္ဂော’’တိ။ တဏ္ဟာဝာနဝိရဟိတတ္တာတိ တဏ္ဟာသင္ခာတဝာနဝိဝိတ္တတ္တာ။ တဏ္ဟာ ဟိ ခန္ဓေဟိ ခန္ဓံ, ကမ္မုနာ ဖလံ, သတ္တေဟိ စ ဒုက္ခံ ဝိနတိ သံသိဗ္ဗတီတိ ‘‘ဝာန’’န္တိ ဝုစ္စတိ, တယိဒံ နတ္ထိ ဧတ္ထ ဝာနံ, န ဝာ ဧတသ္မိံ အဓိဂတေ ပုဂ္ဂလသ္သ ဝာနန္တိ နိဗ္ဗာနံ, အသင္ခတာ ဓာတု။ ပရပ္ပစ္စယေန ဝိနာ ပစ္စက္ခကရဏံ သစ္ဆိကိရိယာတိ အာဟ ‘‘အတ္တပစ္စက္ခတာယာ’’တိ။

    Ñāyati nicchayena kamati nibbānaṃ, taṃ vā ñāyati paṭivijjhīyati etenāti ñāyo, ariyamaggoti āha ‘‘ñāyo vuccati ariyo aṭṭhaṅgiko maggo’’ti. Taṇhāvānavirahitattāti taṇhāsaṅkhātavānavivittattā. Taṇhā hi khandhehi khandhaṃ, kammunā phalaṃ, sattehi ca dukkhaṃ vinati saṃsibbatīti ‘‘vāna’’nti vuccati, tayidaṃ natthi ettha vānaṃ, na vā etasmiṃ adhigate puggalassa vānanti nibbānaṃ, asaṅkhatā dhātu. Parappaccayena vinā paccakkhakaraṇaṃ sacchikiriyāti āha ‘‘attapaccakkhatāyā’’ti.

    နနု ‘‘ဝိသုဒ္ဓိယာ’’တိ စိတ္တဝိသုဒ္ဓိယာ အဓိပ္ပေတတ္တာ ဝိသုဒ္ဓိဂ္ဂဟဏေနေဝေတ္ထ သောကသမတိက္ကမာဒယောပိ ဂဟိတာ ဧဝ ဟောန္တိ, တေ ပုန ကသ္မာ ဂဟိတာတိ အနုယောဂံ သန္ဓာယ ‘‘တတ္ထ ကိဉ္စာပီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ သာသနယုတ္တိကောဝိဒေတိ သစ္စပဋိစ္စသမုပ္ပာဒာဒိလက္ခဏာယံ ဓမ္မနီတိယံ ဆေကေ။ တံ တမတ္ထံ ဉာပေတီတိ ယေ ယေ ဗောဓနေယ္ယပုဂ္ဂလာ သင္ခေပဝိတ္ထာရာဒိဝသေန ယထာ ယထာ ဗောဓေတဗ္ဗာ, အတ္တနော ဒေသနာဝိလာသေန ဘဂဝာ တေ တေ တထာ တထာ ဗောဓေန္တော တံ တမတ္ထံ ဉာပေတိ။ တံ တံ ပာကဋံ ကတ္ဝာ ဒသ္သေန္တောတိ အတ္ထာပတ္တိံ အဂဏေန္တော တံ တမတ္ထံ ပာကဋံ ကတ္ဝာ ဒသ္သေန္တော။ န ဟိ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓော အတ္ထာပတ္တိဉာပကာဒိသာဓနီယဝစနာတိ။ သံဝတ္တတီတိ ဇာယတိ, ဟောတီတိ အတ္ထော။ ယသ္မာ အနတိက္ကန္တသောကပရိဒေဝသ္သ န ကဒာစိ စိတ္တဝိသုဒ္ဓိ အတ္ထိ သောကပရိဒေဝသမတိက္ကမနမုခေနေဝ စိတ္တဝိသုဒ္ဓိယာ ဣဇ္ဈနတော, တသ္မာ အာဟ ‘‘သောကပရိဒေဝာနံ သမတိက္ကမေန ဟောတီ’’တိ။ ယသ္မာ ပန ဒောမနသ္သပစ္စယေဟိ ဒုက္ခဓမ္မေဟိ ဖုဋ္ဌံ ပုထုဇ္ဇနံ သောကာဒယော အဘိဘဝန္တိ, ပရိညာတေသု စ တေသု တေ န ဟောန္တိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘သောကပရိဒေဝာနံ သမတိက္ကမော ဒုက္ခဒောမနသ္သာနံ အတ္ထင္ဂမေနာ’’တိ။ ဉာယသ္သာတိ အဂ္ဂမဂ္ဂသ္သ, တတိယမဂ္ဂသ္သ စ။ တဒဓိဂမေန ဟိ ယထာက္ကမံ ဒုက္ခဒောမနသ္သာနံ အတ္ထင္ဂမော။ သစ္ဆိကိရိယာဘိသမယသဟဘာဝီပိ ဣတရာဘိသမယော တဒဝိနာဘာဝတော သစ္ဆိကိရိယာဘိသမယဟေတုကော ဝိယ ဝုတ္တော။ ဉာယသ္သာဓိဂမော နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာတိ ဖလဉာဏေန ဝာ ပစ္စက္ခကရဏံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, ‘‘နိဗ္ဗာနသ္သ သစ္ဆိကိရိယာယာ’’တိ သမ္ပဒာနဝစနဉ္စေတံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။

    Nanu ‘‘visuddhiyā’’ti cittavisuddhiyā adhippetattā visuddhiggahaṇenevettha sokasamatikkamādayopi gahitā eva honti, te puna kasmā gahitāti anuyogaṃ sandhāya ‘‘tattha kiñcāpī’’tiādi vuttaṃ. Sāsanayuttikovideti saccapaṭiccasamuppādādilakkhaṇāyaṃ dhammanītiyaṃ cheke. Taṃ tamatthaṃñāpetīti ye ye bodhaneyyapuggalā saṅkhepavitthārādivasena yathā yathā bodhetabbā, attano desanāvilāsena bhagavā te te tathā tathā bodhento taṃ tamatthaṃ ñāpeti. Taṃ taṃ pākaṭaṃ katvā dassentoti atthāpattiṃ agaṇento taṃ tamatthaṃ pākaṭaṃ katvā dassento. Na hi sammāsambuddho atthāpattiñāpakādisādhanīyavacanāti. Saṃvattatīti jāyati, hotīti attho. Yasmā anatikkantasokaparidevassa na kadāci cittavisuddhi atthi sokaparidevasamatikkamanamukheneva cittavisuddhiyā ijjhanato, tasmā āha ‘‘sokaparidevānaṃ samatikkamena hotī’’ti. Yasmā pana domanassapaccayehi dukkhadhammehi phuṭṭhaṃ puthujjanaṃ sokādayo abhibhavanti, pariññātesu ca tesu te na honti, tasmā vuttaṃ ‘‘sokaparidevānaṃ samatikkamo dukkhadomanassānaṃ atthaṅgamenā’’ti. Ñāyassāti aggamaggassa, tatiyamaggassa ca. Tadadhigamena hi yathākkamaṃ dukkhadomanassānaṃ atthaṅgamo. Sacchikiriyābhisamayasahabhāvīpi itarābhisamayo tadavinābhāvato sacchikiriyābhisamayahetuko viya vutto. Ñāyassādhigamo nibbānassa sacchikiriyāyāti phalañāṇena vā paccakkhakaraṇaṃ sandhāya vuttaṃ, ‘‘nibbānassa sacchikiriyāyā’’ti sampadānavacanañcetaṃ daṭṭhabbaṃ.

    ဝဏ္ဏဘဏနန္တိ ပသံသာဝစနံ။ တယိဒံ န ဣဓေဝ, အထ ခော အညတ္ထာပိ သတ္ထု အာစိဏ္ဏံ ဧဝာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယထေဝ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ အာဒိမ္ဟိ ကလ္ယာဏမာဒိ ဝာ ကလ္ယာဏံ ဧတသ္သာတိ အာဒိကလ္ယာဏံ။ သေသပဒဒ္ဝယေပိ ဧသေဝ နယော။ အတ္ထသမ္ပတ္တိယာ သာတ္ထံ။ ဗ္ယဉ္ဇနသမ္ပတ္တိယာ သဗ္ယဉ္ဇနံ။ သီလာဒိပဉ္စဓမ္မက္ခန္ဓပာရိပူရိတော, ဥပနေတဗ္ဗသ္သ အဘာဝတော စ ကေဝလပရိပုဏ္ဏံ။ နိရုပက္ကိလေသတော အပနေတဗ္ဗသ္သ စ အဘာဝတော ပရိသုဒ္ဓံ။ သေဋ္ဌစရိယဘာဝတော သာသနဗ္ရဟ္မစရိယံ, မဂ္ဂဗ္ရဟ္မစရိယဉ္စ ဝော ပကာသေသ္သာမီတိ။ အယမေတ္ထ သင္ခေပော, ဝိတ္ထာရော ပန ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၁၄၇) ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။ အရိယဝံသာတိ အရိယာနံ ဗုဒ္ဓာဒီနံ ဝံသာ ပဝေဏိယော။ အဂ္ဂညာတိ အဂ္ဂာတိ ဇာနိတဗ္ဗာ သဗ္ဗဝံသေဟိ သေဋ္ဌဘာဝတော။ ရတ္တညာတိ စိရရတ္တာတိ ဇာနိတဗ္ဗာ။ ဝံသညာတိ ဗုဒ္ဓာဒီနံ ဝံသာတိ ဇာနိတဗ္ဗာ။ ပောရာဏာတိ ပုရာတနာ အနဓုနာတနတ္တာ။ အသင္ကိဏ္ဏာတိ အဝိကိဏ္ဏာ အနပနီတာ။ အသင္ကိဏ္ဏပုဗ္ဗာတိ ‘‘ကိံ ဣမေဟီ’’တိ အရိယေဟိ န အပနီတပုဗ္ဗာ ။ န သင္ကီယန္တီတိ ဣဒာနိပိ တေဟိ န အပနီယန္တိ။ န သင္ကီယိသ္သန္တီတိ အနာဂတေပိ တေဟိ န အပနီယိသ္သန္တိ။ အပ္ပဋိကုဋ္ဌာ။ပေ.။ ဝိညူဟီတိ ယေ လောကေ ဝိညူ သမဏဗ္ရာဟ္မဏာ, တေဟိ အပ္ပစ္စက္ခတာ အနိန္ဒိတာ, အဂရဟိတာတိ အတ္ထော။ ‘‘ဝိသုဒ္ဓိယာ’’တိအာဒီဟီတိ ဝိသုဒ္ဓိအာဒိဒီပနေဟိ။ ပဒေဟီတိ ဝာက္ယေဟိ, ဝိသုဒ္ဓိအတ္ထတာဒိဘေဒဘိန္နေဟိ ဝာ ဓမ္မကောဋ္ဌာသေဟိ။ ဥပဒ္ဒဝေတိ အနတ္ထေ။ ဝိသုဒ္ဓိန္တိ ဝိသုဇ္ဈနံ သံကိလေသပ္ပဟာနံ။ ဝာစုဂ္ဂတကရဏံ ဥဂ္ဂဟော။ ပရိယာပုဏနံ ပရိစယော။ အတ္ထသ္သ ဟဒယေ ဌပနံ ဓာရဏံ။ ပရိဝတ္တနံ ဝာစနံ။

    Vaṇṇabhaṇananti pasaṃsāvacanaṃ. Tayidaṃ na idheva, atha kho aññatthāpi satthu āciṇṇaṃ evāti dassento ‘‘yatheva hī’’tiādimāha. Tattha ādimhi kalyāṇamādi vā kalyāṇaṃ etassāti ādikalyāṇaṃ. Sesapadadvayepi eseva nayo. Atthasampattiyā sātthaṃ. Byañjanasampattiyā sabyañjanaṃ. Sīlādipañcadhammakkhandhapāripūrito, upanetabbassa abhāvato ca kevalaparipuṇṇaṃ. Nirupakkilesato apanetabbassa ca abhāvato parisuddhaṃ. Seṭṭhacariyabhāvato sāsanabrahmacariyaṃ, maggabrahmacariyañca vo pakāsessāmīti. Ayamettha saṅkhepo, vitthāro pana visuddhimagge (visuddhi. 1.147) vuttanayeneva veditabbo. Ariyavaṃsāti ariyānaṃ buddhādīnaṃ vaṃsā paveṇiyo. Aggaññāti aggāti jānitabbā sabbavaṃsehi seṭṭhabhāvato. Rattaññāti cirarattāti jānitabbā. Vaṃsaññāti buddhādīnaṃ vaṃsāti jānitabbā. Porāṇāti purātanā anadhunātanattā. Asaṅkiṇṇāti avikiṇṇā anapanītā. Asaṅkiṇṇapubbāti ‘‘kiṃ imehī’’ti ariyehi na apanītapubbā . Na saṅkīyantīti idānipi tehi na apanīyanti. Na saṅkīyissantīti anāgatepi tehi na apanīyissanti. Appaṭikuṭṭhā…pe… viññūhīti ye loke viññū samaṇabrāhmaṇā, tehi appaccakkhatā aninditā, agarahitāti attho. ‘‘Visuddhiyā’’tiādīhīti visuddhiādidīpanehi. Padehīti vākyehi, visuddhiatthatādibhedabhinnehi vā dhammakoṭṭhāsehi. Upaddaveti anatthe. Visuddhinti visujjhanaṃ saṃkilesappahānaṃ. Vācuggatakaraṇaṃ uggaho. Pariyāpuṇanaṃ paricayo. Atthassa hadaye ṭhapanaṃ dhāraṇaṃ. Parivattanaṃ vācanaṃ.

    ဂန္ဓာရကောတိ ဂန္ဓာရဒေသေ ဥပ္ပန္နော။ ပဟောန္တီတိ သက္ကောန္တိ။ အနိယ္ယာနိကမဂ္ဂာတိ မိစ္ဆာမဂ္ဂာ, မိစ္ဆတ္တနိယတာနိယတမဂ္ဂာပိ ဝာ။ သုဝဏ္ဏန္တိ ကူဋသုဝဏ္ဏမ္ပိ ဝုစ္စတိ။ မဏီတိ ကာစမဏိပိ, မုတ္တာတိ ဝေဠုဇာပိ, ပဝာဠန္တိ ပလ္လဝောပိ ဝုစ္စတီတိ ရတ္တဇမ္ဗုနဒာဒိပဒေဟိ တေ ဝိသေသိတာ။

    Gandhārakoti gandhāradese uppanno. Pahontīti sakkonti. Aniyyānikamaggāti micchāmaggā, micchattaniyatāniyatamaggāpi vā. Suvaṇṇanti kūṭasuvaṇṇampi vuccati. Maṇīti kācamaṇipi, muttāti veḷujāpi, pavāḷanti pallavopi vuccatīti rattajambunadādipadehi te visesitā.

    န တတော ဟေဋ္ဌာတိ ဣဓာဓိပ္ပေတကာယာဒီနံ ဝေဒနာဒိသဘာဝတ္တာဘာဝာ, ကာယဝေဒနာစိတ္တဝိမုတ္တသ္သ တေဘူမကဓမ္မသ္သ ဝိသုံ ဝိပလ္လာသဝတ္ထန္တရဘာဝေန ဂဟိတတ္တာ စ ဟေဋ္ဌာ ဂဟဏေသု ဝိပလ္လာသဝတ္ထူနံ အနိဋ္ဌာနံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, ပဉ္စမသ္သ ပန ဝိပလ္လာသဝတ္ထုနော အဘာဝာ ‘‘န ဥဒ္ဓ’’န္တိ အာဟ။ အာရမ္မဏဝိဘာဂေန ဟေတ္ထ သတိပဋ္ဌာနဝိဘာဂောတိ။ တယော သတိပဋ္ဌာနာတိ သတိပဋ္ဌာန-သဒ္ဒသ္သ အတ္ထုဒ္ဓာရဒသ္သနံ, န ဣဓ ပာဠိယံ ဝုတ္တသ္သ သတိပဋ္ဌာန-သဒ္ဒသ္သ အတ္ထဒသ္သနန္တိ။ အာဒီသု ဟိ သတိဂောစရောတိ ဧတ္ထ အာဒိ-သဒ္ဒေန ‘‘ဖသ္သသမုဒယာ ဝေဒနာနံ သမုဒယော, နာမရူပသမုဒယာ စိတ္တသ္သ သမုဒယော, မနသိကာရသမုဒယာ ဓမ္မာနံ သမုဒယော’’တိ (သံ. နိ. ၅.၄၀၈) ‘‘သတိပဋ္ဌာနာ’’တိ ဝုတ္တာနံ သဘိဂောစရာနံ ပကာသကေ သုတ္တပ္ပဒေသေ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ဧဝံ ‘‘ပဋိသမ္ဘိဒာပာဠိယ’’မ္ပိ (ပဋိ. မ. ၂.၃၄) အဝသေသပာဠိပ္ပဒေသဒသ္သနတ္ထော အာဒိ-သဒ္ဒော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ သတိယာ ပဋ္ဌာနန္တိ သတိယာ ပတိဋ္ဌာတဗ္ဗဋ္ဌာနံ။ ဒာနာဒီနိ ကရောန္တသ္သ ရူပာဒီနိ သတိယာ ဌာနံ ဟောန္တီတိ တံနိဝာရဏတ္ထမာဟ ‘‘ပဓာနံ ဌာန’’န္တိ။ -သဒ္ဒော ဟိ ဣဓ ‘‘ပဏီတာ ဓမ္မာ’’တိအာဒီသု (ဓ. သံ. မာတိကာ ၁၄) ဝိယ ပဓာနတ္ထဒီပကောတိ အဓိပ္ပာယော။

    Na tato heṭṭhāti idhādhippetakāyādīnaṃ vedanādisabhāvattābhāvā, kāyavedanācittavimuttassa tebhūmakadhammassa visuṃ vipallāsavatthantarabhāvena gahitattā ca heṭṭhā gahaṇesu vipallāsavatthūnaṃ aniṭṭhānaṃ sandhāya vuttaṃ, pañcamassa pana vipallāsavatthuno abhāvā ‘‘na uddha’’nti āha. Ārammaṇavibhāgena hettha satipaṭṭhānavibhāgoti. Tayo satipaṭṭhānāti satipaṭṭhāna-saddassa atthuddhāradassanaṃ, na idha pāḷiyaṃ vuttassa satipaṭṭhāna-saddassa atthadassananti. Ādīsu hi satigocaroti ettha ādi-saddena ‘‘phassasamudayā vedanānaṃ samudayo, nāmarūpasamudayā cittassa samudayo, manasikārasamudayā dhammānaṃ samudayo’’ti (saṃ. ni. 5.408) ‘‘satipaṭṭhānā’’ti vuttānaṃ sabhigocarānaṃ pakāsake suttappadese saṅgaṇhāti. Evaṃ ‘‘paṭisambhidāpāḷiya’’mpi (paṭi. ma. 2.34) avasesapāḷippadesadassanattho ādi-saddo daṭṭhabbo. Satiyā paṭṭhānanti satiyā patiṭṭhātabbaṭṭhānaṃ. Dānādīni karontassa rūpādīni satiyā ṭhānaṃ hontīti taṃnivāraṇatthamāha ‘‘padhānaṃ ṭhāna’’nti. Pa-saddo hi idha ‘‘paṇītā dhammā’’tiādīsu (dha. saṃ. mātikā 14) viya padhānatthadīpakoti adhippāyo.

    အရိယောတိ အရိယံ သဗ္ဗသတ္တသေဋ္ဌံ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓမာဟ။ ဧတ္ထာတိ ဧတသ္မိံ သဠာယတနဝိဘင္ဂသုတ္တေ။(မ. နိ. ၃.၃၁၀) သုတ္တေကဒေသေန ဟိ သုတ္တံ ဒသ္သေတိ။ တတ္ထ ဟိ –

    Ariyoti ariyaṃ sabbasattaseṭṭhaṃ sammāsambuddhamāha. Etthāti etasmiṃ saḷāyatanavibhaṅgasutte.(Ma. ni. 3.310) suttekadesena hi suttaṃ dasseti. Tattha hi –

    ‘‘တယော သတိပဋ္ဌာနာ ယဒရိယော။ပေ.။ အရဟတီတိ ဣတိ ခော ပနေတံ ဝုတ္တံ, ကိဉ္စေတံ ပဋိစ္စ ဝုတ္တံ။ ဣဓ, ဘိက္ခဝေ, သတ္ထာ သာဝကာနံ ဓမ္မံ ဒေသေတိ အနုကမ္ပကော ဟိတေသီ အနုကမ္ပံ ဥပာဒာယ ‘ဣဒံ ဝော ဟိတာယ ဣဒံ ဝော သုခာယာ’တိ။ တသ္သ သာဝကာ န သုသ္သူသန္တိ။ န သောတံ ဩဒဟန္တိ, န အညာ စိတ္တံ ဥပဋ္ဌပေန္တိ, ဝောက္ကမ္မ စ သတ္ထု သာသနာ ဝတ္တန္တိ။ တတ္ရ, ဘိက္ခဝေ, တထာဂတော န စေဝ အနတ္တမနော ဟောတိ, န စ အနတ္တမနတံ ပဋိသံဝေဒေတိ, အနဝသ္သုတော စ ဝိဟရတိ သတော သမ္ပဇာနော။ ဣဒံ, ဘိက္ခဝေ, ပဌမံ သတိပဋ္ဌာနံ။ ယဒရိယော သေဝတိ။ပေ.။ အရဟတိ။

    ‘‘Tayo satipaṭṭhānā yadariyo…pe… arahatīti iti kho panetaṃ vuttaṃ, kiñcetaṃ paṭicca vuttaṃ. Idha, bhikkhave, satthā sāvakānaṃ dhammaṃ deseti anukampako hitesī anukampaṃ upādāya ‘idaṃ vo hitāya idaṃ vo sukhāyā’ti. Tassa sāvakā na sussūsanti. Na sotaṃ odahanti, na aññā cittaṃ upaṭṭhapenti, vokkamma ca satthu sāsanā vattanti. Tatra, bhikkhave, tathāgato na ceva anattamano hoti, na ca anattamanataṃ paṭisaṃvedeti, anavassuto ca viharati sato sampajāno. Idaṃ, bhikkhave, paṭhamaṃ satipaṭṭhānaṃ. Yadariyo sevati…pe… arahati.

    ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ, သတ္ထာ။ပေ...ဣဒံ ဝော သုခာယာတိ ။ တသ္သ ဧကစ္စေ သာဝကာ န သုသ္သူသန္တိ။ပေ.။ န စ ဝောက္ကမ္မ သတ္ထု သာသနာ ဝတ္တန္တိ။ တတ္ရ, ဘိက္ခဝေ, တထာဂတော န စေဝ အနတ္တမနော ဟောတိ, န စ အနတ္တမနတံ ပဋိသံဝေဒေတိ, န စ အတ္တမနော ဟောတိ, န စ အတ္တမနတံ ပဋိသံဝေဒေတိ, အနတ္တမနတာ စ အတ္တမနတာ စ တဒုဘယံ အဘိနိဝဇ္ဇေတ္ဝာ ဥပေက္ခကော ဝိဟရတိ သတော သမ္ပဇာနော။ ဣဒံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, ဒုတိယံ။

    Puna caparaṃ, bhikkhave, satthā…pe...idaṃ vo sukhāyāti . Tassa ekacce sāvakā na sussūsanti…pe… na ca vokkamma satthu sāsanā vattanti. Tatra, bhikkhave, tathāgato na ceva anattamano hoti, na ca anattamanataṃ paṭisaṃvedeti, na ca attamano hoti, na ca attamanataṃ paṭisaṃvedeti, anattamanatā ca attamanatā ca tadubhayaṃ abhinivajjetvā upekkhako viharati sato sampajāno. Idaṃ vuccati, bhikkhave, dutiyaṃ.

    ပုန စပရံ, ဘိက္ခဝေ။ပေ.။ သုခာယာတိ, တသ္သ သာဝကာ သုသ္သူသန္တိ။ပေ.။ ဝတ္တန္တိ။ တတ္ရ, ဘိက္ခဝေ, တထာဂတော အတ္တမနော စေဝ ဟောတိ, အတ္တမနတဉ္စ ပဋိသံဝေဒေတိ, အနဝသ္သုတော စ ဝိဟရတိ သတော သမ္ပဇာနော။ ဣဒံ ဝုစ္စတိ, ဘိက္ခဝေ, တတိယ’’န္တိ (မ. နိ. ၃.၃၁၁)။

    Puna caparaṃ, bhikkhave…pe… sukhāyāti, tassa sāvakā sussūsanti…pe… vattanti. Tatra, bhikkhave, tathāgato attamano ceva hoti, attamanatañca paṭisaṃvedeti, anavassuto ca viharati sato sampajāno. Idaṃ vuccati, bhikkhave, tatiya’’nti (ma. ni. 3.311).

    ဧဝံ ပဋိဃာနုနယေဟိ အနဝသ္သုတတာ, နိစ္စံ ဥပဋ္ဌိတသ္သတိတာယ တဒုဘယဝီတိဝတ္တတာ ‘‘သတိပဋ္ဌာန’’န္တိ ဝုတ္တာ။ ဗုဒ္ဓာနံယေဝ ဟိ နိစ္စံ ဥပဋ္ဌိတသ္သတိတာ ဟောတိ အာဝေဏိကဓမ္မဘာဝတော, န ပစ္စေကဗုဒ္ဓာဒီနံ။ -သဒ္ဒော အာရမ္ဘံ ဇောတေတိ, အာရမ္ဘော စ ပဝတ္တီတိ ကတ္ဝာ အာဟ ‘‘ပဝတ္တယိတဗ္ဗတောတိ အတ္ထော’’တိ။ သတိယာ ကရဏဘူတာယ ပဋ္ဌာနံ ပဋ္ဌပေတဗ္ဗံ သတိပဋ္ဌာနံ။ အန-သဒ္ဒော ဟိ ဗဟုလံဝစနေန ကမ္မတ္ထောပိ ဟောတီတိ။ တထာသ္သ ကတ္တုအတ္ထောပိ လဗ္ဘတီတိ ‘‘ပဋ္ဌာတီတိ ပဋ္ဌာန’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ပဋ္ဌာတီတိ ဧတ္ထ -သဒ္ဒော ဘုသတ္ထဝိသိဋ္ဌံ ပက္ခန္ဒနံ ဒီပေတီတိ ‘‘ဩက္ကန္ဒိတ္ဝာ ပက္ခန္ဒိတ္ဝာ ပတ္ထရိတ္ဝာ ပဝတ္တတီတိ အတ္ထော’’တိ အာဟ။ ပုန ဘာဝတ္ထံ သတိ, သဒ္ဒံ, ပဋ္ဌာနသဒ္ဒဉ္စ ဝဏ္ဏေန္တော ‘‘အထ ဝာ’’တိအာဒိမာဟ, တေန ပုရိမဝိကပ္ပေ သတိ, သဒ္ဒော, ပဋ္ဌာန-သဒ္ဒော စ ကတ္တုအတ္ထောတိ ဝိညာယတိ။ သရဏဋ္ဌေနာတိ စိရကတသ္သ, စိရဘာသိတသ္သ စ အနုသ္သရဏဋ္ဌေန။ ဣဒန္တိ ယံ ‘‘သတိယေဝ သတိပဋ္ဌာန’’န္တိ ဝုတ္တံ, ဣဒံ။ ဣဓ ဣမသ္မိံ သုတ္တပဒေသေ အဓိပ္ပေတံ။

    Evaṃ paṭighānunayehi anavassutatā, niccaṃ upaṭṭhitassatitāya tadubhayavītivattatā ‘‘satipaṭṭhāna’’nti vuttā. Buddhānaṃyeva hi niccaṃ upaṭṭhitassatitā hoti āveṇikadhammabhāvato, na paccekabuddhādīnaṃ. Pa-saddo ārambhaṃ joteti, ārambho ca pavattīti katvā āha ‘‘pavattayitabbatoti attho’’ti. Satiyā karaṇabhūtāya paṭṭhānaṃ paṭṭhapetabbaṃ satipaṭṭhānaṃ. Ana-saddo hi bahulaṃvacanena kammatthopi hotīti. Tathāssa kattuatthopi labbhatīti ‘‘paṭṭhātīti paṭṭhāna’’nti vuttaṃ. Paṭṭhātīti ettha pa-saddo bhusatthavisiṭṭhaṃ pakkhandanaṃ dīpetīti ‘‘okkanditvā pakkhanditvā pattharitvā pavattatīti attho’’ti āha. Puna bhāvatthaṃ sati, saddaṃ, paṭṭhānasaddañca vaṇṇento ‘‘atha vā’’tiādimāha, tena purimavikappe sati, saddo, paṭṭhāna-saddo ca kattuatthoti viññāyati. Saraṇaṭṭhenāti cirakatassa, cirabhāsitassa ca anussaraṇaṭṭhena. Idanti yaṃ ‘‘satiyeva satipaṭṭhāna’’nti vuttaṃ, idaṃ. Idha imasmiṃ suttapadese adhippetaṃ.

    ယဒိ ဧဝန္တိ။ ယဒိ သတိ ဧဝ သတိပဋ္ဌာနံ, သတိ နာမ ဧကော ဓမ္မော, ဧဝံ သန္တေ ကသ္မာ ‘‘သတိပဋ္ဌာနာ’’တိ ဗဟုဝစနန္တိ အာဟ ‘‘သတိဗဟုတ္တာ’’တိအာဒိ။ ယဒိ ဗဟုကာ တာ သတိယော, အထ ကသ္မာ ‘‘မဂ္ဂော’’တိ ဧကဝစနန္တိ ယောဇနာ။ မဂ္ဂဋ္ဌေနာတိ နိယ္ယာနဋ္ဌေန။ နိယ္ယာနိကော ဟိ မဂ္ဂဓမ္မော, တေနေဝ နိယ္ယာနိကဘာဝေန ဧကတ္တူပဂတော ဧကန္တတော နိဗ္ဗာနံ ဂစ္ဆတိ, အတ္ထိကေဟိ စ တဒတ္ထံ မဂ္ဂီယတီတိ အာဟ ‘‘ဝုတ္တဉ္ဟေတ’’န္တိ, အတ္တနာဝ ပုဗ္ဗေ ဝုတ္တံ ပစ္စာဟရတိ။ တတ္ထ စတသ္သောပိ စေတာတိ ကာယာနုပသ္သနာဒိဝသေန စတုဗ္ဗိဓာပိ စ ဧတာ သတိယော။ အပရဘာဂေတိ အရိယမဂ္ဂက္ခဏေ။ ကိစ္စံ သာဓယမာနာတိ ပုဗ္ဗဘာဂေ ကာယာဒီသု သုဘသညာဒိဝိဓမနဝသေန ဝိသုံ ဝိသုံ ပဝတ္တိတ္ဝာ မဂ္ဂက္ခဏေ သတိယေဝ တတ္ထ စတုဗ္ဗိဓသ္သပိ ဝိပလ္လာသသ္သ သမုစ္ဆေဒဝသေန ပဟာနကိစ္စံ သာဓယမာနာ အာရမ္မဏကရဏဝသေန နိဗ္ဗာနံ ဂစ္ဆတိ။ စတုကိစ္စသာဓနေနေဝ ဟေတ္ထ ဗဟုဝစနနိဒ္ဒေသော။ ဧဝဉ္စ သတီတိ ဧဝံ မဂ္ဂဋ္ဌေန ဧကတ္တံ ဥပာဒာယ ‘‘မဂ္ဂော’’တိ ဧကဝစနေန, အာရမ္မဏဘေဒေန စတုဗ္ဗိဓတံ ဥပာဒာယ ‘‘စတ္တာရော’’တိ စ ဝတ္တဗ္ဗတာယ သတိ ဝိဇ္ဇမာနတ္တာ။ ဝစနာနုသန္ဓိနာ ‘‘ဧကာယနော အယ’’န္တိအာဒိကာ ဒေသနာ သာနုသန္ဓိကာဝ, န အနနုသန္ဓိကာတိ အဓိပ္ပာယော။ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ နိဒသ္သနေန ပဋိပာဒေတုံ ‘‘မာရသေနပ္ပမဒ္ဒန’’န္တိ (သံ. နိ. ၅.၂၂၄) သုတ္တပဒံ အာနေတ္ဝာ ‘‘ယထာ’’တိအာဒိနာ နိဒသ္သနံ သံသန္ဒတိ။ ‘‘တသ္မာ’’တိအာဒိ နိဂမနံ။

    Yadi evanti. Yadi sati eva satipaṭṭhānaṃ, sati nāma eko dhammo, evaṃ sante kasmā ‘‘satipaṭṭhānā’’ti bahuvacananti āha ‘‘satibahuttā’’tiādi. Yadi bahukā tā satiyo, atha kasmā ‘‘maggo’’ti ekavacananti yojanā. Maggaṭṭhenāti niyyānaṭṭhena. Niyyāniko hi maggadhammo, teneva niyyānikabhāvena ekattūpagato ekantato nibbānaṃ gacchati, atthikehi ca tadatthaṃ maggīyatīti āha ‘‘vuttañheta’’nti, attanāva pubbe vuttaṃ paccāharati. Tattha catassopi cetāti kāyānupassanādivasena catubbidhāpi ca etā satiyo. Aparabhāgeti ariyamaggakkhaṇe. Kiccaṃ sādhayamānāti pubbabhāge kāyādīsu subhasaññādividhamanavasena visuṃ visuṃ pavattitvā maggakkhaṇe satiyeva tattha catubbidhassapi vipallāsassa samucchedavasena pahānakiccaṃ sādhayamānā ārammaṇakaraṇavasena nibbānaṃ gacchati. Catukiccasādhaneneva hettha bahuvacananiddeso. Evañca satīti evaṃ maggaṭṭhena ekattaṃ upādāya ‘‘maggo’’ti ekavacanena, ārammaṇabhedena catubbidhataṃ upādāya ‘‘cattāro’’ti ca vattabbatāya sati vijjamānattā. Vacanānusandhinā ‘‘ekāyano aya’’ntiādikā desanā sānusandhikāva, na ananusandhikāti adhippāyo. Vuttamevatthaṃ nidassanena paṭipādetuṃ ‘‘mārasenappamaddana’’nti (saṃ. ni. 5.224) suttapadaṃ ānetvā ‘‘yathā’’tiādinā nidassanaṃ saṃsandati. ‘‘Tasmā’’tiādi nigamanaṃ.

    ဝိသေသတော ကာယော, ဝေဒနာ စ အသ္သာဒသ္သ ကာရဏန္တိ တပ္ပဟာနတ္ထံ တေသု တဏ္ဟာဝတ္ထူသု ဩဠာရိကသုခုမေသု အသုဘဒုက္ခဘာဝဒသ္သနာနိ မန္ဒတိက္ခပညေဟိ တဏ္ဟာစရိတေဟိ သုကရာနီတိ တာနိ တေသံ ‘‘ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂော’’တိ ဝုတ္တာနိ။ တထာ ‘‘နိစ္စံ အတ္တာ’’တိ အဘိနိဝေသဝတ္ထုတာယ ဒိဋ္ဌိယာ ဝိသေသကာရဏေသု စိတ္တဓမ္မေသု အနိစ္စာနတ္တတာဒသ္သနာနိ သရာဂာဒိဝသေန, သညာဖသ္သာဒိဝသေန, နီဝရဏာဒိဝသေန စ နာတိပ္ပဘေဒာတိပ္ပဘေဒဂတေသု တေသု တပ္ပဟာနတ္ထံ မန္ဒတိက္ခပညာနံ ဒိဋ္ဌိစရိတာနံ သုကရာနီတိ တေသံ တာနိ ‘‘ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂော’’တိ ဝုတ္တာနိ။ ဧတ္ထ စ ယထာ စိတ္တဓမ္မာနမ္ပိ တဏ္ဟာယ ဝတ္ထုဘာဝော သမ္ဘဝတိ, တထာ ကာယဝေဒနာနမ္ပိ ဒိဋ္ဌိယာတိ သတိပိ နေသံ စတုန္နမ္ပိ တဏ္ဟာဒိဋ္ဌိဝတ္ထုဘာဝေ ယော ယသ္သာ သာတိသယပစ္စယော, တံ ဒသ္သနတ္ထံ ဝိသေသဂ္ဂဟဏံ ကတန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တိက္ခပညသမထယာနိကော ဩဠာရိကာရမ္မဏံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟန္တော တတ္ထ အဋ္ဌတ္ဝာ ဈာနံ သမာပဇ္ဇိတ္ဝာ ဥဋ္ဌာယ ဝေဒနံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဩဠာရိကာရမ္မဏေ အသဏ္ဌဟနတော’’တိ။ ဝိပသ္သနာယာနိကသ္သ ပန သုခုမေ စိတ္တေ, ဓမ္မေသု စ စိတ္တံ ပက္ခန္ဒတီတိ စိတ္တဓမ္မာနုပသ္သနာနံ မန္ဒတိက္ခပညဝိပသ္သနာယာနိကာနံ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂတာ ဝုတ္တာ။

    Visesato kāyo, vedanā ca assādassa kāraṇanti tappahānatthaṃ tesu taṇhāvatthūsu oḷārikasukhumesu asubhadukkhabhāvadassanāni mandatikkhapaññehi taṇhācaritehi sukarānīti tāni tesaṃ ‘‘visuddhimaggo’’ti vuttāni. Tathā ‘‘niccaṃ attā’’ti abhinivesavatthutāya diṭṭhiyā visesakāraṇesu cittadhammesu aniccānattatādassanāni sarāgādivasena, saññāphassādivasena, nīvaraṇādivasena ca nātippabhedātippabhedagatesu tesu tappahānatthaṃ mandatikkhapaññānaṃ diṭṭhicaritānaṃ sukarānīti tesaṃ tāni ‘‘visuddhimaggo’’ti vuttāni. Ettha ca yathā cittadhammānampi taṇhāya vatthubhāvo sambhavati, tathā kāyavedanānampi diṭṭhiyāti satipi nesaṃ catunnampi taṇhādiṭṭhivatthubhāve yo yassā sātisayapaccayo, taṃ dassanatthaṃ visesaggahaṇaṃ katanti daṭṭhabbaṃ. Tikkhapaññasamathayāniko oḷārikārammaṇaṃ pariggaṇhanto tattha aṭṭhatvā jhānaṃ samāpajjitvā uṭṭhāya vedanaṃ pariggaṇhātīti vuttaṃ ‘‘oḷārikārammaṇe asaṇṭhahanato’’ti. Vipassanāyānikassa pana sukhume citte, dhammesu ca cittaṃ pakkhandatīti cittadhammānupassanānaṃ mandatikkhapaññavipassanāyānikānaṃ visuddhimaggatā vuttā.

    တေသံ တတ္ထာတိ ဧတ္ထ တတ္ထ-သဒ္ဒသ္သ ‘‘ပဟာနတ္ထ’’န္တိ ဧတေန ယောဇနာ။ ပရတော တေသံ တတ္ထာတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ပဉ္စ ကာမဂုဏာ သဝိသေသာ ကာယေ လဗ္ဘန္တီတိ ဝိသေသေန ကာယော ကာမောဃသ္သ ဝတ္ထု, ဘဝေသု သုခဂ္ဂဟဏဝသေန ဘဝသ္သာဒော ဟောတီတိ ဘဝောဃသ္သ ဝေဒနာ ဝတ္ထု, သန္တတိဃနဂ္ဂဟဏဝသေန ဝိသေသတော စိတ္တေ အတ္တာဘိနိဝေသော ဟောတီတိ ဒိဋ္ဌောဃသ္သ စိတ္တံ ဝတ္ထု, ဓမ္မေသု ဝိနိဗ္ဘောဂသ္သ ဒုက္ကရတ္တာ, ဓမ္မာနံ ဓမ္မမတ္တတာယ ဒုပ္ပဋိဝိဇ္ဈတ္တာ စ သမ္မောဟော ဟောတီတိ အဝိဇ္ဇောဃသ္သ ဓမ္မာ ဝတ္ထု, တသ္မာ တေသု တေသံ ပဟာနတ္ထံ စတ္တာရောဝ ဝုတ္တာ။

    Tesaṃ tatthāti ettha tattha-saddassa ‘‘pahānattha’’nti etena yojanā. Parato tesaṃ tatthāti etthāpi eseva nayo. Pañca kāmaguṇā savisesā kāye labbhantīti visesena kāyo kāmoghassa vatthu, bhavesu sukhaggahaṇavasena bhavassādo hotīti bhavoghassa vedanā vatthu, santatighanaggahaṇavasena visesato citte attābhiniveso hotīti diṭṭhoghassa cittaṃ vatthu, dhammesu vinibbhogassa dukkarattā, dhammānaṃ dhammamattatāya duppaṭivijjhattā ca sammoho hotīti avijjoghassa dhammā vatthu, tasmā tesu tesaṃ pahānatthaṃ cattārova vuttā.

    ဧဝံ ကာယာဒီနံ ကာမောဃာဒိဝတ္ထုဘာဝကထနေနေဝ ကာမယောဂကာမာသဝာဒီနမ္ပိ ဝတ္ထုဘာဝော ဒီပိတော ဟောတိ ဩဃေဟိ တေသံ အတ္ထတော အနညတ္တာ။ ယဒဂ္ဂေန စ ကာယော ကာမောဃာဒီနံ ဝတ္ထု, တဒဂ္ဂေန အဘိဇ္ဈာကာယဂန္ထသ္သ ဝတ္ထု။ ‘‘ဒုက္ခာယ ဝေဒနာယ ပဋိဃာနုသယော အနုသေတီ’’တိ ဒုက္ခဒုက္ခဝိပရိဏာမဒုက္ခသင္ခာရဒုက္ခဘူတာ ဝေဒနာ ဝိသေသေန ဗ္ယာပာဒကာယဂန္ထသ္သ ဝတ္ထု။ စိတ္တေ နိစ္စဂ္ဂဟဏဝသေန သသ္သတသ္သ အတ္တနော သီလေန သုဒ္ဓီတိ အာဒိ ပရာမသနံ ဟောတီတိ သီလဗ္ဗတပရာမာသသ္သ စိတ္တံ ဝတ္ထု။ နာမရူပပရိစ္ဆေဒေန ဘူတံ ဘူတတော အပသ္သန္တသ္သ ဘဝဝိဘဝဒိဋ္ဌိသင္ခာတော ဣဒံသစ္စာဘိနိဝေသော ဟောတီတိ တသ္သ ဓမ္မာ ဝတ္ထု။ ကာယသ္သ ကာမုပာဒာနဝတ္ထုတာ ဝုတ္တနယာဝ။ ယဒဂ္ဂေန ဟိ ကာယော ကာမောဃသ္သ ဝတ္ထု, တဒဂ္ဂေန ကာမုပာဒာနသ္သပိ ဝတ္ထု အတ္ထတော အဘိန္နတ္တာ။ သုခဝေဒနသ္သာဒဝသေန ပရလောကနိရပေက္ခော ‘‘နတ္ထိ ဒိန္န’’န္တိအာဒိကံ (ဒီ. နိ. ၁.၁၇၁; မ. နိ. ၁.၄၄၅; ၂.၉၅, ၂၂၅; ၃.၉၁, ၁၁၆; သံ. နိ. ၃.၂၁၀; ဓ. သ. ၁၂၂၁; ဝိဘ. ၉၃၈) ပရာမာသံ ဥပ္ပာဒေတီတိ ဒိဋ္ဌုပာဒာနသ္သ ဝေဒနာ ဝတ္ထု ။ စိတ္တဓမ္မာနံ ဣတရုပာဒာနဝတ္ထုတာ တတိယစတုတ္ထဂန္ထယောဇနာယံ ဝုတ္တနယာ ဧဝ။ ကာယဝေဒနာနံ ဆန္ဒဒောသာဂတိဝတ္ထုတာ ကာမောဃဗ္ယာပာဒကာယဂန္ထယောဇနာယံ ဝုတ္တနယာ ဧဝ။ သန္တတိဃနဂ္ဂဟဏဝသေန သရာဂာဒိစိတ္တေ သမ္မောဟော ဟောတီတိ မောဟာဂတိယာ စိတ္တံ ဝတ္ထု။ ဓမ္မသဘာဝာနဝဗောဓေ ဘယံ ဟောတီတိ ဘယာဂတိယာ ဓမ္မာ ဝတ္ထု။

    Evaṃ kāyādīnaṃ kāmoghādivatthubhāvakathaneneva kāmayogakāmāsavādīnampi vatthubhāvo dīpito hoti oghehi tesaṃ atthato anaññattā. Yadaggena ca kāyo kāmoghādīnaṃ vatthu, tadaggena abhijjhākāyaganthassa vatthu. ‘‘Dukkhāya vedanāya paṭighānusayo anusetī’’ti dukkhadukkhavipariṇāmadukkhasaṅkhāradukkhabhūtā vedanā visesena byāpādakāyaganthassa vatthu. Citte niccaggahaṇavasena sassatassa attano sīlena suddhīti ādi parāmasanaṃ hotīti sīlabbataparāmāsassa cittaṃ vatthu. Nāmarūpaparicchedena bhūtaṃ bhūtato apassantassa bhavavibhavadiṭṭhisaṅkhāto idaṃsaccābhiniveso hotīti tassa dhammā vatthu. Kāyassa kāmupādānavatthutā vuttanayāva. Yadaggena hi kāyo kāmoghassa vatthu, tadaggena kāmupādānassapi vatthu atthato abhinnattā. Sukhavedanassādavasena paralokanirapekkho ‘‘natthi dinna’’ntiādikaṃ (dī. ni. 1.171; ma. ni. 1.445; 2.95, 225; 3.91, 116; saṃ. ni. 3.210; dha. sa. 1221; vibha. 938) parāmāsaṃ uppādetīti diṭṭhupādānassa vedanā vatthu . Cittadhammānaṃ itarupādānavatthutā tatiyacatutthaganthayojanāyaṃ vuttanayā eva. Kāyavedanānaṃ chandadosāgativatthutā kāmoghabyāpādakāyaganthayojanāyaṃ vuttanayā eva. Santatighanaggahaṇavasena sarāgādicitte sammoho hotīti mohāgatiyā cittaṃ vatthu. Dhammasabhāvānavabodhe bhayaṃ hotīti bhayāgatiyā dhammā vatthu.

    အာဟာရသမုဒယာ ကာယသ္သ သမုဒယာ, ဖသ္သသမုဒယာ ဝေဒနာနံ သမုဒယော, (သံ. နိ. ၅.၄၀၈) သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏံ, ဝိညာဏပစ္စယာ နာမရူပန္တိ (မ. နိ. ၃.၁၂၆; ဥဒာ. ၁; ဝိဘ. ၂၂၅) ဝစနတော ကာယာဒီနံ သမုဒယဘူတာ ကဗဠီကာရဖသ္သမနောသဉ္စေတနာဝိညာဏာဟာရာ ကာယာဒိပရိဇာနနေန ပရိညာတာ ဟောန္တီတိ အာဟ ‘‘စတုဗ္ဗိဓာဟာရပရိညတ္ထ’’န္တိ။ ပကရဏနယောတိ နေတ္တိပကရဏဝသေန သုတ္တန္တသံဝဏ္ဏနာနယော။

    Āhārasamudayā kāyassa samudayā, phassasamudayā vedanānaṃ samudayo, (saṃ. ni. 5.408) saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ, viññāṇapaccayā nāmarūpanti (ma. ni. 3.126; udā. 1; vibha. 225) vacanato kāyādīnaṃ samudayabhūtā kabaḷīkāraphassamanosañcetanāviññāṇāhārā kāyādiparijānanena pariññātā hontīti āha ‘‘catubbidhāhārapariññattha’’nti. Pakaraṇanayoti nettipakaraṇavasena suttantasaṃvaṇṇanānayo.

    သရဏဝသေနာတိ ကာယာဒီနံ, ကုသလာဒိဓမ္မာနဉ္စ ဥပဓာရဏဝသေန။ သရန္တိ ဂစ္ဆန္တိ နိဗ္ဗာနံ ဧတာယာတိ သတီတိ ဣမသ္မိံ အတ္ထေ ဧကတ္တေ ဧကသဘာဝေ နိဗ္ဗာနေ သမောသရဏံ သမာဂမော ဧကတ္တသမောသရဏံ။ ဧတဒေဝ ဟိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယထာ ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    Saraṇavasenāti kāyādīnaṃ, kusalādidhammānañca upadhāraṇavasena. Saranti gacchanti nibbānaṃ etāyāti satīti imasmiṃ atthe ekatte ekasabhāve nibbāne samosaraṇaṃ samāgamo ekattasamosaraṇaṃ. Etadeva hi dassetuṃ ‘‘yathā hī’’tiādi vuttaṃ.

    ဧကနိဗ္ဗာနပဝေသဟေတုဘူတော ဝာ သမာနတာယ ဧကော သတိပဋ္ဌာနသဘာဝော ဧကတ္တံ, တတ္ထ သမောသရဏံ ဧကတ္တသမောသရဏံ, တံသဘာဂတာဝ, ဧကနိဗ္ဗာနပဝေသဟေတုဘာဝံ ပန ဒသ္သေတုံ ‘‘ယထာ’’တိအာဒိမာဟ။ ဧတသ္မိံ အတ္ထေ သရဏေကတ္တသမောသရဏာနိ သဟေဝ သတိပဋ္ဌာနေကဘာဝသ္သ ကာရဏတ္တေန ဝုတ္တာနီတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာနိ, ပုရိမသ္မိံ ဝိသုံ။ သရဏဝသေနာတိ ဝာ ဂမနဝသေနာတိ အတ္ထေ သတိ တဒေဝ ဂမနံ သမောသရဏန္တိ, သမောသရဏေ ဝာ သတိ-သဒ္ဒတ္ထဝသေန အဝုစ္စမာနေ ဓာရဏတာဝ သတီတိ သတိ-သဒ္ဒတ္ထန္တရာဘာဝာ ပုရိမံ သတိဘာဝသ္သ ကာရဏံ, ပစ္ဆိမံ ဧကဘာဝသ္သာတိ နိဗ္ဗာနသမောသရဏေပိ သဟိတာနေဝ တာနိ သတိပဋ္ဌာနေကဘာဝသ္သ ကာရဏာနိ ဝုတ္တာနိ ဟောန္တိ။

    Ekanibbānapavesahetubhūto vā samānatāya eko satipaṭṭhānasabhāvo ekattaṃ, tattha samosaraṇaṃ ekattasamosaraṇaṃ, taṃsabhāgatāva, ekanibbānapavesahetubhāvaṃ pana dassetuṃ ‘‘yathā’’tiādimāha. Etasmiṃ atthe saraṇekattasamosaraṇāni saheva satipaṭṭhānekabhāvassa kāraṇattena vuttānīti daṭṭhabbāni, purimasmiṃ visuṃ. Saraṇavasenāti vā gamanavasenāti atthe sati tadeva gamanaṃ samosaraṇanti, samosaraṇe vā sati-saddatthavasena avuccamāne dhāraṇatāva satīti sati-saddatthantarābhāvā purimaṃ satibhāvassa kāraṇaṃ, pacchimaṃ ekabhāvassāti nibbānasamosaraṇepi sahitāneva tāni satipaṭṭhānekabhāvassa kāraṇāni vuttāni honti.

    ‘‘စုဒ္ဒသဝိဓေန, နဝဝိဓေန, သောဠသဝိဓေန, ပဉ္စဝိဓေနာ’’တိ ဣဒံ ဥပရိ ပာဠိယံ (ဒီ. နိ. ၂.၃၇၄) အာဂတာနံ အာနာပာနပဗ္ဗာဒီနံ ဝသေန ဝုတ္တံ, တေသံ ပန အနန္တရဘေဒဝသေန, တဒနုဂတဘေဒဝသေန စ ဘာဝနာယ အနေကဝိဓတာ လဗ္ဘတိယေဝ, စတူသု ဒိသာသု ဥဋ္ဌာနကဘဏ္ဍသဒိသတာ ကာယာနုပသ္သနာဒိတံတံသတိပဋ္ဌာနဘာဝနာနုဘာဝသ္သ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    ‘‘Cuddasavidhena, navavidhena, soḷasavidhena, pañcavidhenā’’ti idaṃ upari pāḷiyaṃ (dī. ni. 2.374) āgatānaṃ ānāpānapabbādīnaṃ vasena vuttaṃ, tesaṃ pana anantarabhedavasena, tadanugatabhedavasena ca bhāvanāya anekavidhatā labbhatiyeva, catūsu disāsu uṭṭhānakabhaṇḍasadisatā kāyānupassanāditaṃtaṃsatipaṭṭhānabhāvanānubhāvassa daṭṭhabbā.

    ကထေတုကမ္ယတာပုစ္ဆာ ဣတရာသံ ပုစ္ဆာနံ ဣဓ အသမ္ဘဝတော, နိဒ္ဒေသာဒိဝသေန ဒေသေတုကမ္ယတာယ စ တထာ ဝုတ္တတ္တာ။ ‘‘ဣဓာ’’တိ ဝုစ္စမာနပဋိပတ္တိသမ္ပာဒကသ္သ ဘိက္ခုနော သန္နိသ္သယဒသ္သနံ, သော စသ္သ သန္နိသ္သယော သာသနတော အညော နတ္ထီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ သာသနေ’’တိ။ ဓမ္မ။ပေ.။ လပနမေတံ တေသံ အတ္တနော သမ္မုခာဘိမုခဘာဝကရဏတ္ထံ, တဉ္စ ဓမ္မသ္သ သက္ကစ္စသဝနတ္ထံ။ ‘‘ဂောစရေ ဘိက္ခဝေ စရထ သကေ ပေတ္တိကေ ဝိသယေ’’တိအာဒိ (ဒီ. နိ. ၃.၈၀; သံ. နိ. ၅.၃၇၂) ဝစနတော ဘိက္ခုဂောစရာ ဧတေ ဓမ္မာ, ယဒိဒံ ကာယာနုပသ္သနာဒယော။ တတ္ထ ယသ္မာ ကာယာနုပသ္သနာဒိပဋိပတ္တိယာ ဘိက္ခု ဟောတိ, တသ္မာ ‘‘ကာယာနုပသ္သီ ဝိဟရတီ’’တိအာဒိနာ ဘိက္ခုံ ဒသ္သေတိ ဘိက္ခုမ္ဟိ တံနိယမတောတိ အာဟ ‘‘ပဋိပတ္တိယာ ဘိက္ခုဘာဝဒသ္သနတော’’တိ။ သတ္ထုစရိယာနုဝိဓာယကတ္တာ, သကလသာသနသမ္ပဋိဂ္ဂာဟကတ္တာ စ သဗ္ဗပ္ပကာရာယ အနုသာသနိယာ ဘာဇနဘာဝော။ တသ္မိံ ဂဟိတေတိ ဘိက္ခုမ္ဟိ ဂဟိတေ။ ဘိက္ခုပရိသာယ ဇေဋ္ဌဘာဝတော ရာဇဂမနဉာယေန ဣတရာ ပရိသာပိ အတ္ထတော ဂဟိတာဝ ဟောန္တီတိ အာဟ ‘‘သေသာ’’တိအာဒိ။ ဧဝံ ပဌမံ ကာရဏံ ဝိဘဇိတ္ဝာ ဣတရမ္ပိ ဝိဘဇိတုံ ‘‘ယော စ ဣမ’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    Kathetukamyatāpucchā itarāsaṃ pucchānaṃ idha asambhavato, niddesādivasena desetukamyatāya ca tathā vuttattā. ‘‘Idhā’’ti vuccamānapaṭipattisampādakassa bhikkhuno sannissayadassanaṃ, so cassa sannissayo sāsanato añño natthīti vuttaṃ ‘‘idhāti imasmiṃ sāsane’’ti. Dhamma…pe… lapanametaṃ tesaṃ attano sammukhābhimukhabhāvakaraṇatthaṃ, tañca dhammassa sakkaccasavanatthaṃ. ‘‘Gocare bhikkhave caratha sake pettike visaye’’tiādi (dī. ni. 3.80; saṃ. ni. 5.372) vacanato bhikkhugocarā ete dhammā, yadidaṃ kāyānupassanādayo. Tattha yasmā kāyānupassanādipaṭipattiyā bhikkhu hoti, tasmā ‘‘kāyānupassī viharatī’’tiādinā bhikkhuṃ dasseti bhikkhumhi taṃniyamatoti āha ‘‘paṭipattiyā bhikkhubhāvadassanato’’ti. Satthucariyānuvidhāyakattā, sakalasāsanasampaṭiggāhakattā ca sabbappakārāya anusāsaniyā bhājanabhāvo. Tasmiṃ gahiteti bhikkhumhi gahite. Bhikkhuparisāya jeṭṭhabhāvato rājagamanañāyena itarā parisāpi atthato gahitāva hontīti āha ‘‘sesā’’tiādi. Evaṃ paṭhamaṃ kāraṇaṃ vibhajitvā itarampi vibhajituṃ ‘‘yo ca ima’’ntiādi vuttaṃ.

    သမံ စရေယ္ယာတိ ကာယာဒိ ဝိသမစရိယံ ပဟာယ ကာယာဒီဟိ သမံ စရေယ္ယ။ ရာဂာဒိဝူပသမေန သန္တော, ဣန္ဒ္ရိယဒမေန ဒန္တော, စတုမဂ္ဂနိယာမေန နိယတော, သေဋ္ဌစရိတာယ ဗ္ရဟ္မစာရီ, သဗ္ဗတ္ထ ကာယဒဏ္ဍာဒိဩရောပနေန နိဓာယ ဒဏ္ဍံ။ အရိယဘာဝေ ဌိတော သော ဧဝရူပော ဗာဟိတပာပသမိတပာပဘိန္နကိလေသတာဟိ ‘‘ဗ္ရာဟ္မဏော, သမဏော, ဘိက္ခူ’’တိ စ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Samaṃ careyyāti kāyādi visamacariyaṃ pahāya kāyādīhi samaṃ careyya. Rāgādivūpasamena santo, indriyadamena danto, catumagganiyāmena niyato, seṭṭhacaritāya brahmacārī, sabbattha kāyadaṇḍādioropanena nidhāya daṇḍaṃ. Ariyabhāve ṭhito so evarūpo bāhitapāpasamitapāpabhinnakilesatāhi ‘‘brāhmaṇo, samaṇo, bhikkhū’’ti ca veditabbo.

    ‘‘အယဉ္စေဝ ကာယော, ဗဟိဒ္ဓာ စ နာမရူပ’’န္တိအာဒီသု ခန္ဓပဉ္စကံ, တထာ ‘‘သုခဉ္စ ကာယေန ပဋိသံဝေဒေတီ’’တိအာဒီသု (မ. နိ. ၁.၂၇၁, ၂၈၇; ပာရာ. ၁၁), ‘‘ယာ တသ္မိံ သမယေ ကာယသ္သ ပသ္သဒ္ဓိ ပဋိပ္ပသ္သဒ္ဓီ’’တိအာဒီသု စ ဝေဒနာဒယော စေတသိကာ ခန္ဓာ ကာယောတိ ဝုစ္စန္တီတိ တတော ဝိသေသနတ္ထံ ‘‘ကာယေတိ ရူပကာယေ’’တိ အာဟ။ ကေသာဒီနဉ္စ ဓမ္မာနန္တိ ကေသာဒိသညိတာနံ ဘူတုပာဒာဓမ္မာနံ။ ဧဝံ ‘‘စယဋ္ဌော သရီရဋ္ဌော ကာယဋ္ဌော’’တိ သဒ္ဒနယေန ကာယ-သဒ္ဒံ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ နိရုတ္တိနယေနပိ တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယထာ စာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ အာယန္တီတိ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ။

    ‘‘Ayañceva kāyo, bahiddhā ca nāmarūpa’’ntiādīsu khandhapañcakaṃ, tathā ‘‘sukhañca kāyena paṭisaṃvedetī’’tiādīsu (ma. ni. 1.271, 287; pārā. 11), ‘‘yā tasmiṃ samaye kāyassa passaddhi paṭippassaddhī’’tiādīsu ca vedanādayo cetasikā khandhā kāyoti vuccantīti tato visesanatthaṃ ‘‘kāyeti rūpakāye’’ti āha. Kesādīnañca dhammānanti kesādisaññitānaṃ bhūtupādādhammānaṃ. Evaṃ ‘‘cayaṭṭho sarīraṭṭho kāyaṭṭho’’ti saddanayena kāya-saddaṃ dassetvā idāni niruttinayenapi taṃ dassetuṃ ‘‘yathā cā’’tiādi vuttaṃ. Āyantīti uppajjanti.

    အသမ္မိသ္သတောတိ ဝေဒနာဒယောပိ ဧတ္ထ သိတာ, ဧတ္ထ ပဋိဗဒ္ဓာတိ ကာယေ ဝေဒနာဒိအနုပသ္သနာပသင္ဂေပိ အာပန္နေ တတော အသမ္မိသ္သတောတိ အတ္ထော။ သမူဟဝိသယတာယ စသ္သ ကာယ-သဒ္ဒသ္သ, သမုဒာယုပာဒာနတာယ စ အသုဘာကာရသ္သ ‘‘ကာယေ’’တိ ဧကဝစနံ, တထာ အာရမ္မဏာဒိဝိဘာဂေန အနေကဘေဒဘိန္နမ္ပိ စိတ္တံ စိတ္တဘာဝသာမညေန ဧကဇ္ဈံ ဂဟေတ္ဝာ ‘‘စိတ္တေ’’တိ ဧကဝစနံ, ဝေဒနာ ပန သုခာဒိဘေဒဘိန္နာ ဝိသုံ ဝိသုံ အနုပသ္သိတဗ္ဗာတိ ဒသ္သေန္တေန ‘‘ဝေဒနာသူ’’တိ ဗဟုဝစနေန ဝုတ္တာ, တထေဝ စ နိဒ္ဒေသော ပဝတ္တိတော, ဓမ္မာ စ ပရောပဏ္ဏာသဘေဒာ, အနုပသ္သိတဗ္ဗာကာရေန စ အနေကဘေဒာ ဧဝာတိ တေပိ ဗဟုဝစနဝသေနေဝ ဝုတ္တာ။

    Asammissatoti vedanādayopi ettha sitā, ettha paṭibaddhāti kāye vedanādianupassanāpasaṅgepi āpanne tato asammissatoti attho. Samūhavisayatāya cassa kāya-saddassa, samudāyupādānatāya ca asubhākārassa ‘‘kāye’’ti ekavacanaṃ, tathā ārammaṇādivibhāgena anekabhedabhinnampi cittaṃ cittabhāvasāmaññena ekajjhaṃ gahetvā ‘‘citte’’ti ekavacanaṃ, vedanā pana sukhādibhedabhinnā visuṃ visuṃ anupassitabbāti dassentena ‘‘vedanāsū’’ti bahuvacanena vuttā, tatheva ca niddeso pavattito, dhammā ca paropaṇṇāsabhedā, anupassitabbākārena ca anekabhedā evāti tepi bahuvacanavaseneva vuttā.

    အဝယဝီဂာဟသမညာတိဓာဝနသာရာဒာနာဘိနိဝေသနိသေဓနတ္ထံ ကာယံ အင္ဂပစ္စင္ဂေဟိ, တာနိ စ ကေသာဒီဟိ, ကေသာဒိကေ စ ဘူတုပာဒာယရူပေဟိ ဝိနိဗ္ဘုဉ္ဇန္တော ‘‘တထာ န ကာယေ’’တိအာဒိမာဟ။ ပာသာဒာဒိနဂရာဝယဝသမူဟေ အဝယဝီဝာဒိနောပိ အဝယဝီဂာဟံ န ကရောန္တိ, ‘‘နဂရံ နာမ ကောစိ အတ္ထော အတ္ထီ’’တိ ပန ကေသဉ္စိ သမညာတိဓာဝနံ သိယာတိ ဣတ္ထိပုရိသာဒိသမညာတိဓာဝနေ နဂရနိဒသ္သနံ ဝုတ္တံ။ အင္ဂပစ္စင္ဂသမူဟော, ကေသလောမာဒိသမူဟော, ဘူတုပာဒာယသမူဟော စ ယထာဝုတ္တသမူဟော, တဗ္ဗိနိမုတ္တော ကာယောပိ နာမ ကောစိ နတ္ထိ, ပဂေဝ ဣတ္ထိအာဒယောတိ အာဟ ‘‘ကာယော ဝာ ဣတ္ထီ ဝာ ပုရိသော ဝာ အညော ဝာ ကောစိ ဓမ္မော ဒိသ္သတီ’’တိ။ ‘‘ကောစိ ဓမ္မော’’တိ ဣမိနာ သတ္တဇီဝာဒိံ ပဋိက္ခိပတိ, အဝယဝီ ပန ကာယပဋိက္ခေပေနေဝ ပဋိက္ခိတ္တောတိ။ ယဒိ ဧဝံ ကထံ ကာယာဒိသမညာတိဓာဝနာနီတိ အာဟ ‘‘ယထာဝုတ္တဓမ္မ။ပေ.။ ကရောန္တီ’’တိ။ တထာ တထာတိ ကာယာဒိအာကာရေန။

    Avayavīgāhasamaññātidhāvanasārādānābhinivesanisedhanatthaṃ kāyaṃ aṅgapaccaṅgehi, tāni ca kesādīhi, kesādike ca bhūtupādāyarūpehi vinibbhuñjanto ‘‘tathā na kāye’’tiādimāha. Pāsādādinagarāvayavasamūhe avayavīvādinopi avayavīgāhaṃ na karonti, ‘‘nagaraṃ nāma koci attho atthī’’ti pana kesañci samaññātidhāvanaṃ siyāti itthipurisādisamaññātidhāvane nagaranidassanaṃ vuttaṃ. Aṅgapaccaṅgasamūho, kesalomādisamūho, bhūtupādāyasamūho ca yathāvuttasamūho, tabbinimutto kāyopi nāma koci natthi, pageva itthiādayoti āha ‘‘kāyo vā itthī vā puriso vā añño vā koci dhammo dissatī’’ti. ‘‘Koci dhammo’’ti iminā sattajīvādiṃ paṭikkhipati, avayavī pana kāyapaṭikkhepeneva paṭikkhittoti. Yadi evaṃ kathaṃ kāyādisamaññātidhāvanānīti āha ‘‘yathāvuttadhamma…pe… karontī’’ti. Tathā tathāti kāyādiākārena.

    ယံ ပသ္သတီတိ ယံ ဣတ္ထိံ, ပုရိသံ ဝာ ပသ္သတိ။ နနု စက္ခုနာ ဣတ္ထိပုရိသဒသ္သနံ နတ္ထီတိ? သစ္စမေတံ, ‘‘ဣတ္ထိံ ပသ္သာမိ, ပုရိသံ ပသ္သာမီ’’တိ ပန ပဝတ္တသညာယ ဝသေန ‘‘ယံ ပသ္သတီ’’တိ ဝုတ္တံ မိစ္ဆာဒသ္သနေန ဝာ ဒိဋ္ဌိယာ ယံ ပသ္သတိ, န တံ ဒိဋ္ဌံ တံ ရူပာယတနံ န ဟောတီတိ အတ္ထော ဝိပရီတဂ္ဂာဟဝသေန မိစ္ဆာပရိကပ္ပိတရူပတ္တာ။ အထ ဝာ တံ ကေသာဒိဘူတုပာဒာယသမူဟသင္ခာတံ ဒိဋ္ဌံ န ဟောတိ, အစက္ခုဝိညာဏဝိညေယ္ယတ္တာ ဒိဋ္ဌံ ဝာ တံ န ဟောတိ။ ယံ ဒိဋ္ဌံ, တံ န ပသ္သတီတိ ယံ ရူပာယတနံ ကေသာဒိဘူတုပာဒာယသမူဟသင္ခာတံ ဒိဋ္ဌံ, တံ ပညာစက္ခုနာ ဘူတတော န ပသ္သတီတိ အတ္ထော။ အပသ္သံ ဗဇ္ဈတေတိ ဣမံ အတ္တဘာဝံ ယထာဘူတံ ပညာစက္ခုနာ အပသ္သန္တော ‘‘ဧတံ မမ, ဧသော ဟမသ္မိ, ဧသော မေ အတ္တာ’’တိ ကိလေသဗန္ဓနေန ဗဇ္ဈတိ။

    Yaṃpassatīti yaṃ itthiṃ, purisaṃ vā passati. Nanu cakkhunā itthipurisadassanaṃ natthīti? Saccametaṃ, ‘‘itthiṃ passāmi, purisaṃ passāmī’’ti pana pavattasaññāya vasena ‘‘yaṃ passatī’’ti vuttaṃ micchādassanena vā diṭṭhiyā yaṃ passati, na taṃ diṭṭhaṃ taṃ rūpāyatanaṃ na hotīti attho viparītaggāhavasena micchāparikappitarūpattā. Atha vā taṃ kesādibhūtupādāyasamūhasaṅkhātaṃ diṭṭhaṃ na hoti, acakkhuviññāṇaviññeyyattā diṭṭhaṃ vā taṃ na hoti. Yaṃ diṭṭhaṃ, taṃ na passatīti yaṃ rūpāyatanaṃ kesādibhūtupādāyasamūhasaṅkhātaṃ diṭṭhaṃ, taṃ paññācakkhunā bhūtato na passatīti attho. Apassaṃ bajjhateti imaṃ attabhāvaṃ yathābhūtaṃ paññācakkhunā apassanto ‘‘etaṃ mama, eso hamasmi, eso me attā’’ti kilesabandhanena bajjhati.

    န အညဓမ္မာနုပသ္သီတိ န အညသဘာဝာနုပသ္သီ, အသုဘာဒိတော အညာကာရာနုပသ္သီ န ဟောတီတိ အတ္ထော။ ‘‘ကိံ ဝုတ္တံ ဟောတီ’’တိအာဒိနာ တံ ဧဝတ္ထံ ပာကဋံ ကရောတိ။ ပထဝီကာယန္တိ ကေသာဒိကောဋ္ဌာသံ ပထဝိံ ဓမ္မသမူဟတ္တာ ‘‘ကာယော’’တိ ဝဒတိ, လက္ခဏပထဝိမေဝ ဝာ အနေကပ္ပဘေဒံ သကလသရီရဂတံ, ပုဗ္ဗာပရိယဘာဝေန စ ပဝတ္တမာနံ သမူဟဝသေန ဂဟေတ္ဝာ ‘‘ကာယော’’တိ ဝဒတိ။ ‘‘အာပောကာယ’’န္တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။

    Na aññadhammānupassīti na aññasabhāvānupassī, asubhādito aññākārānupassī na hotīti attho. ‘‘Kiṃ vuttaṃ hotī’’tiādinā taṃ evatthaṃ pākaṭaṃ karoti. Pathavīkāyanti kesādikoṭṭhāsaṃ pathaviṃ dhammasamūhattā ‘‘kāyo’’ti vadati, lakkhaṇapathavimeva vā anekappabhedaṃ sakalasarīragataṃ, pubbāpariyabhāvena ca pavattamānaṃ samūhavasena gahetvā ‘‘kāyo’’ti vadati. ‘‘Āpokāya’’ntiādīsupi eseva nayo.

    ဧဝံ ဂဟေတဗ္ဗသ္သာတိ ‘‘အဟံ မမ’’န္တိ ဧဝံ အတ္တတ္တနိယဘာဝေန အန္ဓဗာလေဟိ ဂဟေတဗ္ဗသ္သ။

    Evaṃ gahetabbassāti ‘‘ahaṃ mama’’nti evaṃ attattaniyabhāvena andhabālehi gahetabbassa.

    ဣဒာနိ သတ္တန္နံ အနုပသ္သနာကာရာနမ္ပိ ဝသေန ကာယာနုပသ္သနံ ဒသ္သေတုံ ‘‘အပိစာ’’တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ အနိစ္စတော အနုပသ္သတီတိ စတုသမုဋ္ဌာနိကံ ကာယံ ‘‘အနိစ္စ’’န္တိ အနုပသ္သတိ, ဧဝံ ပသ္သန္တော ဧဝဉ္စသ္သ အနိစ္စာကာရမ္ပိ ‘‘အနုပသ္သတီ’’တိ ဝုစ္စတိ။ တထာဘူတသ္သ စသ္သ နိစ္စဂ္ဂာဟသ္သ လေသောပိ န ဟောတီတိ ဝုတ္တံ ‘‘နော နိစ္စတော’’တိ။ တထာ ဟေသ ‘‘နိစ္စသညံ ပဇဟတီ’’တိ (ပဋိ. မ. ၃.၃၅) ဝုတ္တော။ ဧတ္ထ စ ‘‘အနိစ္စတော ဧဝ အနုပသ္သတီ’’တိ ဧဝ-ကာရော လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌောတိ တေန နိဝတ္တိတမတ္ထံ ဒသ္သေတုံ ‘‘နော နိစ္စတော’’တိ ဝုတ္တံ။ န စေတ္ထ ဒုက္ခတော အနုပသ္သနာဒိနိဝတ္တနံ အာသင္ကိတဗ္ဗံ ပဋိယောဂီနိဝတ္တနပရတ္တာ ဧဝ-ကာရသ္သ, ဥပရိ ဒေသနာရုဠ္ဟတ္တာ စ တာသံ။ ‘‘ဒုက္ခတော အနုပသ္သတီ’’တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ အယံ ပန ဝိသေသော – အနိစ္စသ္သ ဒုက္ခတ္တာ တမေဝ စ ကာယံ ဒုက္ခတော အနုပသ္သတိ, ဒုက္ခသ္သ အနတ္တတ္တာ အနတ္တတော အနုပသ္သတိ။ ယသ္မာ ပန ယံ အနိစ္စံ ဒုက္ခံ အနတ္တာ, န တံ အဘိနန္ဒိတဗ္ဗံ, ယဉ္စ န အဘိနန္ဒိတဗ္ဗံ, န တတ္ထ ရဉ္ဇိတဗ္ဗံ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘နိဗ္ဗိန္ဒတိ, နော နန္ဒတိ။ ဝိရဇ္ဇတိ, နော ရဇ္ဇတီ’’တိ။ သော ဧဝံ အရဇ္ဇန္တော ရာဂံ နိရောဓေတိ, နော သမုဒေတိ သမုဒယံ န ကရောတီတိ အတ္ထော။ ဧဝံ ပဋိပန္နော စ ပဋိနိသ္သဇ္ဇတိ, နော အာဒိယတိ။ အယဉ္ဟိ အနိစ္စာဒိအနုပသ္သနာ တဒင္ဂဝသေန သဒ္ဓိံ ကာယံ တန္နိသ္သယခန္ဓာဘိသင္ခာရေဟိ ကိလေသာနံ ပရိစ္စဇနတော, သင္ခတဒောသဒသ္သနေန တဗ္ဗိပရီတေ နိဗ္ဗာနေ တန္နိန္နတာယ ပက္ခန္ဒနတော ‘‘ပရိစ္စာဂပဋိနိသ္သဂ္ဂော စေဝ ပက္ခန္ဒနပဋိနိသ္သဂ္ဂော စာ’’တိ ဝုစ္စတိ, တသ္မာ တာယ သမန္နာဂတော ဘိက္ခု ဝုတ္တနယေန ကိလေသေ ပရိစ္စဇတိ, နိဗ္ဗာနေ စ ပက္ခန္ဒတိ, တထာဘူတော စ နိဗ္ဗတ္တနဝသေန ကိလေသေ န အာဒိယတိ, နာပိ အဒောသဒသ္သိတာဝသေန သင္ခတာရမ္မဏံ, တေန ဝုတ္တံ ‘‘ပဋိနိသ္သဇ္ဇတိ, နော အာဒိယတီ’’တိ။ ဣဒာနိသ္သ တာဟိ အနုပသ္သနာဟိ ယေသံ ဓမ္မာနံ ပဟာနံ ဟောတိ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘အနိစ္စတော အနုပသ္သန္တော နိစ္စသညံ ပဇဟတီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ နိစ္စသညန္တိ ‘‘သင္ခာရာ နိစ္စာ’’တိ ဧဝံ ပဝတ္တံ ဝိပရီတသညံ။ ဒိဋ္ဌိစိတ္တဝိပလ္လာသပ္ပဟာနမုခေနေဝ သညာဝိပလ္လာသပ္ပဟာနန္တိ သညာဂ္ဂဟဏံ, သညာသီသေန ဝာ တေသမ္ပိ ဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ နန္ဒိန္တိ သပ္ပီတိကတဏ္ဟံ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Idāni sattannaṃ anupassanākārānampi vasena kāyānupassanaṃ dassetuṃ ‘‘apicā’’tiādi āraddhaṃ. Tattha aniccato anupassatīti catusamuṭṭhānikaṃ kāyaṃ ‘‘anicca’’nti anupassati, evaṃ passanto evañcassa aniccākārampi ‘‘anupassatī’’ti vuccati. Tathābhūtassa cassa niccaggāhassa lesopi na hotīti vuttaṃ ‘‘no niccato’’ti. Tathā hesa ‘‘niccasaññaṃ pajahatī’’ti (paṭi. ma. 3.35) vutto. Ettha ca ‘‘aniccato eva anupassatī’’ti eva-kāro luttaniddiṭṭhoti tena nivattitamatthaṃ dassetuṃ ‘‘no niccato’’ti vuttaṃ. Na cettha dukkhato anupassanādinivattanaṃ āsaṅkitabbaṃ paṭiyogīnivattanaparattā eva-kārassa, upari desanāruḷhattā ca tāsaṃ. ‘‘Dukkhato anupassatī’’tiādīsupi eseva nayo. Ayaṃ pana viseso – aniccassa dukkhattā tameva ca kāyaṃ dukkhato anupassati, dukkhassa anattattā anattato anupassati. Yasmā pana yaṃ aniccaṃ dukkhaṃ anattā, na taṃ abhinanditabbaṃ, yañca na abhinanditabbaṃ, na tattha rañjitabbaṃ, tasmā vuttaṃ ‘‘nibbindati, no nandati. Virajjati, no rajjatī’’ti. So evaṃ arajjanto rāgaṃ nirodheti, no samudeti samudayaṃ na karotīti attho. Evaṃ paṭipanno ca paṭinissajjati, no ādiyati. Ayañhi aniccādianupassanā tadaṅgavasena saddhiṃ kāyaṃ tannissayakhandhābhisaṅkhārehi kilesānaṃ pariccajanato, saṅkhatadosadassanena tabbiparīte nibbāne tanninnatāya pakkhandanato ‘‘pariccāgapaṭinissaggo ceva pakkhandanapaṭinissaggo cā’’ti vuccati, tasmā tāya samannāgato bhikkhu vuttanayena kilese pariccajati, nibbāne ca pakkhandati, tathābhūto ca nibbattanavasena kilese na ādiyati, nāpi adosadassitāvasena saṅkhatārammaṇaṃ, tena vuttaṃ ‘‘paṭinissajjati, no ādiyatī’’ti. Idānissa tāhi anupassanāhi yesaṃ dhammānaṃ pahānaṃ hoti, taṃ dassetuṃ ‘‘aniccato anupassanto niccasaññaṃ pajahatī’’tiādi vuttaṃ. Tattha niccasaññanti ‘‘saṅkhārā niccā’’ti evaṃ pavattaṃ viparītasaññaṃ. Diṭṭhicittavipallāsappahānamukheneva saññāvipallāsappahānanti saññāggahaṇaṃ, saññāsīsena vā tesampi gahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Nandinti sappītikataṇhaṃ. Sesaṃ vuttanayameva.

    ‘‘ဝိဟရတီ’’တိ ဣမိနာ ကာယာနုပသ္သနာသမင္ဂိနော ဣရိယာပထဝိဟာရော ဝုတ္တောတိ အာဟ ‘‘ဣရိယတီ’’တိ, ဣရိယာပထံ ပဝတ္တေတီတိ အတ္ထော။ အာရမ္မဏကရဏဝသေန အဘိဗ္ယာပနတော ‘‘တီသု ဘဝေသူ’’တိ ဝုတ္တံ, ဥပ္ပဇ္ဇနဝသေန ပန ကိလေသာ ပရိတ္တဘူမကာ ဧဝာတိ။ ယဒိပိ ကိလေသာနံ ပဟာနံ အာတာပနန္တိ တံ သမ္မာဒိဋ္ဌိအာဒီနမ္ပိ အတ္ထေဝ, အာတပ္ပ-သဒ္ဒော ဝိယ ပန အာတာပသဒ္ဒော ဝီရိယေယေဝ နိရုဠ္ဟောတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဝီရိယသ္သေတံ နာမ’’န္တိ။ အထ ဝာ ပဋိပက္ခပ္ပဟာနေ သမ္ပယုတ္တဓမ္မာနံ အဗ္ဘုသ္သဟနဝသေန ပဝတ္တမာနသ္သ ဝီရိယသ္သ သာတိသယံ တဒာတာပနန္တိ ဝီရိယမေဝ တထာ ဝုစ္စတိ, န အညေ ဓမ္မာ။ အာတာပီတိ စာယမီကာရော ပသံသာယ, အတိသယသ္သ ဝာ ဒီပကောတိ အာတာပီဂဟဏေန သမ္မပ္ပဓာနသမင္ဂိတံ ဒသ္သေတိ။ သမ္မာ, သမန္တတော, သာမဉ္စ ပဇာနန္တော သမ္ပဇာနော, အသမ္မိသ္သတော ဝဝတ္ထာနေ အညဓမ္မာနုပသ္သိတာဘာဝေန သမ္မာ အဝိပရီတံ, သဗ္ဗာကာရပဇာနနေန သမန္တတော, ဥပရူပရိ ဝိသေသာဝဟဘာဝေန ပဝတ္တိယာ သာမံ ပဇာနန္တောတိ အတ္ထော ။ ယဒိ ပညာယ အနုပသ္သတိ, ကထံ သတိပဋ္ဌာနတာတိ အာဟ ‘‘န ဟီ’’တိအာဒိ။ သဗ္ဗတ္ထိကန္တိ သဗ္ဗတ္ထ ဘဝံ သဗ္ဗတ္ထ လီနေ, ဥဒ္ဓတေ စ စိတ္တေ ဣစ္ဆိတဗ္ဗတ္တာ။ သဗ္ဗေ ဝာ လီနေ, ဥဒ္ဓတေ စ ဘာဝေတဗ္ဗာ ဗောဇ္ဈင္ဂာ အတ္ထိကာ ဧတာယာတိ သဗ္ဗတ္ထိကာ။ သတိယာ လဒ္ဓုပကာရာယ ဧဝ ပညာယ ဧတ္ထ ယထာဝုတ္တေ ကာယေ ကမ္မဋ္ဌာနိကော ဘိက္ခု ကာယာနုပသ္သီ ဝိဟရတိ။ အန္တော သင္ခေပော အန္တောဩလီယနော, ကောသဇ္ဇန္တိ အတ္ထော။ ဥပာယပရိဂ္ဂဟေတိ ဧတ္ထ သီလဝိသောဓနာဒိ, ဂဏနာဒိ, ဥဂ္ဂဟကောသလ္လာဒိ စ ဥပာယော, တဗ္ဗိပရိယာယတော အနုပာယော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ယသ္မာ စ ဥပဋ္ဌိတသ္သတိ ယထာဝုတ္တံ ဥပာယံ န ပရိစ္စဇတိ, အနုပာယဉ္စ န ဥပာဒိယတိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘မုဋ္ဌသ္သတီ ။ပေ.။ အသမတ္ထော ဟောတီ’’တိ။ တေနာတိ ဥပာယာနုပာယာနံ ပရိဂ္ဂဟပရိဝဇ္ဇနေသု, ပရိစ္စာဂာပရိဂ္ဂဟေသု စ အသမတ္ထဘာဝေန။ အသ္သ ယောဂိနော။

    ‘‘Viharatī’’ti iminā kāyānupassanāsamaṅgino iriyāpathavihāro vuttoti āha ‘‘iriyatī’’ti, iriyāpathaṃ pavattetīti attho. Ārammaṇakaraṇavasena abhibyāpanato ‘‘tīsu bhavesū’’ti vuttaṃ, uppajjanavasena pana kilesā parittabhūmakā evāti. Yadipi kilesānaṃ pahānaṃ ātāpananti taṃ sammādiṭṭhiādīnampi attheva, ātappa-saddo viya pana ātāpasaddo vīriyeyeva niruḷhoti vuttaṃ ‘‘vīriyassetaṃ nāma’’nti. Atha vā paṭipakkhappahāne sampayuttadhammānaṃ abbhussahanavasena pavattamānassa vīriyassa sātisayaṃ tadātāpananti vīriyameva tathā vuccati, na aññe dhammā. Ātāpīti cāyamīkāro pasaṃsāya, atisayassa vā dīpakoti ātāpīgahaṇena sammappadhānasamaṅgitaṃ dasseti. Sammā, samantato, sāmañca pajānanto sampajāno, asammissato vavatthāne aññadhammānupassitābhāvena sammā aviparītaṃ, sabbākārapajānanena samantato, uparūpari visesāvahabhāvena pavattiyā sāmaṃ pajānantoti attho . Yadi paññāya anupassati, kathaṃ satipaṭṭhānatāti āha ‘‘na hī’’tiādi. Sabbatthikanti sabbattha bhavaṃ sabbattha līne, uddhate ca citte icchitabbattā. Sabbe vā līne, uddhate ca bhāvetabbā bojjhaṅgā atthikā etāyāti sabbatthikā. Satiyā laddhupakārāya eva paññāya ettha yathāvutte kāye kammaṭṭhāniko bhikkhu kāyānupassī viharati. Anto saṅkhepo antoolīyano, kosajjanti attho. Upāyapariggaheti ettha sīlavisodhanādi, gaṇanādi, uggahakosallādi ca upāyo, tabbipariyāyato anupāyo veditabbo. Yasmā ca upaṭṭhitassati yathāvuttaṃ upāyaṃ na pariccajati, anupāyañca na upādiyati, tasmā vuttaṃ ‘‘muṭṭhassatī…pe… asamattho hotī’’ti. Tenāti upāyānupāyānaṃ pariggahaparivajjanesu, pariccāgāpariggahesu ca asamatthabhāvena. Assa yogino.

    ယသ္မာ သတိယေဝေတ္ထ သတိပဋ္ဌာနံ ဝုတ္တံ, တသ္မာသ္သ သမ္ပယုတ္တဓမ္မာ ဝီရိယာဒယော အင္ဂန္တိ အာဟ ‘‘သမ္ပယောဂင္ဂဉ္စသ္သ ဒသ္သေတ္ဝာ’’တိ။ အင္ဂ-သဒ္ဒော စေတ္ထ ကာရဏပရိယာယော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ သတိဂ္ဂဟဏေနေဝ စေတ္ထ သမာဓိသ္သာပိ ဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ တသ္သာ သမာဓိက္ခန္ဓေ သင္ဂဟိတတ္တာ။ ယသ္မာ ဝာ သတိသီသေနာယံ ဒေသနာ။ န ဟိ ကေဝလာယ သတိယာ ကိလေသပ္ပဟာနံ သမ္ဘဝတိ, နိဗ္ဗာနာဓိဂမော ဝာ, နာပိ ကေဝလာ သတိ ပဝတ္တတိ, တသ္မာသ္သ ဈာနဒေသနာယံ သဝိတက္ကာဒိဝစနသ္သ ဝိယ သမ္ပယောဂင္ဂဒသ္သနတာတိ အင္ဂ-သဒ္ဒသ္သ အဝယဝပရိယာယတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ ပဟာနင္ဂန္တိ ‘‘ဝိဝိစ္စေဝ ကာမေဟီ’’တိအာဒီသု (ဒီ. နိ. ၁.၂၂၆; မ. နိ. ၁.၂၇၁, ၂၈၇, ၂၉၇; သံ. နိ. ၂.၁၅၂; အ. နိ. ၄.၁၂၃; ပာရာ. ၁၁) ဝိယ ပဟာတဗ္ဗင္ဂံ ဒသ္သေတုံ။ ယသ္မာ ဧတ္ထ လောကိယမဂ္ဂော အဓိပ္ပေတော, န လောကုတ္တရမဂ္ဂော, တသ္မာ ပုဗ္ဗဘာဂိယမေဝ ဝိနယံ ဒသ္သေန္တော ‘‘တဒင္ဂဝိနယေန ဝာ ဝိက္ခမ္ဘနဝိနယေန ဝာ’’တိ အာဟ။ တေသံ ဓမ္မာနန္တိ ဝေဒနာဒိဓမ္မာနံ။ တေသဉ္ဟိ တတ္ထ အနဓိပ္ပေတတ္တာ ‘‘အတ္ထုဒ္ဓာရနယေနေတံ ဝုတ္တ’’န္တိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထာတိ ဝိဘင္ဂေ။ ဧတ္ထာတိ ‘‘လောကေ’’တိ ဧတသ္မိံ ပဒေ။

    Yasmā satiyevettha satipaṭṭhānaṃ vuttaṃ, tasmāssa sampayuttadhammā vīriyādayo aṅganti āha ‘‘sampayogaṅgañcassa dassetvā’’ti. Aṅga-saddo cettha kāraṇapariyāyo daṭṭhabbo. Satiggahaṇeneva cettha samādhissāpi gahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ tassā samādhikkhandhe saṅgahitattā. Yasmā vā satisīsenāyaṃ desanā. Na hi kevalāya satiyā kilesappahānaṃ sambhavati, nibbānādhigamo vā, nāpi kevalā sati pavattati, tasmāssa jhānadesanāyaṃ savitakkādivacanassa viya sampayogaṅgadassanatāti aṅga-saddassa avayavapariyāyatā daṭṭhabbā. Pahānaṅganti ‘‘vivicceva kāmehī’’tiādīsu (dī. ni. 1.226; ma. ni. 1.271, 287, 297; saṃ. ni. 2.152; a. ni. 4.123; pārā. 11) viya pahātabbaṅgaṃ dassetuṃ. Yasmā ettha lokiyamaggo adhippeto, na lokuttaramaggo, tasmā pubbabhāgiyameva vinayaṃ dassento ‘‘tadaṅgavinayena vā vikkhambhanavinayena vā’’ti āha. Tesaṃ dhammānanti vedanādidhammānaṃ. Tesañhi tattha anadhippetattā ‘‘atthuddhāranayenetaṃ vutta’’nti vuttaṃ. Tatthāti vibhaṅge. Etthāti ‘‘loke’’ti etasmiṃ pade.

    အဝိသေသေန ဒ္ဝီဟိပိ နီဝရဏပ္ပဟာနံ ဝုတ္တန္တိ ကတ္ဝာ ပုန ဧကေကေန ဝုတ္တံ ပဟာနဝိသေသံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဝိသေသေနာ’’တိ အာဟ။ အထ ဝာ ‘‘ဝိနေယ္ယ နီဝရဏာနီ’’တိ အဝတ္ဝာ အဘိဇ္ဈာဒောမနသ္သဝိနယဝစနသ္သ ပယောဇနံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဝိသေသေနာ’’တိအာဒိမာဟ။ ကာယာနုပသ္သနာဘာဝနာယ ဟိ ဥဇုဝိပစ္စနီကာနံ အနုရောဓဝိရောဓာဒီနံ ပဟာနဒသ္သနံ ဧတသ္သ ပယောဇနန္တိ။ ကာယသမ္ပတ္တိမူလကသ္သာတိ ရူပဗလယောဗ္ဗနာရောဂ္ယာဒိသရီရသမ္ပဒာနိမိတ္တသ္သ။ ဝုတ္တဝိပရိယာယတော ကာယဝိပတ္တိမူလကော ဝိရောဓော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ကာယဘာဝနာယာတိ ကာယာနုပသ္သနာဘာဝနာယ။ သာ ဟိ ဣဓ ကာယဘာဝနာတိ အဓိပ္ပေတာ။ သုဘသုခဘာဝာဒီနန္တိ အာဒိ-သဒ္ဒေန မနုညနိစ္စတာဒိသင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ အသုဘာသုခဘာဝာဒီနန္တိ ဧတ္ထ ပန အာဒိ-သဒ္ဒေန အမနုညအနိစ္စတာဒီနံ။ တေနာတိ အနုရောဓာဒိပ္ပဟာနဝစနေန။ ‘‘ယောဂာနုဘာဝော ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တသ္သေဝတ္ထသ္သ ပာကဋကရဏံ။ ယောဂာနုဘာဝော ဟိ ဘာဝနာနုဘာဝော။ ယောဂသမတ္ထောတိ ယောဂမနုယုဉ္ဇိတုံ သမတ္ထော။ ပုရိမေန ဟိ ‘‘အနုရောဓဝိရောဓဝိပ္ပမုတ္တော’’တိအာဒိဝစနေန ဘာဝနံ အနုယုတ္တသ္သ အာနိသံသော ဝုတ္တော, ဒုတိယေန ဘာဝနံ အနုယုဉ္ဇန္တသ္သ ပဋိပတ္တိ။ န ဟိ အနုရောဓဝိရောဓာဒီဟိ ဥပဒ္ဒုတသ္သ ဘာဝနာ ဣဇ္ဈတိ။

    Avisesena dvīhipi nīvaraṇappahānaṃ vuttanti katvā puna ekekena vuttaṃ pahānavisesaṃ dassetuṃ ‘‘visesenā’’ti āha. Atha vā ‘‘vineyya nīvaraṇānī’’ti avatvā abhijjhādomanassavinayavacanassa payojanaṃ dassento ‘‘visesenā’’tiādimāha. Kāyānupassanābhāvanāya hi ujuvipaccanīkānaṃ anurodhavirodhādīnaṃ pahānadassanaṃ etassa payojananti. Kāyasampattimūlakassāti rūpabalayobbanārogyādisarīrasampadānimittassa. Vuttavipariyāyato kāyavipattimūlako virodho veditabbo. Kāyabhāvanāyāti kāyānupassanābhāvanāya. Sā hi idha kāyabhāvanāti adhippetā. Subhasukhabhāvādīnanti ādi-saddena manuññaniccatādisaṅgaho daṭṭhabbo. Asubhāsukhabhāvādīnanti ettha pana ādi-saddena amanuññaaniccatādīnaṃ. Tenāti anurodhādippahānavacanena. ‘‘Yogānubhāvo hī’’tiādi vuttassevatthassa pākaṭakaraṇaṃ. Yogānubhāvo hi bhāvanānubhāvo. Yogasamatthoti yogamanuyuñjituṃ samattho. Purimena hi ‘‘anurodhavirodhavippamutto’’tiādivacanena bhāvanaṃ anuyuttassa ānisaṃso vutto, dutiyena bhāvanaṃ anuyuñjantassa paṭipatti. Na hi anurodhavirodhādīhi upaddutassa bhāvanā ijjhati.

    အနုပသ္သီတိ ဧတ္ထာတိ ‘‘အနုပသ္သီ’’တိ ဧတသ္မိံ ပဒေ လဗ္ဘမာနာယ အနုပသ္သနာယ အနုပသ္သနာဇောတနာယ ကမ္မဋ္ဌာနံ ဝုတ္တန္တိ ဧဝမတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော, အညထာ ‘‘အနုပသ္သနာယာ’’တိ ကရဏဝစနံ န ယုဇ္ဇေယ္ယ။ အနုပသ္သနာ ဧဝ ဟိ ကမ္မဋ္ဌာနံ, န ဧတ္ထ အာရမ္မဏံ အဓိပ္ပေတံ, ယုဇ္ဇတိ ဝာ။ ကာယပရိဟရဏံ ဝုတ္တန္တိ သမ္ဗန္ဓော။ ကမ္မဋ္ဌာနပရိဟရဏသ္သ စေတ္ထ အတ္ထသိဒ္ဓတ္တာ ‘‘ကာယပရိဟရဏ’’န္တ္ဝေဝ ဝုတ္တံ။ ကမ္မဋ္ဌာနိကသ္သ ဟိ ကာယပရိဟရဏံ ယာဝဒေဝ ကမ္မဋ္ဌာနံ ပရိဟရဏတ္ထန္တိ။ ကမ္မဋ္ဌာနပရိဟရဏသ္သ ဝာ ‘‘အာတာပီ’’တိအာဒိနာ (ဒီ. နိ. ၂.၃၇၃) ဝုစ္စမာနတ္တာ ‘‘ကာယပရိဟရဏ’’န္တ္ဝေဝ ဝုတ္တံ။ ကာယဂ္ဂဟဏေန ဝာ နာမကာယသ္သာပိ ဂဟဏံ, န ရူပကာယသ္သေဝ, တေနေဝ ကမ္မဋ္ဌာနပရိဟရဏမ္ပိ သင္ဂဟိတံ ဟောတိ, ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ ‘‘ဝိဟရတီတိ ဧတ္ထ ဝုတ္တဝိဟာရေနာ’’တိ ဧတ္ထဂ္ဂဟဏဉ္စ သမတ္ထိတံ ဟောတိ ‘‘ကာယာနုပသ္သီ ဝိဟရတီ’’တိ ဝိဟာရသ္သ ဝိသေသေတ္ဝာ ဝုတ္တတ္တာ။ ‘‘အာတာပီ’’တိအာဒိ ပန သင္ခေပတော ဝုတ္တသ္သ ကမ္မဋ္ဌာနပရိဟရဏသ္သ သဟ သာဓနေန ဝိတ္ထာရေတ္ဝာ ဒသ္သနံ။ အာတာပေနာတိ အာတာပဂ္ဂဟဏေန။ ‘‘သတိသမ္ပဇညေနာ’’တိအာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။ သဗ္ဗတ္ထကကမ္မဋ္ဌာနန္တိ ဗုဒ္ဓာနုသ္သတိ, မေတ္တာ, မရဏသ္သတိ , အသုဘဘာဝနာ စ။ ဣဒဉ္ဟိ စတုက္ကံ ယောဂိနာ ပရိဟရိယမာနံ ‘‘သဗ္ဗတ္ထကကမ္မဋ္ဌာန’’န္တိ ဝုစ္စတိ, သဗ္ဗတ္ထ ကမ္မဋ္ဌာနာနုယောဂသ္သာရက္ခဘူတတ္တာ သတိသမ္ပဇညဗလေန အဝိစ္ဆိန္နသ္သ ပရိဟရိတဗ္ဗတ္တာ သတိသမ္ပဇညဂ္ဂဟဏေန တသ္သ ဝုတ္တတာ ဝုတ္တာ။ သတိယာ ဝာ သမထော ဝုတ္တော တသ္သာ သမာဓိက္ခန္ဓေန သင္ဂဟိတတ္တာ။

    Anupassītietthāti ‘‘anupassī’’ti etasmiṃ pade labbhamānāya anupassanāya anupassanājotanāya kammaṭṭhānaṃ vuttanti evamattho daṭṭhabbo, aññathā ‘‘anupassanāyā’’ti karaṇavacanaṃ na yujjeyya. Anupassanā eva hi kammaṭṭhānaṃ, na ettha ārammaṇaṃ adhippetaṃ, yujjati vā. Kāyapariharaṇaṃ vuttanti sambandho. Kammaṭṭhānapariharaṇassa cettha atthasiddhattā ‘‘kāyapariharaṇa’’ntveva vuttaṃ. Kammaṭṭhānikassa hi kāyapariharaṇaṃ yāvadeva kammaṭṭhānaṃ pariharaṇatthanti. Kammaṭṭhānapariharaṇassa vā ‘‘ātāpī’’tiādinā (dī. ni. 2.373) vuccamānattā ‘‘kāyapariharaṇa’’ntveva vuttaṃ. Kāyaggahaṇena vā nāmakāyassāpi gahaṇaṃ, na rūpakāyasseva, teneva kammaṭṭhānapariharaṇampi saṅgahitaṃ hoti, evañca katvā ‘‘viharatīti ettha vuttavihārenā’’ti etthaggahaṇañca samatthitaṃ hoti ‘‘kāyānupassī viharatī’’ti vihārassa visesetvā vuttattā. ‘‘Ātāpī’’tiādi pana saṅkhepato vuttassa kammaṭṭhānapariharaṇassa saha sādhanena vitthāretvā dassanaṃ. Ātāpenāti ātāpaggahaṇena. ‘‘Satisampajaññenā’’tiādīsupi eseva nayo. Sabbatthakakammaṭṭhānanti buddhānussati, mettā, maraṇassati , asubhabhāvanā ca. Idañhi catukkaṃ yoginā parihariyamānaṃ ‘‘sabbatthakakammaṭṭhāna’’nti vuccati, sabbattha kammaṭṭhānānuyogassārakkhabhūtattā satisampajaññabalena avicchinnassa pariharitabbattā satisampajaññaggahaṇena tassa vuttatā vuttā. Satiyā vā samatho vutto tassā samādhikkhandhena saṅgahitattā.

    ဝိဘင္ဂေ(ဝိဘ. ကာယာနုပသ္သနာနိဒ္ဒေသေ) ပန အတ္ထော ဝုတ္တောတိ ယောဇနာ။ တေနာတိ သဒ္ဒတ္ထံ အနာဒိယိတ္ဝာ ဘာဝတ္ထသ္သေဝ ဝိဘဇနဝသေန ပဝတ္တေန ဝိဘင္ဂပာဌေန သဟ။ အဋ္ဌကထာနယောတိ သဒ္ဒတ္ထသ္သာပိ ဝိဝရဏဝသေန ယထာရဟံ ဝုတ္တော အတ္ထသံဝဏ္ဏနာနယော။ ယထာ သံသန္ဒတီတိ ယထာ အတ္ထတော, အဓိပ္ပာယတော စ အဝိလောမေန္တော အညဒတ္ထု သံသန္ဒတိ သမေတိ, ဧဝံ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Vibhaṅge(vibha. kāyānupassanāniddese) pana attho vuttoti yojanā. Tenāti saddatthaṃ anādiyitvā bhāvatthasseva vibhajanavasena pavattena vibhaṅgapāṭhena saha. Aṭṭhakathānayoti saddatthassāpi vivaraṇavasena yathārahaṃ vutto atthasaṃvaṇṇanānayo. Yathā saṃsandatīti yathā atthato, adhippāyato ca avilomento aññadatthu saṃsandati sameti, evaṃ veditabbo.

    ဝေဒနာဒီနံ ပုန ဝစနေတိ ဧတ္ထ နိသ္သယပစ္စယဘာဝဝသေန စိတ္တဓမ္မာနံ ဝေဒနာသန္နိသ္သိတတ္တာ, ပဉ္စဝောကာရဘဝေ အရူပဓမ္မာနံ ရူပပဋိဗဒ္ဓဝုတ္တိတော စ ဝေဒနာယ ကာယာဒိအနုပသ္သနာပ္ပသင္ဂေပိ အာပန္နေ တတော အသမ္မိသ္သတော ဝဝတ္ထာနံ ဒသ္သနတ္ထံ, ဃနဝိနိဗ္ဘောဂာဒိဒသ္သနတ္ထဉ္စ ဒုတိယံ ဝေဒနာဂ္ဂဟဏံ, တေန န ဝေဒနာယံ ကာယာနုပသ္သီ, စိတ္တဓမ္မာနုပသ္သီ ဝာ, အထ ခော ဝေဒနာနုပသ္သီ ဧဝာတိ ဝေဒနာသင္ခာတေ ဝတ္ထုသ္မိံ ဝေဒနာနုပသ္သနာကာရသ္သေဝ ဒသ္သနေန အသမ္မိသ္သတော ဝဝတ္ထာနံ ဒသ္သိတံ ဟောတိ။ တထာ ‘‘ယသ္မိံ သမယေ သုခာ ဝေဒနာ, န တသ္မိံ သမယေ ဒုက္ခာ, အဒုက္ခမသုခာ ဝာ ဝေဒနာ, ယသ္မိံ ဝာ ပန သမယေ ဒုက္ခာ, အဒုက္ခမသုခာ ဝာ ဝေဒနာ, န တသ္မိံ သမယေ ဣတရာ ဝေဒနာ’’တိ ဝေဒနာဘာဝသာမညေ အဝတ္ဝာ တံ တံ ဝေဒနံ ဝိနိဗ္ဘုဇ္ဇိတ္ဝာ ဒသ္သနေန ဃနဝိနိဗ္ဘောဂော ဓုဝဘာဝဝိဝေကော ဒသ္သိတော ဟောတိ, တေန တာသံ ခဏမတ္တာဝဋ္ဌာနဒသ္သနေန အနိစ္စတာယ , တတော ဧဝ ဒုက္ခတာယ, အနတ္တတာယ စ ဒသ္သနံ ဝိဘာဝိတံ ဟောတိ။ ဃနဝိနိဗ္ဘောဂာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန အယမ္ပိ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ အယဉ္ဟိ ဝေဒနာယံ ဝေဒနာနုပသ္သီ ဧဝ, န အညဓမ္မာနုပသ္သီ။ ကိံ ဝုတ္တံ ဟောတိ – ယထာ နာမ ဗာလော အမဏိသဘာဝေပိ ဥဒကပုဗ္ဗုဠကေ မဏိအာကာရာနုပသ္သီ ဟောတိ, န ဧဝံ အယံ ဌိတိရမဏီယေပိ ဝေဒယိတေ, ပဂေဝ ဣတရသ္မိံ မနုညာကာရာနုပသ္သီ, အထ ခော ခဏပဘင္ဂုရတာယ, အဝသဝတ္တိတာယ ကိလေသာသုစိပဂ္ဃရဏတာယ စ အနိစ္စအနတ္တအသုဘာကာရာနုပသ္သီ, ဝိပရိဏာမဒုက္ခတာယ, သင္ခာရဒုက္ခတာယ စ ဝိသေသတော ဒုက္ခာနုပသ္သီ ယေဝာတိ။ ဧဝံ စိတ္တ ဓမ္မေသုပိ ယထာရဟံ ပုနဝစနေ ပယောဇနံ ဝတ္တဗ္ဗံ။ လောကိယာ ဧဝ သမ္မသနစာရသ္သ အဓိပ္ပေတတ္တာ။ ‘‘ကေဝလံ ပနိဓာ’’တိအာဒိနာ ‘‘ဣဓ ဧတ္တကံ ဝေဒိတဗ္ဗ’’န္တိ ဝေဒိတဗ္ဗပရိစ္ဆေဒံ ဒသ္သေတိ။ ‘‘ဧသ နယော’’တိ ဣမိနာ ယထာ စိတ္တံ, ဓမ္မာ စ အနုပသ္သိတဗ္ဗာ, တထာ တာနိ အနုပသ္သန္တော စိတ္တေ စိတ္တာနုပသ္သီ, ဓမ္မေသု ဓမ္မာနုပသ္သီတိ ဝေဒိတဗ္ဗောတိ ဣမမတ္ထံ အတိဒိသတိ။ ဒုက္ခတောတိ ဒုက္ခသဘာဝတော, ဒုက္ခန္တိ အနုပသ္သိတဗ္ဗာတိ အတ္ထော။ သေသပဒဒ္ဝယေပိ ဧသေဝ နယော။

    Vedanādīnaṃ puna vacaneti ettha nissayapaccayabhāvavasena cittadhammānaṃ vedanāsannissitattā, pañcavokārabhave arūpadhammānaṃ rūpapaṭibaddhavuttito ca vedanāya kāyādianupassanāppasaṅgepi āpanne tato asammissato vavatthānaṃ dassanatthaṃ, ghanavinibbhogādidassanatthañca dutiyaṃ vedanāggahaṇaṃ, tena na vedanāyaṃ kāyānupassī, cittadhammānupassī vā, atha kho vedanānupassī evāti vedanāsaṅkhāte vatthusmiṃ vedanānupassanākārasseva dassanena asammissato vavatthānaṃ dassitaṃ hoti. Tathā ‘‘yasmiṃ samaye sukhā vedanā, na tasmiṃ samaye dukkhā, adukkhamasukhā vā vedanā, yasmiṃ vā pana samaye dukkhā, adukkhamasukhā vā vedanā, na tasmiṃ samaye itarā vedanā’’ti vedanābhāvasāmaññe avatvā taṃ taṃ vedanaṃ vinibbhujjitvā dassanena ghanavinibbhogo dhuvabhāvaviveko dassito hoti, tena tāsaṃ khaṇamattāvaṭṭhānadassanena aniccatāya , tato eva dukkhatāya, anattatāya ca dassanaṃ vibhāvitaṃ hoti. Ghanavinibbhogādīti ādi-saddena ayampi attho veditabbo. Ayañhi vedanāyaṃ vedanānupassī eva, na aññadhammānupassī. Kiṃ vuttaṃ hoti – yathā nāma bālo amaṇisabhāvepi udakapubbuḷake maṇiākārānupassī hoti, na evaṃ ayaṃ ṭhitiramaṇīyepi vedayite, pageva itarasmiṃ manuññākārānupassī, atha kho khaṇapabhaṅguratāya, avasavattitāya kilesāsucipaggharaṇatāya ca aniccaanattaasubhākārānupassī, vipariṇāmadukkhatāya, saṅkhāradukkhatāya ca visesato dukkhānupassī yevāti. Evaṃ citta dhammesupi yathārahaṃ punavacane payojanaṃ vattabbaṃ. Lokiyā eva sammasanacārassa adhippetattā. ‘‘Kevalaṃ panidhā’’tiādinā ‘‘idha ettakaṃ veditabba’’nti veditabbaparicchedaṃ dasseti. ‘‘Esa nayo’’ti iminā yathā cittaṃ, dhammā ca anupassitabbā, tathā tāni anupassanto citte cittānupassī, dhammesu dhammānupassīti veditabboti imamatthaṃ atidisati. Dukkhatoti dukkhasabhāvato, dukkhanti anupassitabbāti attho. Sesapadadvayepi eseva nayo.

    ယော သုခံ ဒုက္ခတော အဒ္ဒာတိ ယော ဘိက္ခု သုခံ ဝေဒနံ ဝိပရိဏာမဒုက္ခတာယ ‘‘ဒုက္ခာ’’တိ ပညာစက္ခုနာ အဒ္ဒက္ခိ။ ဒုက္ခံ အဒ္ဒက္ခိ သလ္လတောတိ ဒုက္ခံ ဝေဒနံ ပီဠာဇနနတော, အန္တောတုဒနတော, ဒုန္နီဟရဏတော စ သလ္လတော အဒ္ဒက္ခိ ပသ္သိ။ အဒုက္ခမသုခန္တိ ဥပေက္ခာဝေဒနံ။ သန္တန္တိ သုခဒုက္ခာနိ ဝိယ အနောဠာရိကတာယ, ပစ္စယဝသေန ဝူပသန္တသဘာဝတာယ စ သန္တံ။ အနိစ္စတောတိ ဟုတ္ဝာအဘာဝတော, ဥဒယဝယဝန္တတော, တာဝကာလိကတော, နိစ္စပဋိပက္ခတော စ ‘‘အနိစ္စ’’န္တိ ယော အဒ္ဒက္ခိ။ သ ဝေ သမ္မဒ္ဒသော ဘိက္ခု ဧကံသေန, ပရိဗ္ယတ္တံ ဝာ ဝေဒနာယ သမ္မာပသ္သနကောတိ အတ္ထော။

    Yo sukhaṃ dukkhato addāti yo bhikkhu sukhaṃ vedanaṃ vipariṇāmadukkhatāya ‘‘dukkhā’’ti paññācakkhunā addakkhi. Dukkhaṃ addakkhi sallatoti dukkhaṃ vedanaṃ pīḷājananato, antotudanato, dunnīharaṇato ca sallato addakkhi passi. Adukkhamasukhanti upekkhāvedanaṃ. Santanti sukhadukkhāni viya anoḷārikatāya, paccayavasena vūpasantasabhāvatāya ca santaṃ. Aniccatoti hutvāabhāvato, udayavayavantato, tāvakālikato, niccapaṭipakkhato ca ‘‘anicca’’nti yo addakkhi. Sa ve sammaddasobhikkhu ekaṃsena, paribyattaṃ vā vedanāya sammāpassanakoti attho.

    ဒုက္ခာတိပီတိ သင္ခာရဒုက္ခတာယ ဒုက္ခာ ဣတိပိ။ တံ ဒုက္ခသ္မိန္တိ သဗ္ဗံ တံ ဝေဒယိတံ ဒုက္ခသ္မိံ အန္တောဂဓံ ပရိယာပန္နံ ဝဒာမိ သင္ခာရဒုက္ခတာနတိဝတ္တနတော။ သုခဒုက္ခတောပိ စာတိ သုခာဒီနံ ဌိတိဝိပရိဏာမဉာဏသုခတာယ, ဝိပရိဏာမဌိတိအညာဏဒုက္ခတာယ စ ဝုတ္တတ္တာ တိသ္သောပိ စ သုခတော, တိသ္သောပိ စ ဒုက္ခတော အနုပသ္သိတဗ္ဗာတိ အတ္ထော။ သတ္တ အနုပသ္သနာ ဟေဋ္ဌာ ပကာသိတာ ဧဝ။ သေသန္တိ ယထာဝုတ္တံ သုခာဒိဝိဘာဂတော သေသံ သာမိသနိရာမိသာဒိဘေဒံ ဝေဒနာနုပသ္သနာယံ ဝတ္တဗ္ဗံ။

    Dukkhātipīti saṅkhāradukkhatāya dukkhā itipi. Taṃ dukkhasminti sabbaṃ taṃ vedayitaṃ dukkhasmiṃ antogadhaṃ pariyāpannaṃ vadāmi saṅkhāradukkhatānativattanato. Sukhadukkhatopi cāti sukhādīnaṃ ṭhitivipariṇāmañāṇasukhatāya, vipariṇāmaṭhitiaññāṇadukkhatāya ca vuttattā tissopi ca sukhato, tissopi ca dukkhato anupassitabbāti attho. Satta anupassanā heṭṭhā pakāsitā eva. Sesanti yathāvuttaṃ sukhādivibhāgato sesaṃ sāmisanirāmisādibhedaṃ vedanānupassanāyaṃ vattabbaṃ.

    အာရမ္မဏ။ပေ.။ ဘေဒာနန္တိ ရူပာဒိအာရမ္မဏနာနတ္တသ္သ နီလာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ဆန္ဒာဒိအဓိပတိနာနတ္တသ္သ ဟီနာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ဉာဏဈာနာဒိသဟဇာတနာနတ္တသ္သ သသင္ခာရိကာသင္ခာရိကသဝိတက္ကာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ကာမာဝစရာဒိဘူမိနာနတ္တသ္သ ဥက္ကဋ္ဌမဇ္ဈိမာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ကုသလာဒိကမ္မနာနတ္တသ္သ ဒေဝဂတိသံဝတ္တနိယတာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ကဏ္ဟသုက္ကဝိပာကနာနတ္တသ္သ ဒိဋ္ဌဓမ္မဝေဒနီယတာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ, ပရိတ္တဘူမကာဒိကိရိယာနာနတ္တသ္သ တိဟေတုကာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ ဝသေန အနုပသ္သိတဗ္ဗန္တိ ယောဇနာ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန သဝတ္ထုကာဝတ္ထုကာဒိနာနတ္တသ္သ ပုဂ္ဂလတ္တယသာဓာရဏာဒိတဗ္ဘေဒသ္သ စ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ သလက္ခဏသာမညလက္ခဏာနန္တိ ဖုသနာဒိတံတံလက္ခဏာနဉ္စေဝ အနိစ္စတာဒိသာမညလက္ခဏာနဉ္စ ဝသေနာတိ ယောဇနာ။ သုညတဓမ္မသ္သာတိ အနတ္တတာသင္ခာတသုညတာသဘာဝသ္သ။ ယံ ဝိဘာဝေတုံ အဘိဓမ္မေ‘‘တသ္မိံ ခော ပန သမယေ ဓမ္မာ ဟောန္တိ, ခန္ဓာ ဟောန္တီ’’တိအာဒိနာ (ဓ. သ. ၁၂၁) သုညတာဝာရဒေသနာ ပဝတ္တာ, တံ ပဟီနမေဝ ပုဗ္ဗေ ပဟီနတ္တာ, တသ္မာ တသ္သ တသ္သ ပုန ပဟာနံ န ဝတ္တဗ္ဗံ။ န ဟိ ကိလေသာ ပဟီယမာနာ အာရမ္မဏဝိဘာဂေန ပဟီယန္တိ အနာဂတာနံယေဝ ဥပ္ပဇ္ဇနာရဟာနံ ပဟာတဗ္ဗတ္တာ, တသ္မာ အဘိဇ္ဈာဒီနံ ဧကတ္ထ ပဟာနံ ဝတ္ဝာ ဣတရတ္ထ န ဝတ္တဗ္ဗံ ဧဝာတိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ ‘‘ကာမဉ္စေတ္ထာ’’တိအာဒိနာ။ အထ ဝာ မဂ္ဂစိတ္တက္ခဏေ ဧကတ္ထ ပဟီနံ သဗ္ဗတ္ထ ပဟီနမေဝ ဟောတီတိ ဝိသုံ ဝိသုံ ပဟာနံ န ဝတ္တဗ္ဗံ။ မဂ္ဂေန ဟိ ပဟီနာတိ ဝတ္တဗ္ဗတံ အရဟန္တိ။ တတ္ထ ပုရိမာယ စောဒနာယ နာနာပုဂ္ဂလပရိဟာရော, န ဟိ ဧကသ္သ ပဟီနံ တတော အညသ္သ ပဟီနံ နာမ ဟောတိ။ ပစ္ဆိမာယ နာနာစိတ္တက္ခဏိကပရိဟာရော။ နာနာစိတ္တက္ခဏေတိ ဟိ လောကိယမဂ္ဂစိတ္တက္ခဏေတိ အဓိပ္ပာယော။ ပုဗ္ဗဘာဂမဂ္ဂော ဟိ ဣဓာဓိပ္ပေတော။ လောကိယဘာဝနာယ စ ကာယေ ပဟီနံ န ဝေဒနာဒီသု ဝိက္ခမ္ဘိတံ ဟောတိ။ ယဒိပိ နပ္ပဝတ္တေယ္ယ, ပဋိပက္ခဘာဝနာယ သုပ္ပဟီနတ္တာ တတ္ထ သာ ‘‘အဘိဇ္ဈာဒောမနသ္သသ္သ အပ္ပဝတ္တီ’’တိ န ဝတ္တဗ္ဗာ, တသ္မာ ပုနပိ တပ္ပဟာနံ ဝတ္တဗ္ဗမေဝ။ ဧကတ္ထ ပဟီနံ သေသေသုပိ ပဟီနံ ဟောတီတိ လောကုတ္တရသတိပဋ္ဌာနဘာဝနံ, လောကိယဘာဝနာယ ဝာ သဗ္ဗတ္ထ အပ္ပဝတ္တိမတ္တံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ။ ‘‘ပဉ္စပိ ခန္ဓာ ဥပာဒာနက္ခန္ဓာ လောကော’’တိ (ဝိဘ. ၃၆၂, ၃၆၄, ၃၆၆) ဟိ ဝိဘင္ဂေစတူသုပိ ဌာနေသု ဝုတ္တန္တိ။

    Ārammaṇa…pe… bhedānanti rūpādiārammaṇanānattassa nīlāditabbhedassa, chandādiadhipatinānattassa hīnāditabbhedassa, ñāṇajhānādisahajātanānattassa sasaṅkhārikāsaṅkhārikasavitakkāditabbhedassa, kāmāvacarādibhūminānattassa ukkaṭṭhamajjhimāditabbhedassa, kusalādikammanānattassa devagatisaṃvattaniyatāditabbhedassa, kaṇhasukkavipākanānattassa diṭṭhadhammavedanīyatāditabbhedassa, parittabhūmakādikiriyānānattassa tihetukāditabbhedassa vasena anupassitabbanti yojanā. Ādi-saddena savatthukāvatthukādinānattassa puggalattayasādhāraṇāditabbhedassa ca saṅgaho daṭṭhabbo. Salakkhaṇasāmaññalakkhaṇānanti phusanāditaṃtaṃlakkhaṇānañceva aniccatādisāmaññalakkhaṇānañca vasenāti yojanā. Suññatadhammassāti anattatāsaṅkhātasuññatāsabhāvassa. Yaṃ vibhāvetuṃ abhidhamme‘‘tasmiṃ kho pana samaye dhammā honti, khandhā hontī’’tiādinā (dha. sa. 121) suññatāvāradesanā pavattā, taṃ pahīnameva pubbe pahīnattā, tasmā tassa tassa puna pahānaṃ na vattabbaṃ. Na hi kilesā pahīyamānā ārammaṇavibhāgena pahīyanti anāgatānaṃyeva uppajjanārahānaṃ pahātabbattā, tasmā abhijjhādīnaṃ ekattha pahānaṃ vatvā itarattha na vattabbaṃ evāti imamatthaṃ dasseti ‘‘kāmañcetthā’’tiādinā. Atha vā maggacittakkhaṇe ekattha pahīnaṃ sabbattha pahīnameva hotīti visuṃ visuṃ pahānaṃ na vattabbaṃ. Maggena hi pahīnāti vattabbataṃ arahanti. Tattha purimāya codanāya nānāpuggalaparihāro, na hi ekassa pahīnaṃ tato aññassa pahīnaṃ nāma hoti. Pacchimāya nānācittakkhaṇikaparihāro. Nānācittakkhaṇeti hi lokiyamaggacittakkhaṇeti adhippāyo. Pubbabhāgamaggo hi idhādhippeto. Lokiyabhāvanāya ca kāye pahīnaṃ na vedanādīsu vikkhambhitaṃ hoti. Yadipi nappavatteyya, paṭipakkhabhāvanāya suppahīnattā tattha sā ‘‘abhijjhādomanassassa appavattī’’ti na vattabbā, tasmā punapi tappahānaṃ vattabbameva. Ekattha pahīnaṃ sesesupi pahīnaṃ hotīti lokuttarasatipaṭṭhānabhāvanaṃ, lokiyabhāvanāya vā sabbattha appavattimattaṃ sandhāya vuttaṃ. ‘‘Pañcapi khandhā upādānakkhandhā loko’’ti (vibha. 362, 364, 366) hi vibhaṅgecatūsupi ṭhānesu vuttanti.

    ဥဒ္ဒေသဝာရဝဏ္ဏနာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Uddesavāravaṇṇanāya līnatthappakāsanā.

    ကာယာနုပသ္သနာ

    Kāyānupassanā

    အာနာပာနပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Ānāpānapabbavaṇṇanā

    ၃၇၄. အာရမ္မဏဝသေနာတိ အနုပသ္သိတဗ္ဗကာယာဒိအာရမ္မဏဝသေန။ စတုဓာ ဘိန္ဒိတ္ဝာတိ ဥဒ္ဒေသဝသေန စတုဓာ ဘိန္ဒိတ္ဝာ။ တတော စတုဗ္ဗိဓသတိပဋ္ဌာနတော ဧကေကံ သတိပဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ ကာယံ ဝိဘဇန္တောတိ ပာဌသေသော။

    374.Ārammaṇavasenāti anupassitabbakāyādiārammaṇavasena. Catudhā bhinditvāti uddesavasena catudhā bhinditvā. Tato catubbidhasatipaṭṭhānato ekekaṃ satipaṭṭhānaṃ gahetvā kāyaṃ vibhajantoti pāṭhaseso.

    ကထဉ္စာတိ ဧတ္ထ ကထန္တိ ပကာရပုစ္ဆာ, တေန နိဒ္ဒိသိယမာနေ ကာယာနုပသ္သနာပကာရေ ပုစ္ဆတိ။ -သဒ္ဒော ဗ္ယတိရေကော, တေန ဥဒ္ဒေသဝာရေန အပာကဋံ နိဒ္ဒေသဝာရေန ဝိဘာဝိယမာနံ ဝိသေသံ ဇောတေတိ။ ဗာဟိရကေသုပိ ဣတော ဧကဒေသသ္သ သမ္ဘဝတော သဗ္ဗပ္ပကာရဂ္ဂဟဏံ ကတံ ‘‘သဗ္ဗပ္ပကာရကာယာနုပသ္သနာနိဗ္ဗတ္တကသ္သာ’’တိ, တေန ယေ ဣမေ အာနာပာနပဗ္ဗာဒိဝသေန အာဂတာ စုဒ္ဒသပ္ပကာရာ, တဒန္တောဂဓာ စ အဇ္ဈတ္တာဒိအနုပသ္သနာပ္ပကာရာ, တထာ ကာယဂတာသတိသုတ္တေ (မ. နိ. ၃.၁၅၃) ဝုတ္တာ ကေသာဒိဝဏ္ဏသဏ္ဌာနကသိဏာရမ္မဏစတုက္ကဇ္ဈာနပ္ပကာရာ, လောကိယာဒိပ္ပကာရာ စ, တေ သဗ္ဗေပိ အနဝသေသတော သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ဣမေ စ ပကာရာ ဣမသ္မိံယေဝ သာသနေ, န ဣတော ဗဟိဒ္ဓာတိ ဝုတ္တံ ‘‘သဗ္ဗပ္ပကာရ။ပေ.။ ပဋိသေဓနော စာ’’တိ။ တတ္ထ တထာဘာဝပဋိသေဓနောတိ သဗ္ဗပ္ပကာရကာယာနုပသ္သနာနိဗ္ဗတ္တကသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ အညသာသနသ္သ နိသ္သယဘာဝပဋိသေဓနော, ဧတေန ဣဓ ဘိက္ခဝေတိ ဧတ္ထ ဣဓ-သဒ္ဒော အန္တောဂဓဧဝသဒ္ဒတ္ထောတိ ဒသ္သေတိ။ သန္တိ ဟိ ဧကပဒာနိပိ အဝဓာရဏာနိ ယထာ ‘‘ဝာယုဘက္ခော’’တိ။ တေနာဟ ‘‘ဣဓေဝ ဘိက္ခဝေ သမဏော’’တိအာဒိ။ ပရိပုဏ္ဏသမဏပ္ပကရဏဓမ္မော ဟိ သော ပုဂ္ဂလော, ယော သဗ္ဗပ္ပကာရကာယာနုပသ္သနာနိဗ္ဗတ္တကော။ ပရပ္ပဝာဒာတိ ပရေသံ အညတိတ္ထိယာနံ နာနပ္ပကာရာ ဝာဒာ တိတ္ထာယတနာနိ။

    Kathañcāti ettha kathanti pakārapucchā, tena niddisiyamāne kāyānupassanāpakāre pucchati. Ca-saddo byatireko, tena uddesavārena apākaṭaṃ niddesavārena vibhāviyamānaṃ visesaṃ joteti. Bāhirakesupi ito ekadesassa sambhavato sabbappakāraggahaṇaṃ kataṃ ‘‘sabbappakārakāyānupassanānibbattakassā’’ti, tena ye ime ānāpānapabbādivasena āgatā cuddasappakārā, tadantogadhā ca ajjhattādianupassanāppakārā, tathā kāyagatāsatisutte (ma. ni. 3.153) vuttā kesādivaṇṇasaṇṭhānakasiṇārammaṇacatukkajjhānappakārā, lokiyādippakārā ca, te sabbepi anavasesato saṅgaṇhāti. Ime ca pakārā imasmiṃyeva sāsane, na ito bahiddhāti vuttaṃ ‘‘sabbappakāra…pe… paṭisedhano cā’’ti. Tattha tathābhāvapaṭisedhanoti sabbappakārakāyānupassanānibbattakassa puggalassa aññasāsanassa nissayabhāvapaṭisedhano, etena idha bhikkhaveti ettha idha-saddo antogadhaevasaddatthoti dasseti. Santi hi ekapadānipi avadhāraṇāni yathā ‘‘vāyubhakkho’’ti. Tenāha ‘‘idheva bhikkhavesamaṇo’’tiādi. Paripuṇṇasamaṇappakaraṇadhammo hi so puggalo, yo sabbappakārakāyānupassanānibbattako. Parappavādāti paresaṃ aññatitthiyānaṃ nānappakārā vādā titthāyatanāni.

    အရညာဒိကသ္သေဝ ဘာဝနာနုရူပသေနာသနတံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဣမသ္သဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ဒုဒ္ဒမော ဒမထံ အနုပဂတော ဂောဏော ကူဋဂောဏော။ ဒောဟနကာလေ ယထာ ထနေဟိ အနဝသေသတော ခီရံ န ပဂ္ဃရတိ, ဧဝံ ဒောဟပဋိဗန္ဓိနီ ကူဋဓေနု။ ရူပ-သဒ္ဒာဒိကေ ပဋိစ္စ ဥပ္ပဇ္ဇနကအသ္သာဒော ရူပာရမ္မဏာဒိရသော။ ပုဗ္ဗေ အာစိဏ္ဏာရမ္မဏန္တိ ပဗ္ဗဇ္ဇတော ပုဗ္ဗေ, အနာဒိမတိ ဝာ သံသာရေ ပရိစိတာရမ္မဏံ။ နိဗန္ဓေယ္ယာတိ ဗန္ဓေယ္ယ။ သတိယာတိ သမ္မဒေဝ ကမ္မဋ္ဌာနသ္သ သလ္လက္ခဏဝသေန ပဝတ္တာယ သတိယာ။ အာရမ္မဏေတိ ကမ္မဋ္ဌာနာရမ္မဏေ။ ဒဠ္ဟန္တိ ထိရံ, ယထာ သတောကာရိသ္သ ဥပစာရပ္ပနာဘေဒော သမာဓိ ဣဇ္ဈတိ, တထာ ထာမဂတံ ကတ္ဝာတိ အတ္ထော။

    Araññādikasseva bhāvanānurūpasenāsanataṃ dassetuṃ ‘‘imassahī’’tiādi vuttaṃ. Duddamo damathaṃ anupagato goṇo kūṭagoṇo. Dohanakāle yathā thanehi anavasesato khīraṃ na paggharati, evaṃ dohapaṭibandhinī kūṭadhenu. Rūpa-saddādike paṭicca uppajjanakaassādo rūpārammaṇādiraso. Pubbe āciṇṇārammaṇanti pabbajjato pubbe, anādimati vā saṃsāre paricitārammaṇaṃ. Nibandheyyāti bandheyya. Satiyāti sammadeva kammaṭṭhānassa sallakkhaṇavasena pavattāya satiyā. Ārammaṇeti kammaṭṭhānārammaṇe. Daḷhanti thiraṃ, yathā satokārissa upacārappanābhedo samādhi ijjhati, tathā thāmagataṃ katvāti attho.

    ဝိသေသာဓိဂမဒိဋ္ဌဓမ္မသုခဝိဟာရပဒဋ္ဌာနန္တိ သဗ္ဗေသံ ဗုဒ္ဓာနံ, ဧကစ္စာနံ ပစ္စေကဗုဒ္ဓာနံ, ဗုဒ္ဓသာဝကာနဉ္စ ဝိသေသာဓိဂမသ္သ အညေန ကမ္မဋ္ဌာနေန အဓိဂတဝိသေသာနံ ဒိဋ္ဌဓမ္မသုခဝိဟာရသ္သ ပဒဋ္ဌာနဘူတံ။

    Visesādhigamadiṭṭhadhammasukhavihārapadaṭṭhānanti sabbesaṃ buddhānaṃ, ekaccānaṃ paccekabuddhānaṃ, buddhasāvakānañca visesādhigamassa aññena kammaṭṭhānena adhigatavisesānaṃ diṭṭhadhammasukhavihārassa padaṭṭhānabhūtaṃ.

    ဝတ္ထုဝိဇ္ဇာစရိယော ဝိယ ဘဂဝာ ယောဂီနံ အနုရူပနိဝာသဋ္ဌာနုပဒိသနတော။ ဘိက္ခု ဒီပိသဒိသော အရညေ ဧကကော ဝိဟရိတ္ဝာ ပဋိပက္ခနိမ္မထနဝသေန ဣစ္ဆိတတ္ထသာဓနတော ဖလမုတ္တမန္တိ သာမညဖလံ သန္ဓာယ ဝဒတိ။ ပရက္ကမဇဝယောဂ္ဂဘူမိန္တိ ဘာဝနုသ္သာဟဇဝသ္သ ယောဂ္ဂကရဏဘူမိဘူတံ။

    Vatthuvijjācariyo viya bhagavā yogīnaṃ anurūpanivāsaṭṭhānupadisanato. Bhikkhu dīpisadiso araññe ekako viharitvā paṭipakkhanimmathanavasena icchitatthasādhanato phalamuttamanti sāmaññaphalaṃ sandhāya vadati. Parakkamajavayoggabhūminti bhāvanussāhajavassa yoggakaraṇabhūmibhūtaṃ.

    အဒ္ဓာနဝသေန ပဝတ္တာနံ အသ္သာသပသ္သာသာနံ ဝသေန ဒီဃံ ဝာ အသ္သသန္တော, ဣတ္တရဝသေန ပဝတ္တာနံ အသ္သာသပသ္သာသာနံ ဝသေန ရသ္သံ ဝာ အသ္သသန္တောတိ ယောဇနာ။ ဧဝံ သိက္ခတောတိ အသ္သာသပသ္သာသာနံ ဒီဃရသ္သတာပဇာနနသဗ္ဗကာယပ္ပဋိသံဝေဒနဩဠာရိကောဠာရိကပဋိပ္ပသ္သမ္ဘနဝသေန ဘာဝနံ သိက္ခတော, တထာဘူတော ဝာ ဟုတ္ဝာ တိသ္သော သိက္ခာ ပဝတ္တယတော။ အသ္သာသပသ္သာသနိမိတ္တေတိ အသ္သာသပသ္သာသသန္နိသ္သယေန ဥပဋ္ဌိတပဋိဘာဂနိမိတ္တေ။ အသ္သာသပသ္သာသေ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ ရူပမုခေန ဝိပသ္သနံ အဘိနိဝိသန္တော, ယော ‘‘အသ္သာသပသ္သာသကမ္မိကော’’တိ ဝုတ္တော။ ဈာနင္ဂာနိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ အရူပမုခေန ဝိပသ္သနံ အဘိနိဝိသန္တော။ ဝတ္ထု နာမ ကရဇကာယော စိတ္တစေတသိကာနံ ပဝတ္တိဋ္ဌာနဘာဝတော။ အညော သတ္တော ဝာ ပုဂ္ဂလော ဝာ နတ္ထီတိ ဝိသုဒ္ဓိဒိဋ္ဌိ ‘‘တယိဒံ ဓမ္မမတ္တံ, န အဟေတုကံ, နာပိ ဣသ္သရာဒိဝိသမဟေတုကံ, အထ ခော အဝိဇ္ဇာဒိဟေတုက’’န္တိ အဒ္ဓာတ္တယေပိ ကင္ခာဝိတရဏေန ဝိတိဏ္ဏကင္ခော။ ‘‘ယံ ကိဉ္စိ ဘိက္ခု ရူပ’’န္တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၁.၃၆၁; ၂.၁၁၃; ၃.၈၆, ၈၉; ပဋိ. မ. ၁.၅၄) နယေန ကလာပသမ္မသနဝသေန တိလက္ခဏံ အာရောပေတ္ဝာ။ ဥဒယဝယာနုပသ္သနာဒိဝသေန ဝိပသ္သနံ ဝဍ္ဎေန္တော။ အနုက္ကမေန မဂ္ဂပဋိပာဋိယာ။

    Addhānavasena pavattānaṃ assāsapassāsānaṃ vasena dīghaṃ vā assasanto, ittaravasena pavattānaṃ assāsapassāsānaṃ vasena rassaṃ vā assasantoti yojanā. Evaṃ sikkhatoti assāsapassāsānaṃ dīgharassatāpajānanasabbakāyappaṭisaṃvedanaoḷārikoḷārikapaṭippassambhanavasena bhāvanaṃ sikkhato, tathābhūto vā hutvā tisso sikkhā pavattayato. Assāsapassāsanimitteti assāsapassāsasannissayena upaṭṭhitapaṭibhāganimitte. Assāsapassāse pariggaṇhāti rūpamukhena vipassanaṃ abhinivisanto, yo ‘‘assāsapassāsakammiko’’ti vutto. Jhānaṅgāni pariggaṇhāti arūpamukhena vipassanaṃ abhinivisanto. Vatthu nāma karajakāyo cittacetasikānaṃ pavattiṭṭhānabhāvato. Añño satto vā puggalo vā natthīti visuddhidiṭṭhi ‘‘tayidaṃ dhammamattaṃ, na ahetukaṃ, nāpi issarādivisamahetukaṃ, atha kho avijjādihetuka’’nti addhāttayepi kaṅkhāvitaraṇena vitiṇṇakaṅkho. ‘‘Yaṃ kiñci bhikkhu rūpa’’ntiādinā (ma. ni. 1.361; 2.113; 3.86, 89; paṭi. ma. 1.54) nayena kalāpasammasanavasena tilakkhaṇaṃ āropetvā. Udayavayānupassanādivasena vipassanaṃ vaḍḍhento. Anukkamena maggapaṭipāṭiyā.

    ‘‘ပရသ္သ ဝာ အသ္သာသပသ္သာသကာယေ’’တိ ဣဒံ သမ္မသနဝာရဝသေနာယံ ပာဠိ ပဝတ္တာတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ, သမထဝသေန ပန ပရသ္သ အသ္သာသပသ္သာသကာယေ အပ္ပနာနိမိတ္တုပ္ပတ္တိ ဧဝ နတ္ထိ။ အဋ္ဌပေတ္ဝာတိ အန္တရန္တရာ န ဌပေတ္ဝာ။ အပရာပရံ သဉ္စရဏကာလောတိ အဇ္ဈတ္တဗဟိဒ္ဓာဓမ္မေသုပိ နိရန္တရံ ဝာ ဘာဝနာယ ပဝတ္တနကာလော ကထိတော။ ဧကသ္မိံ ကာလေ ပနိဒံ ဥဘယံ န လဗ္ဘတီတိ ‘‘အဇ္ဈတ္တံ, ဗဟိဒ္ဓာ’’တိ စ ဝုတ္တံ ဣဒံ ဓမ္မဒ္ဝယံ ဃဋိတံ ဧကသ္မိံ ကာလေ ဧကတော အာရမ္မဏဘာဝေန န လဗ္ဘတိ, ဧကဇ္ဈံ အာလမ္ဗိတုံ န သက္ကာတိ အတ္ထော။

    ‘‘Parassa vā assāsapassāsakāye’’ti idaṃ sammasanavāravasenāyaṃ pāḷi pavattāti katvā vuttaṃ, samathavasena pana parassa assāsapassāsakāye appanānimittuppatti eva natthi. Aṭṭhapetvāti antarantarā na ṭhapetvā. Aparāparaṃ sañcaraṇakāloti ajjhattabahiddhādhammesupi nirantaraṃ vā bhāvanāya pavattanakālo kathito. Ekasmiṃ kāle panidaṃ ubhayaṃ na labbhatīti ‘‘ajjhattaṃ, bahiddhā’’ti ca vuttaṃ idaṃ dhammadvayaṃ ghaṭitaṃ ekasmiṃ kāle ekato ārammaṇabhāvena na labbhati, ekajjhaṃ ālambituṃ na sakkāti attho.

    သမုဒေတိ ဧတသ္မာတိ သမုဒယော, သော ဧဝ ကာရဏဋ္ဌေန ဓမ္မောတိ သမုဒယဓမ္မော။ အသ္သာသပသ္သာသာနံ ဥပ္ပတ္တိဟေတု ကရဇကာယာဒိ, တသ္သ အနုပသ္သနသီလော သမုဒယဓမ္မာနုပသ္သီ, တံ ပန သမုဒယဓမ္မံ ဥပမာယ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယထာ နာမာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဘသ္တန္တိ ရုတ္တိံ။ ဂဂ္ဂရနာဠိန္တိ ဥက္ကာပနာဠိံ။ တေတိ ကရဇကာယာဒိကေ။ ယထာ အသ္သာသပသ္သာသကာယော ကရဇကာယာဒိသမ္ဗန္ဓီ တံနိမိတ္တတာယ, ဧဝံ ကရဇကာယာဒယောပိ အသ္သာသပသ္သာသကာယသမ္ဗန္ဓိနော တံနိမိတ္တဘာဝေနာတိ ‘‘သမုဒယဓမ္မာ ကာယသ္မိ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ လဘန္တီတိ ဝုတ္တံ ‘‘သမုဒယ။ပေ.။ ဝုစ္စတီ’’တိ။ ပကတိဝာစီ ဝာ ဓမ္မ-သဒ္ဒော ‘‘ဇာတိဓမ္မာန’’န္တိအာဒီသု (မ. နိ. ၁.၁၃၁; ၃.၃၁၀; ပဋိ. မ. ၁.၃၃) ဝိယာတိ ကာယသ္သ ပစ္စယသမဝာယေ ဥပ္ပဇ္ဇနကပကတိကာယာနုပသ္သီ ဝာ ‘‘သမုဒယဓမ္မာနုပသ္သီ’’တိ ဝုတ္တော။ တေနာဟ ‘‘ကရဇကာယဉ္စာ’’တိအာဒိ။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ ကာယသ္မိန္တိ ဘုမ္မဝစနံ သုဋ္ဌုတရံ ယုဇ္ဇတိ။

    Samudeti etasmāti samudayo, so eva kāraṇaṭṭhena dhammoti samudayadhammo. Assāsapassāsānaṃ uppattihetu karajakāyādi, tassa anupassanasīlo samudayadhammānupassī, taṃ pana samudayadhammaṃ upamāya dassento ‘‘yathā nāmā’’tiādimāha. Tattha bhastanti ruttiṃ. Gaggaranāḷinti ukkāpanāḷiṃ. Teti karajakāyādike. Yathā assāsapassāsakāyo karajakāyādisambandhī taṃnimittatāya, evaṃ karajakāyādayopi assāsapassāsakāyasambandhino taṃnimittabhāvenāti ‘‘samudayadhammā kāyasmi’’nti vattabbataṃ labhantīti vuttaṃ ‘‘samudaya…pe… vuccatī’’ti. Pakativācī vā dhamma-saddo ‘‘jātidhammāna’’ntiādīsu (ma. ni. 1.131; 3.310; paṭi. ma. 1.33) viyāti kāyassa paccayasamavāye uppajjanakapakatikāyānupassī vā ‘‘samudayadhammānupassī’’ti vutto. Tenāha ‘‘karajakāyañcā’’tiādi. Evañca katvā kāyasminti bhummavacanaṃ suṭṭhutaraṃ yujjati.

    ဝယဓမ္မာနုပသ္သီတိ ဧတ္ထ အဟေတုကတ္တေပိ ဝိနာသသ္သ ယေသံ ဟေတုဓမ္မာနံ အဘာဝေ ယံ န ဟောတိ, တဒဘာဝော တသ္သ အဘာဝသ္သ ဟေတု ဝိယ ဝောဟရီယတီတိ ဥပစာရတော ကရဇကာယာဒိအဘာဝော အသ္သာသပသ္သာသကာယသ္သ ဝယကာရဏံ ဝုတ္တော။ တေနာဟ ‘‘ယထာ ဘသ္တာယာ’’တိအာဒိ ။ အယံ တာဝေတ္ထ ပဌမဝိကပ္ပဝသေန အတ္ထဝိဘာဝနာ။ ဒုတိယဝိကပ္ပဝသေန ဥပစာရေန ဝိနာယေဝ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Vayadhammānupassīti ettha ahetukattepi vināsassa yesaṃ hetudhammānaṃ abhāve yaṃ na hoti, tadabhāvo tassa abhāvassa hetu viya voharīyatīti upacārato karajakāyādiabhāvo assāsapassāsakāyassa vayakāraṇaṃ vutto. Tenāha ‘‘yathā bhastāyā’’tiādi . Ayaṃ tāvettha paṭhamavikappavasena atthavibhāvanā. Dutiyavikappavasena upacārena vināyeva attho veditabbo.

    အဇ္ဈတ္တဗဟိဒ္ဓာနုပသ္သနာ ဝိယ ဘိန္နဝတ္ထုဝိသယတာယ သမုဒယဝယဓမ္မာနုပသ္သနာပိ ဧကကာလေ န လဗ္ဘတီတိ အာဟ ‘‘ကာလေန သမုဒယံ ကာလေန ဝယံ အနုပသ္သန္တော’’တိ။ ‘‘အတ္ထိ ကာယော’’တိ ဧဝ-သဒ္ဒော လုတ္တနိဒ္ဒိဋ္ဌောတိ ‘‘ကာယောဝ အတ္ထီ’’တိ ဝတ္ဝာ အဝဓာရဏေန နိဝတ္တိတံ ဒသ္သေန္တော ‘‘န သတ္တော’’တိအာဒိမာဟ။ တသ္သတ္ထော – ယော ရူပာဒီသု သတ္တဝိသတ္တတာယ, ပရေသဉ္စ သဇ္ဇာပနဋ္ဌေန, သတ္ဝဂုဏယောဂတော ဝာ ‘‘သတ္တော’’တိ ပရေဟိ ပရိကပ္ပိတော, တသ္သ သတ္တနိကာယသ္သ ပူရဏတော စ စဝနုပပဇ္ဇနဓမ္မတာယ ဂလနတော စ ‘‘ပုဂ္ဂလော’’တိ, ထီယတိ သံဟညတိ ဧတ္ထ ဂဗ္ဘောတိ ‘‘ဣတ္ထီ’’တိ, ပုရိ ပုရေ ဘာဂေ သေတိ ပဝတ္တတီတိ ‘‘ပုရိသော’’တိ, အာဟိတော အဟံ မာနော ဧတ္ထာတိ ‘‘အတ္တာ’’တိ, အတ္တနော သန္တကဘာဝေန ‘‘အတ္တနိယ’’န္တိ, ပရော န ဟောတီတိ ကတ္ဝာ ‘‘အဟ’’န္တိ, မမ သန္တကန္တိ ကတ္ဝာ ‘‘မမာ’’တိ, ဝုတ္တပ္ပကာရဝိနိမုတ္တော အညောတိ ကတ္ဝာ ‘‘ကောစီ’’တိ, တသ္သ သန္တကဘာဝေန ‘‘ကသ္သစီ’’တိ, ဝိကပ္ပေတဗ္ဗော ကောစိ နတ္ထိ, ကေဝလံ ‘‘ကာယော ဧဝ အတ္ထီ’’တိ။ ဒသဟိပိ ပဒေဟိ အတ္တတ္တနိယသုညတမေဝ ကာယသ္သ ဝိဘာဝေတိ။ ဧဝန္တိ ‘‘ကာယောဝ အတ္ထီ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တပ္ပကာရေန။

    Ajjhattabahiddhānupassanā viya bhinnavatthuvisayatāya samudayavayadhammānupassanāpi ekakāle na labbhatīti āha ‘‘kālena samudayaṃ kālena vayaṃ anupassanto’’ti. ‘‘Atthi kāyo’’ti eva-saddo luttaniddiṭṭhoti ‘‘kāyova atthī’’ti vatvā avadhāraṇena nivattitaṃ dassento ‘‘na satto’’tiādimāha. Tassattho – yo rūpādīsu sattavisattatāya, paresañca sajjāpanaṭṭhena, satvaguṇayogato vā ‘‘satto’’ti parehi parikappito, tassa sattanikāyassa pūraṇato ca cavanupapajjanadhammatāya galanato ca ‘‘puggalo’’ti, thīyati saṃhaññati ettha gabbhoti ‘‘itthī’’ti, puri pure bhāge seti pavattatīti ‘‘puriso’’ti, āhito ahaṃ māno etthāti ‘‘attā’’ti, attano santakabhāvena ‘‘attaniya’’nti, paro na hotīti katvā ‘‘aha’’nti, mama santakanti katvā ‘‘mamā’’ti, vuttappakāravinimutto aññoti katvā ‘‘kocī’’ti, tassa santakabhāvena ‘‘kassacī’’ti, vikappetabbo koci natthi, kevalaṃ ‘‘kāyo eva atthī’’ti. Dasahipi padehi attattaniyasuññatameva kāyassa vibhāveti. Evanti ‘‘kāyova atthī’’tiādinā vuttappakārena.

    ဉာဏပမာဏတ္ထာယာတိ ကာယာနုပသ္သနာဉာဏံ ပရံ ပမာဏံ ပာပနတ္ထာယ။ သတိပမာဏတ္ထာယာတိ ကာယပရိဂ္ဂာဟိကံ သတိံ ပဝတ္တနသတိံ ပရံ ပမာဏံ ပာပနတ္ထာယ။ ဣမသ္သ ဟိ ဝုတ္တနယေန ‘‘အတ္ထိ ကာယော’’တိ အပရာပရုပ္ပတ္တိဝသေန ပစ္စုပဋ္ဌိတာ သတိ ဘိယ္ယောသော မတ္တာယ တတ္ထ ဉာဏသ္သ, သတိယာ စ ပရိဗ္ရူဟနာယ ဟောတိ။ တေနာဟ ‘‘သတိသမ္ပဇညာနံ ဝုဍ္ဎတ္ထာယာ’’တိ။ ဣမိသ္သာ ဘာဝနာယ တဏ္ဟာဒိဋ္ဌိဂ္ဂာဟာနံ ဥဇုပဋိပက္ခတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘တဏ္ဟာ။ပေ.။ ဝိဟရတီ’’တိ။ တထာဘူတော စ လောကေ ကိဉ္စိပိ ‘‘အဟ’’န္တိ ဝာ ‘‘မမ’’န္တိ ဝာ ဂဟေတဗ္ဗံ န ပသ္သတိ, ကုတော ဂဏ္ဟေယ္ယာတိ အာဟ ‘‘န စ ကိဉ္စီ’’တိအာဒိ။ ဧဝမ္ပီတိ ဧတ္ထ ပိ-သဒ္ဒော ဟေဋ္ဌာ နိဒ္ဒိဋ္ဌသ္သ တာဒိသသ္သ အတ္ထသ္သ အဘာဝတော အဝုတ္တသမုစ္စယတ္ထောတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဥပရိ အတ္ထံ ဥပာဒာယာ’’တိ အာဟ ယထာ ‘‘အန္တမသော တိရစ္ဆာနဂတာယပိ, အယမ္ပိ ပာရာဇိကော ဟောတီ’’တိ။ (ပာရာ. ၄၂) ဧဝန္တိ ပန နိဒ္ဒိဋ္ဌာကာရသ္သ ပစ္စာမသနံ နိဂမနဝသေန ကတန္တိ အာဟ ‘‘ဣမိနာ ပန။ပေ.။ ဒသ္သေတီ’’တိ။

    Ñāṇapamāṇatthāyāti kāyānupassanāñāṇaṃ paraṃ pamāṇaṃ pāpanatthāya. Satipamāṇatthāyāti kāyapariggāhikaṃ satiṃ pavattanasatiṃ paraṃ pamāṇaṃ pāpanatthāya. Imassa hi vuttanayena ‘‘atthi kāyo’’ti aparāparuppattivasena paccupaṭṭhitā sati bhiyyoso mattāya tattha ñāṇassa, satiyā ca paribrūhanāya hoti. Tenāha ‘‘satisampajaññānaṃ vuḍḍhatthāyā’’ti. Imissā bhāvanāya taṇhādiṭṭhiggāhānaṃ ujupaṭipakkhattā vuttaṃ ‘‘taṇhā…pe… viharatī’’ti. Tathābhūto ca loke kiñcipi ‘‘aha’’nti vā ‘‘mama’’nti vā gahetabbaṃ na passati, kuto gaṇheyyāti āha ‘‘na ca kiñcī’’tiādi. Evampīti ettha pi-saddo heṭṭhā niddiṭṭhassa tādisassa atthassa abhāvato avuttasamuccayatthoti dassento ‘‘upari atthaṃ upādāyā’’ti āha yathā ‘‘antamaso tiracchānagatāyapi, ayampi pārājiko hotī’’ti. (Pārā. 42) evanti pana niddiṭṭhākārassa paccāmasanaṃ nigamanavasena katanti āha ‘‘iminā pana…pe… dassetī’’ti.

    ပုဗ္ဗဘာဂသတိပဋ္ဌာနသ္သ ဣဓ အဓိပ္ပေတတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘သတိ ဒုက္ခသစ္စ’’န္တိ။ သာ ပန သတိ ယသ္မိံ အတ္တဘာဝေ, တသ္သ သမုဋ္ဌာပိကာ တဏ္ဟာ, တသ္သာပိ သမုဋ္ဌာပိကာ ဧဝ နာမ ဟောတိ တဒဘာဝေ အဘာဝတောတိ အာဟ ‘‘တသ္သာ သမုဋ္ဌာပိကာ ပုရိမတဏ္ဟာ’’တိ, ယထာ ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ’’တိ (မ. နိ. ၃.၁၂၆; ဥဒာ. ၁; ဝိဘ. ၄၈၄)။ တံဝိညာဏဗီဇတံသန္တတိသမ္ဘူတော သဗ္ဗောပိ လောကိယော ဝိညာဏပ္ပဗန္ဓော ‘‘သင္ခာရပစ္စယာ ဝိညာဏံ’’ တ္ဝေဝ ဝုစ္စတိ သုတ္တန္တနယေန။ အပ္ပဝတ္တီတိ အပ္ပဝတ္တိနိမိတ္တံ, ဥဘိန္နံ အပ္ပဝတ္တိယာ နိမိတ္တဘူတောတိ အတ္ထော။ န ပဝတ္တတိ ဧတ္ထာတိ ဝာ အပ္ပဝတ္တိ။ ‘‘ဒုက္ခပရိဇာနနော’’တိအာဒိ ဧကန္တတော စတုကိစ္စသာဓနဝသေနေဝ အရိယမဂ္ဂသ္သ ပဝတ္တီတိ ဒသ္သေတုံ ဝုတ္တံ။ အဝုတ္တသိဒ္ဓော ဟိ တသ္သ ဘာဝနာပဋိဝေဓော။ စတုသစ္စဝသေနာတိ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနဝသေန။ ဥသ္သက္ကိတ္ဝာတိ ဝိသုဒ္ဓိပရမ္ပရာယ အာရုဟိတ္ဝာ, ဘာဝနံ ဥပရိ နေတ္ဝာတိ အတ္ထော။ နိယ္ယာနမုခန္တိ ဝဋ္ဋဒုက္ခတော နိသ္သရဏူပာယော။

    Pubbabhāgasatipaṭṭhānassa idha adhippetattā vuttaṃ ‘‘sati dukkhasacca’’nti. Sā pana sati yasmiṃ attabhāve, tassa samuṭṭhāpikā taṇhā, tassāpi samuṭṭhāpikā eva nāma hoti tadabhāve abhāvatoti āha ‘‘tassā samuṭṭhāpikā purimataṇhā’’ti, yathā ‘‘saṅkhārapaccayā’’ti (ma. ni. 3.126; udā. 1; vibha. 484). Taṃviññāṇabījataṃsantatisambhūto sabbopi lokiyo viññāṇappabandho ‘‘saṅkhārapaccayā viññāṇaṃ’’ tveva vuccati suttantanayena. Appavattīti appavattinimittaṃ, ubhinnaṃ appavattiyā nimittabhūtoti attho. Na pavattati etthāti vā appavatti. ‘‘Dukkhaparijānano’’tiādi ekantato catukiccasādhanavaseneva ariyamaggassa pavattīti dassetuṃ vuttaṃ. Avuttasiddho hi tassa bhāvanāpaṭivedho. Catusaccavasenāti catusaccakammaṭṭhānavasena. Ussakkitvāti visuddhiparamparāya āruhitvā, bhāvanaṃ upari netvāti attho. Niyyānamukhanti vaṭṭadukkhato nissaraṇūpāyo.

    အာနာပာနပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Ānāpānapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဣရိယာပထပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Iriyāpathapabbavaṇṇanā

    ၃၇၅. ဣရိယာပထဝသေနာတိ ဣရိယနံ ဣရိယာ, ကိရိယာ, ဣဓ ပန ကာယိကပယောဂော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဣရိယာနံ ပထော ပဝတ္တိမဂ္ဂောတိ ဣရိယာပထော, ဂမနာဒိဝသေန ပဝတ္တာ သရီရာဝတ္ထာ။ ဂစ္ဆန္တော ဝာ ဟိ သတ္တော ကာယေန ကာတဗ္ဗကိရိယံ ကရောတိ ဌိတော ဝာ နိသိန္နော ဝာ နိပန္နော ဝာတိ, တေသံ ဣရိယာပထာနံ ဝသေန, ဣရိယာပထဝိဘာဂေနာတိ အတ္ထော။ ပုန စပရန္တိ ပုန စ အပရံ, ယထာဝုတ္တအာနာပာနကမ္မဋ္ဌာနတော ဘိယ္ယောပိ အညံ ကာယာနုပသ္သနာကမ္မဋ္ဌာနံ ကထေမိ, သုဏာထာတိ ဝာ အဓိပ္ပာယော ။ ‘‘ဂစ္ဆန္တော ဝာ’’တိအာဒိ ဂမနာဒိမတ္တဇာနနသ္သ, ဂမနာဒိဂတဝိသေသဇာနနသ္သ စ သာဓာရဏဝစနံ, တတ္ထ ဂမနာဒိမတ္တဇာနနံ န ဣဓ နာဓိပ္ပေတံ, ဂမနာဒိဂတဝိသေသဇာနနံ ပန အဓိပ္ပေတန္တိ တံ ဝိဘဇိတ္ဝာ ဒသ္သေတုံ ‘‘တတ္ထ ကာမ’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ သတ္တူပလဒ္ဓိန္တိ ‘‘သတ္တော အတ္ထီ’’တိ ဥပလဒ္ဓိံ သတ္တဂ္ဂာဟံ။ န ပဇဟတိ န ပရိစ္စဇတိ ‘‘အဟံ ဂစ္ဆာမိ, မမ ဂမန’’န္တိ ဂာဟသဗ္ဘာဝတော။ တတော ဧဝ အတ္တသညံ ‘‘အတ္ထိ အတ္တာ ကာရကော ဝေဒကော’’တိ ဧဝံ ပဝတ္တံ ဝိပရီတသညံ န ဥဂ္ဃာဋေတိ နာပနေတိ အပ္ပဋိပက္ခဘာဝတော, အနနုဗ္ရူဟနတော ဝာ။ ဧဝံ ဘူတသ္သ စသ္သ ကုတော ကမ္မဋ္ဌာနာဒိဘာဝောတိ အာဟ ‘‘ကမ္မဋ္ဌာနံ ဝာ သတိပဋ္ဌာနဘာဝနာ ဝာ န ဟောတီ’’တိ။ ‘‘ဣမသ္သ ပနာ’’တိအာဒိ သုက္ကပက္ခော, တသ္သ ဝုတ္တဝိပရိယာယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ တမေဝ ဟိ အတ္ထံ ဝိဝရိတုံ ‘‘ဣဒဉ္ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    375.Iriyāpathavasenāti iriyanaṃ iriyā, kiriyā, idha pana kāyikapayogo veditabbo. Iriyānaṃ patho pavattimaggoti iriyāpatho, gamanādivasena pavattā sarīrāvatthā. Gacchanto vā hi satto kāyena kātabbakiriyaṃ karoti ṭhito vā nisinno vā nipanno vāti, tesaṃ iriyāpathānaṃ vasena, iriyāpathavibhāgenāti attho. Puna caparanti puna ca aparaṃ, yathāvuttaānāpānakammaṭṭhānato bhiyyopi aññaṃ kāyānupassanākammaṭṭhānaṃ kathemi, suṇāthāti vā adhippāyo . ‘‘Gacchanto vā’’tiādi gamanādimattajānanassa, gamanādigatavisesajānanassa ca sādhāraṇavacanaṃ, tattha gamanādimattajānanaṃ na idha nādhippetaṃ, gamanādigatavisesajānanaṃ pana adhippetanti taṃ vibhajitvā dassetuṃ ‘‘tattha kāma’’ntiādi vuttaṃ. Sattūpaladdhinti ‘‘satto atthī’’ti upaladdhiṃ sattaggāhaṃ. Na pajahati na pariccajati ‘‘ahaṃ gacchāmi, mama gamana’’nti gāhasabbhāvato. Tato eva attasaññaṃ ‘‘atthi attā kārako vedako’’ti evaṃ pavattaṃ viparītasaññaṃ na ugghāṭeti nāpaneti appaṭipakkhabhāvato, ananubrūhanato vā. Evaṃ bhūtassa cassa kuto kammaṭṭhānādibhāvoti āha ‘‘kammaṭṭhānaṃ vā satipaṭṭhānabhāvanā vā na hotī’’ti. ‘‘Imassa panā’’tiādi sukkapakkho, tassa vuttavipariyāyena attho veditabbo. Tameva hi atthaṃ vivarituṃ ‘‘idañhī’’tiādi vuttaṃ.

    တတ္ထ ကော ဂစ္ဆတီတိ သာဓနံ, ကိရိယဉ္စ အဝိနိဗ္ဘုတ္တံ ကတ္ဝာ ဂမနကိရိယာယ ကတ္တုပုစ္ဆာ, သာ ကတ္တုဘာဝဝိသိဋ္ဌအတ္တပဋိက္ခေပတ္ထာ ဓမ္မမတ္တသ္သေဝ ဂမနသိဒ္ဓိဒသ္သနတော။ ကသ္သ ဂမနန္တိ တမေဝတ္ထံ ပရိယာယန္တရေန ဝဒတိ သာဓနံ, ကိရိယဉ္စ ဝိနိဗ္ဘုတ္တံ ကတ္ဝာ ဂမနကိရိယာယ အကတ္တုသမ္ဗန္ဓီဘာဝဝိဘာဝနတော။ ပဋိက္ခေပတ္ထဉ္ဟိ အန္တောနီတံ ကတ္ဝာ ဥဘယတ္ထံ ကိံ-သဒ္ဒော ပဝတ္တော။ ကိံ ကာရဏာတိ ပန ပဋိက္ခိတ္တကတ္တုကာယ ဂမနကိရိယာယ အဝိပရီတကာရဏပုစ္ဆာ။ ဣဒဉ္ဟိ ဂမနံ နာမ အတ္တာ မနသာ သံယုဇ္ဇတိ, မနော ဣန္ဒ္ရိယေဟိ, ဣန္ဒ္ရိယာနိ အတ္တေဟီတိ ဧဝမာဒိ မိစ္ဆာကာရဏဝိနိမုတ္တအနုရူပပစ္စယဟေတုကော ဓမ္မာနံ ပဝတ္တိအာကာရဝိသေသော။ တေနာဟ ‘‘တတ္ထာ’’တိအာဒိ။

    Tattha ko gacchatīti sādhanaṃ, kiriyañca avinibbhuttaṃ katvā gamanakiriyāya kattupucchā, sā kattubhāvavisiṭṭhaattapaṭikkhepatthā dhammamattasseva gamanasiddhidassanato. Kassa gamananti tamevatthaṃ pariyāyantarena vadati sādhanaṃ, kiriyañca vinibbhuttaṃ katvā gamanakiriyāya akattusambandhībhāvavibhāvanato. Paṭikkhepatthañhi antonītaṃ katvā ubhayatthaṃ kiṃ-saddo pavatto. Kiṃ kāraṇāti pana paṭikkhittakattukāya gamanakiriyāya aviparītakāraṇapucchā. Idañhi gamanaṃ nāma attā manasā saṃyujjati, mano indriyehi, indriyāni attehīti evamādi micchākāraṇavinimuttaanurūpapaccayahetuko dhammānaṃ pavattiākāraviseso. Tenāha ‘‘tatthā’’tiādi.

    န ကောစိ သတ္တော ဝာ ပုဂ္ဂလော ဝာ ဂစ္ဆတိ ဓမ္မမတ္တသ္သေဝ ဂမနသိဒ္ဓိတော, တဗ္ဗိနိမုတ္တသ္သ စ ကသ္သစိ အဘာဝတော။ ဣဒာနိ ဓမ္မမတ္တသ္သေဝ ဂမနသိဒ္ဓိံ ဒသ္သေတုံ ‘‘စိတ္တကိရိယာဝာယောဓာတုဝိပ္ဖာရေနာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ စိတ္တကိရိယာ စ သာ, ဝာယောဓာတုယာ ဝိပ္ဖာရော ဝိပ္ဖန္ဒနဉ္စာတိ စိတ္တကိရိယာဝာယောဓာတုဝိပ္ဖာရော, တေန။ ဧတ္ထ စ စိတ္တကိရိယဂ္ဂဟဏေန အနိန္ဒ္ရိယဗဒ္ဓဝာယောဓာတုဝိပ္ဖာရံ နိဝတ္တေတိ, ဝာယောဓာတုဝိပ္ဖာရဂ္ဂဟဏေန စေတနာဝစီဝိညတ္တိဘေဒံ စိတ္တကိရိယံ နိဝတ္တေတိ, ဥဘယေန ပန ကာယဝိညတ္တိံ ဝိဘာဝေတိ။ ‘‘ဂစ္ဆတီ’’တိ ဝတ္ဝာ ယထာ ပဝတ္တမာနေ ကာယေ ‘‘ဂစ္ဆတီ’’တိ ဝောဟာရော ဟောတိ, တံ ဒသ္သေတုံ ‘‘တသ္မာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ န္တိ ဂန္တုကာမတာဝသေန ပဝတ္တစိတ္တံ။ ဝာယံ ဇနေတီတိ ဝာယောဓာတုအဓိကံ ရူပကလာပံ ဥပ္ပာဒေတိ, အဓိကတာ စေတ္ထ သာမတ္ထိယတော, န ပမာဏတော။ ဂမနစိတ္တသမုဋ္ဌိတံ သဟဇာတရူပကာယသ္သ ထမ္ဘနသန္ဓာရဏစလနာနံ ပစ္စယဘူတေန အာကာရဝိသေသေန ပဝတ္တမာနံ ဝာယောဓာတုံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ဝာယော ဝိညတ္တိံ ဇနေတီ’’တိ။ အဓိပ္ပာယသဟဘာဝီ ဟိ ဝိကာရော ဝိညတ္တိ။ ယထာဝုတ္တအဓိကဘာဝေနေဝ စ ဝာယောဂဟဏံ , န ဝာယောဓာတုယာ ဧဝ ဇနကဘာဝတော, အညထာ ဝိညတ္တိယာ ဥပာဒာယရူပဘာဝော ဒုရုပပာဒော သိယာ။ ပုရတော အဘိနီဟာရော ပုရတောဘာဂေန ကာယသ္သ ပဝတ္တနံ, ယော ‘‘အဘိက္ကမော’’တိ ဝုစ္စတိ။

    Na koci satto vā puggalo vā gacchati dhammamattasseva gamanasiddhito, tabbinimuttassa ca kassaci abhāvato. Idāni dhammamattasseva gamanasiddhiṃ dassetuṃ ‘‘cittakiriyāvāyodhātuvipphārenā’’tiādi vuttaṃ. Tattha cittakiriyā ca sā, vāyodhātuyā vipphāro vipphandanañcāti cittakiriyāvāyodhātuvipphāro, tena. Ettha ca cittakiriyaggahaṇena anindriyabaddhavāyodhātuvipphāraṃ nivatteti, vāyodhātuvipphāraggahaṇena cetanāvacīviññattibhedaṃ cittakiriyaṃ nivatteti, ubhayena pana kāyaviññattiṃ vibhāveti. ‘‘Gacchatī’’ti vatvā yathā pavattamāne kāye ‘‘gacchatī’’ti vohāro hoti, taṃ dassetuṃ ‘‘tasmā’’tiādi vuttaṃ. Tanti gantukāmatāvasena pavattacittaṃ. Vāyaṃ janetīti vāyodhātuadhikaṃ rūpakalāpaṃ uppādeti, adhikatā cettha sāmatthiyato, na pamāṇato. Gamanacittasamuṭṭhitaṃ sahajātarūpakāyassa thambhanasandhāraṇacalanānaṃ paccayabhūtena ākāravisesena pavattamānaṃ vāyodhātuṃ sandhāyāha ‘‘vāyo viññattiṃ janetī’’ti. Adhippāyasahabhāvī hi vikāro viññatti. Yathāvuttaadhikabhāveneva ca vāyogahaṇaṃ , na vāyodhātuyā eva janakabhāvato, aññathā viññattiyā upādāyarūpabhāvo durupapādo siyā. Purato abhinīhāro puratobhāgena kāyassa pavattanaṃ, yo ‘‘abhikkamo’’ti vuccati.

    ‘‘ဧသေဝ နယော’’တိ အတိဒေသေန သင္ခေပတော ဝတ္ဝာ တမတ္ထံ ဝိဝရိတုံ ‘‘တတ္ရာပိ ဟီ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ကောဋိတော ပဋ္ဌာယာတိ ဟေဋ္ဌိမကောဋိတော ပဋ္ဌာယ ပာဒတလတော ပဋ္ဌာယ။ ဥသ္သိတဘာဝောတိ ဥဗ္ဗိဒ္ဓဘာဝော။

    ‘‘Eseva nayo’’ti atidesena saṅkhepato vatvā tamatthaṃ vivarituṃ ‘‘tatrāpi hī’’tiādi vuttaṃ. Koṭito paṭṭhāyāti heṭṭhimakoṭito paṭṭhāya pādatalato paṭṭhāya. Ussitabhāvoti ubbiddhabhāvo.

    ဧဝံ ပဇာနတောတိ ဧဝံ စိတ္တကိရိယဝာယောဓာတုဝိပ္ဖာရေနေဝ ဂမနာဒိ ဟောတီတိ ပဇာနတော။ တသ္သ ဧဝံ ပဇာနနာယ နိစ္ဆယဂမနတ္ထံ ‘‘ဧဝံ ဟောတီ’’တိ ဝိစာရဏာ ဝုစ္စတိ လောကေ ယထာဘူတံ အဇာနန္တေဟိ မိစ္ဆာဘိနိဝေသဝသေန, လောကဝောဟာရဝသေန ဝာ။ အတ္ထိ ပနာတိ အတ္တနော ဧဝံ ဝီမံသနဝသေန ပုစ္ဆာဝစနံ။ နတ္ထီတိ နိစ္ဆယဝသေန သတ္တသ္သ ပဋိက္ခေပဝစနံ။ ‘‘ယထာ ပနာ’’တိအာဒိ တသ္သေဝ အတ္ထသ္သ ဥပမာယ ဝိဘာဝနံ, တံ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Evaṃ pajānatoti evaṃ cittakiriyavāyodhātuvipphāreneva gamanādi hotīti pajānato. Tassa evaṃ pajānanāya nicchayagamanatthaṃ ‘‘evaṃ hotī’’ti vicāraṇā vuccati loke yathābhūtaṃ ajānantehi micchābhinivesavasena, lokavohāravasena vā. Atthi panāti attano evaṃ vīmaṃsanavasena pucchāvacanaṃ. Natthīti nicchayavasena sattassa paṭikkhepavacanaṃ. ‘‘Yathā panā’’tiādi tasseva atthassa upamāya vibhāvanaṃ, taṃ suviññeyyameva.

    နာဝာ မာလုတဝေဂေနာတိ ယထာ အစေတနာ နာဝာ ဝာတဝေဂေန ဒေသန္တရံ ယာတိ, ယထာ စ အစေတနော တေဇနံ ကဏ္ဍော ဇိယာဝေဂေန ဒေသန္တရံ ယာတိ, တထာ အစေတနော ကာယော ဝာတာဟတော ယထာဝုတ္တဝာယုနာ နီတော ဒေသန္တရံ ယာတီတိ ဧဝံ ဥပမာသံသန္ဒနံ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သစေ ပန ကောစိ ဝဒေယ္ယ ‘‘ယထာ နာဝာတေဇနာနံ ပေလ္လကသ္သ ပုရိသသ္သ ဝသေန ဒေသန္တရဂမနံ, ဧဝံ ကာယသ္သာပီ’’တိ, ဟောတု, ဧဝံ ဣစ္ဆိတော ဝာယမတ္ထော ယထာ ဟိ နာဝာတေဇနာနံ သံဟတလက္ခဏသ္သေဝ ပုရိသသ္သ ဝသေန ဂမနံ, န အသံဟတလက္ခဏသ္သ, ဧဝံ ကာယသ္သာပီတိ။ ကာ နော ဟာနိ, ဘိယ္ယောပိ ဓမ္မမတ္တတာဝ ပတိဋ္ဌံ လဘတိ, န ပုရိသဝာဒော။ တေနာဟ ‘‘ယန္တသုတ္တဝသေနာ’’တိအာဒိ။

    Nāvā mālutavegenāti yathā acetanā nāvā vātavegena desantaraṃ yāti, yathā ca acetano tejanaṃ kaṇḍo jiyāvegena desantaraṃ yāti, tathā acetano kāyo vātāhato yathāvuttavāyunā nīto desantaraṃ yātīti evaṃ upamāsaṃsandanaṃ veditabbaṃ. Sace pana koci vadeyya ‘‘yathā nāvātejanānaṃ pellakassa purisassa vasena desantaragamanaṃ, evaṃ kāyassāpī’’ti, hotu, evaṃ icchito vāyamattho yathā hi nāvātejanānaṃ saṃhatalakkhaṇasseva purisassa vasena gamanaṃ, na asaṃhatalakkhaṇassa, evaṃ kāyassāpīti. Kā no hāni, bhiyyopi dhammamattatāva patiṭṭhaṃ labhati, na purisavādo. Tenāha ‘‘yantasuttavasenā’’tiādi.

    တတ္ထ ပယုတ္တန္တိ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယေန ဂမနာဒိကိရိယာဝသေန ပစ္စယေဟိ ပယောဇိတံ။ ဌာတီတိ တိဋ္ဌတိ။ ဧတ္ထာတိ ဣမသ္မိံ လောကေ။ ဝိနာ ဟေတုပစ္စယေတိ ဂန္တုကာမတာစိတ္တတံသမုဋ္ဌာနဝာယောဓာတုအာဒိဟေတုပစ္စယေဟိ ဝိနာ။ တိဋ္ဌေတိ တိဋ္ဌေယ္ယ။ ဝဇေတိ ဝဇေယ္ယ ဂစ္ဆေယ္ယ ကော နာမာတိ သမ္ဗန္ဓော။ ပဋိက္ခေပတ္ထော စေတ္ထ ကိံ-သဒ္ဒောတိ ဟေတုပစ္စယဝိရဟေန ဌာနဂမနပဋိက္ခေပမုခေန သဗ္ဗာယပိ ဓမ္မပ္ပဝတ္တိယာ ပစ္စယာဓီနဝုတ္တိတာဝိဘာဝနေန အတ္တသုညတာ ဝိယ အနိစ္စဒုက္ခတာပိ ဝိဘာဝိတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    Tattha payuttanti heṭṭhā vuttanayena gamanādikiriyāvasena paccayehi payojitaṃ. Ṭhātīti tiṭṭhati. Etthāti imasmiṃ loke. Vinā hetupaccayeti gantukāmatācittataṃsamuṭṭhānavāyodhātuādihetupaccayehi vinā. Tiṭṭheti tiṭṭheyya. Vajeti vajeyya gaccheyya ko nāmāti sambandho. Paṭikkhepattho cettha kiṃ-saddoti hetupaccayavirahena ṭhānagamanapaṭikkhepamukhena sabbāyapi dhammappavattiyā paccayādhīnavuttitāvibhāvanena attasuññatā viya aniccadukkhatāpi vibhāvitāti daṭṭhabbā.

    ပဏိဟိတောတိ ယထာ ယထာ ပစ္စယေဟိ ပကာရေဟိ နိဟိတော ဌပိတော။ သဗ္ဗသင္ဂာဟိကဝစနန္တိ သဗ္ဗေသမ္ပိ စတုန္နံ ဣရိယာပထာနံ ဧကဇ္ဈံ သင္ဂဏ္ဟနဝစနံ, ပုဗ္ဗေ ဝိသုံ ဝိသုံ ဣရိယာပထာနံ ဝုတ္တတ္တာ ဣဒံ နေသံ ဧကဇ္ဈံ ဂဟေတ္ဝာ ဝစနန္တိ အတ္ထော။ ပုရိမနယော ဝာ ဣရိယာပထပ္ပဓာနော ဝုတ္တောတိ တတ္ထ ကာယော အပ္ပဓာနော အနုနိပ္ဖာဒီတိ ဣဓ ကာယံ ပဓာနံ, အပဓာနဉ္စ ဣရိယာပထံ အနုနိပ္ဖာဒိံ ကတ္ဝာ ဒသ္သေတုံ ဒုတိယနယော ဝုတ္တောတိ ဧဝမ္ပေတ္ထ ဒ္ဝိန္နံ နယာနံ ဝိသေသော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဌိတောတိ ပဝတ္တော။

    Paṇihitoti yathā yathā paccayehi pakārehi nihito ṭhapito. Sabbasaṅgāhikavacananti sabbesampi catunnaṃ iriyāpathānaṃ ekajjhaṃ saṅgaṇhanavacanaṃ, pubbe visuṃ visuṃ iriyāpathānaṃ vuttattā idaṃ nesaṃ ekajjhaṃ gahetvā vacananti attho. Purimanayo vā iriyāpathappadhāno vuttoti tattha kāyo appadhāno anunipphādīti idha kāyaṃ padhānaṃ, apadhānañca iriyāpathaṃ anunipphādiṃ katvā dassetuṃ dutiyanayo vuttoti evampettha dvinnaṃ nayānaṃ viseso veditabbo. Ṭhitoti pavatto.

    ဣရိယာပထပရိဂ္ဂဏ္ဟနမ္ပိ ဣရိယာပထဝတော ကာယသ္သေဝ ပရိဂ္ဂဏ္ဟနံ တသ္သ အဝတ္ထာဝိသေသဘာဝတောတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဣရိယာပထပရိဂ္ဂဏ္ဟနေန ကာယေ ကာယာနုပသ္သီ ဝိဟရတီ’’တိ။ တေနေဝေတ္ထ ရူပက္ခန္ဓဝသေနေဝ သမုဒယာဒယော ဥဒ္ဓဋာ။ ဧသ နယော သေသဝာရေသုပိ။ အာဒိနာတိ ဧတ္ထ အာဒိ-သဒ္ဒေန ယထာ ‘‘တဏ္ဟာသမုဒယာ ကမ္မသမုဒယာ အာဟာရသမုဒယာ’’တိ နိဗ္ဗတ္တိလက္ခဏံ ပသ္သန္တောပိ ရူပက္ခန္ဓသ္သ ဥဒယံ ပသ္သတီတိ ဣမေ စတ္တာရော အာကာရာ သင္ဂယ္ဟန္တိ, ဧဝံ ‘‘အဝိဇ္ဇာနိရောဓာ’’တိ အာဒယောပိ ပဉ္စ အာကာရာ သင္ဂဟိတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Iriyāpathapariggaṇhanampi iriyāpathavato kāyasseva pariggaṇhanaṃ tassa avatthāvisesabhāvatoti vuttaṃ ‘‘iriyāpathapariggaṇhanena kāye kāyānupassī viharatī’’ti. Tenevettha rūpakkhandhavaseneva samudayādayo uddhaṭā. Esa nayo sesavāresupi. Ādināti ettha ādi-saddena yathā ‘‘taṇhāsamudayā kammasamudayā āhārasamudayā’’ti nibbattilakkhaṇaṃ passantopi rūpakkhandhassa udayaṃ passatīti ime cattāro ākārā saṅgayhanti, evaṃ ‘‘avijjānirodhā’’ti ādayopi pañca ākārā saṅgahitāti daṭṭhabbā. Sesaṃ vuttanayameva.

    ဣရိယာပထပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Iriyāpathapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    စတုသမ္ပဇညပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Catusampajaññapabbavaṇṇanā

    ၃၇၆. စတုသမ္ပဇညဝသေနာတိ သမန္တတော ပကာရေဟိ, ပကဋ္ဌံ ဝာ သဝိသေသံ ဇာနာတီတိ သမ္ပဇာနော, သမ္ပဇာနသ္သ ဘာဝော သမ္ပဇညံ, တထာပဝတ္တံ ဉာဏံ, ဟတ္ထဝိကာရာဒိဘေဒဘိန္နတ္တာ စတ္တာရိ သမ္ပဇညာနိ သမာဟဋာနိ စတုသမ္ပဇညံ, တသ္သ ဝသေန။ ‘‘အဘိက္ကန္တေ’’တိအာဒီနိ သာမညဖလေ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.၂၁၄; ဒီ. နိ. ဋီ. ၁.၂၁၄ ဝာက္ယခန္ဓေပိ) ဝဏ္ဏိတာနိ, န ပုန ဝဏ္ဏေတဗ္ဗာနိ, တသ္မာ တံတံသံဝဏ္ဏနာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာပိ တတ္ထ ဝိဟိတနယေနေဝ ဂဟေတဗ္ဗာ။ ‘‘အဘိက္ကန္တေ ပဋိက္ကန္တေ သမ္ပဇာနကာရီ ဟောတီ’’တိအာဒိ ဝစနတော အဘိက္ကမာဒိဂတစတုသမ္ပဇညပရိဂ္ဂဏ္ဟနေန ရူပကာယသ္သေဝေတ္ထ သမုဒယဓမ္မာနုပသ္သိတာဒိ အဓိပ္ပေတောတိ အာဟ ‘‘ရူပက္ခန္ဓသ္သေဝ သမုဒယော စ ဝယော စ နီဟရိတဗ္ဗော’’တိ။ ရူပဓမ္မာနံယေဝ ဟိ ပဝတ္တိအာကာရဝိသေသာ အဘိက္ကမာဒယောတိ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    376.Catusampajaññavasenāti samantato pakārehi, pakaṭṭhaṃ vā savisesaṃ jānātīti sampajāno, sampajānassa bhāvo sampajaññaṃ, tathāpavattaṃ ñāṇaṃ, hatthavikārādibhedabhinnattā cattāri sampajaññāni samāhaṭāni catusampajaññaṃ, tassa vasena. ‘‘Abhikkante’’tiādīni sāmaññaphale (dī. ni. aṭṭha. 1.214; dī. ni. ṭī. 1.214 vākyakhandhepi) vaṇṇitāni, na puna vaṇṇetabbāni, tasmā taṃtaṃsaṃvaṇṇanāya līnatthappakāsanāpi tattha vihitanayeneva gahetabbā. ‘‘Abhikkante paṭikkante sampajānakārī hotī’’tiādi vacanato abhikkamādigatacatusampajaññapariggaṇhanena rūpakāyassevettha samudayadhammānupassitādi adhippetoti āha ‘‘rūpakkhandhasseva samudayo ca vayo canīharitabbo’’ti. Rūpadhammānaṃyeva hi pavattiākāravisesā abhikkamādayoti. Sesaṃ vuttanayameva.

    စတုသမ္ပဇညပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Catusampajaññapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ပဋိက္ကူလမနသိကာရပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Paṭikkūlamanasikārapabbavaṇṇanā

    ၃၇၇. ပဋိက္ကူလမနသိကာရဝသေနာတိ ဇိဂုစ္ဆနီယတာယ ပဋိကူလမေဝ ပဋိက္ကူလံ, ယော ပဋိက္ကူလသဘာဝော ပဋိက္ကူလာကာရော, တသ္သ မနသိ ကရဏဝသေန။ အန္တရေနာပိ ဟိ ဘာဝဝာစိနံ သဒ္ဒံ ဘာဝတ္ထော ဝိညာယတိ ယထာ ‘‘ပဋသ္သ သုက္က’’န္တိ။ ယသ္မာ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၁၈၂) ဝုတ္တံ, တသ္မာ တတ္ထ, တံသံဝဏ္ဏနာယဉ္စ (ဝိသုဒ္ဓိ. ဋီ. ၁.၁၈၂ အာဒယော) ဝုတ္တနယေန ‘‘ဣမမေဝ ကာယ’’န္တိ အာဒီနမတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    377.Paṭikkūlamanasikāravasenāti jigucchanīyatāya paṭikūlameva paṭikkūlaṃ, yo paṭikkūlasabhāvo paṭikkūlākāro, tassa manasi karaṇavasena. Antarenāpi hi bhāvavācinaṃ saddaṃ bhāvattho viññāyati yathā ‘‘paṭassa sukka’’nti. Yasmā visuddhimagge (visuddhi. 1.182) vuttaṃ, tasmā tattha, taṃsaṃvaṇṇanāyañca (visuddhi. ṭī. 1.182 ādayo) vuttanayena ‘‘imameva kāya’’nti ādīnamattho veditabbo.

    ဝတ္ထာဒီဟိ ပသိဗ္ဗကာကာရေန ဗန္ဓိတ္ဝာ ကတံ အာဝာဋနံ ပုတောဠိ။ နာနာကာရာ ဧကသ္မိံ ဌာနေ သမ္မိသ္သာတိ ဧတ္တာဝတာ နာနာဝဏ္ဏာနံ ကေသာဒီနဉ္စ ဥပမေယ္ယတာ။ ဝိဘူတကာလောတိ ပဏ္ဏတ္တိံ သမတိက္ကမိတ္ဝာ ကေသာဒီနံ အသုဘာကာရသ္သ ဥပဋ္ဌိတကာလော။ ဣတိ-သဒ္ဒသ္သ အာကာရတ္ထတံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧဝ’’န္တိ ဝတ္ဝာ တံ အာကာရံ သရူပတော ဒသ္သေန္တော ‘‘ကေသာဒိပရိဂ္ဂဏ္ဟနေနာ’’တိအာဒိမာဟ။ ကေသာဒိသညိတာနဉ္ဟိ အသုစိဘာဝာနံ ပရမဒုဂ္ဂန္ဓဇေဂုစ္ဆပဋိက္ကူလာကာရသ္သ သမုဒယတော အနုပသ္သနာ ဣဓ ကာယာနုပသ္သနာတိ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Vatthādīhi pasibbakākārena bandhitvā kataṃ āvāṭanaṃ putoḷi. Nānākārā ekasmiṃ ṭhāne sammissāti ettāvatā nānāvaṇṇānaṃ kesādīnañca upameyyatā. Vibhūtakāloti paṇṇattiṃ samatikkamitvā kesādīnaṃ asubhākārassa upaṭṭhitakālo. Iti-saddassa ākāratthataṃ dassento ‘‘eva’’nti vatvā taṃ ākāraṃ sarūpato dassento ‘‘kesādipariggaṇhanenā’’tiādimāha. Kesādisaññitānañhi asucibhāvānaṃ paramaduggandhajegucchapaṭikkūlākārassa samudayato anupassanā idha kāyānupassanāti. Sesaṃ vuttanayameva.

    ပဋိက္ကူလမနသိကာရပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paṭikkūlamanasikārapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဓာတုမနသိကာရပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Dhātumanasikārapabbavaṇṇanā

    ၃၇၈. ဓာတုမနသိကာရဝသေနာတိ ပထဝီဓာတုအာဒိကာ စတသ္သော ဓာတုယော အာရဗ္ဘ ပဝတ္တဘာဝနာမနသိကာရဝသေန, စတုဓာတုဝဝတ္ထာနဝသေနာတိ အတ္ထော။ ဓာတုမနသိကာရော, ဓာတုကမ္မဋ္ဌာနံ, စတုဓာတုဝဝတ္ထာနန္တိ ဟိ အတ္ထတော ဧကံ။ ဂောဃာတကောတိ ဇီဝိကတ္ထာယ ဂုန္နံ ဃာတကော။ အန္တေဝာသိကောတိ ကမ္မကရဏဝသေန တသ္သ သမီပဝာသီ တံ နိသ္သာယ ဇီဝနကော ။ ဝိနိဝိဇ္ဈိတ္ဝာတိ ဧကသ္မိံ ဌာနေ အညမညံ ဝိနိဝိဇ္ဈိတ္ဝာ။ မဟာပထာနံ ဝေမဇ္ဈဋ္ဌာနသင္ခာတေတိ စတုန္နံ မဟာပထာနံ တာယ ဧဝ ဝိနိဝိဇ္ဈနဋ္ဌာနတာယ ဝေမဇ္ဈသင္ခာတေ။ ယသ္မာ တေ စတ္တာရော မဟာပထာ စတူဟိ ဒိသာဟိ အာဂန္တ္ဝာ တတ္ထ သမောဟိတာ ဝိယ ဟောန္တိ, တသ္မာ တံ ဌာနံ စတုမဟာပထံ, တသ္မိံ စတုမဟာပထေ။ ဌိတ-သဒ္ဒော ‘‘ဌိတော ဝာ’’တိအာဒီသု (ဒီ. နိ. ၁.၂၆၃; အ. နိ. ၅.၂၈) ဌာနသင္ခာတဣရိယာပထသမင္ဂိတာယ, ဌာ-သဒ္ဒသ္သ ဝာ ဂတိနိဝတ္တိအတ္ထတာယ အညတ္ထ ဌပေတ္ဝာ ဂမနံ သေသဣရိယာပထသမင္ဂိတာယ ဗောဓကော, ဣဓ ပန ယထာ တထာ ရူပကာယသ္သ ပဝတ္တိအာကာရဗောဓကော အဓိပ္ပေတောတိ အာဟ ‘‘စတုန္နံ ဣရိယာပထာနံ ယေန ကေနစိ အာကာရေန ဌိတတ္တာ ယထာ ဌိတ’’န္တိ။ တတ္ထ အာကာရေနာတိ ဌာနာဒိနာ ရူပကာယသ္သ ပဝတ္တိအာကာရေန။ ဌာနာဒယော ဟိ ဣရိယာပထသင္ခာတာယ ကိရိယာယ ပထော ပဝတ္တိမဂ္ဂောတိ ‘‘ဣရိယာပထော’’တိ ဝုစ္စန္တီတိ ဝုတ္တော ဝာယမတ္ထော။ ယထာဌိတန္တိ ယထာပဝတ္တံ, ယထာဝုတ္တံ ဌာနမေဝေတ္ထ ပဏိဓာနန္တိ အဓိပ္ပေတန္တိ အာဟ ‘‘ယထာ ဌိတတ္တာ စ ယထာပဏိဟိတ’’န္တိ။ ‘‘ဌိတ’’န္တိ ဝာ ကာယသ္သ ဌာနသင္ခာတဣရိယာပထသမာယောဂပရိဒီပနံ, ‘‘ပဏိဟိတ’’န္တိ တဒညဣရိယာပထသမာယောဂပရိဒီပနံ။ ‘‘ဌိတ’’န္တိ ဝာ ကာယသင္ခာတာနံ ရူပဓမ္မာနံ တသ္မိံ တသ္မိံ ခဏေ သကိစ္စဝသေန အဝဋ္ဌာနပရိဒီပနံ, ပဏိဟိတန္တိ ပစ္စယဝသေန တေဟိ တေဟိ ပစ္စယေဟိ ပကာရတော နိဟိတံ ပဏိဟိတန္တိ ဧဝမ္ပေတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ပစ္စဝေက္ခတီတိ ပတိ ပတိ အဝေက္ခတိ, ဉာဏစက္ခုနာ ဝိနိဗ္ဘုဇ္ဇိတ္ဝာ ဝိသုံ ဝိသုံ ပသ္သတိ။

    378.Dhātumanasikāravasenāti pathavīdhātuādikā catasso dhātuyo ārabbha pavattabhāvanāmanasikāravasena, catudhātuvavatthānavasenāti attho. Dhātumanasikāro, dhātukammaṭṭhānaṃ, catudhātuvavatthānanti hi atthato ekaṃ. Goghātakoti jīvikatthāya gunnaṃ ghātako. Antevāsikoti kammakaraṇavasena tassa samīpavāsī taṃ nissāya jīvanako . Vinivijjhitvāti ekasmiṃ ṭhāne aññamaññaṃ vinivijjhitvā. Mahāpathānaṃ vemajjhaṭṭhānasaṅkhāteti catunnaṃ mahāpathānaṃ tāya eva vinivijjhanaṭṭhānatāya vemajjhasaṅkhāte. Yasmā te cattāro mahāpathā catūhi disāhi āgantvā tattha samohitā viya honti, tasmā taṃ ṭhānaṃ catumahāpathaṃ, tasmiṃ catumahāpathe. Ṭhita-saddo ‘‘ṭhito vā’’tiādīsu (dī. ni. 1.263; a. ni. 5.28) ṭhānasaṅkhātairiyāpathasamaṅgitāya, ṭhā-saddassa vā gatinivattiatthatāya aññattha ṭhapetvā gamanaṃ sesairiyāpathasamaṅgitāya bodhako, idha pana yathā tathā rūpakāyassa pavattiākārabodhako adhippetoti āha ‘‘catunnaṃ iriyāpathānaṃ yena kenaci ākārena ṭhitattā yathā ṭhita’’nti. Tattha ākārenāti ṭhānādinā rūpakāyassa pavattiākārena. Ṭhānādayo hi iriyāpathasaṅkhātāya kiriyāya patho pavattimaggoti ‘‘iriyāpatho’’ti vuccantīti vutto vāyamattho. Yathāṭhitanti yathāpavattaṃ, yathāvuttaṃ ṭhānamevettha paṇidhānanti adhippetanti āha ‘‘yathā ṭhitattā ca yathāpaṇihita’’nti. ‘‘Ṭhita’’nti vā kāyassa ṭhānasaṅkhātairiyāpathasamāyogaparidīpanaṃ, ‘‘paṇihita’’nti tadaññairiyāpathasamāyogaparidīpanaṃ. ‘‘Ṭhita’’nti vā kāyasaṅkhātānaṃ rūpadhammānaṃ tasmiṃ tasmiṃ khaṇe sakiccavasena avaṭṭhānaparidīpanaṃ, paṇihitanti paccayavasena tehi tehi paccayehi pakārato nihitaṃ paṇihitanti evampettha attho veditabbo. Paccavekkhatīti pati pati avekkhati, ñāṇacakkhunā vinibbhujjitvā visuṃ visuṃ passati.

    ဣဒာနိ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ ဘာဝတ္ထဝိဘာဝနဝသေန ဒသ္သေတုံ ‘‘ယထာ ဂောဃာတကသ္သာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ပောသေန္တသ္သာတိ မံသူပစယပရိဗ္ရူဟနာယ ကုဏ္ဍကဘတ္တကပ္ပာသဋ္ဌိအာဒီဟိ သံဝဍ္ဎေန္တသ္သ။ ဝဓိတံ မတန္တိ ဟိံသိတံ ဟုတ္ဝာ မတံ။ မတန္တိ စ မတမတ္တံ။ တေနေဝာဟ ‘‘တာဝဒေဝာ’’တိ။ ဂာဝီတိ သညာ န အန္တရဓာယတီတိ ယာနိ အင္ဂပစ္စင္ဂာနိ ယထာသန္နိဝိဋ္ဌာနိ ဥပာဒာယ ဂာဝီသမညာ မတမတ္တာယပိ ဂာဝိယာ တေသံ တံသန္နိဝေသသ္သ အဝိနဋ္ဌတ္တာ။ ဝိလီယန္တိ ဘိဇ္ဇန္တိ ဝိဘုဇ္ဇန္တီတိ ဗီလာ, ဘာဂာ ဝ-ကာရသ္သ ဗ-ကာရံ, ဣကာရသ္သ စ ဤကာရံ ကတ္ဝာ။ ဗီလသောတိ ဗီလံ ဗီလံ ကတ္ဝာ။ ဝိဘဇိတ္ဝာတိ အဋ္ဌိသင္ဃာတတော မံသံ ဝိဝေစေတ္ဝာ, တတော ဝာ ဝိဝေစိတံ မံသံ ဘာဂသော ကတ္ဝာ။ တေနေဝာဟ ‘‘မံသသညာ ပဝတ္တတီ’’တိ။ ပဗ္ဗဇိတသ္သာပိ အပရိဂ္ဂဟိတကမ္မဋ္ဌာနသ္သ။ ဃနဝိနိဗ္ဘောဂန္တိ သန္တတိသမူဟကိစ္စဃနာနံ ဝိနိဗ္ဘုဇ္ဇနံ ဝိဝေစနံ။ ဓာတုသော ပစ္စဝေက္ခတောတိ ဃနဝိနိဗ္ဘောဂကရဏေန ဓာတုံ ဓာတုံ ပထဝီအာဒိဓာတုံ ဝိသုံ ဝိသုံ ကတ္ဝာ ပစ္စဝေက္ခန္တသ္သ။ သတ္တသညာတိ အတ္တာနုဒိဋ္ဌိဝသေန ပဝတ္တာ သတ္တသညာတိ ဝဒန္တိ, ဝောဟာရဝသေန ပဝတ္တသတ္တသညာယပိ တဒာ အန္တရဓာနံ ယုတ္တမေဝ ယာထာဝတော ဃနဝိနိဗ္ဘောဂသ္သ သမ္ပာဒနတော။ ဧဝဉ္ဟိ သတိ ယထာဝုတ္တဩပမ္မတ္ထေန ဥပမေယ္ယတ္ထော အညဒတ္ထု သံသန္ဒတိ သမေတိ။ တေနေဝာဟ ‘‘ဓာတုဝသေနေဝ စိတ္တံ သန္တိဋ္ဌတီ’’တိ။ ဒက္ခောတိ ဆေကော တံတံသမညာယ ကုသလော ‘‘ယထာဇာတေ သူနသ္မိံ နင္ဂုဋ္ဌခုရဝိသာဏာဒိဝန္တေ အဋ္ဌိမံသာဒိအဝယဝသမုဒာယေ အဝိဘတ္တေ ဂာဝီသမညာ, န ဝိဘတ္တေ။ ဝိဘတ္တေ ပန အဋ္ဌိမံသာဒိအဝယဝသမညာ’’တိ ဇာနနတော။ စတုမဟာပထော ဝိယ စတုဣရိယာပထောတိ ဂာဝိယာ ဌိတစတုမဟာပထော ဝိယ ကာယသ္သ ပဝတ္တိမဂ္ဂဘူတော စတုဗ္ဗိဓော ဣရိယာပထော ယသ္မာ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၃၀၅) ဝိတ္ထာရိတာ, တသ္မာ တတ္ထ, တံသံဝဏ္ဏနာယဉ္စ (ဝိသုဒ္ဓိ. ဋီ. ၁.၃၀၆) ဝုတ္တနယေန ဝေဒိတဗ္ဗော။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Idāni vuttamevatthaṃ bhāvatthavibhāvanavasena dassetuṃ ‘‘yathā goghātakassā’’tiādi vuttaṃ. Tattha posentassāti maṃsūpacayaparibrūhanāya kuṇḍakabhattakappāsaṭṭhiādīhi saṃvaḍḍhentassa. Vadhitaṃ matanti hiṃsitaṃ hutvā mataṃ. Matanti ca matamattaṃ. Tenevāha ‘‘tāvadevā’’ti. Gāvīti saññā na antaradhāyatīti yāni aṅgapaccaṅgāni yathāsanniviṭṭhāni upādāya gāvīsamaññā matamattāyapi gāviyā tesaṃ taṃsannivesassa avinaṭṭhattā. Vilīyanti bhijjanti vibhujjantīti bīlā, bhāgā va-kārassa ba-kāraṃ, ikārassa ca īkāraṃ katvā. Bīlasoti bīlaṃ bīlaṃ katvā. Vibhajitvāti aṭṭhisaṅghātato maṃsaṃ vivecetvā, tato vā vivecitaṃ maṃsaṃ bhāgaso katvā. Tenevāha ‘‘maṃsasaññā pavattatī’’ti. Pabbajitassāpi apariggahitakammaṭṭhānassa. Ghanavinibbhoganti santatisamūhakiccaghanānaṃ vinibbhujjanaṃ vivecanaṃ. Dhātusopaccavekkhatoti ghanavinibbhogakaraṇena dhātuṃ dhātuṃ pathavīādidhātuṃ visuṃ visuṃ katvā paccavekkhantassa. Sattasaññāti attānudiṭṭhivasena pavattā sattasaññāti vadanti, vohāravasena pavattasattasaññāyapi tadā antaradhānaṃ yuttameva yāthāvato ghanavinibbhogassa sampādanato. Evañhi sati yathāvuttaopammatthena upameyyattho aññadatthu saṃsandati sameti. Tenevāha ‘‘dhātuvaseneva cittaṃ santiṭṭhatī’’ti. Dakkhoti cheko taṃtaṃsamaññāya kusalo ‘‘yathājāte sūnasmiṃ naṅguṭṭhakhuravisāṇādivante aṭṭhimaṃsādiavayavasamudāye avibhatte gāvīsamaññā, na vibhatte. Vibhatte pana aṭṭhimaṃsādiavayavasamaññā’’ti jānanato. Catumahāpatho viya catuiriyāpathoti gāviyā ṭhitacatumahāpatho viya kāyassa pavattimaggabhūto catubbidho iriyāpatho yasmā visuddhimagge (visuddhi. 1.305) vitthāritā, tasmā tattha, taṃsaṃvaṇṇanāyañca (visuddhi. ṭī. 1.306) vuttanayena veditabbo. Sesaṃ vuttanayameva.

    ဓာတုမနသိကာရပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dhātumanasikārapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    နဝသိဝထိကပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Navasivathikapabbavaṇṇanā

    ၃၇၉. သိဝထိကာယ အပဝိဒ္ဓဥဒ္ဓုမာတကာဒိပဋိသံယုတ္တာနံ ဩဓိသော ပဝတ္တာနံ ကထာနံ, တဒဘိဓေယ္ယာနဉ္စ ဥဒ္ဓုမာတကာဒိအသုဘဘာဂာနံ သိဝထိကပဗ္ဗာနီတိ သင္ဂီတိကာရေဟိ ဂဟိတသမညာ ။ တေနာဟ ‘‘သိဝထိကပဗ္ဗေဟိ ဝိဘဇိတု’’န္တိ။ မရိတ္ဝာ ဧကာဟာတိက္ကန္တံ ဧကာဟမတံ။ ဥဒ္ဓံ ဇီဝိတပရိယာဒာနာတိ ဇီဝိတက္ခယတော ဥပရိ မရဏတော ပရံ။ သမုဂ္ဂတေနာတိ သမုဋ္ဌိတေန။ ဥဒ္ဓုမာတတ္တာတိ ဥဒ္ဓံ ဥဒ္ဓံ ဓုမာတတ္တာ သူနတ္တာ။ သေတရတ္တေဟိ ဝိပရိဘိန္နံ ဝိမိသ္သိတံ နီလံ ဝိနီလံ, ပုရိမဝဏ္ဏဝိပရိဏာမဘူတံ ဝာ နီလံ ဝိနီလံ။ ဝိနီလမေဝ ဝိနီလကန္တိ က-ကာရေန ပဒဝဍ္ဎနံ အနတ္ထန္တရတော ယထာ ‘‘ပီတကံ လောဟိတက’’န္တိ (ဓ. သ. ၆၁၆)။ ပဋိက္ကူလတ္တာတိ ဇိဂုစ္ဆနီယတ္တာ။ ကုစ္ဆိတံ ဝိနီလန္တိ ဝိနီလကန္တိ ကုစ္ဆနတ္ထော ဝာ အယံ က-ကာရောတိ ဒသ္သေတုံ ဝုတ္တံ ယထာ ‘‘ပာပကော ကိတ္တိသဒ္ဒော အဗ္ဘုဂ္ဂစ္ဆတီ’’တိ။ (ဒီ. နိ. ၃.၃၁၆; အ. နိ. ၅.၂၁၃; မဟာဝ. ၂၈၅) ပရိဘိန္နဋ္ဌာနေဟိ ကာကကင္ကာဒီဟိ။ ဝိသ္သန္ဒမာနပုဗ္ဗန္တိ ဝိသ္သဝန္တပုဗ္ဗံ, တဟံ တဟံ ပဂ္ဃရန္တပုဗ္ဗန္တိ အတ္ထော။ တထာဘာဝန္တိ ဝိသ္သန္ဒမာနပုဗ္ဗဘာဝံ။

    379. Sivathikāya apaviddhauddhumātakādipaṭisaṃyuttānaṃ odhiso pavattānaṃ kathānaṃ, tadabhidheyyānañca uddhumātakādiasubhabhāgānaṃ sivathikapabbānīti saṅgītikārehi gahitasamaññā . Tenāha ‘‘sivathikapabbehi vibhajitu’’nti. Maritvā ekāhātikkantaṃ ekāhamataṃ. Uddhaṃ jīvitapariyādānāti jīvitakkhayato upari maraṇato paraṃ. Samuggatenāti samuṭṭhitena. Uddhumātattāti uddhaṃ uddhaṃ dhumātattā sūnattā. Setarattehi viparibhinnaṃ vimissitaṃ nīlaṃ vinīlaṃ, purimavaṇṇavipariṇāmabhūtaṃ vā nīlaṃ vinīlaṃ. Vinīlameva vinīlakanti ka-kārena padavaḍḍhanaṃ anatthantarato yathā ‘‘pītakaṃ lohitaka’’nti (dha. sa. 616). Paṭikkūlattāti jigucchanīyattā. Kucchitaṃ vinīlanti vinīlakanti kucchanattho vā ayaṃ ka-kāroti dassetuṃ vuttaṃ yathā ‘‘pāpako kittisaddo abbhuggacchatī’’ti. (Dī. ni. 3.316; a. ni. 5.213; mahāva. 285) paribhinnaṭṭhānehi kākakaṅkādīhi. Vissandamānapubbanti vissavantapubbaṃ, tahaṃ tahaṃ paggharantapubbanti attho. Tathābhāvanti vissandamānapubbabhāvaṃ.

    သော ဘိက္ခူတိ ယော ‘‘ပသ္သေယ္ယ သရီရံ သိဝထိကာယ ဆဍ္ဍိတ’’န္တိ ဝုတ္တော, သော ဘိက္ခု။ ဥပသံဟရတိ သဒိသတံ။ ‘‘အယမ္ပိ ခော’’တိအာဒိ ဥပသံဟရဏာကာရဒသ္သနံ။ အာယူတိ ရူပဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ, အရူပဇီဝိတိန္ဒ္ရိယံ ပနေတ္ထ ဝိညာဏဂတိကမေဝ။ ဥသ္မာတိ ကမ္မဇတေဇော။ ဧဝံ ပူတိကသဘာဝောယေဝာတိ ဧဝံ အတိဝိယ ဒုဂ္ဂန္ဓဇေဂုစ္ဆပဋိက္ကူလပူဘိကသဘာဝော ဧဝ, န အာယုအာဒီနံ အဝိဂမေ ဝိယ မတ္တသောတိ အဓိပ္ပာယော။ ဧဒိသော ဘဝိသ္သတီတိ ဧဝံဘာဝီတိ အာဟ ‘‘ဧဝံ ဥဒ္ဓုမာတာဒိဘေဒော ဘဝိသ္သတီ’’တိ။

    Sobhikkhūti yo ‘‘passeyya sarīraṃ sivathikāya chaḍḍita’’nti vutto, so bhikkhu. Upasaṃharati sadisataṃ. ‘‘Ayampi kho’’tiādi upasaṃharaṇākāradassanaṃ. Āyūti rūpajīvitindriyaṃ, arūpajīvitindriyaṃ panettha viññāṇagatikameva. Usmāti kammajatejo. Evaṃ pūtikasabhāvoyevāti evaṃ ativiya duggandhajegucchapaṭikkūlapūbhikasabhāvo eva, na āyuādīnaṃ avigame viya mattasoti adhippāyo. Ediso bhavissatīti evaṃbhāvīti āha ‘‘evaṃ uddhumātādibhedo bhavissatī’’ti.

    လုဉ္စိတ္ဝာ လုဉ္စိတ္ဝာတိ ဥပ္ပာဋေတ္ဝာ ဥပ္ပာဋေတ္ဝာ။ သာဝသေသမံသလောဟိတယုတ္တန္တိ သဗ္ဗသော အခာဒိတတ္တာ တဟံ တဟံ သေသေန အပ္ပာဝသေသေန မံသလောဟိတေန ယုတ္တံ။ ‘‘အညေန ဟတ္ထဋ္ဌိက’’န္တိ အဝိသေသေန ဟတ္ထဋ္ဌိကာနံ ဝိပ္ပကိဏ္ဏတာ ဇောတိတာတိ အနဝသေသတော တေသံ ဝိပ္ပကိဏ္ဏတံ ဒသ္သေန္တော ‘‘စတုသဋ္ဌိဘေဒမ္ပီ’’တိအာဒိမာဟ ။

    Luñcitvā luñcitvāti uppāṭetvā uppāṭetvā. Sāvasesamaṃsalohitayuttanti sabbaso akhāditattā tahaṃ tahaṃ sesena appāvasesena maṃsalohitena yuttaṃ. ‘‘Aññena hatthaṭṭhika’’nti avisesena hatthaṭṭhikānaṃ vippakiṇṇatā jotitāti anavasesato tesaṃ vippakiṇṇataṃ dassento ‘‘catusaṭṭhibhedampī’’tiādimāha .

    တေရောဝသ္သိကာနီတိ တိရောဝသ္သံ ဂတာနိ, တာနိ ပန သံဝစ္ဆရံ ဝီတိဝတ္တာနိ ဟောန္တီတိ အာဟ ‘‘အတိက္ကန္တသံဝစ္ဆရာနီ’’တိ။ ပုရာဏတာယ ဃနဘာဝဝိဂမေန ဝိစုဏ္ဏတာ ဣဓ ပူတိဘာဝောတိ သော ယထာ ဟောတိ, တံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အဗ္ဘောကာသေ’’တိအာဒိမာဟ။ တေရောဝသ္သိကာနေဝာတိ သံဝစ္ဆရမတ္တာတိက္ကန္တာနိ ဧဝ။ ခဇ္ဇမာနတာဒိဝသေန ဒုတိယသိဝထိကပဗ္ဗာဒီနံ ဝဝတ္ထာပိတတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘ခဇ္ဇမာနတာဒီနံ ဝသေန ယောဇနာ ကာတဗ္ဗာ’’တိ။

    Terovassikānīti tirovassaṃ gatāni, tāni pana saṃvaccharaṃ vītivattāni hontīti āha ‘‘atikkantasaṃvaccharānī’’ti. Purāṇatāya ghanabhāvavigamena vicuṇṇatā idha pūtibhāvoti so yathā hoti, taṃ dassento ‘‘abbhokāse’’tiādimāha. Terovassikānevāti saṃvaccharamattātikkantāni eva. Khajjamānatādivasena dutiyasivathikapabbādīnaṃ vavatthāpitattā vuttaṃ ‘‘khajjamānatādīnaṃ vasena yojanā kātabbā’’ti.

    နဝသိဝထိကပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Navasivathikapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဣမာနေဝ ဒ္ဝေတိ အဝဓာရဏေန အပ္ပနာကမ္မဋ္ဌာနံ တတ္ထ နိယမေတိ အညပဗ္ဗေသု တဒဘာဝတော။ ယတော ဟိ ဧဝ-ကာရော, တတော အညတ္ထ နိယမေတိ, တေန ပဗ္ဗဒ္ဝယသ္သ ဝိပသ္သနာကမ္မဋ္ဌာနတာပိ အပ္ပဋိသိဒ္ဓာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ အနိစ္စတာဒိဒသ္သနတော။ သင္ခာရေသု အာဒီနဝဝိဘာဝနာနိ သိဝထိကပဗ္ဗာနီတိ အာဟ ‘‘သိဝထိကာနံ အာဒီနဝာနုပသ္သနာဝသေန ဝုတ္တတ္တာ’’တိ။ ဣရိယာပထပဗ္ဗာဒီနံ အပ္ပနာဝဟတာ ပာကဋာ ဧဝာတိ ‘‘သေသာနိ ဒ္ဝာဒသပီ’’တိ ဝုတ္တံ။ ယံ ပနေတ္ထ အတ္ထတော အဝိဘတ္တံ။ တံ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Imāneva dveti avadhāraṇena appanākammaṭṭhānaṃ tattha niyameti aññapabbesu tadabhāvato. Yato hi eva-kāro, tato aññattha niyameti, tena pabbadvayassa vipassanākammaṭṭhānatāpi appaṭisiddhā daṭṭhabbā aniccatādidassanato. Saṅkhāresu ādīnavavibhāvanāni sivathikapabbānīti āha ‘‘sivathikānaṃ ādīnavānupassanāvasena vuttattā’’ti. Iriyāpathapabbādīnaṃ appanāvahatā pākaṭā evāti ‘‘sesāni dvādasapī’’ti vuttaṃ. Yaṃ panettha atthato avibhattaṃ. Taṃ suviññeyyameva.

    ကာယာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Kāyānupassanāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဝေဒနာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ

    Vedanānupassanāvaṇṇanā

    ၃၈၀. သုခံ ဝေဒနန္တိ ဧတ္ထ သုခယတီတိ သုခာ။ သမ္ပယုတ္တဓမ္မေ, ကာယဉ္စ လဒ္ဓသ္သာဒေ ကရောတီတိ အတ္ထော။ သုဋ္ဌု ဝာ ခာဒတိ, ခနတိ ဝာ ကာယိကံ, စေတသိကဉ္စာဗာဓန္တိ သုခာ။ ‘‘သုကရံ ဩကာသဒာနံ ဧတိသ္သာတိ သုခာ’’တိ အပရေ။ ဝေဒယတိ အာရမ္မဏရသံ အနုဘဝတီတိ ဝေဒနာ။ ဝေဒယမာနောတိ အနုဘဝမာနော။ ‘‘ကာမ’’န္တိအာဒီသု ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဣရိယာပထပဗ္ဗေ ဝုတ္တနယမေဝ။ သမ္ပဇာနသ္သ ဝေဒိယနံ သမ္ပဇာနဝေဒိယနံ။

    380.Sukhaṃvedananti ettha sukhayatīti sukhā. Sampayuttadhamme, kāyañca laddhassāde karotīti attho. Suṭṭhu vā khādati, khanati vā kāyikaṃ, cetasikañcābādhanti sukhā. ‘‘Sukaraṃ okāsadānaṃ etissāti sukhā’’ti apare. Vedayati ārammaṇarasaṃ anubhavatīti vedanā. Vedayamānoti anubhavamāno. ‘‘Kāma’’ntiādīsu yaṃ vattabbaṃ, taṃ iriyāpathapabbe vuttanayameva. Sampajānassa vediyanaṃ sampajānavediyanaṃ.

    ဝတ္ထုအာရမ္မဏာတိ ရူပာဒိအာရမ္မဏာ။ ရူပာဒိအာရမ္မဏဉ္ဟေတ္ထ ဝေဒနာယ ပဝတ္တိဋ္ဌာနတာယ ‘‘ဝတ္ထူ’’တိ အဓိပ္ပေတံ ။ အသ္သာတိ ဘဝေယ္ယ။ ဓမ္မဝိနိမုတ္တသ္သ ကတ္တု အဘာဝတော ဓမ္မသ္သေဝ ကတ္တုဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဝေဒနာဝ ဝေဒယတီ’’တိ အာဟ။ ‘‘ဝောဟာရမတ္တံ ဟောတီ’’တိ ဧတေန ‘‘သုခံ ဝေဒနံ ဝေဒယမာနော သုခံ ဝေဒနံ ဝေဒယာမီ’’တိ ဣဒံ ဝောဟာရမတ္တန္တိ ဒသ္သေတိ။

    Vatthuārammaṇāti rūpādiārammaṇā. Rūpādiārammaṇañhettha vedanāya pavattiṭṭhānatāya ‘‘vatthū’’ti adhippetaṃ . Assāti bhaveyya. Dhammavinimuttassa kattu abhāvato dhammasseva kattubhāvaṃ dassento ‘‘vedanāva vedayatī’’ti āha. ‘‘Vohāramattaṃ hotī’’ti etena ‘‘sukhaṃ vedanaṃ vedayamāno sukhaṃ vedanaṃ vedayāmī’’ti idaṃ vohāramattanti dasseti.

    နိတ္ထုနန္တောတိ ဗလဝတော ဝေဒနာဝေဂသ္သ နိရောဓနေ အာဒီနဝံ ဒိသ္ဝာ တသ္သ အဝသရဒာနဝသေန နိတ္ထုနန္တော ။ ဝေဂသန္ဓာရဏေ ဟိ အတိမဟန္တံ ဒုက္ခံ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ အညမ္ပိ ဝိကာရံ ဥပ္ပာဒေယ္ယ, တေန ထေရော အပရာပရံ ပရိဝတ္တတိ။ ဝီရိယသမထံ ယောဇေတ္ဝာတိ အဓိဝာသနဝီရိယသ္သ အဓိမတ္တတ္တာ တသ္သ ဟာပနဝသေန သမာဓိနာ သမရသတာပာဒနေန ဝီရိယသမထံ ယောဇေတ္ဝာ။ သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟီတိ လောကုတ္တရပဋိသမ္ဘိဒာဟိ သဟ။ အရိယမဂ္ဂက္ခဏေ ဟိ ပဋိသမ္ဘိဒာနံ အသမ္မောဟဝသေန အဓိဂမော, အတ္ထပဋိသမ္ဘိဒာယ ပန အာရမ္မဏကရဏဝသေနပိ။ လောကိယာနမ္ပိ ဝာ သတိ ဥပ္ပတ္တိကာလေ တတ္ထ သမတ္ထတံ သန္ဓာယာဟ ‘‘သဟ ပဋိသမ္ဘိဒာဟီ’’တိ။ သမသီသီတိ ဝာရသမသီသီ ဟုတ္ဝာ, ပစ္စဝေက္ခဏဝာရသ္သ အနန္တရဝာရေ ပရိနိဗ္ဗာယီတိ အတ္ထော။

    Nitthunantoti balavato vedanāvegassa nirodhane ādīnavaṃ disvā tassa avasaradānavasena nitthunanto . Vegasandhāraṇe hi atimahantaṃ dukkhaṃ uppajjatīti aññampi vikāraṃ uppādeyya, tena thero aparāparaṃ parivattati. Vīriyasamathaṃ yojetvāti adhivāsanavīriyassa adhimattattā tassa hāpanavasena samādhinā samarasatāpādanena vīriyasamathaṃ yojetvā. Saha paṭisambhidāhīti lokuttarapaṭisambhidāhi saha. Ariyamaggakkhaṇe hi paṭisambhidānaṃ asammohavasena adhigamo, atthapaṭisambhidāya pana ārammaṇakaraṇavasenapi. Lokiyānampi vā sati uppattikāle tattha samatthataṃ sandhāyāha ‘‘saha paṭisambhidāhī’’ti. Samasīsīti vārasamasīsī hutvā, paccavekkhaṇavārassa anantaravāre parinibbāyīti attho.

    ယထာ စ သုခံ, ဧဝံ ဒုက္ခန္တိ ယထာ ‘‘သုခံ ကော ဝေဒယတီ’’တိအာဒိနာ သမ္ပဇာနဝေဒိယနံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, ဧဝံ ဒုက္ခမ္ပိ။ တတ္ထ ဒုက္ခယတီတိ ဒုက္ခာ, သမ္ပယုတ္တဓမ္မေ, ကာယဉ္စ ပီဠေတိ ဝိဗာဓတီတိ အတ္ထော။ ဒုဋ္ဌုံ ဝာ ခာဒတိ, ခနတိ ကာယိကံ, စေတသိကဉ္စ သာတန္တိ ဒုက္ခာ။ ‘‘ဒုက္ကရံ ဩကာသဒာနံ ဧတိသ္သာတိ ဒုက္ခာ’’တိ အပရေ။ အရူပကမ္မဋ္ဌာနန္တိ အရူပပရိဂ္ဂဟံ, အရူပဓမ္မမုခေန ဝိပသ္သနာဘိနိဝေသနန္တိ အတ္ထော။ န ပာကဋံ ဟောတိ ဖသ္သသ္သ, စိတ္တသ္သ စ အဝိဘူတာကာရတ္တာ။ တေနာဟ ‘‘အန္ဓကာရံ ဝိယ ခာယတီ’’တိ။ ‘‘န ပာကဋံ ဟောတီ’’တိ စ ဣဒံ တာဒိသေ ပုဂ္ဂလေ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ, တေသံ အာဒိတော ဝေဒနာဝ ဝိဘူတတရာ ဟုတ္ဝာ ဥပဋ္ဌာတိ။ ဧဝဉ္ဟိ ယံ ဝုတ္တံ သက္ကပဉ္ဟဝဏ္ဏနာ ဒီသု ‘‘ဖသ္သော ပာကဋော ဟောတိ, ဝိညာဏံ ပာကဋံ ဟောတီ’’တိ, (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၂.၃၅၉) တံ အဝိရောဓိတံ ဟောတိ။ ဝေဒနာဝသေန ကထိယမာနံ ကမ္မဋ္ဌာနံ ပာကဋံ ဟောတီတိ ယောဇနာ။ ‘‘ဝေဒနာနံ ဥပ္ပတ္တိပာကဋတာယာ’’တိ စ ဣဒံ သုခဒုက္ခဝေဒနာနံ ဝသေန ဝုတ္တံ။ တာသဉ္ဟိ ပဝတ္တိ ဩဠာရိကာ, န ဣတရာယ။ တဒုဘယဂ္ဂဟဏမုခေန ဝာ ဂဟေတဗ္ဗတ္တာ ဣတရာယပိ ပဝတ္တိ ဝိညူနံ ပာကဋာ ဧဝာတိ ‘‘ဝေဒနာန’’န္တိ အဝိသေသဂ္ဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ သက္ကပဉ္ဟေ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော, တသ္မာ တတ္ထ ဝတ္တဗ္ဗော အတ္ထဝိသေသော တတ္ထ လီနတ္ထပ္ပကာသနိယံ ဝုတ္တနယေနေဝ ဂဟေတဗ္ဗော။

    Yathā ca sukhaṃ, evaṃ dukkhanti yathā ‘‘sukhaṃ ko vedayatī’’tiādinā sampajānavediyanaṃ sandhāya vuttaṃ, evaṃ dukkhampi. Tattha dukkhayatīti dukkhā, sampayuttadhamme, kāyañca pīḷeti vibādhatīti attho. Duṭṭhuṃ vā khādati, khanati kāyikaṃ, cetasikañca sātanti dukkhā. ‘‘Dukkaraṃ okāsadānaṃ etissāti dukkhā’’ti apare. Arūpakammaṭṭhānanti arūpapariggahaṃ, arūpadhammamukhena vipassanābhinivesananti attho. Na pākaṭaṃ hoti phassassa, cittassa ca avibhūtākārattā. Tenāha ‘‘andhakāraṃ viya khāyatī’’ti. ‘‘Na pākaṭaṃhotī’’ti ca idaṃ tādise puggale sandhāya vuttaṃ, tesaṃ ādito vedanāva vibhūtatarā hutvā upaṭṭhāti. Evañhi yaṃ vuttaṃ sakkapañhavaṇṇanā dīsu ‘‘phasso pākaṭo hoti, viññāṇaṃ pākaṭaṃ hotī’’ti, (dī. ni. aṭṭha. 2.359) taṃ avirodhitaṃ hoti. Vedanāvasena kathiyamānaṃ kammaṭṭhānaṃ pākaṭaṃ hotīti yojanā. ‘‘Vedanānaṃ uppattipākaṭatāyā’’ti ca idaṃ sukhadukkhavedanānaṃ vasena vuttaṃ. Tāsañhi pavatti oḷārikā, na itarāya. Tadubhayaggahaṇamukhena vā gahetabbattā itarāyapi pavatti viññūnaṃ pākaṭā evāti ‘‘vedanāna’’nti avisesaggahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Sakkapañhe vuttanayeneva veditabbo, tasmā tattha vattabbo atthaviseso tattha līnatthappakāsaniyaṃ vuttanayeneva gahetabbo.

    ပုဗ္ဗေ ‘‘ဝတ္ထုံ အာရမ္မဏံ ကတ္ဝာ ဝေဒနာဝ ဝေဒယတီ’’တိ ဝေဒနာယ အာရမ္မဏာဓီနဝုတ္တိတာယ စ အနတ္တတာယ စ ပဇာနနံ ဝုတ္တံ, ဣဒာနိ တသ္သာ အနိစ္စတာဒိပဇာနနံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အယံ အပရောပိ ပဇာနနပရိယာယော’’တိ အာဟ။ ယထာ ဧကသ္မိံ ခဏေ စိတ္တဒ္ဝယသ္သ အသမ္ဘဝော ဧကဇ္ဈံ အနေကန္တပစ္စယာဘာဝတော, ဧဝံ ဝေဒနာဒ္ဝယသ္သ ဝိသိဋ္ဌာရမ္မဏဝုတ္တိတော စာတိ အာဟ ‘‘သုခဝေဒနာက္ခဏေ ဒုက္ခာယ ဝေဒနာယ အဘာဝတော’’တိ။ နိဒသ္သနမတ္တဉ္စေတံ တဒာ ဥပေက္ခာဝေဒနာယပိ အဘာဝတော, တေန သုခဝေဒနာက္ခဏေ ဘူတပုဗ္ဗာနံ ဣတရဝေဒနာနံ ဟုတ္ဝာအဘာဝပဇာနနေန သုခဝေဒနာယပိ ဟုတ္ဝာ အဘာဝော ဉာတော ဧဝ ဟောတီတိ တသ္သာ ပာကဋဘာဝမေဝ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဣမိသ္သာ စ သုခာယ ဝေဒနာယ ဣတော ပဌမံ အဘာဝတော’’တိ အာဟ, ဧတေနေဝ စ တာသမ္ပိ ဝေဒနာနံ ပာကဋဘာဝော ဒသ္သိတောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘ဝေဒနာ နာမ အနိစ္စာ အဓုဝာ ဝိပရိဏာမဓမ္မာ’’တိ။ အနိစ္စဂ္ဂဟဏေန ဟိ ဝေဒနာနံ ဝိဒ္ဓံသနဘာဝော ဒသ္သိတော ဝိဒ္ဓသ္တေ အနိစ္စတာယ သုဝိညေယ္ယတ္တာ။ အဓုဝဂ္ဂဟဏေန ပာကဋဘာဝော တသ္သ အသဒာဘာဝိတာဒိဘာဝနတော။ ဝိပရိဏာမဂ္ဂဟဏေန ဒုက္ခဘာဝော တသ္သ အညထတ္တဒီပနတော, တေန သုခာပိ ဝေဒနာ ဒုက္ခာ, ပဂေဝ ဣတရာတိ တိသ္သန္နမ္ပိ ဝေဒနာနံ ဒုက္ခတာ ဒသ္သိတာ ဟောတိ။ ဣတိ ‘‘ယဒနိစ္စံ ဒုက္ခံ, တံ ဧကန္တတော အနတ္တာ’’တိ တီသုပိ ဝေဒနာသု လက္ခဏတ္တယပဇာနနာ ဇောတိတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘ဣတိဟ တတ္ထ သမ္ပဇာနော ဟောတီ’’တိ။

    Pubbe ‘‘vatthuṃ ārammaṇaṃ katvā vedanāva vedayatī’’ti vedanāya ārammaṇādhīnavuttitāya ca anattatāya ca pajānanaṃ vuttaṃ, idāni tassā aniccatādipajānanaṃ dassento ‘‘ayaṃ aparopi pajānanapariyāyo’’ti āha. Yathā ekasmiṃ khaṇe cittadvayassa asambhavo ekajjhaṃ anekantapaccayābhāvato, evaṃ vedanādvayassa visiṭṭhārammaṇavuttito cāti āha ‘‘sukhavedanākkhaṇe dukkhāya vedanāya abhāvato’’ti. Nidassanamattañcetaṃ tadā upekkhāvedanāyapi abhāvato, tena sukhavedanākkhaṇe bhūtapubbānaṃ itaravedanānaṃ hutvāabhāvapajānanena sukhavedanāyapi hutvā abhāvo ñāto eva hotīti tassā pākaṭabhāvameva dassento ‘‘imissā casukhāya vedanāya ito paṭhamaṃabhāvato’’ti āha, eteneva ca tāsampi vedanānaṃ pākaṭabhāvo dassitoti daṭṭhabbaṃ. Tenāha ‘‘vedanā nāma aniccā adhuvā vipariṇāmadhammā’’ti. Aniccaggahaṇena hi vedanānaṃ viddhaṃsanabhāvo dassito viddhaste aniccatāya suviññeyyattā. Adhuvaggahaṇena pākaṭabhāvo tassa asadābhāvitādibhāvanato. Vipariṇāmaggahaṇena dukkhabhāvo tassa aññathattadīpanato, tena sukhāpi vedanā dukkhā, pageva itarāti tissannampi vedanānaṃ dukkhatā dassitā hoti. Iti ‘‘yadaniccaṃ dukkhaṃ, taṃ ekantato anattā’’ti tīsupi vedanāsu lakkhaṇattayapajānanā jotitāti daṭṭhabbaṃ. Tenāha ‘‘itiha tattha sampajāno hotī’’ti.

    ဣဒာနိ တမတ္ထံ သုတ္တေန (မ. နိ. ၂.၂၀၅) သာဓေတုံ ‘‘ဝုတ္တမ္ပိ စေတ’’န္တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ နေဝ တသ္မိံ သမယေ ဒုက္ခံ ဝေဒနံ ဝေဒေတီတိ တသ္မိံ သုခဝေဒနာသမင္ဂိသမယေ နေဝ ဒုက္ခံ ဝေဒနံ ဝေဒေတိ နိရုဒ္ဓတ္တာ, အနုပ္ပန္နတ္တာ စ ယထာက္ကမံ အတီတာနာဂတာနံ။ ပစ္စုပ္ပန္နာယ ပန အသမ္ဘဝော ဝုတ္တော ဧဝ။ သကိစ္စက္ခဏမတ္တာဝဋ္ဌာနတော အနိစ္စာ။ သမေစ္စ သမ္ဘုယ္ယ ပစ္စယေဟိ ကတတ္တာ သင္ခတာ။ ဝတ္ထာရမ္မဏာဒိပစ္စယံ ပဋိစ္စ ဥပ္ပန္နတ္တာ ပဋိစ္စသမုပ္ပန္နာ။ ခယဝယပလုဇ္ဇနနိရုဇ္ဈနပကတိတာယ ခယဓမ္မာ ဝယဓမ္မာ ဝိရာဂဓမ္မာ နိရောဓဓမ္မာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    Idāni tamatthaṃ suttena (ma. ni. 2.205) sādhetuṃ ‘‘vuttampi ceta’’ntiādimāha. Tattha neva tasmiṃ samaye dukkhaṃ vedanaṃ vedetīti tasmiṃ sukhavedanāsamaṅgisamaye neva dukkhaṃ vedanaṃ vedeti niruddhattā, anuppannattā ca yathākkamaṃ atītānāgatānaṃ. Paccuppannāya pana asambhavo vutto eva. Sakiccakkhaṇamattāvaṭṭhānato aniccā. Samecca sambhuyya paccayehi katattā saṅkhatā. Vatthārammaṇādipaccayaṃ paṭicca uppannattā paṭiccasamuppannā. Khayavayapalujjananirujjhanapakatitāya khayadhammā vayadhammā virāgadhammā nirodhadhammāti daṭṭhabbā.

    ကိလေသေဟိ အာမသိတဗ္ဗတော အာမိသံ နာမ, ပဉ္စ ကာမဂုဏာ, အာရမ္မဏကရဏဝသေန သဟ အာမိသေဟီတိ သာမိသံ။ တေနာဟ ‘‘ပဉ္စကာမဂုဏာမိသနိသ္သိတာ’’တိ။

    Kilesehi āmasitabbato āmisaṃ nāma, pañca kāmaguṇā, ārammaṇakaraṇavasena saha āmisehīti sāmisaṃ. Tenāha ‘‘pañcakāmaguṇāmisanissitā’’ti.

    ဣတော ပရန္တိ ‘‘အတ္ထိ ဝေဒနာ’’တိ ဧဝမာဒိ ပာဠိံ သန္ဓာယာဟ ‘‘ကာယာနုပသ္သနာယံ ဝုတ္တနယမေဝာ’’တိ။

    Ito paranti ‘‘atthi vedanā’’ti evamādi pāḷiṃ sandhāyāha ‘‘kāyānupassanāyaṃ vuttanayamevā’’ti.

    ဝေဒနာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Vedanānupassanāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    စိတ္တာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ

    Cittānupassanāvaṇṇanā

    ၃၈၁. သမ္ပယောဂဝသေန ပဝတ္တမာနေန သဟ ရာဂေနာတိ သရာဂံ။ တေနာဟ ‘‘လောဘသဟဂတ’’န္တိ။ ဝီတရာဂန္တိ ဧတ္ထ ကာမံ သရာဂပဒပဋိယောဂိနာ ဝီတရာဂပဒေန ဘဝိတဗ္ဗံ, သမ္မသနစာရသ္သ ပန အဓိပ္ပေတတ္တာ တေဘူမကသ္သေဝ ဂဟဏန္တိ ‘‘လောကိယကုသလာဗ္ယာကတ’’န္တိ ဝတ္ဝာ ‘‘ဣဒံ ပနာ’’တိအာဒိနာ တမေဝ အဓိပ္ပာယံ ဝိဝရတိ။ သေသာနိ ဒ္ဝေ ဒောသမူလာနိ, ဒ္ဝေ မောဟမူလာနီတိ စတ္တာရိ အကုသလစိတ္တာနိ။ တေသဉ္ဟိ ရာဂေန သမ္ပယောဂာဘာဝတော နတ္ထေဝ သရာဂတာ, တံနိမိတ္တကတာယ ပန သိယာ တံသဟိတကာလေ သောတိ နတ္ထေဝ ဝီတရာဂတာပီတိ ဒုက္ခဝိနိမုတ္တတာ ဧဝေတ္ထ လဗ္ဘတီတိ အာဟ ‘‘နေဝ ပုရိမပဒံ န ပစ္ဆိမပဒံ ဘဇန္တီ’’တိ။ ယဒိ ဧဝံ ပဒေသိကံ ပဇာနနံ အာပဇ္ဇတီတိ? နာပဇ္ဇတိ, ဒုကန္တရပရိယာပန္နတ္တာ တေသံ။ ယေ ပန ‘‘ပဋိပက္ခဘာဝေ အဂယ္ဟမာနေ သမ္ပယောဂာဘာဝော ဧဝေတ္ထ ပမာဏံ ဧကစ္စအဗ္ယာကတာနံ ဝိယာ’’တိ ဣစ္ဆန္တိ, တေသံ မတေန သေသာကုသလစိတ္တာနမ္ပိ ဒုတိယပဒသင္ဂဟော ဝေဒိတဗ္ဗော ။ ဒုတိယဒုကေပိ ဝုတ္တနယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ အကုသလမူလေသု သဟ မောဟေနေဝ ဝတ္တတီတိ သမောဟန္တိ အာဟ ‘‘ဝိစိကိစ္ဆာသဟဂတဉ္စေဝ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတဉ္စာ’’တိ။ ယသ္မာ စေတ္ထ ‘‘သဟေဝ မောဟေနာတိ သမောဟ’’န္တိ ပုရိမပဒာဝဓာရဏမ္ပိ လဗ္ဘတိယေဝ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘ယသ္မာ ပနာ’’တိအာဒိ။ ယထာ ပန အတိမူဠ္ဟတာယ ပာဋိပုဂ္ဂလိကနယေန သဝိသေသမောဟဝန္တတာယ ‘‘မောမူဟစိတ္တ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတော ဝိစိကိစ္ဆာဥဒ္ဓစ္စသဟဂတဒ္ဝယံ ဝိသေသတော ‘‘သမောဟ’’န္တိ ဝုစ္စတိ, န တထာ သေသာကုသလစိတ္တာနီတိ ‘‘ဝဋ္ဋန္တိယေဝာ’’တိ သာသင္ကံ ဝဒတိ။ သမ္ပယောဂဝသေန ထိနမိဒ္ဓေန အနုပတိတံ အနုဂတန္တိ ထိနမိဒ္ဓာနုပတိတံ, ပဉ္စဝိဓံသသင္ခာရိကာကုသလစိတ္တံ သင္ကုစိတစိတ္တံ, သင္ကုစိတစိတ္တံ နာမ အာရမ္မဏေ သင္ကောစနဝသေန ပဝတ္တနတော။ ပစ္စယဝိသေသဝသေန ထာမဇာတေန ဥဒ္ဓစ္စေန သဟဂတံ သံသဋ္ဌန္တိ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတံ, အညထာ သဗ္ဗမ္ပိ အကုသလစိတ္တံ ဥဒ္ဓစ္စသဟဂတမေဝာတိ။ ပသဋစိတ္တံ နာမ အာရမ္မဏေ သဝိသေသံ ဝိက္ခေပဝသေန ဝိသဋဘာဝေန ပဝတ္တနတော။

    381. Sampayogavasena pavattamānena saha rāgenāti sarāgaṃ. Tenāha ‘‘lobhasahagata’’nti. Vītarāganti ettha kāmaṃ sarāgapadapaṭiyoginā vītarāgapadena bhavitabbaṃ, sammasanacārassa pana adhippetattā tebhūmakasseva gahaṇanti ‘‘lokiyakusalābyākata’’nti vatvā ‘‘idaṃ panā’’tiādinā tameva adhippāyaṃ vivarati. Sesāni dve dosamūlāni, dve mohamūlānīti cattāri akusalacittāni. Tesañhi rāgena sampayogābhāvato nattheva sarāgatā, taṃnimittakatāya pana siyā taṃsahitakāle soti nattheva vītarāgatāpīti dukkhavinimuttatā evettha labbhatīti āha ‘‘neva purimapadaṃ na pacchimapadaṃ bhajantī’’ti. Yadi evaṃ padesikaṃ pajānanaṃ āpajjatīti? Nāpajjati, dukantarapariyāpannattā tesaṃ. Ye pana ‘‘paṭipakkhabhāve agayhamāne sampayogābhāvo evettha pamāṇaṃ ekaccaabyākatānaṃ viyā’’ti icchanti, tesaṃ matena sesākusalacittānampi dutiyapadasaṅgaho veditabbo . Dutiyadukepi vuttanayena attho veditabbo. Akusalamūlesu saha moheneva vattatīti samohanti āha ‘‘vicikicchāsahagatañceva uddhaccasahagatañcā’’ti. Yasmā cettha ‘‘saheva mohenāti samoha’’nti purimapadāvadhāraṇampi labbhatiyeva, tasmā vuttaṃ ‘‘yasmā panā’’tiādi. Yathā pana atimūḷhatāya pāṭipuggalikanayena savisesamohavantatāya ‘‘momūhacitta’’nti vattabbato vicikicchāuddhaccasahagatadvayaṃ visesato ‘‘samoha’’nti vuccati, na tathā sesākusalacittānīti ‘‘vaṭṭantiyevā’’ti sāsaṅkaṃ vadati. Sampayogavasena thinamiddhena anupatitaṃ anugatanti thinamiddhānupatitaṃ, pañcavidhaṃsasaṅkhārikākusalacittaṃ saṅkucitacittaṃ, saṅkucitacittaṃ nāma ārammaṇe saṅkocanavasena pavattanato. Paccayavisesavasena thāmajātena uddhaccena sahagataṃ saṃsaṭṭhanti uddhaccasahagataṃ, aññathā sabbampi akusalacittaṃ uddhaccasahagatamevāti. Pasaṭacittaṃ nāma ārammaṇe savisesaṃ vikkhepavasena visaṭabhāvena pavattanato.

    ကိလေသဝိက္ခမ္ဘနသမတ္ထတာယ ဝိပုလဖလတာယ စ ဒီဃသန္တာနတာယ စ မဟန္တဘာဝံ ဂတံ, မဟန္တေဟိ ဝာ ဥဠာရစ္ဆန္ဒာဒီဟိ ဂတံ ပဋိပန္နန္တိ မဟဂ္ဂတံ, တံ ပန ရူပာရူပဘူမိဂတံ တတော မဟန္တသ္သ လောကေ အဘာဝတော။ တေနာဟ ‘‘ရူပာရူပာဝစရ’’န္တိ။ တသ္သ စေတ္ထ ပဋိယောဂီ ပရိတ္တံ ဧဝာတိ အာဟ ‘‘အမဟဂ္ဂတန္တိ ကာမာဝစရ’’န္တိ။ အတ္တာနံ ဥတ္တရိတုံ သမတ္ထေဟိ သဟ ဥတ္တရေဟီတိ သဥတ္တရံ။ တပ္ပဋိပက္ခေန အနုတ္တရံ။ တဒုဘယံ ဥပာဒာယုပာဒာယ ဝေဒိတဗ္ဗန္တိ အာဟ ‘‘သဥတ္တရန္တိ ကာမာဝစရန္တိအာဒိ။ ပဋိပက္ခဝိက္ခမ္ဘနသမတ္ထေန သမာဓိနာ သမ္မဒေဝ အာဟိတံ သမာဟိတံ။ တေနာဟ ‘‘ယသ္သာ’’တိအာဒိ။ ယသ္သာတိ ယသ္သ စိတ္တသ္သ။ ယထာဝုတ္တေန သမာဓိနာ န သမာဟိတန္တိ အသမာဟိတံ။ တေနာဟ ‘‘ဥဘယသမာဓိရဟိတ’’န္တိ။ တဒင္ဂဝိမုတ္တိယာ ဝိမုတ္တံ, ကာမာဝစရကုသလစိတ္တံ, ဝိက္ခမ္ဘနဝိမုတ္တိယာ ဝိမုတ္တံ, မဟဂ္ဂတစိတ္တန္တိ တဒုဘယံ သန္ဓာယာဟ ‘‘တဒင္ဂဝိက္ခမ္ဘနဝိမုတ္တီဟိ ဝိမုတ္တ’’န္တိ။ ယတ္ထ တဒုဘယဝိမုတ္တိ နတ္ထိ, တံ ဥဘယဝိမုတ္တိရဟိတန္တိ ဂယ္ဟမာနေ လောကုတ္တရစိတ္တေပိ သိယာသင္ကာတိ တံ နိဝတ္တနတ္ထံ ‘‘သမုစ္ဆေဒ။ပေ.။ ဩကာသောဝ နတ္ထီ’’တိ အာဟ။ ဩကာသဘာဝော စ သမ္မသနစာရသ္သ အဓိပ္ပေတတ္တာ ဝေဒိတဗ္ဗော။ ယံ ပနေတ္ထ အတ္ထတော အဝိဘတ္တံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယတ္တာ ဥတ္တာနမေဝ။

    Kilesavikkhambhanasamatthatāya vipulaphalatāya ca dīghasantānatāya ca mahantabhāvaṃ gataṃ, mahantehi vā uḷāracchandādīhi gataṃ paṭipannanti mahaggataṃ, taṃ pana rūpārūpabhūmigataṃ tato mahantassa loke abhāvato. Tenāha ‘‘rūpārūpāvacara’’nti. Tassa cettha paṭiyogī parittaṃ evāti āha ‘‘amahaggatanti kāmāvacara’’nti. Attānaṃ uttarituṃ samatthehi saha uttarehīti sauttaraṃ. Tappaṭipakkhena anuttaraṃ. Tadubhayaṃ upādāyupādāya veditabbanti āha ‘‘sauttaranti kāmāvacarantiādi. Paṭipakkhavikkhambhanasamatthena samādhinā sammadeva āhitaṃ samāhitaṃ. Tenāha ‘‘yassā’’tiādi. Yassāti yassa cittassa. Yathāvuttena samādhinā na samāhitanti asamāhitaṃ. Tenāha ‘‘ubhayasamādhirahita’’nti. Tadaṅgavimuttiyā vimuttaṃ, kāmāvacarakusalacittaṃ, vikkhambhanavimuttiyā vimuttaṃ, mahaggatacittanti tadubhayaṃ sandhāyāha ‘‘tadaṅgavikkhambhanavimuttīhi vimutta’’nti. Yattha tadubhayavimutti natthi, taṃ ubhayavimuttirahitanti gayhamāne lokuttaracittepi siyāsaṅkāti taṃ nivattanatthaṃ ‘‘samuccheda…pe… okāsova natthī’’ti āha. Okāsabhāvo ca sammasanacārassa adhippetattā veditabbo. Yaṃ panettha atthato avibhattaṃ, taṃ heṭṭhā vuttanayattā uttānameva.

    စိတ္တာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Cittānupassanāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဓမ္မာနုပသ္သနာ

    Dhammānupassanā

    နီဝရဏပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Nīvaraṇapabbavaṇṇanā

    ၃၈၂. ပဟာတဗ္ဗာဒိဓမ္မဝိဘာဂဒသ္သနဝသေန ပဉ္စဓာ ဓမ္မာနုပသ္သနာ နိဒ္ဒိဋ္ဌာတိ အယမတ္ထော ပာဠိတော ဧဝ ဝိညာယတီတိ တမတ္ထံ ဥလ္လိင္ဂေန္တော ‘‘ပဉ္စဝိဓေန ဓမ္မာနုပသ္သနံ ကထေတု’’န္တိ အာဟ။ ယဒိ ဧဝံ ကသ္မာ နီဝရဏာဒိဝသေနေဝ နိဒ္ဒိဋ္ဌန္တိ? ဝိနေယ္ယဇ္ဈာသယတော။ ယေသဉ္ဟိ ဝေနေယ္ယာနံ ပဟာတဗ္ဗဓမ္မေသု ပဌမံ နီဝရဏာနိ ဝိဘာဂေန ဝတ္တဗ္ဗာနိ, တေသံ ဝသေနေတ္ထ ဘဂဝတာ ပဌမံ နီဝရဏေသု ဓမ္မာနုပသ္သနာ ကထိတာ။ တထာ ဟိ ကာယာနုပသ္သနာပိ သမထပုဗ္ဗင္ဂမာ ဒေသိတာ, တတော ပရိညေယ္ယေသု ခန္ဓေသု, အာယတနေသု စ ဘာဝေတဗ္ဗေသု ဗောဇ္ဈင္ဂေသု, ပရိညေယ္ယာဒိဝိဘာဂေသု သစ္စေသု စ ဥတ္တရာ ဒေသနာ, တသ္မာ စေတ္ထ သမထဘာဝနာပိ ယာဝဒေဝ ဝိပသ္သနတ္ထာ ဣစ္ဆိတာ။ ဝိပသ္သနာပဓာနာ, ဝိပသ္သနာဗဟုလာ စ သတိပဋ္ဌာနဒေသနာတိ တသ္သာ ဝိပသ္သနာဘိနိဝေသဝိဘာဂေန ဒေသိတဘာဝံ ဝိဘာဝေန္တော ‘‘အပိစာ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ခန္ဓာယတနဒုက္ခသစ္စဝသေန မိသ္သကပရိဂ္ဂဟကထနံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ သညာသင္ခာရက္ခန္ဓပရိဂ္ဂဟမ္ပီတိ ပိ-သဒ္ဒေန သကလပဉ္စုပာဒာနက္ခန္ဓပရိဂ္ဂဟံ သမ္ပိဏ္ဍေတိ ဣတရေသံ တဒန္တောဂဓတ္တာ။

    382. Pahātabbādidhammavibhāgadassanavasena pañcadhā dhammānupassanā niddiṭṭhāti ayamattho pāḷito eva viññāyatīti tamatthaṃ ulliṅgento ‘‘pañcavidhena dhammānupassanaṃ kathetu’’nti āha. Yadi evaṃ kasmā nīvaraṇādivaseneva niddiṭṭhanti? Vineyyajjhāsayato. Yesañhi veneyyānaṃ pahātabbadhammesu paṭhamaṃ nīvaraṇāni vibhāgena vattabbāni, tesaṃ vasenettha bhagavatā paṭhamaṃ nīvaraṇesu dhammānupassanā kathitā. Tathā hi kāyānupassanāpi samathapubbaṅgamā desitā, tato pariññeyyesu khandhesu, āyatanesu ca bhāvetabbesu bojjhaṅgesu, pariññeyyādivibhāgesu saccesu ca uttarā desanā, tasmā cettha samathabhāvanāpi yāvadeva vipassanatthā icchitā. Vipassanāpadhānā, vipassanābahulā ca satipaṭṭhānadesanāti tassā vipassanābhinivesavibhāgena desitabhāvaṃ vibhāvento ‘‘apicā’’tiādimāha. Tattha khandhāyatanadukkhasaccavasena missakapariggahakathanaṃ daṭṭhabbaṃ. Saññāsaṅkhārakkhandhapariggahampīti pi-saddena sakalapañcupādānakkhandhapariggahaṃ sampiṇḍeti itaresaṃ tadantogadhattā.

    ‘‘ကဏ္ဟသုက္ကဓမ္မာနံ ယုဂနန္ဓတာ နတ္ထီ’’တိ ပဇာနနကာလေ အဘာဝာ ‘‘အဘိဏ္ဟသမုဒာစာရဝသေနာ’’တိ ဝုတ္တံ။ သံဝိဇ္ဇမာနန္တိ အတ္တနော သန္တာနေ ဥပလဗ္ဘမာနံ။ ယထာတိ ယေနာကာရေန, သော ပန ‘‘ကာမစ္ဆန္ဒသ္သ ဥပ္ပာဒော ဟောတီ’’တိ ဝုတ္တတ္တာ ကာမစ္ဆန္ဒသ္သ ကာရဏာကာရောဝ, အတ္ထတော ကာရဏမေဝာတိ အာဟ ‘‘ယေန ကာရဏေနာ’’တိ။ -သဒ္ဒော ဝက္ခမာနတ္ထသမုစ္စယတ္ထော။

    ‘‘Kaṇhasukkadhammānaṃ yuganandhatā natthī’’ti pajānanakāle abhāvā ‘‘abhiṇhasamudācāravasenā’’ti vuttaṃ. Saṃvijjamānanti attano santāne upalabbhamānaṃ. Yathāti yenākārena, so pana ‘‘kāmacchandassa uppādo hotī’’ti vuttattā kāmacchandassa kāraṇākārova, atthato kāraṇamevāti āha ‘‘yena kāraṇenā’’ti. Ca-saddo vakkhamānatthasamuccayattho.

    တတ္ထာတိ ‘‘ယထာ စာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တပဒေ။ သုဘမ္ပီတိ ကာမစ္ဆန္ဒောပိ။ သော ဟိ အတ္တနော ဂဟဏာကာရေန ‘‘သုဘ’’န္တိ ဝုတ္တော, တေနာကာရေန ပဝတ္တနကသ္သ အညသ္သ ကာမစ္ဆန္ဒသ္သ နိမိတ္တတ္တာ ‘‘နိမိတ္တ’’န္တိ စ။ ဣဋ္ဌံ, ဣဋ္ဌာကာရေန ဝာ ဂယ္ဟမာနံ ရူပာဒိ သုဘာရမ္မဏံ။ အာကင္ခိတသ္သ ဟိတသုခသ္သ ပတ္တိယာ အနုပာယဘူတော မနသိကာရော အနုပာယမနသိကာရော။ တန္တိ အယောနိသောမနသိကာရံ ။ တတ္ထာတိ တသ္မိံ သဘာဂဟေတုဘူတေ, အာရမ္မဏဘူတေ စ ဒုဝိဓေ သုဘနိမိတ္တေ။ အာဟာရောတိ ပစ္စယော အတ္တနော ဖလံ အာဟရတီတိ ကတ္ဝာ။

    Tatthāti ‘‘yathā cā’’tiādinā vuttapade. Subhampīti kāmacchandopi. So hi attano gahaṇākārena ‘‘subha’’nti vutto, tenākārena pavattanakassa aññassa kāmacchandassa nimittattā ‘‘nimitta’’nti ca. Iṭṭhaṃ, iṭṭhākārena vā gayhamānaṃ rūpādi subhārammaṇaṃ. Ākaṅkhitassa hitasukhassa pattiyā anupāyabhūto manasikāro anupāyamanasikāro. Tanti ayonisomanasikāraṃ . Tatthāti tasmiṃ sabhāgahetubhūte, ārammaṇabhūte ca duvidhe subhanimitte. Āhāroti paccayo attano phalaṃ āharatīti katvā.

    အသုဘန္တိ အသုဘဇ္ဈာနံ ဥတ္တရပဒလောပေန, တံ ပန ဒသသု အဝိညာဏကအသုဘေသု စ ကေသာဒီသု သဝိညာဏကအသုဘေသု စ ပဝတ္တံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ကေသာဒီသု ဟိ သညာ ‘‘အသုဘသညာ’’တိ ဂိရိမာနန္ဒသုတ္တေ (အ. နိ. ၁၀.၆၀) ဝုတ္တာ။ ဧတ္ထ စ စတုဗ္ဗိဓသ္သ အယောနိသောမနသိကာရသ္သ, ယောနိသောမနသိကာရသ္သ စ ဂဟဏံ နိရဝသေသဒသ္သနတ္ထံ ကတန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, တေသု ပန အသုဘေသု ‘‘သုဘ’’န္တိ, ‘‘အသုဘ’’န္တိ စ မနသိကာရော ဣဓာဓိပ္ပေတော, တဒနုကူလတ္တာ ပန ဣတရေ ပီတိ။

    Asubhanti asubhajjhānaṃ uttarapadalopena, taṃ pana dasasu aviññāṇakaasubhesu ca kesādīsu saviññāṇakaasubhesu ca pavattaṃ daṭṭhabbaṃ. Kesādīsu hi saññā ‘‘asubhasaññā’’ti girimānandasutte (a. ni. 10.60) vuttā. Ettha ca catubbidhassa ayonisomanasikārassa, yonisomanasikārassa ca gahaṇaṃ niravasesadassanatthaṃ katanti daṭṭhabbaṃ, tesu pana asubhesu ‘‘subha’’nti, ‘‘asubha’’nti ca manasikāro idhādhippeto, tadanukūlattā pana itare pīti.

    ဧကာဒသသု အသုဘေသု ပဋိက္ကူလာကာရသ္သ ဥဂ္ဂဏ္ဟနံ, ယထာ ဝာ တတ္ထ ဥဂ္ဂဟနိမိတ္တံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တထာ ပဋိပတ္တိ အသုဘနိမိတ္တသ္သ ဥဂ္ဂဟော။ ဥပစာရပ္ပနာဝဟာယ အသုဘဘာဝနာယ အနုယုဉ္ဇနာ အသုဘဘာဝနာနုယောဂော။ ‘‘ဘောဇနေ မတ္တညုနော မိတာဟာရသ္သ ထိနမိဒ္ဓာဘိဘဝာဘာဝာ ဩတာရံ အလဘမာနော ကာမစ္ဆန္ဒော ပဟီယတီ’’တိ ဝဒန္တိ, အယမေဝ စ အတ္ထော နိဒ္ဒေသေပိ ဝုစ္စတိ။ ယော ပန ဘောဇနသ္သ ပဋိက္ကူလတံ, တဗ္ဗိပရိဏာမသ္သ တဒာဓာရသ္သ တသ္သ စ ဥပနိသ္သယဘူတသ္သ အတိဝိယ ဇေဂုစ္ဆတံ, ကာယသ္သ စ အာဟာရဋ္ဌိတိကတ္တံ သမ္မဒေဝ ဇာနာတိ, သော သဗ္ဗသော ဘောဇနေ ပမာဏသ္သ ဇာနနေန ဘောဇနေမတ္တညူ နာမ။ တာဒိသသ္သ ဟိ ကာမစ္ဆန္ဒော ပဟီယတေဝ။

    Ekādasasu asubhesu paṭikkūlākārassa uggaṇhanaṃ, yathā vā tattha uggahanimittaṃ uppajjati, tathā paṭipatti asubhanimittassa uggaho. Upacārappanāvahāya asubhabhāvanāya anuyuñjanā asubhabhāvanānuyogo. ‘‘Bhojane mattaññuno mitāhārassa thinamiddhābhibhavābhāvā otāraṃ alabhamāno kāmacchando pahīyatī’’ti vadanti, ayameva ca attho niddesepi vuccati. Yo pana bhojanassa paṭikkūlataṃ, tabbipariṇāmassa tadādhārassa tassa ca upanissayabhūtassa ativiya jegucchataṃ, kāyassa ca āhāraṭṭhitikattaṃ sammadeva jānāti, so sabbaso bhojane pamāṇassa jānanena bhojanemattaññū nāma. Tādisassa hi kāmacchando pahīyateva.

    အသုဘကမ္မိကတိသ္သတ္ထေရော ဒန္တဋ္ဌိဒသ္သာဝီ။ ပဟီနသ္သာတိ ဝိက္ခမ္ဘနဝသေန ပဟီနသ္သ။ ဣတော ပရေသုပိ ဧဝရူပေသု ဌာနေသု ဧသေဝ နယော။ အဘိဓမ္မပရိယာယေန (ဓ. သ. ၁၁၅၉, ၁၅၀၃) သဗ္ဗောပိ လောဘော ကာမစ္ဆန္ဒနီဝရဏန္တိ အာဟ ‘‘အရဟတ္တမဂ္ဂေနာ’’တိ။

    Asubhakammikatissatthero dantaṭṭhidassāvī. Pahīnassāti vikkhambhanavasena pahīnassa. Ito paresupi evarūpesu ṭhānesu eseva nayo. Abhidhammapariyāyena (dha. sa. 1159, 1503) sabbopi lobho kāmacchandanīvaraṇanti āha ‘‘arahattamaggenā’’ti.

    ပဋိဃမ္ပိ ပုရိမုပ္ပန္နံ ပဋိဃနိမိတ္တံ ပရတော ဥပ္ပဇ္ဇနကသ္သ ပဋိဃသ္သ ကာရဏန္တိ ကတ္ဝာ။

    Paṭighampi purimuppannaṃ paṭighanimittaṃ parato uppajjanakassa paṭighassa kāraṇanti katvā.

    မေဇ္ဇတိ သိနိယ္ဟတီတိ မိတ္တော, ဟိတေသီ ပုဂ္ဂလော, တသ္မိံ မိတ္တေ ဘဝာ, မိတ္တသ္သ ဝာ ဧသာတိ မေတ္တာ, ဟိတေသိတာ, တသ္သာ မေတ္တာယ။ အပ္ပနာပိ ဥပစာရောပိ ဝဋ္ဋတိ သာဓာရဏဝစနဘာဝတော။ ‘‘စေတောဝိမုတ္တီ’’တိ ဝုတ္တေ အပ္ပနာဝ ဝဋ္ဋတိ အပ္ပနံ အပ္ပတ္တာယ ပဋိပက္ခတော သုဋ္ဌု မုစ္စနသ္သ အဘာဝတော။ န္တိ ယောနိသောမနသိကာရံ။ တတ္ထာတိ မေတ္တာယ။ ဗဟုလံ ပဝတ္တယတောတိ ဗဟုလီကာရဝတော။

    Mejjati siniyhatīti mitto, hitesī puggalo, tasmiṃ mitte bhavā, mittassa vā esāti mettā, hitesitā, tassā mettāya. Appanāpi upacāropi vaṭṭati sādhāraṇavacanabhāvato. ‘‘Cetovimuttī’’ti vutte appanāva vaṭṭati appanaṃ appattāya paṭipakkhato suṭṭhu muccanassa abhāvato. Tanti yonisomanasikāraṃ. Tatthāti mettāya. Bahulaṃ pavattayatoti bahulīkāravato.

    သတ္တေသု မေတ္တာယနသ္သ ဟိတူပသံဟာရသ္သ ဥပ္ပာဒနံ ပဝတ္တနံ မေတ္တာနိမိတ္တသ္သ ဥဂ္ဂဟော, ပဌမုပ္ပန္နော မေတ္တာမနသိကာရော ပရတော ဥပ္ပဇ္ဇနကသ္သ ကာရဏဘာဝတော မေတ္တာမနသိကာရောဝ မေတ္တာနိမိတ္တံ။ ကမ္မမေဝ သကံ ဧတေသန္တိ ကမ္မသ္သကာ, သတ္တာ, တဗ္ဘာဝော ကမ္မသ္သကတာ, ကမ္မဒာယာဒတာ။ ဒောသမေတ္တာသု ယာထာဝတော အာဒီနဝာနိသံသာနံ ပဋိသင္ခာနံ ဝီမံသာ ဣဓ ပဋိသင္ခာနံ။ မေတ္တာဝိဟာရိကလ္ယာဏမိတ္တဝန္တတာ ဣဓ ကလ္ယာဏမိတ္တတာ။ ဩဒိသ္သကအနောဒိသ္သကဒိသာဖရဏာနန္တိ (ဩဓိသကအနောဓိသကဒိသာဖရဏာနံ မ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.၁၁၅) အတ္တအတိပိယသဟာယမဇ္ဈတ္တဝေရိဝသေန ဩဒိသ္သကတာ, သီမာသမ္ဘေဒေ ကတေ အနောဒိသ္သကတာ။ ဧကာဒိဒိသာဖရဏဝသေန ဒိသာဖရဏတာ မေတ္တာယ ဥဂ္ဂဟဏေ ဝေဒိတဗ္ဗာ။ ဝိဟာရရစ္ဆာဂာမာဒိဝသေန ဝာ ဩဒိသ္သကဒိသာဖရဏံ။ ဝိဟာရာဒိဥဒ္ဒေသရဟိတံ ပုရတ္ထိမာဒိဒိသာဝသေန အနောဒိသ္သကဒိသာဖရဏန္တိ ဧဝံ ဒ္ဝိဓာ ဥဂ္ဂဟဏံ သန္ဓာယ ‘‘ဩဒိသ္သကအနောဒိသ္သကဒိသာဖရဏာန’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဥဂ္ဂဟောတိ စ ယာဝ ဥပစာရာ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ဥဂ္ဂဟိတာယ အာသေဝနာ ဘာဝနာ။ တတ္ထ သဗ္ဗေ သတ္တာ, ပာဏာ, ဘူတာ, ပုဂ္ဂလာ, အတ္တဘာဝပရိယာပန္နာတိ ဧတေသံ ဝသေန ပဉ္စဝိဓာ, ဧကေကသ္မိံ အဝေရာ ဟောန္တု , အဗ္ယာပဇ္ဈာ, အနီဃာ, သုခီ အတ္တာနံ ပရိဟရန္တူတိ စတုဓာ ပဝတ္တိတော ဝီသတိဝိဓာ အနောဒိသ္သကဖရဏာ မေတ္တာ။ သဗ္ဗာ ဣတ္ထိယော, ပုရိသာ, အရိယာ, အနရိယာ, ဒေဝာ, မနုသ္သာ, ဝိနိပာတိကာတိ သတ္တောဓိကရဏဝသေန ပဝတ္တာ သတ္တဝိဓာ, အဋ္ဌဝီသတိ ဝိဓာ ဝာ, ဒသဟိ ဒိသာဟိ ဒိသောဓိကရဏဝသေန ပဝတ္တာ ဒသဝိဓာ, ဧကေကာယ ဝာ ဒိသာယ သတ္တာဒိဣတ္ထာဒိအဝေရာဒိဘေဒေန အသီတာဓိကစတုသတပ္ပဘေဒာ စ ဩဓိသော ဖရဏာ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    Sattesu mettāyanassa hitūpasaṃhārassa uppādanaṃ pavattanaṃ mettānimittassa uggaho, paṭhamuppanno mettāmanasikāro parato uppajjanakassa kāraṇabhāvato mettāmanasikārova mettānimittaṃ. Kammameva sakaṃ etesanti kammassakā, sattā, tabbhāvo kammassakatā, kammadāyādatā. Dosamettāsu yāthāvato ādīnavānisaṃsānaṃ paṭisaṅkhānaṃ vīmaṃsā idha paṭisaṅkhānaṃ. Mettāvihārikalyāṇamittavantatā idha kalyāṇamittatā. Odissakaanodissakadisāpharaṇānanti (odhisakaanodhisakadisāpharaṇānaṃ ma. ni. aṭṭha. 1.115) attaatipiyasahāyamajjhattaverivasena odissakatā, sīmāsambhede kate anodissakatā. Ekādidisāpharaṇavasena disāpharaṇatā mettāya uggahaṇe veditabbā. Vihāraracchāgāmādivasena vā odissakadisāpharaṇaṃ. Vihārādiuddesarahitaṃ puratthimādidisāvasena anodissakadisāpharaṇanti evaṃ dvidhā uggahaṇaṃ sandhāya ‘‘odissakaanodissakadisāpharaṇāna’’nti vuttaṃ. Uggahoti ca yāva upacārā daṭṭhabbo. Uggahitāya āsevanā bhāvanā. Tattha sabbe sattā, pāṇā, bhūtā, puggalā, attabhāvapariyāpannāti etesaṃ vasena pañcavidhā, ekekasmiṃ averā hontu , abyāpajjhā, anīghā, sukhī attānaṃ pariharantūti catudhā pavattito vīsatividhā anodissakapharaṇā mettā. Sabbā itthiyo, purisā, ariyā, anariyā, devā, manussā, vinipātikāti sattodhikaraṇavasena pavattā sattavidhā, aṭṭhavīsati vidhā vā, dasahi disāhi disodhikaraṇavasena pavattā dasavidhā, ekekāya vā disāya sattādiitthādiaverādibhedena asītādhikacatusatappabhedā ca odhiso pharaṇā veditabbā.

    ယေန အယောနိသောမနသိကာရေန အရတိအာဒိကာနိ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ, သော အရတိအာဒီသု အယောနိသောမနသိကာရော။ တေန နိပ္ဖာဒေတဗ္ဗေ ဟိ ဣဒံ ဘုမ္မံ။ ဧသ နယော ဣတော ပရေသုပိ။ ဥက္ကဏ္ဌိတာ ပန္တသေနာသနေသု, အဓိကုသလဓမ္မေသု စ ဥပ္ပဇ္ဇနဘာဝရိဉ္စနာ။ ကာယဝိနမနာတိ ကရဇကာယသ္သ ဝိရူပေနာကာရေန နမနာ။ လီနာကာရောတိ သင္ကောစာပတ္တိ။

    Yena ayonisomanasikārena aratiādikāni uppajjanti, so aratiādīsu ayonisomanasikāro. Tena nipphādetabbe hi idaṃ bhummaṃ. Esa nayo ito paresupi. Ukkaṇṭhitā pantasenāsanesu, adhikusaladhammesu ca uppajjanabhāvariñcanā. Kāyavinamanāti karajakāyassa virūpenākārena namanā. Līnākāroti saṅkocāpatti.

    ကုသလဓမ္မပဋိပတ္တိယာ ပဋ္ဌပနသဘာဝတာယ, တပ္ပဋိပက္ခာနံ ဝိသောသနသဘာဝတာယ စ အာရမ္ဘဓာတုအာဒိတော ပဝတ္တဝီရိယန္တိ အာဟ ‘‘ပဌမာရမ္ဘဝီရိယ’’န္တိ။ ယသ္မာ ပဌမာရမ္ဘမတ္တသ္သ ကောသဇ္ဇဝိဓမနံ, ထာမဂမနဉ္စ နတ္ထိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘ကောသဇ္ဇတော နိက္ခန္တတာယ တတော ဗလဝတရ’’န္တိ ။ ယသ္မာ ပန အပရာပရုပ္ပတ္တိယာ လဒ္ဓာသေဝနံ ဥပရူပရိ ဝိသေသံ အာဝဟန္တံ အတိဝိယ ထာမဂတမေဝ ဟောတိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘ပရံ ပရံ ဌာနံ အက္ကမနတော တတောပိ ဗလဝတရ’’န္တိ။

    Kusaladhammapaṭipattiyā paṭṭhapanasabhāvatāya, tappaṭipakkhānaṃ visosanasabhāvatāya ca ārambhadhātuādito pavattavīriyanti āha ‘‘paṭhamārambhavīriya’’nti. Yasmā paṭhamārambhamattassa kosajjavidhamanaṃ, thāmagamanañca natthi, tasmā vuttaṃ ‘‘kosajjato nikkhantatāya tato balavatara’’nti . Yasmā pana aparāparuppattiyā laddhāsevanaṃ uparūpari visesaṃ āvahantaṃ ativiya thāmagatameva hoti, tasmā vuttaṃ ‘‘paraṃ paraṃ ṭhānaṃ akkamanato tatopi balavatara’’nti.

    အတိဘောဇနေ နိမိတ္တဂ္ဂာဟောတိ အတိဘောဇနေ ထိနမိဒ္ဓသ္သ နိမိတ္တဂ္ဂာဟော , ဧတ္တကေ ဘုတ္တေ တံ ဘောဇနံ ထိနမိဒ္ဓသ္သ ကာရဏံ ဟောတိ, ဧတ္တကေ န ဟောတီတိ ထိနမိဒ္ဓသ္သ ကာရဏာကာရဏဂာဟော ဟောတီတိ အတ္ထော။ ဗ္ယတိရေကဝသေန စေတံ ဝုတ္တံ, တသ္မာ ‘‘ဧတ္တကေ ဘုတ္တေ တံ ဘောဇနံ ထိနမိဒ္ဓသ္သ ကာရဏံ န ဟောတီ’’တိ ဘောဇနေ မတ္တညုတာ စ အတ္ထတော ဒသ္သိတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘စတုပဉ္စ။ပေ.။ န ဟောတီ’’တိ။ ဒိဝာ သူရိယာလောကန္တိ ဒိဝာ ဂဟိတနိမိတ္တံ သူရိယာလောကံ ရတ္တိယံ မနသိ ကရောန္တသ္သာပီတိ ဧဝမေတ္ထ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ ဓုတင္ဂာနံ ဝီရိယနိသ္သိတတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘ဓုတင္ဂနိသ္သိတသပ္ပာယကထာယပီ’’တိ။

    Atibhojane nimittaggāhoti atibhojane thinamiddhassa nimittaggāho , ettake bhutte taṃ bhojanaṃ thinamiddhassa kāraṇaṃ hoti, ettake na hotīti thinamiddhassa kāraṇākāraṇagāho hotīti attho. Byatirekavasena cetaṃ vuttaṃ, tasmā ‘‘ettake bhutte taṃ bhojanaṃ thinamiddhassa kāraṇaṃ na hotī’’ti bhojane mattaññutā ca atthato dassitāti daṭṭhabbaṃ. Tenāha ‘‘catupañca…pe… na hotī’’ti. Divā sūriyālokanti divā gahitanimittaṃ sūriyālokaṃ rattiyaṃ manasi karontassāpīti evamettha attho veditabbo. Dhutaṅgānaṃ vīriyanissitattā vuttaṃ ‘‘dhutaṅganissitasappāyakathāyapī’’ti.

    ကုက္ကုစ္စမ္ပိ ကတာကတာနုသောစနဝသေန ပဝတ္တမာနံ စေတသော အဝူပသမာဝဟတာယ ဥဒ္ဓစ္စေန သမာနလက္ခဏမေဝာတိ ‘‘အဝူပသမော နာမ အဝူပသန္တာကာရော, ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စမေဝေတံ အတ္ထတော’’တိ ဝုတ္တံ။

    Kukkuccampi katākatānusocanavasena pavattamānaṃ cetaso avūpasamāvahatāya uddhaccena samānalakkhaṇamevāti ‘‘avūpasamo nāma avūpasantākāro, uddhaccakukkuccamevetaṃ atthato’’ti vuttaṃ.

    ဗဟုသ္သုတသ္သ ဂန္ထတော, အတ္ထတော စ သုတ္တာဒီနိ ဝိစာရေန္တသ္သ တဗ္ဗဟုလဝိဟာရိနော အတ္ထဝေဒာဒိပဋိလာဘသဗ္ဘာဝတော ဝိက္ခေပော န ဟောတီတိ, ယထာဝိဓိပဋိပတ္တိယာ, ယထာနုရူပပတိကာရပ္ပဝတ္တိယာ စ ကတာကတာနုသောစနဉ္စ န ဟောတီတိ ‘‘ဗာဟုသစ္စေနပိ။ပေ.။ ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စံ ပဟီယတီ’’တိ အာဟ။ ယဒဂ္ဂေန ဗာဟုသစ္စေန ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စံ ပဟီယတိ, တဒဂ္ဂေန ပရိပုစ္ဆကတာဝိနယပကတညုတာဟိပိ တံ ပဟီယတီတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ဝုဒ္ဓသေဝိတာ စ ဝုဒ္ဓသီလိတံ အာဝဟတီတိ စေတောဝူပသမကရတ္တာ ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စပ္ပဟာနကာရီ ဝုတ္တာ။ ဝုဒ္ဓတ္တံ ပန အနပေက္ခိတ္ဝာ ကုက္ကုစ္စဝိနောဒကာ ဝိနယဓရာ ကလ္ယာဏမိတ္တာ ဝုတ္တာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ ဝိက္ခေပော စ ပဗ္ဗဇိတာနံ ယေဘုယ္ယေန ကုက္ကုစ္စဟေတုကော ဟောတီတိ ‘‘ကပ္ပိယာကပ္ပိယပရိပုစ္ဆာဗဟုလသ္သာ’’တိအာဒိနာ ဝိနယနယေနေဝ ပရိပုစ္ဆကတာဒယော နိဒ္ဒိဋ္ဌာ။ ပဟီနေ ဥဒ္ဓစ္စကုက္ကုစ္စေတိ နိဒ္ဓာရဏေ ဘုမ္မံ။ ကုက္ကုစ္စသ္သ ဒောမနသ္သသဟဂတတ္တာ အနာဂာမိမဂ္ဂေန အာယတိံ အနုပ္ပာဒော ဝုတ္တော။

    Bahussutassa ganthato, atthato ca suttādīni vicārentassa tabbahulavihārino atthavedādipaṭilābhasabbhāvato vikkhepo na hotīti, yathāvidhipaṭipattiyā, yathānurūpapatikārappavattiyā ca katākatānusocanañca na hotīti ‘‘bāhusaccenapi…pe… uddhaccakukkuccaṃ pahīyatī’’ti āha. Yadaggena bāhusaccena uddhaccakukkuccaṃ pahīyati, tadaggena paripucchakatāvinayapakataññutāhipi taṃ pahīyatīti daṭṭhabbaṃ. Vuddhasevitā ca vuddhasīlitaṃ āvahatīti cetovūpasamakarattā uddhaccakukkuccappahānakārī vuttā. Vuddhattaṃ pana anapekkhitvā kukkuccavinodakā vinayadharā kalyāṇamittā vuttāti daṭṭhabbā. Vikkhepo ca pabbajitānaṃ yebhuyyena kukkuccahetuko hotīti ‘‘kappiyākappiyaparipucchābahulassā’’tiādinā vinayanayeneva paripucchakatādayo niddiṭṭhā. Pahīne uddhaccakukkucceti niddhāraṇe bhummaṃ. Kukkuccassa domanassasahagatattā anāgāmimaggena āyatiṃ anuppādo vutto.

    တိဋ္ဌတိ ပဝတ္တတိ ဧတ္ထာတိ ဌာနီယာ ဝိစိကိစ္ဆာယ ဌာနီယာ ဝိစိကိစ္ဆာဌာနီယာ, ဝိစိကိစ္ဆာယ ကာရဏဘူတာ ဓမ္မာ, တိဋ္ဌတီတိ ဝာ ဌာနီယာ, ဝိစိကိစ္ဆာ ဌာနီယာ ဧတိသ္သာတိ ဝိစိကိစ္ဆာဌာနီယာ, အတ္ထတော ဝိစိကိစ္ဆာ ဧဝ။ သာ ဟိ ပုရိမုပ္ပန္နာ ပရတော ဥပ္ပဇ္ဇနကဝိစိကိစ္ဆာယ သဘာဂဟေတုတာယ အသာဓာရဏံ ကာရဏံ။

    Tiṭṭhati pavattati etthāti ṭhānīyā vicikicchāya ṭhānīyā vicikicchāṭhānīyā, vicikicchāya kāraṇabhūtā dhammā, tiṭṭhatīti vā ṭhānīyā, vicikicchā ṭhānīyā etissāti vicikicchāṭhānīyā, atthato vicikicchā eva. Sā hi purimuppannā parato uppajjanakavicikicchāya sabhāgahetutāya asādhāraṇaṃ kāraṇaṃ.

    ကုသလာကုသလာတိ ကောသလ္လသမ္ဘူတဋ္ဌေန ကုသလာ, တပ္ပဋိပက္ခတော အကုသလာ။ ယေ အကုသလာ, တေ သာဝဇ္ဇာ, အသေဝိတဗ္ဗာ, ဟီနာ စ။ ယေ ကုသလာ, တေ အနဝဇ္ဇာ, သေဝိတဗ္ဗာ, ပဏီတာ စ။ ကုသလာ ဝာ ဟီနေဟိ ဆန္ဒာဒီဟိ အာရဒ္ဓာ ဟီနာ, ပဏီတေဟိ ပဏီတာ။ ကဏ္ဟာတိ ကာဠကာ စိတ္တသ္သ အပဘသ္သရဘာဝကရဏာ။ သုက္ကာတိ ဩဒာတာ စိတ္တသ္သ ပဘသ္သရဘာဝကရဏာ။ ကဏ္ဟာဘိဇာတိဟေတုတော ဝာ ကဏ္ဟာ။ သုက္ကာဘိဇာတိဟေတုတော သုက္ကာ။ တေ ဧဝ သပ္ပဋိဘာဂာ။ ကဏ္ဟာ ဟိ ဥဇုဝိပစ္စနီကတာယ သုက္ကသပ္ပဋိဘာဂာ, တထာ သုက္ကာပိ ဣတရေဟိ။ အထ ဝာ ကဏ္ဟသုက္ကာ စ သပ္ပဋိဘာဂာ စ ကဏ္ဟသုက္ကသပ္ပဋိဘာဂာ။ သုခာ ဟိ ဝေဒနာ ဒုက္ခာယ ဝေဒနာယ သပ္ပဋိဘာဂာ, ဒုက္ခာ စ ဝေဒနာ သုခာယ ဝေဒနာယ သပ္ပဋိဘာဂာတိ။

    Kusalākusalāti kosallasambhūtaṭṭhena kusalā, tappaṭipakkhato akusalā. Ye akusalā, te sāvajjā, asevitabbā, hīnā ca. Ye kusalā, te anavajjā, sevitabbā,paṇītā ca. Kusalā vā hīnehi chandādīhi āraddhā hīnā, paṇītehi paṇītā. Kaṇhāti kāḷakā cittassa apabhassarabhāvakaraṇā. Sukkāti odātā cittassa pabhassarabhāvakaraṇā. Kaṇhābhijātihetuto vā kaṇhā. Sukkābhijātihetuto sukkā. Te eva sappaṭibhāgā. Kaṇhā hi ujuvipaccanīkatāya sukkasappaṭibhāgā, tathā sukkāpi itarehi. Atha vā kaṇhasukkā ca sappaṭibhāgā ca kaṇhasukkasappaṭibhāgā. Sukhā hi vedanā dukkhāya vedanāya sappaṭibhāgā, dukkhā ca vedanā sukhāya vedanāya sappaṭibhāgāti.

    ကာမံ ဗာဟုသစ္စပရိပုစ္ဆကတာဟိ သဗ္ဗာပိ အဋ္ဌဝတ္ထုကာ ဝိစိကိစ္ဆာ ပဟီယတိ, တထာပိ ရတနတ္တယဝိစိကိစ္ဆာမူလိကာ သေသဝိစိကိစ္ဆာတိ ကတ္ဝာ အာဟ ‘‘တီဏိ ရတနာနိ အာရဗ္ဘာ’’တိ။ ရတနတ္တယဂုဏာဝဗောဓေ ‘‘သတ္ထရိ ကင္ခတီ’’တိအာဒိ (ဓ. သ. ၁၀၀၈, ၁၁၂၃, ၁၁၆၇, ၁၂၄၁, ၁၂၆၃, ၁၂၇၀; ဝိဘ. ၉၁၅) ဝိစိကိစ္ဆာယ အသမ္ဘဝောတိ။ ဝိနယေ ပကတညုတာ ‘‘သိက္ခာယ ကင္ခတီ’’တိ ဝုတ္တာယ ဝိစိကိစ္ဆာယ ပဟာနံ ကရောတီတိ အာဟ ‘‘ဝိနယေ စိဏ္ဏဝသီဘာဝသ္သာပီ’’တိ။ ဩကပ္ပနိယသဒ္ဓာသင္ခာတအဓိမောက္ခဗဟုလသ္သာတိ သဒ္ဓေယ္ယဝတ္ထုနော အနုပဝိသနသဒ္ဓာသင္ခာတအဓိမောက္ခေန အဓိမုစ္စနဗဟုလသ္သ, အဓိမုစ္စနဉ္စ အဓိမောက္ခုပ္ပာဒနမေဝာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, သဒ္ဓာယ ဝာ နိန္နပောဏတာအဓိမုတ္တိ အဓိမောက္ခော။

    Kāmaṃ bāhusaccaparipucchakatāhi sabbāpi aṭṭhavatthukā vicikicchā pahīyati, tathāpi ratanattayavicikicchāmūlikā sesavicikicchāti katvā āha ‘‘tīṇi ratanāni ārabbhā’’ti. Ratanattayaguṇāvabodhe ‘‘satthari kaṅkhatī’’tiādi (dha. sa. 1008, 1123, 1167, 1241, 1263, 1270; vibha. 915) vicikicchāya asambhavoti. Vinaye pakataññutā ‘‘sikkhāya kaṅkhatī’’ti vuttāya vicikicchāya pahānaṃ karotīti āha ‘‘vinaye ciṇṇavasībhāvassāpī’’ti. Okappaniyasaddhāsaṅkhātaadhimokkhabahulassāti saddheyyavatthuno anupavisanasaddhāsaṅkhātaadhimokkhena adhimuccanabahulassa, adhimuccanañca adhimokkhuppādanamevāti daṭṭhabbaṃ, saddhāya vā ninnapoṇatāadhimutti adhimokkho.

    သမုဒယဝယာတိ သမုဒယဝယဓမ္မာ။ သုဘနိမိတ္တအသုဘနိမိတ္တာဒီသူတိ ‘‘သုဘနိမိတ္တာဒီသု အသုဘနိမိတ္တာဒီသူ’’တိ အာဒိ-သဒ္ဒော ပစ္စေကံ ယောဇေတဗ္ဗော။ တတ္ထ ပဌမေန အာဒိ-သဒ္ဒေန ပဋိဃနိမိတ္တာဒီနံ သင္ဂဟော, ဒုတိယေနမေတ္တာစေတောဝိမုတ္တိအာဒီနံ။ သေသမေတ္ထ ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Samudayavayāti samudayavayadhammā. Subhanimittaasubhanimittādīsūti ‘‘subhanimittādīsu asubhanimittādīsū’’ti ādi-saddo paccekaṃ yojetabbo. Tattha paṭhamena ādi-saddena paṭighanimittādīnaṃ saṅgaho, dutiyenamettācetovimuttiādīnaṃ. Sesamettha yaṃ vattabbaṃ, taṃ vuttanayameva.

    နီဝရဏပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Nīvaraṇapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ခန္ဓပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Khandhapabbavaṇṇanā

    ၃၈၃. ဥပာဒာနေဟိ အာရမ္မဏကရဏာဒိဝသေန ဥပာဒာတဗ္ဗာ ဝာ ခန္ဓာ ဥပာဒာနက္ခန္ဓာ။

    383. Upādānehi ārammaṇakaraṇādivasena upādātabbā vā khandhā upādānakkhandhā.

    ဣတိ ရူပန္တိ ဧတ္ထ ဣတိ-သဒ္ဒော ဣဒံ-သဒ္ဒေန သမာနတ္ထောတိ အဓိပ္ပာယေနာဟ ‘‘ဣဒံ ရူပ’’န္တိ။ တယိဒံ သရူပဂ္ဂဟဏဘာဝတော အနဝသေသပရိယာဒာနံ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘ဧတ္တကံ ရူပံ, န ဣတော ပရံ ရူပံ အတ္ထီ’’တိ။ ဣတီတိ ဝာ ပကာရတ္ထေ နိပာတော, တသ္မာ ‘‘ဣတိ ရူပ’’န္တိ ဣမိနာ ဘူတုပာဒာဒိဝသေန ယတ္တကော ရူပသ္သ ပဘေဒော, တေန သဒ္ဓိံ ရူပံ အနဝသေသတော ပရိယာဒိယိတ္ဝာ ဒသ္သေတိ။ သဘာဝတောတိ ရုပ္ပနသဘာဝတော, စက္ခာဒိဝဏ္ဏာဒိသဘာဝတော စ။ ဝေဒနာဒီသုပီတိ ဧတ္ထ ‘‘အယံ ဝေဒနာ, ဧတ္တကာ ဝေဒနာ, န ဣတော ပရံ ဝေဒနာ အတ္ထီတိ သဘာဝတော ဝေဒနံ ပဇာနာတီ’’တိအာဒိနာ, သဘာဝတောတိ စ ‘‘အနုဘဝနသဘာဝတော, သာတာဒိသဘာဝတော စာ’’တိ ဧဝမာဒိနာ ယောဇေတဗ္ဗံ။ သေသံ ဝုတ္တနယတ္တာ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Itirūpanti ettha iti-saddo idaṃ-saddena samānatthoti adhippāyenāha ‘‘idaṃ rūpa’’nti. Tayidaṃ sarūpaggahaṇabhāvato anavasesapariyādānaṃ hotīti āha ‘‘ettakaṃ rūpaṃ, na ito paraṃ rūpaṃ atthī’’ti. Itīti vā pakāratthe nipāto, tasmā ‘‘iti rūpa’’nti iminā bhūtupādādivasena yattako rūpassa pabhedo, tena saddhiṃ rūpaṃ anavasesato pariyādiyitvā dasseti. Sabhāvatoti ruppanasabhāvato, cakkhādivaṇṇādisabhāvato ca. Vedanādīsupīti ettha ‘‘ayaṃ vedanā, ettakā vedanā, na ito paraṃ vedanā atthīti sabhāvato vedanaṃ pajānātī’’tiādinā, sabhāvatoti ca ‘‘anubhavanasabhāvato, sātādisabhāvato cā’’ti evamādinā yojetabbaṃ. Sesaṃ vuttanayattā suviññeyyameva.

    ခန္ဓပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Khandhapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    အာယတနပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Āyatanapabbavaṇṇanā

    ၃၈၄. ဆသု အဇ္ဈတ္တိကဗာဟိရေသူတိ ‘‘ဆသု အဇ္ဈတ္တိကေသု ဆသု ဗာဟိရေသူ’’တိ ‘‘ဆသူ’’တိ ပဒံ ပစ္စေကံ ယောဇေတဗ္ဗံ။ ကသ္မာ ပနေတာနိ ဥဘယာနိ ဆဠေဝ ဝုတ္တာနိ? ဆဝိညာဏကာယုပ္ပတ္တိဒ္ဝာရာရမ္မဏဝဝတ္ထာနတော။ စက္ခုဝိညာဏဝီထိယာ ပရိယာပန္နသ္သ ဟိ ဝိညာဏကာယသ္သ စက္ခာယတနမေဝ ဥပ္ပတ္တိဒ္ဝာရံ, ရူပာယတနမေဝ စ အာရမ္မဏံ, တထာ ဣတရာနိ ဣတရေသံ, ဆဋ္ဌသ္သ ပန ဘဝင္ဂမနသင္ခာတော မနာယတနေကဒေသော ဥပ္ပတ္တိဒ္ဝာရံ, အသာဓာရဏဉ္စ ဓမ္မာယတနံ အာရမ္မဏံ။ စက္ခတီတိ စက္ခု, ရူပံ အသ္သာဒေတိ, ဝိဘာဝေတိ စာတိ အတ္ထော။ သုဏာတီတိ သောတံ။ ဃာယတီတိ ဃာနံ။ ဇီဝိတနိမိတ္တတာယ ရသော ဇီဝိတံ, တံ ဇီဝိတံ အဝ္ဟာယတီတိ ဇိဝ္ဟာ။ ကုစ္ဆိတာနံ သာသဝဓမ္မာနံ အာယော ဥပ္ပတ္တိဒေသောတိ ကာယော။ မုနာတိ အာရမ္မဏံ ဝိဇာနာတီတိ မနော။ ရူပယတိ ဝဏ္ဏဝိကာရံ အာပဇ္ဇမာနံ ဟဒယင္ဂတဘာဝံ ပကာသေတီတိ ရူပံ။ သပ္ပတိ အတ္တနော ပစ္စယေဟိ ဟရီယတိ သောတဝိညေယ္ယဘာဝံ ဂမီယတီတိ သဒ္ဒော။ ဂန္ဓယတိ အတ္တနော ဝတ္ထုံ သူစေတီတိ ဂန္ဓော ။ ရသန္တိ တံ သတ္တာ အသ္သာဒေန္တီတိ ရသော။ ဖုသီယတီတိ ဖောဋ္ဌဗ္ဗံ။ အတ္တနော သဘာဝံ ဓာရေန္တီတိ ဓမ္မာ။ သဗ္ဗာနိ ပန အာယာနံ တနနာဒိအတ္ထေန အာယတနာနိ။ အယမေတ္ထ သင္ခေပော, ဝိတ္ထာရော ပန ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂသံဝဏ္ဏနာယံ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၂.၅၁၀, ၅၁၁, ၅၁၂; ဝိသုဒ္ဓိ. ဋီ. ၂.၅၁၀) ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    384.Chasu ajjhattikabāhiresūti ‘‘chasu ajjhattikesu chasu bāhiresū’’ti ‘‘chasū’’ti padaṃ paccekaṃ yojetabbaṃ. Kasmā panetāni ubhayāni chaḷeva vuttāni? Chaviññāṇakāyuppattidvārārammaṇavavatthānato. Cakkhuviññāṇavīthiyā pariyāpannassa hi viññāṇakāyassa cakkhāyatanameva uppattidvāraṃ, rūpāyatanameva ca ārammaṇaṃ, tathā itarāni itaresaṃ, chaṭṭhassa pana bhavaṅgamanasaṅkhāto manāyatanekadeso uppattidvāraṃ, asādhāraṇañca dhammāyatanaṃ ārammaṇaṃ. Cakkhatīti cakkhu, rūpaṃ assādeti, vibhāveti cāti attho. Suṇātīti sotaṃ. Ghāyatīti ghānaṃ. Jīvitanimittatāya raso jīvitaṃ, taṃ jīvitaṃ avhāyatīti jivhā. Kucchitānaṃ sāsavadhammānaṃ āyo uppattidesoti kāyo. Munāti ārammaṇaṃ vijānātīti mano. Rūpayati vaṇṇavikāraṃ āpajjamānaṃ hadayaṅgatabhāvaṃ pakāsetīti rūpaṃ. Sappati attano paccayehi harīyati sotaviññeyyabhāvaṃ gamīyatīti saddo. Gandhayati attano vatthuṃ sūcetīti gandho. Rasanti taṃ sattā assādentīti raso. Phusīyatīti phoṭṭhabbaṃ. Attano sabhāvaṃ dhārentīti dhammā. Sabbāni pana āyānaṃ tananādiatthena āyatanāni. Ayamettha saṅkhepo, vitthāro pana visuddhimaggasaṃvaṇṇanāyaṃ (visuddhi. 2.510, 511, 512; visuddhi. ṭī. 2.510) vuttanayeneva veditabbo.

    စက္ခုဉ္စ ပဇာနာတီတိ (ဒီ. နိ. ၂.၃၈၄; မ. နိ. ၁.၁၁၇) ဧတ္ထ စက္ခု နာမ ပသာဒစက္ခု, န သသမ္ဘာရစက္ခု, နာပိ ဒိဗ္ဗစက္ခုအာဒိကန္တိ အာဟ စက္ခုပသာဒန္တိ။ ယံ သန္ဓာယ ဝုတ္တံ ‘‘ယံ စက္ခု စတုန္နံ မဟာဘူတာနံ ဥပာဒာယ ပသာဒော’’တိ။ (ဓ. သ. ၅၉၆) -သဒ္ဒော ဝက္ခမာနတ္ထသမုစ္စယတ္ထော။ ယာထာဝသရသလက္ခဏဝသေနာတိ အဝိပရီတသ္သ အတ္တနော ရသသ္သ စေဝ လက္ခဏသ္သ စ ဝသေန, ရူပေသု အာဝိဉ္ဆနကိစ္စသ္သ စေဝ ရူပာဘိဃာတာရဟဘူတပသာဒလက္ခဏသ္သ စ ဒဋ္ဌုကာမတာနိဒာနကမ္မသမုဋ္ဌာနဘူတပသာဒလက္ခဏသ္သ စ ဝသေနာတိ အတ္ထော။ အထ ဝာ ယာထာဝသရသလက္ခဏဝသေနာတိ ယာထာဝသရသဝသေန စေဝ လက္ခဏဝသေန စ, ယာထာဝသရသောတိ စ အဝိပရီတသဘာဝော ဝေဒိတဗ္ဗော။ သော ဟိ ရသီယတိ အဝိရဒ္ဓပဋိဝေဓဝသေန အသ္သာဒီယတိ ရမီယတီတိ ‘‘ရသော’’တိ ဝုစ္စတိ, တသ္မာ သလက္ခဏဝသေနာတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ လက္ခဏဝသေနာတိ အနိစ္စာဒိသာမညလက္ခဏဝသေန။

    Cakkhuñcapajānātīti (dī. ni. 2.384; ma. ni. 1.117) ettha cakkhu nāma pasādacakkhu, na sasambhāracakkhu, nāpi dibbacakkhuādikanti āha cakkhupasādanti. Yaṃ sandhāya vuttaṃ ‘‘yaṃ cakkhu catunnaṃ mahābhūtānaṃ upādāya pasādo’’ti. (Dha. sa. 596) ca-saddo vakkhamānatthasamuccayattho. Yāthāvasarasalakkhaṇavasenāti aviparītassa attano rasassa ceva lakkhaṇassa ca vasena, rūpesu āviñchanakiccassa ceva rūpābhighātārahabhūtapasādalakkhaṇassa ca daṭṭhukāmatānidānakammasamuṭṭhānabhūtapasādalakkhaṇassa ca vasenāti attho. Atha vā yāthāvasarasalakkhaṇavasenāti yāthāvasarasavasena ceva lakkhaṇavasena ca, yāthāvasarasoti ca aviparītasabhāvo veditabbo. So hi rasīyati aviraddhapaṭivedhavasena assādīyati ramīyatīti ‘‘raso’’ti vuccati, tasmā salakkhaṇavasenāti vuttaṃ hoti. Lakkhaṇavasenāti aniccādisāmaññalakkhaṇavasena.

    ‘‘စက္ခုဉ္စ ပဋိစ္စ ရူပေ စ ဥပ္ပဇ္ဇတိ စက္ခုဝိညာဏ’’န္တိအာဒီသု (မ. နိ. ၁.၂၀၄, ၄၀၀; မ. နိ. ၃.၄၂၁, ၄၂၅, ၄၂၆; သံ. နိ. ၂.၄၃, ၄၅; ၂.၄.၆၀) သမုဒိတာနိယေဝ ရူပာယတနာနိ စက္ခုဝိညာဏုပ္ပတ္တိဟေတု, န ဝိသုံ ဝိသုန္တိ ဣမသ္သ အတ္ထသ္သ ဇောတနတ္ထံ ‘‘ရူပေ စာ’’တိ ပုထုဝစနဂ္ဂဟဏံ, တာယ ဧဝ စ ဒေသနာဂတိယာ ကာမံ ဣဓာပိ ‘‘ရူပေ စ ပဇာနာတီ’’တိ ဝုတ္တံ, ရူပဘာဝသာမညေန ပန သဗ္ဗံ ဧကဇ္ဈံ ဂဟေတ္ဝာ ဗဟိဒ္ဓာ စတုသမုဋ္ဌာနိကရူပဉ္စာတိ ဧကဝစနဝသေန အတ္ထော။ သရသလက္ခဏ ဝသေနာတိ စက္ခုဝိညာဏသ္သ ဝိသယဘာဝကိစ္စသ္သ ဝသေန စေဝ စက္ခုပဋိဟနနလက္ခဏသ္သ ဝသေန စာတိ ယောဇေတဗ္ဗံ။

    ‘‘Cakkhuñca paṭicca rūpe ca uppajjati cakkhuviññāṇa’’ntiādīsu (ma. ni. 1.204, 400; ma. ni. 3.421, 425, 426; saṃ. ni. 2.43, 45; 2.4.60) samuditāniyeva rūpāyatanāni cakkhuviññāṇuppattihetu, na visuṃ visunti imassa atthassa jotanatthaṃ ‘‘rūpe cā’’ti puthuvacanaggahaṇaṃ, tāya eva ca desanāgatiyā kāmaṃ idhāpi ‘‘rūpe ca pajānātī’’ti vuttaṃ, rūpabhāvasāmaññena pana sabbaṃ ekajjhaṃ gahetvā bahiddhā catusamuṭṭhānikarūpañcāti ekavacanavasena attho. Sarasalakkhaṇa vasenāti cakkhuviññāṇassa visayabhāvakiccassa vasena ceva cakkhupaṭihananalakkhaṇassa vasena cāti yojetabbaṃ.

    ဥဘယံ ပဋိစ္စာတိ စက္ခုံ ဥပနိသ္သယပစ္စယဝသေန ပစ္စယဘူတံ, ရူပေ အာရမ္မဏာဓိပတိအာရမ္မဏူပနိသ္သယဝသေန ပစ္စယဘူတေ စ ပဋိစ္စ။ ကာမံ အယံ သုတ္တန္တသံဝဏ္ဏနာ, နိပ္ပရိယာယကထာ နာမ အဘိဓမ္မသန္နိသ္သိတာ ဧဝာတိ အဘိဓမ္မနယေနေဝ သံယောဇနာနိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ကာမရာဂ။ပေ.။ အဝိဇ္ဇာသံယောဇန’’န္တိ အာဟ။ တတ္ထ ကာမေသု ရာဂော, ကာမော စ သော ရာဂော စာတိ ဝာ ကာမရာဂော။ သော ဧဝ ဗန္ဓနဋ္ဌေန သံယောဇနံ။ အယဉ္ဟိ ယသ္သ သံဝိဇ္ဇတိ, တံ ပုဂ္ဂလံ ဝဋ္ဋသ္မိံ သံယောဇေတိ ဗန္ဓတိ ဣတိ ဒုက္ခေန သတ္တံ, ဘဝာဒိကေ ဝာ ဘဝန္တရာဒီဟိ, ကမ္မုနာ ဝာ ဝိပာကံ သံယောဇေတိ ဗန္ဓတီတိ သံယောဇနံ။ ဧဝံ ပဋိဃသံယောဇံအာဒီနမ္ပိ ယထာရဟမတ္ထော ဝတ္တဗ္ဗော။ သရသလက္ခဏဝသေနာတိ ဧတ္ထ ပန သတ္တသ္သ ဝဋ္ဋတော အနိသ္သဇ္ဇနသင္ခာတသ္သ အတ္တနော ကိစ္စသ္သ စေဝ ယထာဝုတ္တဗန္ဓနသင္ခာတသ္သ လက္ခဏသ္သ စ ဝသေနာတိ ယောဇေတဗ္ဗံ။

    Ubhayaṃ paṭiccāti cakkhuṃ upanissayapaccayavasena paccayabhūtaṃ, rūpe ārammaṇādhipatiārammaṇūpanissayavasena paccayabhūte ca paṭicca. Kāmaṃ ayaṃ suttantasaṃvaṇṇanā, nippariyāyakathā nāma abhidhammasannissitā evāti abhidhammanayeneva saṃyojanāni dassento ‘‘kāmarāga…pe… avijjāsaṃyojana’’nti āha. Tattha kāmesu rāgo, kāmo ca so rāgo cāti vā kāmarāgo. So eva bandhanaṭṭhena saṃyojanaṃ. Ayañhi yassa saṃvijjati, taṃ puggalaṃ vaṭṭasmiṃ saṃyojeti bandhati iti dukkhena sattaṃ, bhavādike vā bhavantarādīhi, kammunā vā vipākaṃ saṃyojeti bandhatīti saṃyojanaṃ. Evaṃ paṭighasaṃyojaṃādīnampi yathārahamattho vattabbo. Sarasalakkhaṇavasenāti ettha pana sattassa vaṭṭato anissajjanasaṅkhātassa attano kiccassa ceva yathāvuttabandhanasaṅkhātassa lakkhaṇassa ca vasenāti yojetabbaṃ.

    ဘဝသ္သာဒဒိဋ္ဌိသ္သာဒနိဝတ္တနတ္ထံ ကာမသ္သာဒဂ္ဂဟဏံ။ အသ္သာဒယတောတိ အဘိရမန္တသ္သ။ အဘိနန္ဒတောတိ သပ္ပီတိကတဏ္ဟာဝသေန နန္ဒန္တသ္သ။ ပဒဒ္ဝယေနာပိ ဗလဝတော ကာမရာဂသ္သ ပစ္စယဘူတာ ကာမရာဂုပ္ပတ္တိ ဝုတ္တာ။ ဧသ နယော သေသေသုပိ။ အနိဋ္ဌာရမ္မဏေတိ ဧတ္ထ ‘‘အာပာထဂတေ’’တိ ဝိဘတ္တိဝိပရိဏာမနဝသေန ‘‘အာပာထဂတ’’န္တိ ပဒံ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ ဧတံ အာရမ္မဏန္တိ ဧတံ ဧဝံသုခုမံ ဧဝံဒုဗ္ဗိဘာဂံ အာရမ္မဏံ။ ‘‘နိစ္စံ ဓုဝ’’န္တိ ဣဒံ နိဒသ္သနမတ္တံ။ ‘‘ဥစ္ဆိဇ္ဇိသ္သတိ ဝိနသ္သိသ္သတီတိ ဂဏ္ဟတော’’တိ ဧဝမာဒီနမ္ပိ သင္ဂဟော ဣစ္ဆိတဗ္ဗော။ ပဌမာယ သက္ကာယဒိဋ္ဌိယာ အနုရောဓဝသေန ‘‘သတ္တော နု ခော’’တိ, ဣတရာယ အနုရောဓဝသေန ‘‘သတ္တသ္သ နု ခော’’တိ ဝိစိကိစ္ဆတော။ အတ္တတ္တနိယာဒိဂာဟာနုဂတာ ဟိ ဝိစိကိစ္ဆာ ဒိဋ္ဌိယာ အသတိ အဘာဝတော။ ဘဝံ ပတ္ထေန္တသ္သာတိ ‘‘ဤဒိသေ သမ္ပတ္တိဘဝေ ယသ္မာ အမ္ဟာကံ ဣဒံ ဣဋ္ဌံ ရူပာရမ္မဏံ သုလဘံ ဇာတံ, တသ္မာ အာယတိမ္ပိ ဧဒိသော, ဣတော ဝာ ဥတ္တရိတရော သမ္ပတ္တိဘဝော ဘဝေယ္ယာ’’တိ ဘဝံ နိကာမေန္တသ္သ။ ဧဝရူပန္တိ ဧဝရူပံ ရူပံ။ တံသဒိသေ ဟိ တဗ္ဗောဟာရဝသေနေဝံ ဝုတ္တံ။ ဘဝတိ ဟိ တံသဒိသေသု တဗ္ဗောဟာရော ယထာ ‘‘သာ ဧဝ တိတ္တိရီ, တာနိ ဧဝ ဩသဓာနီ’’တိ။ ဥသူယတောတိ ဥသူယံ ဣသ္သံ ဥပ္ပာဒယတော။ အညသ္သ မစ္ဆရာယတောတိ အညေန အသာဓာရဏဘာဝကရဏေန မစ္ဆရိယံ ကရောတော။ သဗ္ဗေဟေဝ ယထာဝုတ္တေဟိ နဝဟိ သံယောဇနေဟိ။

    Bhavassādadiṭṭhissādanivattanatthaṃ kāmassādaggahaṇaṃ. Assādayatoti abhiramantassa. Abhinandatoti sappītikataṇhāvasena nandantassa. Padadvayenāpi balavato kāmarāgassa paccayabhūtā kāmarāguppatti vuttā. Esa nayo sesesupi. Aniṭṭhārammaṇeti ettha ‘‘āpāthagate’’ti vibhattivipariṇāmanavasena ‘‘āpāthagata’’nti padaṃ ānetvā sambandhitabbaṃ. Etaṃ ārammaṇanti etaṃ evaṃsukhumaṃ evaṃdubbibhāgaṃ ārammaṇaṃ. ‘‘Niccaṃ dhuva’’nti idaṃ nidassanamattaṃ. ‘‘Ucchijjissati vinassissatīti gaṇhato’’ti evamādīnampi saṅgaho icchitabbo. Paṭhamāya sakkāyadiṭṭhiyā anurodhavasena ‘‘satto nu kho’’ti, itarāya anurodhavasena ‘‘sattassa nu kho’’ti vicikicchato. Attattaniyādigāhānugatā hi vicikicchā diṭṭhiyā asati abhāvato. Bhavaṃ patthentassāti ‘‘īdise sampattibhave yasmā amhākaṃ idaṃ iṭṭhaṃ rūpārammaṇaṃ sulabhaṃ jātaṃ, tasmā āyatimpi ediso, ito vā uttaritaro sampattibhavo bhaveyyā’’ti bhavaṃ nikāmentassa. Evarūpanti evarūpaṃ rūpaṃ. Taṃsadise hi tabbohāravasenevaṃ vuttaṃ. Bhavati hi taṃsadisesu tabbohāro yathā ‘‘sā eva tittirī, tāni eva osadhānī’’ti. Usūyatoti usūyaṃ issaṃ uppādayato. Aññassa maccharāyatoti aññena asādhāraṇabhāvakaraṇena macchariyaṃ karoto. Sabbeheva yathāvuttehi navahi saṃyojanehi.

    တဉ္စ ကာရဏန္တိ သုဘနိမိတ္တပဋိဃနိမိတ္တာဒိဝိဘာဂံ ဣဋ္ဌာနိဋ္ဌာဒိရူပာရမ္မဏဉ္စေဝ တဇ္ဇာယောနိသောမနသိကာရဉ္စာတိ တသ္သ တသ္သ သံယောဇနသ္သ ကာရဏံ။ အဝိက္ခမ္ဘိတာသမူဟတဘူမိလဒ္ဓုပ္ပန္နံ တံ သန္ဓာယ ‘‘အပ္ပဟီနဋ္ဌေန ဥပ္ပန္နသ္သာ’’တိ ဝုတ္တံ။ ဝတ္တမာနုပ္ပန္နတာ သမုဒာစာရဂ္ဂဟဏေနေဝ ဂဟိတာ။ ယေန ကာရဏေနာတိ ယေန ဝိပသ္သနာသမထဘာဝနာသင္ခာတေန ကာရဏေန ။ တဉ္ဟိ တသ္သ တဒင္ဂဝသေန စေဝ ဝိက္ခမ္ဘနဝသေန စ ပဟာနကာရဏံ။ ဣသ္သာမစ္ဆရိယာနံ အပာယဂမနီယတာယ ပဌမမဂ္ဂဝဇ္ဈတာ ဝုတ္တာ။ ယဒိ ဧဝံ ‘‘တိဏ္ဏံ သံယောဇနာနံ ပရိက္ခယာ သောတာပန္နော ဟောတီ’’တိ (အ. နိ. ၄.၂၄၁) သုတ္တပဒံ ကထန္တိ? တံ သုတ္တန္တပရိယာယေန ဝုတ္တံ။ ယထာနုလောမသာသနာ ဟိ သုတ္တန္တဒေသနာ, အယံ ပန အဘိဓမ္မနယေန သံဝဏ္ဏနာတိ နာယံ ဒောသောတိ။ ဩဠာရိကသ္သာတိ ထူလသ္သ, ယတော အဘိဏ္ဟသမုပ္ပတ္တိပရိယုဋ္ဌာနတိဗ္ဗတာဝ ဟောတိ။ အဏုသဟဂတသ္သာတိ ဝုတ္တပ္ပကာရာဘာဝေန အဏုဘာဝံ သုခုမဘာဝံ ဂတသ္သ။ ဥဒ္ဓစ္စသံယောဇနသ္သပေတ္ထ အနုပ္ပာဒော ဝုတ္တောယေဝာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗော ယထာဝုတ္တသံယောဇနေဟိ အဝိနာဘာဝတော။ ဧကတ္ထတာယ သောတာဒီနံ သဘာဝသရသလက္ခဏဝသေန ပဇာနနာ, တပ္ပစ္စယာနံ သံယောဇနာနံ ဥပ္ပာဒာဒိပဇာနနာ စ ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧသေဝ နယော’’တိ အတိဒိသတိ။

    Tañca kāraṇanti subhanimittapaṭighanimittādivibhāgaṃ iṭṭhāniṭṭhādirūpārammaṇañceva tajjāyonisomanasikārañcāti tassa tassa saṃyojanassa kāraṇaṃ. Avikkhambhitāsamūhatabhūmiladdhuppannaṃ taṃ sandhāya ‘‘appahīnaṭṭhena uppannassā’’ti vuttaṃ. Vattamānuppannatā samudācāraggahaṇeneva gahitā. Yena kāraṇenāti yena vipassanāsamathabhāvanāsaṅkhātena kāraṇena . Tañhi tassa tadaṅgavasena ceva vikkhambhanavasena ca pahānakāraṇaṃ. Issāmacchariyānaṃ apāyagamanīyatāya paṭhamamaggavajjhatā vuttā. Yadi evaṃ ‘‘tiṇṇaṃ saṃyojanānaṃ parikkhayā sotāpanno hotī’’ti (a. ni. 4.241) suttapadaṃ kathanti? Taṃ suttantapariyāyena vuttaṃ. Yathānulomasāsanā hi suttantadesanā, ayaṃ pana abhidhammanayena saṃvaṇṇanāti nāyaṃ dosoti. Oḷārikassāti thūlassa, yato abhiṇhasamuppattipariyuṭṭhānatibbatāva hoti. Aṇusahagatassāti vuttappakārābhāvena aṇubhāvaṃ sukhumabhāvaṃ gatassa. Uddhaccasaṃyojanassapettha anuppādo vuttoyevāti daṭṭhabbo yathāvuttasaṃyojanehi avinābhāvato. Ekatthatāya sotādīnaṃ sabhāvasarasalakkhaṇavasena pajānanā, tappaccayānaṃ saṃyojanānaṃ uppādādipajānanā ca vuttanayeneva veditabbāti dassento ‘‘eseva nayo’’ti atidisati.

    အတ္တနော ဝာ ဓမ္မေသူတိ အတ္တနော အဇ္ဈတ္တိကာယတနဓမ္မေသု, အတ္တနော ဥဘယဓမ္မေသု ဝာ။ ဣမသ္မိံ ပက္ခေ အဇ္ဈတ္တိကာယတနပရိဂ္ဂဏ္ဟနေနာတိ အဇ္ဈတ္တိကာယတနပရိဂ္ဂဏ္ဟနမုခေနာတိ အတ္ထော။ ဧဝဉ္စ အနဝသေသတော သပရသန္တာနေသု အာယတနာနံ ပရိဂ္ဂဟော သိဒ္ဓော ဟောတိ။ ပရသ္သ ဝာ ဓမ္မေသူတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ရူပာယတနသ္သာတိ အဍ္ဎေကာဒသပ္ပဘေဒသ္သ ရူပသဘာဝသ္သ အာယတနသ္သ ရူပက္ခန္ဓေ ‘‘ဝုတ္တနယေန နီဟရိတဗ္ဗော’’တိ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ သေသက္ခန္ဓေသူတိ ဝေဒနာသညာသင္ခာရက္ခန္ဓေသု။ ဝုတ္တနယေနာတိ ဣမိနာ အတိဒေသေန ရူပက္ခန္ဓေ ‘‘အာဟာရသမုဒယာ’’တိ ဝိညာဏက္ခန္ဓေ ‘‘နာမရူပသမုဒယာ’’တိ သေသခန္ဓေသု ‘‘ဖသ္သသမုဒယာ’’တိ ဣမံ ဝိသေသံ ဝိဘာဝေတိ, ဣတရံ ပန သဗ္ဗတ္ထ သမာနန္တိ ခန္ဓပဗ္ဗေ ဝိယ အာယတနပဗ္ဗေပိ လောကုတ္တရနိဝတ္တနံ ပာဠိယံ ဂဟိတံ နတ္ထီတိ ဝုတ္တံ ‘‘လောကုတ္တရဓမ္မာ န ဂဟေတဗ္ဗာ’’တိ။ သေသံ ဝုတ္တနယမေဝ။

    Attano vā dhammesūti attano ajjhattikāyatanadhammesu, attano ubhayadhammesu vā. Imasmiṃ pakkhe ajjhattikāyatanapariggaṇhanenāti ajjhattikāyatanapariggaṇhanamukhenāti attho. Evañca anavasesato saparasantānesu āyatanānaṃ pariggaho siddho hoti. Parassavā dhammesūti etthāpi eseva nayo. Rūpāyatanassāti aḍḍhekādasappabhedassa rūpasabhāvassa āyatanassa rūpakkhandhe ‘‘vuttanayena nīharitabbo’’ti ānetvā sambandhitabbaṃ. Sesakkhandhesūti vedanāsaññāsaṅkhārakkhandhesu. Vuttanayenāti iminā atidesena rūpakkhandhe ‘‘āhārasamudayā’’ti viññāṇakkhandhe ‘‘nāmarūpasamudayā’’ti sesakhandhesu ‘‘phassasamudayā’’ti imaṃ visesaṃ vibhāveti, itaraṃ pana sabbattha samānanti khandhapabbe viya āyatanapabbepi lokuttaranivattanaṃ pāḷiyaṃ gahitaṃ natthīti vuttaṃ ‘‘lokuttaradhammā na gahetabbā’’ti. Sesaṃ vuttanayameva.

    အာယတနပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Āyatanapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဗောဇ္ဈင္ဂပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Bojjhaṅgapabbavaṇṇanā

    ၃၈၅. ဗုဇ္ဈနကသတ္တသ္သာတိ ကိလေသနိဒ္ဒာယ ပဋိဗုဇ္ဈနကသတ္တသ္သ, အရိယသစ္စာနံ ဝာ ပဋိဝိဇ္ဈနကသတ္တသ္သ။ အင္ဂေသူတိ ကာရဏေသု, အဝယဝေသု ဝာ ။ ဥဒယဝယဉာဏုပ္ပတ္တိတော ပဋ္ဌာယ သမ္ဗောဓိပဋိပဒာယံ ဌိတော နာမ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘အာရဒ္ဓဝိပသ္သကတော ပဋ္ဌာယ ယောဂာဝစရောတိ သမ္ဗောဓီ’’တိ။ သုတ္တန္တဒေသနာ နာမ ပရိယာယကထာ, အယဉ္စ သတိပဋ္ဌာနဒေသနာ လောကိယမဂ္ဂဝသေန ပဝတ္တာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ယောဂာဝစရောတိ သမ္ဗောဓီ’’တိ, အညထာ ‘‘အရိယသာဝကော’’တိ ဝဒေယ္ယ။

    385.Bujjhanakasattassāti kilesaniddāya paṭibujjhanakasattassa, ariyasaccānaṃ vā paṭivijjhanakasattassa. Aṅgesūti kāraṇesu, avayavesu vā . Udayavayañāṇuppattito paṭṭhāya sambodhipaṭipadāyaṃ ṭhito nāma hotīti āha ‘‘āraddhavipassakato paṭṭhāya yogāvacaroti sambodhī’’ti. Suttantadesanā nāma pariyāyakathā, ayañca satipaṭṭhānadesanā lokiyamaggavasena pavattāti vuttaṃ ‘‘yogāvacaroti sambodhī’’ti, aññathā ‘‘ariyasāvako’’ti vadeyya.

    ‘‘သတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂဋ္ဌာနီယာ’’တိ ပဒသ္သ အတ္ထော ‘‘ဝိစိကိစ္ဆာဋ္ဌာနီယာ’’တိ ဧတ္ထ ဝုတ္တနယေန ဝေဒိတဗ္ဗော။ န္တိ ယောနိသောမနသိကာရံ။ တတ္ထာတိ သတိယံ, နိပ္ဖာဒေတဗ္ဗေ စေတံ ဘုမ္မံ။

    ‘‘Satisambojjhaṅgaṭṭhānīyā’’ti padassa attho ‘‘vicikicchāṭṭhānīyā’’ti ettha vuttanayena veditabbo. Tanti yonisomanasikāraṃ. Tatthāti satiyaṃ, nipphādetabbe cetaṃ bhummaṃ.

    သတိ စ သမ္ပဇညဉ္စ သတိသမ္ပဇညံ။ အထ ဝာ သတိပ္ပဓာနံ အဘိက္ကန္တာဒိသာတ္ထကဘာဝပရိဂ္ဂဏ္ဟနဉာဏံ သတိသမ္ပဇညံ။ တံ သဗ္ဗတ္ထ သတောကာရီဘာဝာဝဟတ္တာ သတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒာယ ဟောတိ။ ယထာ ပစ္စနီကဓမ္မပ္ပဟာနံ, အနုရူပဓမ္မသေဝနာ စ အနုပ္ပန္နာနံ ကုသလာနံ ဓမ္မာနံ ဥပ္ပာဒာယ ဟောတိ, ဧဝံ သတိရဟိတပုဂ္ဂလဝိဝဇ္ဇနာ, သတောကာရီပုဂ္ဂလသေဝနာ, တတ္ထ စ ယုတ္တပ္ပယုတ္တတာ သတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒာယ ဟောတီတိ ဣမမတ္ထံ ဒသ္သေတိ ‘‘သတိသမ္ပဇည’’န္တိအာဒိနာ။ တိသ္သဒတ္တတ္ထေရော နာမ, ယော ဗောဓိမဏ္ဍေ သုဝဏ္ဏသလာကံ ဂဟေတ္ဝာ ‘‘အဋ္ဌာရသသု ဘာသာသု ကတရဘာသာယ ဓမ္မံ ကထေမီ’’တိ ပရိသံ ပဝာရေသိ။ အဘယတ္ထေရောတိ ဒတ္တာဘယတ္ထေရမာဟ။

    Sati ca sampajaññañca satisampajaññaṃ. Atha vā satippadhānaṃ abhikkantādisātthakabhāvapariggaṇhanañāṇaṃ satisampajaññaṃ. Taṃ sabbattha satokārībhāvāvahattā satisambojjhaṅgassa uppādāya hoti. Yathā paccanīkadhammappahānaṃ, anurūpadhammasevanā ca anuppannānaṃ kusalānaṃ dhammānaṃ uppādāya hoti, evaṃ satirahitapuggalavivajjanā, satokārīpuggalasevanā, tattha ca yuttappayuttatā satisambojjhaṅgassa uppādāya hotīti imamatthaṃ dasseti ‘‘satisampajañña’’ntiādinā. Tissadattatthero nāma, yo bodhimaṇḍe suvaṇṇasalākaṃ gahetvā ‘‘aṭṭhārasasu bhāsāsu katarabhāsāya dhammaṃ kathemī’’ti parisaṃ pavāresi. Abhayattheroti dattābhayattheramāha.

    ဓမ္မာနံ, ဓမ္မေသု ဝာ ဝိစယော ဓမ္မဝိစယော, သော ဧဝ သမ္ဗောဇ္ဈင္ဂော, တသ္သ ဓမ္မဝိစယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ။ ‘‘ကုသလာကုသလာ ဓမ္မာ’’တိအာဒီသု ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယမေဝ။ တတ္ထ ယောနိသောမနသိကာရဗဟုလီကာရောတိ ကုသလာဒီနံ တံတံသဘာဝသရသလက္ခဏအာဒိကသ္သ ယာထာဝတော အဝဗုဇ္ဈနဝသေန ဥပ္ပန္နော ဉာဏသမ္ပယုတ္တစိတ္တုပ္ပာဒော။ သော ဟိ အဝိပရီတမနသိကာရတာယ ‘‘ယောနိသောမနသိကာရော’’တိ ဝုတ္တော, တဒာဘောဂတာယ အာဝဇ္ဇနာပိ တဂ္ဂတိကာ ဧဝ, တသ္သ အဘိဏ္ဟံ ပဝတ္တနံ ဗဟုလီကာရော။ ဘိယ္ယောဘာဝာယာတိ ပုနပ္ပုနံ ဘာဝာယ။ ဝေပုလ္လာယာတိ ဝိပုလဘာဝာယ။ ပာရိပူရိယာတိ ပရိဗ္ရူဟနာယ။

    Dhammānaṃ, dhammesu vā vicayo dhammavicayo, so eva sambojjhaṅgo, tassa dhammavicayasambojjhaṅgassa. ‘‘Kusalākusalā dhammā’’tiādīsu yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttanayameva. Tattha yonisomanasikārabahulīkāroti kusalādīnaṃ taṃtaṃsabhāvasarasalakkhaṇaādikassa yāthāvato avabujjhanavasena uppanno ñāṇasampayuttacittuppādo. So hi aviparītamanasikāratāya ‘‘yonisomanasikāro’’ti vutto, tadābhogatāya āvajjanāpi taggatikā eva, tassa abhiṇhaṃ pavattanaṃ bahulīkāro. Bhiyyobhāvāyāti punappunaṃ bhāvāya. Vepullāyāti vipulabhāvāya. Pāripūriyāti paribrūhanāya.

    ပရိပုစ္ဆကတာတိ ပရိယောဂာဟေတ္ဝာ ပုစ္ဆကဘာဝော။ အာစရိယေ ပယိရုပာသိတ္ဝာ ပဉ္စပိ နိကာယေ သဟ အဋ္ဌကထာယ ပရိယောဂာဟေတ္ဝာ ယံ ယံ တတ္ထ ဂဏ္ဌိဋ္ဌာနဘူတံ, တံ တံ ‘‘ဣဒံ ဘန္တေ ကထံ, ဣမသ္သ ကော အတ္ထော’’တိ ခန္ဓာယတနာဒိအတ္ထံ ပုစ္ဆန္တသ္သ ဓမ္မဝိစယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂော ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ တေနာဟ ‘‘ခန္ဓဓာတု။ပေ.။ ဗဟုလတာ’’တိ။ ဝတ္ထူနံ ဝိသဒဘာဝကရဏန္တိ ဧတ္ထ စိတ္တစေတသိကာနံ ပဝတ္တိဋ္ဌာနဘာဝတော သရီရံ, တပ္ပဋိဗဒ္ဓာနိ စီဝရာနိ စ ‘‘ဝတ္ထူနီ’’တိ အဓိပ္ပေတာနိ, တာနိ ယထာ စိတ္တသ္သ သုခာဝဟာနိ ဟောန္တိ, တထာ ကရဏံ တေသံ ဝိသဒဘာဝကရဏံ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘အဇ္ဈတ္တိကဗာဟိရာန’’န္တိအာဒိ။ ဥသ္သန္နဒောသန္တိ ဝာတာဒိဥသ္သန္နဒောသံ။ သေဒမလမက္ခိတန္တိ သေဒေန စေဝ ဇလ္လိကာသင္ခာတေန သရီရမလေန စ မက္ခိတံ။ -သဒ္ဒေန အညမ္ပိ သရီရသ္သ, စိတ္တသ္သ စ ပီဠာဝဟံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ သေနာသနံ ဝာတိ ဝာ-သဒ္ဒေန ပတ္တာဒီနံ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ အဝိသဒေ သတိ, ဝိသယဘူတေ ဝာ။ ကထံ ဘာဝနမနုယုတ္တသ္သ တာနိ ဝိသယော? အန္တရန္တရာ ပဝတ္တနကစိတ္တုပ္ပာဒဝသေနေဝံ ဝုတ္တံ။ တေ ဟိ စိတ္တုပ္ပာဒာ စိတ္တေကဂ္ဂတာယ အပရိသုဒ္ဓဘာဝာယ သံဝတ္တန္တိ။ စိတ္တစေတသိကေသု နိသ္သယာဒိပစ္စယဘူတေသု။ ဉာဏမ္ပီတိ ပိ-သဒ္ဒော သမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော, တေန န ကေဝလံ တံ ဝတ္ထုယေဝ, အထ ခော တသ္မိံ အပရိသုဒ္ဓေ ဉာဏမ္ပိ အပရိသုဒ္ဓံ ဟောတီတိ နိသ္သယာပရိသုဒ္ဓိယာ တံနိသ္သိတာပရိသုဒ္ဓိ ဝိယ ဝိသယသ္သ အပရိသုဒ္ဓတာယ ဝိသယိနော အပရိသုဒ္ဓိံ ဒသ္သေတိ။

    Paripucchakatāti pariyogāhetvā pucchakabhāvo. Ācariye payirupāsitvā pañcapi nikāye saha aṭṭhakathāya pariyogāhetvā yaṃ yaṃ tattha gaṇṭhiṭṭhānabhūtaṃ, taṃ taṃ ‘‘idaṃ bhante kathaṃ, imassa ko attho’’ti khandhāyatanādiatthaṃ pucchantassa dhammavicayasambojjhaṅgo uppajjati. Tenāha ‘‘khandhadhātu…pe… bahulatā’’ti. Vatthūnaṃ visadabhāvakaraṇanti ettha cittacetasikānaṃ pavattiṭṭhānabhāvato sarīraṃ, tappaṭibaddhāni cīvarāni ca ‘‘vatthūnī’’ti adhippetāni, tāni yathā cittassa sukhāvahāni honti, tathā karaṇaṃ tesaṃ visadabhāvakaraṇaṃ. Tena vuttaṃ ‘‘ajjhattikabāhirāna’’ntiādi. Ussannadosanti vātādiussannadosaṃ. Sedamalamakkhitanti sedena ceva jallikāsaṅkhātena sarīramalena ca makkhitaṃ. Ca-saddena aññampi sarīrassa, cittassa ca pīḷāvahaṃ saṅgaṇhāti. Senāsanaṃ vāti -saddena pattādīnaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Avisade sati, visayabhūte vā. Kathaṃ bhāvanamanuyuttassa tāni visayo? Antarantarā pavattanakacittuppādavasenevaṃ vuttaṃ. Te hi cittuppādā cittekaggatāya aparisuddhabhāvāya saṃvattanti. Cittacetasikesu nissayādipaccayabhūtesu. Ñāṇampīti pi-saddo sampiṇḍanattho, tena na kevalaṃ taṃ vatthuyeva, atha kho tasmiṃ aparisuddhe ñāṇampi aparisuddhaṃ hotīti nissayāparisuddhiyā taṃnissitāparisuddhi viya visayassa aparisuddhatāya visayino aparisuddhiṃ dasseti.

    သမဘာဝကရဏန္တိ ကိစ္စတော အနူနာဓိကဘာဝကရဏံ။ သဒ္ဓေယ္ယဝတ္ထုသ္မိံ ပစ္စယဝသေန အဓိမောက္ခကိစ္စသ္သ ပဋုတရဘာဝေန, ပညာယ အဝိသဒတာယ, ဝီရိယာဒီနဉ္စ သိထိလတာဒိနာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဗလဝံ ဟောတိ။ တေနာဟ ‘‘ဣတရာနိ မန္ဒာနီ’’တိ။ တတောတိ တသ္မာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယသ္သ ဗလဝဘာဝတော , ဣတရေသဉ္စ မန္ဒတ္တာ။ ကောသဇ္ဇပက္ခေ ပတိတုံ အဒတ္ဝာ သမ္ပယုတ္တဓမ္မာနံ ပဂ္ဂဏ္ဟနံ အနုဗလပ္ပဒာနံ ပဂ္ဂဟော, ပဂ္ဂဟောဝ ကိစ္စံ ပဂ္ဂဟကိစ္စံ, ‘‘ကာတုံ န သက္ကောတီ’’တိ အာနေတ္ဝာ သမ္ဗန္ဓိတဗ္ဗံ။ အာရမ္မဏံ ဥပဂန္တ္ဝာ ဌာနံ, အနိသ္သဇ္ဇနံ ဝာ ဥပဋ္ဌာနံ။ ဝိက္ခေပပဋိက္ခေပော, ယေန ဝာ သမ္ပယုတ္တာ အဝိက္ခိတ္တာ ဟောန္တိ, သော အဝိက္ခေပော။ ရူပဂတံ ဝိယ စက္ခုနာ ယေန ယာထာဝတော ဝိသယသဘာဝံ ပသ္သတိ, တံ ဒသ္သနကိစ္စံ။ ကာတုံ န သက္ကောတိ ဗလဝတာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယေန အဘိဘူတတ္တာ။ သဟဇာတဓမ္မေသု ဟိ ဣန္ဒဋ္ဌံ ကာရေန္တာနံ သဟပဝတ္တမာနာနံ ဓမ္မာနံ ဧကရသတာဝသေနေဝ အတ္ထသိဒ္ဓိ, န အညထာ။ တသ္မာတိ ဝုတ္တမေဝတ္ထံ ကာရဏဘာဝေန ပစ္စာမသတိ။ န္တိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ။ ဓမ္မသဘာဝပစ္စဝေက္ခဏေနာတိ ယသ္သ သဒ္ဓေယ္ယသ္သ ဝတ္ထုနော ဥဠာရတာဒိဂုဏေ အဓိမုစ္စနသ္သ သာတိသယပ္ပဝတ္တိယာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဗလဝံ ဇာတံ, တသ္သ ပစ္စယပစ္စယုပ္ပန္နတာဒိဝိဘာဂတော ယာထာဝတော ဝီမံသနေန။ ဧဝဉ္ဟိ ဧဝံဓမ္မတာနယေန သဘာဝသရသတော ပရိဂ္ဂယ္ဟမာနေ သဝိပ္ဖာရော အဓိမောက္ခော န ဟောတိ ‘‘အယံ ဣမေသံ ဓမ္မာနံ သဘာဝော’’တိ ပရိဇာနနဝသေန ပညာဗ္ယာပာရသ္သ သာတိသယတ္တာ။ ဓုရိယဓမ္မေသု ဟိ ယထာ သဒ္ဓာယ ဗလဝဘာဝေ ပညာယ မန္ဒဘာဝော ဟောတိ, ဧဝံ ပညာယ ဗလဝဘာဝေ သဒ္ဓာယ မန္ဒဘာဝော ဟောတီတိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘တံ ဓမ္မသဘာဝပစ္စဝေက္ခဏေန ဝာ, ယထာ ဝာ မနသိကရောတော ဗလဝံ ဇာတံ, တထာ အမနသိကာရေန ဟာပေတဗ္ဗ’’န္တိ။ တထာ အမနသိကာရေနာတိ ယေနာကာရေန ဘာဝနံ အနုယုဉ္ဇန္တသ္သ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဗလဝံ ဇာတံ, တေနာကာရေန ဘာဝနာယ အနနုယုဉ္ဇနတောတိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ ဣဓ ဒုဝိဓေန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယသ္သ ဗလဝဘာဝော အတ္တနော ဝာ ပစ္စယဝိသေသေန ကိစ္စုတ္တရိယတော, ဝီရိယာဒီနံ ဝာ မန္ဒကိစ္စတာယ။ တတ္ထ ပဌမဝိကပ္ပေ ဟာပနဝိဓိ ဒသ္သိတော။ ဒုတိယကပ္ပေ ပန ယထာ မနသိ ကရောတော ဝီရိယာဒီနံ မန္ဒကိစ္စတာယ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ ဗလဝံ ဇာတံ, တထာ အမနသိကာရေန, ဝီရိယာဒီနံ ပဋုကိစ္စဘာဝာဝဟေန မနသိကာရေန သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယံ တေဟိ သမရသံ ကရောန္တေန ဟာပေတဗ္ဗံ။ ဣမိနာ နယေန သေသိန္ဒ္ရိယေသုပိ ဟာပနဝိဓိ ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Samabhāvakaraṇanti kiccato anūnādhikabhāvakaraṇaṃ. Saddheyyavatthusmiṃ paccayavasena adhimokkhakiccassa paṭutarabhāvena, paññāya avisadatāya, vīriyādīnañca sithilatādinā saddhindriyaṃ balavaṃ hoti. Tenāha ‘‘itarāni mandānī’’ti. Tatoti tasmā saddhindriyassa balavabhāvato , itaresañca mandattā. Kosajjapakkhe patituṃ adatvā sampayuttadhammānaṃ paggaṇhanaṃ anubalappadānaṃ paggaho, paggahova kiccaṃ paggahakiccaṃ, ‘‘kātuṃ na sakkotī’’ti ānetvā sambandhitabbaṃ. Ārammaṇaṃ upagantvā ṭhānaṃ, anissajjanaṃ vā upaṭṭhānaṃ. Vikkhepapaṭikkhepo, yena vā sampayuttā avikkhittā honti, so avikkhepo. Rūpagataṃ viya cakkhunā yena yāthāvato visayasabhāvaṃ passati, taṃ dassanakiccaṃ. Kātuṃ na sakkoti balavatā saddhindriyena abhibhūtattā. Sahajātadhammesu hi indaṭṭhaṃ kārentānaṃ sahapavattamānānaṃ dhammānaṃ ekarasatāvaseneva atthasiddhi, na aññathā. Tasmāti vuttamevatthaṃ kāraṇabhāvena paccāmasati. Tanti saddhindriyaṃ . Dhammasabhāvapaccavekkhaṇenāti yassa saddheyyassa vatthuno uḷāratādiguṇe adhimuccanassa sātisayappavattiyā saddhindriyaṃ balavaṃ jātaṃ, tassa paccayapaccayuppannatādivibhāgato yāthāvato vīmaṃsanena. Evañhi evaṃdhammatānayena sabhāvasarasato pariggayhamāne savipphāro adhimokkho na hoti ‘‘ayaṃ imesaṃ dhammānaṃ sabhāvo’’ti parijānanavasena paññābyāpārassa sātisayattā. Dhuriyadhammesu hi yathā saddhāya balavabhāve paññāya mandabhāvo hoti, evaṃ paññāya balavabhāve saddhāya mandabhāvo hotīti. Tena vuttaṃ ‘‘taṃ dhammasabhāvapaccavekkhaṇena vā, yathā vā manasikaroto balavaṃ jātaṃ, tathā amanasikārena hāpetabba’’nti. Tathā amanasikārenāti yenākārena bhāvanaṃ anuyuñjantassa saddhindriyaṃ balavaṃ jātaṃ, tenākārena bhāvanāya ananuyuñjanatoti vuttaṃ hoti. Idha duvidhena saddhindriyassa balavabhāvo attano vā paccayavisesena kiccuttariyato, vīriyādīnaṃ vā mandakiccatāya. Tattha paṭhamavikappe hāpanavidhi dassito. Dutiyakappe pana yathā manasi karoto vīriyādīnaṃ mandakiccatāya saddhindriyaṃ balavaṃ jātaṃ, tathā amanasikārena, vīriyādīnaṃ paṭukiccabhāvāvahena manasikārena saddhindriyaṃ tehi samarasaṃ karontena hāpetabbaṃ. Iminā nayena sesindriyesupi hāpanavidhi veditabbo.

    ဝက္ကလိတ္ထေရဝတ္ထူတိ။ သော ဟိ အာယသ္မာ သဒ္ဓာဓိမုတ္တတာယ ကတာဓိကာရော သတ္ထု ရူပကာယဒသ္သနပ္ပသုတော ဧဝ ဟုတ္ဝာ ဝိဟရန္တော သတ္ထာရာ ‘‘ကိံ တေ ဝက္ကလိ ဣမိနာ ပူတိကာယေန ဒိဋ္ဌေန, ယော ခော ဝက္ကလိ ဓမ္မံ ပသ္သတိ, သော မံ ပသ္သတီ’’တိအာဒိနာ (သံ. နိ. ၃.၈၇; ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.ပဌမမဟာသင္ဂီတိကထာ; အ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.၁.၂၀၈; ဓ. ပ. အဋ္ဌ. ၂.၃၈၀; ပဋိ. မ. အဋ္ဌ. ၂.၂.၁၃၀; ဓ. သ. အဋ္ဌ. ၁၀၀၇; ထေရဂာ. အဋ္ဌ. ၂.ဝက္ကလိတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ) ဩဝဒိတ္ဝာ ကမ္မဋ္ဌာနေ နိယောဇိတောပိ တံ အနနုယုဉ္ဇန္တော ပဏာမိတော အတ္တာနံ ဝိနိပာတေတုံ ပပာတဋ္ဌာနံ အဘိရုဟိ, အထ နံ သတ္ထာ ယထာနိသိန္နောဝ ဩဘာသံ ဝိသ္သဇ္ဇနေန အတ္တာနံ ဒသ္သေတ္ဝာ –

    Vakkalittheravatthūti. So hi āyasmā saddhādhimuttatāya katādhikāro satthu rūpakāyadassanappasuto eva hutvā viharanto satthārā ‘‘kiṃ te vakkali iminā pūtikāyena diṭṭhena, yo kho vakkali dhammaṃ passati, so maṃ passatī’’tiādinā (saṃ. ni. 3.87; dī. ni. aṭṭha. 1.paṭhamamahāsaṅgītikathā; a. ni. aṭṭha. 1.1.208; dha. pa. aṭṭha. 2.380; paṭi. ma. aṭṭha. 2.2.130; dha. sa. aṭṭha. 1007; theragā. aṭṭha. 2.vakkalittheragāthāvaṇṇanā) ovaditvā kammaṭṭhāne niyojitopi taṃ ananuyuñjanto paṇāmito attānaṃ vinipātetuṃ papātaṭṭhānaṃ abhiruhi, atha naṃ satthā yathānisinnova obhāsaṃ vissajjanena attānaṃ dassetvā –

    ‘‘ပာမောဇ္ဇဗဟုလော ဘိက္ခု၊ ပသန္နော ဗုဒ္ဓသာသနေ။

    ‘‘Pāmojjabahulo bhikkhu, pasanno buddhasāsane;

    အဓိဂစ္ဆေ ပဒံ သန္တံ၊ သင္ခာရူပသမံ သုခ’’န္တိ။ (ဓ. ပ. ၃၈၁) –

    Adhigacche padaṃ santaṃ, saṅkhārūpasamaṃ sukha’’nti. (dha. pa. 381) –

    ဂာထံ ဝတ္ဝာ ‘‘ဧဟိ ဝက္ကလီ’’တိ အာဟ။ သော တေန အမတေနေဝ အဘိသိတ္တော ဟဋ္ဌတုဋ္ဌော ဟုတ္ဝာ ဝိပသ္သနံ ပဋ္ဌပေသိ။ သဒ္ဓာယ ဗလဝဘာဝတော ဝိပသ္သနာဝီထိံ န ဩတရတိ, တံ ဉတ္ဝာ ဘဂဝာ တသ္သ ဣန္ဒ္ရိယသမတ္တပဋိပာဒနာယ ကမ္မဋ္ဌာနံ သောဓေတ္ဝာ အဒာသိ။ သော သတ္ထာရာ ဒိန္နနယေ ဌတ္ဝာ ဝိပသ္သနံ ဥသ္သုက္ကာပေတ္ဝာ မဂ္ဂပ္ပဋိပာဋိယာ အရဟတ္တံ ပာပုဏိ။ တေနေတံ ဝုတ္တံ ‘‘ဝက္ကလိတ္ထေရဝတ္ထု စေတ္ထ နိဒသ္သန’’န္တိ။ ဧတ္ထာတိ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယသ္သ အဓိမတ္တဘာဝေ သေသိန္ဒ္ရိယာနံ သကိစ္စာကရဏေ။

    Gāthaṃ vatvā ‘‘ehi vakkalī’’ti āha. So tena amateneva abhisitto haṭṭhatuṭṭho hutvā vipassanaṃ paṭṭhapesi. Saddhāya balavabhāvato vipassanāvīthiṃ na otarati, taṃ ñatvā bhagavā tassa indriyasamattapaṭipādanāya kammaṭṭhānaṃ sodhetvā adāsi. So satthārā dinnanaye ṭhatvā vipassanaṃ ussukkāpetvā maggappaṭipāṭiyā arahattaṃ pāpuṇi. Tenetaṃ vuttaṃ ‘‘vakkalittheravatthu cettha nidassana’’nti. Etthāti saddhindriyassa adhimattabhāve sesindriyānaṃ sakiccākaraṇe.

    ဣတရကိစ္စဘေဒန္တိ ဥပဋ္ဌာနာဒိကိစ္စဝိသေသံ။ ပသ္သဒ္ဓာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန သမာဓိဥပေက္ခာသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂာနံ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ဟာပေတဗ္ဗန္တိ ယထာ သဒ္ဓိန္ဒ္ရိယသ္သ ဗလဝဘာဝော ဓမ္မသဘာဝပစ္စဝေက္ခဏေန ဟာယတိ, ဧဝံ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယသ္သ အဓိမတ္တတာ ပသ္သဒ္ဓိအာဒိဘာဝနာယ ဟာယတိ သမာဓိပက္ခိယတ္တာ တသ္သာ။ တထာ ဟိ သမာဓိန္ဒ္ရိယသ္သ အဓိမတ္တတံ ကောသဇ္ဇပာတတော ရက္ခန္တီ ဝီရိယာဒိဘာဝနာ ဝိယ ဝီရိယိန္ဒ္ရိယသ္သ အဓိမတ္တတံ ဥဒ္ဓစ္စပာတတော ရက္ခန္တီ ဧကံသတော ဟာပေတိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ပသ္သဒ္ဓအာဒိဘာဝနာယ ဟာပေတဗ္ဗ’’န္တိ။ သောဏတ္ထေရသ္သ ဝတ္ထူတိ သုကုမာရသောဏတ္ထေရသ္သ ဝတ္ထု။ (မဟာဝ. ၂၄၂; အ. နိ. အဋ္ဌ. ၁.၁.၂၀၅) သော ဟိ အာယသ္မာ သတ္ထု သန္တိကေ ကမ္မဋ္ဌာနံ ဂဟေတ္ဝာ သီတဝနေ ဝိဟရန္တော ‘‘မမ သရီရံ သုခုမာလံ, န စ သက္ကာ သုခေနေဝ သုခံ အဓိဂန္တုံ, ကိလမေတ္ဝာပိ သမဏဓမ္မော ကာတဗ္ဗော’’တိ တံ ဌာနစင္ကမမေဝ အဓိဋ္ဌာယ ပဓာနံ အနုယုဉ္ဇန္တော ပာဒတလေသု ဖောဋေသု ဥဋ္ဌိတေသုပိ ဝေဒနံ အဇ္ဈုပေက္ခိတ္ဝာ ဒဠ္ဟံ ဝီရိယံ ကရောန္တော အစ္စာရဒ္ဓဝီရိယတာယ ဝိသေသံ နိဗ္ဗတ္တေတုံ နာသက္ခိ။ သတ္ထာ တတ္ထ ဂန္တ္ဝာ ဝီဏူပမောဝာဒေန ဩဝဒိတ္ဝာ ဝီရိယသမတာယောဇနဝီထိံ ဒသ္သေန္တော ကမ္မဋ္ဌာနံ သောဓေတ္ဝာ ဂိဇ္ဈကူဋံ ဂတော။ ထေရောပိ သတ္ထာရာ ဒိန္နနယေန ဝီရိယသမတံ ယောဇေတ္ဝာ ဘာဝေန္တော ဝိပသ္သနံ ဥသ္သုက္ကာပေတ္ဝာ အရဟတ္တေ ပတိဋ္ဌာသိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘သောဏတ္ထေရသ္သ ဝတ္ထု ဒသ္သေတဗ္ဗ’’န္တိ။ သေသေသုပီတိ သတိသမာဓိပညိန္ဒ္ရိယေသုပိ။

    Itarakiccabhedanti upaṭṭhānādikiccavisesaṃ. Passaddhādīti ādi-saddena samādhiupekkhāsambojjhaṅgānaṃ saṅgaho daṭṭhabbo. Hāpetabbanti yathā saddhindriyassa balavabhāvo dhammasabhāvapaccavekkhaṇena hāyati, evaṃ vīriyindriyassa adhimattatā passaddhiādibhāvanāya hāyati samādhipakkhiyattā tassā. Tathā hi samādhindriyassa adhimattataṃ kosajjapātato rakkhantī vīriyādibhāvanā viya vīriyindriyassa adhimattataṃ uddhaccapātato rakkhantī ekaṃsato hāpeti. Tena vuttaṃ ‘‘passaddhaādibhāvanāya hāpetabba’’nti. Soṇattherassa vatthūti sukumārasoṇattherassa vatthu. (Mahāva. 242; a. ni. aṭṭha. 1.1.205) so hi āyasmā satthu santike kammaṭṭhānaṃ gahetvā sītavane viharanto ‘‘mama sarīraṃ sukhumālaṃ, na ca sakkā sukheneva sukhaṃ adhigantuṃ, kilametvāpi samaṇadhammo kātabbo’’ti taṃ ṭhānacaṅkamameva adhiṭṭhāya padhānaṃ anuyuñjanto pādatalesu phoṭesu uṭṭhitesupi vedanaṃ ajjhupekkhitvā daḷhaṃ vīriyaṃ karonto accāraddhavīriyatāya visesaṃ nibbattetuṃ nāsakkhi. Satthā tattha gantvā vīṇūpamovādena ovaditvā vīriyasamatāyojanavīthiṃ dassento kammaṭṭhānaṃ sodhetvā gijjhakūṭaṃ gato. Theropi satthārā dinnanayena vīriyasamataṃ yojetvā bhāvento vipassanaṃ ussukkāpetvā arahatte patiṭṭhāsi. Tena vuttaṃ ‘‘soṇattherassa vatthu dassetabba’’nti. Sesesupīti satisamādhipaññindriyesupi.

    သမတန္တိ သဒ္ဓာပညာနံ အညမညံ အနူနာနဓိကဘာဝံ, တထာ သမာဓိဝီရိယာနံ။ ယထာ ဟိ သဒ္ဓာပညာနံ ဝိသုံ ဝိသုံ ဓုရိယဓမ္မဘူတာနံ ကိစ္စတော အညမညံ နာတိဝတ္တနံ ဝိသေသတော ဣစ္ဆိတဗ္ဗံ, ယတော နေသံ သမဓုရတာယ အပ္ပနာ သမ္ပဇ္ဇတိ, ဧဝံ သမာဓိဝီရိယာနံ ကောသဇ္ဇုဒ္ဓစ္စပက္ခိကာနံ သမရသတာယ သတိ အညမညူပတ္ထမ္ဘနတော သမ္ပယုတ္တဓမ္မာနံ အန္တဒ္ဝယပာတာဘာဝေန သမ္မဒေဝ အပ္ပနာ ဣဇ္ဈတိ။ ‘‘ဗလဝသဒ္ဓော’’တိအာဒိ ဗ္ယတိရေကမုခေန ဝုတ္တသ္သေဝ အတ္ထသ္သ သမတ္ထနံ။ တသ္သတ္ထော ယော ဗလဝတိယာ သဒ္ဓာယ သမန္နာဂတော အဝိသဒဉာဏော, သော မုဓပ္ပသန္နော ဟောတိ, န အဝေစ္စပ္ပသန္နော။ တထာ ဟိ အဝတ္ထုသ္မိံ ပသီဒတိ သေယ္ယထာပိ တိတ္ထိယသာဝကာ။ ကေရာဋိကပက္ခန္တိ သာဌေယ္ယပက္ခံ ဘဇတိ။ သဒ္ဓာဟီနာယ ပညာယ အတိဓာဝန္တော ‘‘ဒေယ္ယဝတ္ထုပရိစ္စာဂေန ဝိနာ စိတ္တုပ္ပာဒမတ္တေနပိ ဒာနမယံ ပုညံ ဟောတီ’’တိအာဒီနိ ပရိကပ္ပေတိ ဟေတုပတိရူပကေဟိ ဝဉ္စိတော, ဧဝံဘူတော စ သုက္ခတက္ကဝိလုတ္တစိတ္တော ပဏ္ဍိတာနံ ဝစနံ နာဒိယတိ သညတ္တိံ န ဂစ္ဆတိ။ တေနာဟ ‘‘ဘေသဇ္ဇသမုဋ္ဌိတော ဝိယ ရောဂော အတေကိစ္ဆော ဟောတီ’’တိ။ ယထာ စေတ္ထ သဒ္ဓာပညာနံ အညမညံ ဝိသမဘာဝော န အတ္ထာဝဟော, အနတ္ထာဝဟောဝ, ဧဝံ, သမာဓိဝီရိယာနံ အညမညံ ဝိသမဘာဝော န အတ္ထာဝဟော, အနတ္ထာဝဟောဝ, တထာ န အဝိက္ခေပာဝဟော, ဝိက္ခေပာဝဟောဝာတိ။ ကောသဇ္ဇံ အဘိဘဝတိ, တေန အပ္ပနံ န ပာပုဏာတီတိ အဓိပ္ပာယော။ ဥဒ္ဓစ္စံ အဘိဘဝတီတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ တဒုဘယန္တိ သဒ္ဓာပညာဒ္ဝယံ, သမာဓိဝီရိယဒ္ဝယဉ္စ။ သမံ ကာတဗ္ဗန္တိ သမရသံ ကာတဗ္ဗံ ။

    Samatanti saddhāpaññānaṃ aññamaññaṃ anūnānadhikabhāvaṃ, tathā samādhivīriyānaṃ. Yathā hi saddhāpaññānaṃ visuṃ visuṃ dhuriyadhammabhūtānaṃ kiccato aññamaññaṃ nātivattanaṃ visesato icchitabbaṃ, yato nesaṃ samadhuratāya appanā sampajjati, evaṃ samādhivīriyānaṃ kosajjuddhaccapakkhikānaṃ samarasatāya sati aññamaññūpatthambhanato sampayuttadhammānaṃ antadvayapātābhāvena sammadeva appanā ijjhati. ‘‘Balavasaddho’’tiādi byatirekamukhena vuttasseva atthassa samatthanaṃ. Tassattho yo balavatiyā saddhāya samannāgato avisadañāṇo, so mudhappasanno hoti, na aveccappasanno. Tathā hi avatthusmiṃ pasīdati seyyathāpi titthiyasāvakā. Kerāṭikapakkhanti sāṭheyyapakkhaṃ bhajati. Saddhāhīnāya paññāya atidhāvanto ‘‘deyyavatthupariccāgena vinā cittuppādamattenapi dānamayaṃ puññaṃ hotī’’tiādīni parikappeti hetupatirūpakehi vañcito, evaṃbhūto ca sukkhatakkaviluttacitto paṇḍitānaṃ vacanaṃ nādiyati saññattiṃ na gacchati. Tenāha ‘‘bhesajjasamuṭṭhito viya rogo atekiccho hotī’’ti. Yathā cettha saddhāpaññānaṃ aññamaññaṃ visamabhāvo na atthāvaho, anatthāvahova, evaṃ, samādhivīriyānaṃ aññamaññaṃ visamabhāvo na atthāvaho, anatthāvahova, tathā na avikkhepāvaho, vikkhepāvahovāti. Kosajjaṃ abhibhavati, tena appanaṃ na pāpuṇātīti adhippāyo. Uddhaccaṃ abhibhavatīti etthāpi eseva nayo. Tadubhayanti saddhāpaññādvayaṃ, samādhivīriyadvayañca. Samaṃ kātabbanti samarasaṃ kātabbaṃ .

    သမာဓိကမ္မိကသ္သာတိ သမထကမ္မဋ္ဌာနိကသ္သ။ ဧဝန္တိ ဧဝံ သန္တေ, သဒ္ဓာယ ထောကံ ဗလဝဘာဝေ သတီတိ အတ္ထော။ သဒ္ဒဟန္တောတိ ‘‘ပထဝီ ပထဝီတိ မနသိကရဏမတ္တေန ကထံ ဈာနုပ္ပတ္တီ’’တိ အစိန္တေတ္ဝာ ‘‘အဒ္ဓာ သမ္မာသမ္ဗုဒ္ဓေန ဝုတ္တဝိဓိ ဣဇ္ဈိသ္သတီ’’တိ သဒ္ဒဟန္တော သဒ္ဓံ ဇနေန္တော။ ဩကပ္ပေန္တောတိ အာရမ္မဏံ အနုပဝိသိတ္ဝာ ဝိယ အဓိမုစ္စနဝသေန အဝကပ္ပေန္တော ပက္ခန္ဒန္တော။ ဧကဂ္ဂတာ ဗလဝတီ ဝဋ္ဋတိ သမာဓိပ္ပဓာနတ္တာ ဈာနသ္သ။ ဥဘိန္နန္တိ သမာဓိပညာနံ။ သမာဓိကမ္မိကသ္သ သမာဓိနော အဓိမတ္တတာယ ပညာယ အဓိမတ္တတာပိ ဣစ္ဆိတဗ္ဗာတိ အာဟ ‘‘သမတာယပီ’’တိ, သမဘာဝေနာပီတိ အတ္ထော။ အပ္ပနာတိ လောကိယပ္ပနာ။ တထာ ဟိ ‘‘ဟောတိယေဝာ’’တိ သာသင္ကံ ဝဒတိ။ လောကုတ္တရပ္ပနာ ပန တေသံ သမဘာဝေနေဝ ဣစ္ဆိတာ။ ယထာဟ ‘‘သမထဝိပသ္သနံ ယုဂနန္ဓံ ဘာဝေတီ’’တိ (အ. နိ. ၄.၁၇၀; ပဋိ. မ. ၂.၅)။

    Samādhikammikassāti samathakammaṭṭhānikassa. Evanti evaṃ sante, saddhāya thokaṃ balavabhāve satīti attho. Saddahantoti ‘‘pathavī pathavīti manasikaraṇamattena kathaṃ jhānuppattī’’ti acintetvā ‘‘addhā sammāsambuddhena vuttavidhi ijjhissatī’’ti saddahanto saddhaṃ janento. Okappentoti ārammaṇaṃ anupavisitvā viya adhimuccanavasena avakappento pakkhandanto. Ekaggatā balavatī vaṭṭati samādhippadhānattā jhānassa. Ubhinnanti samādhipaññānaṃ. Samādhikammikassa samādhino adhimattatāya paññāya adhimattatāpi icchitabbāti āha ‘‘samatāyapī’’ti, samabhāvenāpīti attho. Appanāti lokiyappanā. Tathā hi ‘‘hotiyevā’’ti sāsaṅkaṃ vadati. Lokuttarappanā pana tesaṃ samabhāveneva icchitā. Yathāha ‘‘samathavipassanaṃ yuganandhaṃ bhāvetī’’ti (a. ni. 4.170; paṭi. ma. 2.5).

    ယဒိ ဝိသေသတော သဒ္ဓာပညာနံ, သမာဓိဝီရိယာနဉ္စ သမတာဝ ဣစ္ဆိတာ, ကထံ သတီတိ အာဟ ‘‘သတိ ပန သဗ္ဗတ္ထ ဗလဝတီ ဝဋ္ဋတီ’’တိ။ သဗ္ဗတ္ထာတိ လီနုဒ္ဓစ္စပက္ခိကေသု ပဉ္စသု ဣန္ဒ္ရိယေသု။ ဥဒ္ဓစ္စပက္ခိကေကဒေသေ ဂဏ္ဟန္တော ‘‘သဒ္ဓာဝီရိယပညာန’’န္တိ အာဟ။ အညထာ ပီတိ စ ဂဟေတဗ္ဗာ သိယာ။ တထာ ဟိ ‘‘ကောသဇ္ဇပက္ခိကေန သမာဓိနာ’’ ဣစ္စေဝ ဝုတ္တံ, န ‘‘ပသ္သဒ္ဓိသမာဓိဥပေက္ခာဟီ’’တိ။ သာတိ သတိ။ သဗ္ဗေသု ရာဇကမ္မေသု နိယုတ္တော သဗ္ဗကမ္မိကော။ တေနာတိ တေန သဗ္ဗတ္ထ ဣစ္ဆိတဗ္ဗဋ္ဌေန ကာရဏေန။ အာဟ အဋ္ဌကထာယံ။ သဗ္ဗတ္ထ နိယုတ္တာ သဗ္ဗတ္ထိကာ သဗ္ဗတ္ထ လီနေ, ဥဒ္ဓတေ စ စိတ္တေ ဣစ္ဆိတဗ္ဗတ္တာ, သဗ္ဗေ ဝာ လီနေ, ဥဒ္ဓတေ စ စိတ္တေ ဘာဝေတဗ္ဗာ ဗောဇ္ဈင္ဂာ အတ္ထိကာ ဧတာယာတိ သဗ္ဗတ္ထိကာ။ စိတ္တန္တိ ကုသလံ စိတ္တံ။ တသ္သ ဟိ သတိ ပဋိသရဏံ ပရာယဏံ အပ္ပတ္တသ္သ ပတ္တိယာ အနဓိဂတသ္သ အဓိဂမာယ။ တေနာဟ ‘‘အာရက္ခပစ္စုပဋ္ဌာနာ’’တိအာဒိ။

    Yadi visesato saddhāpaññānaṃ, samādhivīriyānañca samatāva icchitā, kathaṃ satīti āha ‘‘sati pana sabbattha balavatī vaṭṭatī’’ti. Sabbatthāti līnuddhaccapakkhikesu pañcasu indriyesu. Uddhaccapakkhikekadese gaṇhanto ‘‘saddhāvīriyapaññāna’’nti āha. Aññathā pīti ca gahetabbā siyā. Tathā hi ‘‘kosajjapakkhikena samādhinā’’ icceva vuttaṃ, na ‘‘passaddhisamādhiupekkhāhī’’ti. ti sati. Sabbesu rājakammesu niyutto sabbakammiko. Tenāti tena sabbattha icchitabbaṭṭhena kāraṇena. Āha aṭṭhakathāyaṃ. Sabbattha niyuttā sabbatthikā sabbattha līne, uddhate ca citte icchitabbattā, sabbe vā līne, uddhate ca citte bhāvetabbā bojjhaṅgā atthikā etāyāti sabbatthikā. Cittanti kusalaṃ cittaṃ. Tassa hi sati paṭisaraṇaṃ parāyaṇaṃ appattassa pattiyā anadhigatassa adhigamāya. Tenāha ‘‘ārakkhapaccupaṭṭhānā’’tiādi.

    ခန္ဓာဒိဘေဒေ အနောဂာဠ္ဟပညာနန္တိ ပရိယတ္တိဗာဟုသစ္စဝသေနပိ ခန္ဓာယတနာဒီသု အပ္ပတိဋ္ဌိတဗုဒ္ဓီနံ။ ဗဟုသ္သုတသေဝနာ ဟိ သုတမယဉာဏာဝဟာ။ တရုဏဝိပသ္သနာသမင္ဂီပိ ဘာဝနာမယဉာဏေ ဌိတတ္တာ ဧကံသတော ပညဝာ ဧဝ နာမ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘သမပညာသ လက္ခဏပရိဂ္ဂာဟိကာယ ဥဒယဗ္ဗယပညာယ သမန္နာဂတပုဂ္ဂလသေဝနာ’’တိ။ ဉေယ္ယဓမ္မသ္သ ဂမ္ဘီရဘာဝဝသေန တပ္ပရိစ္ဆေဒကဉာဏသ္သ ဂမ္ဘီရဘာဝဂ္ဂဟဏန္တိ အာဟ ‘‘ဂမ္ဘီရေသု ခန္ဓာဒီသု ပဝတ္တာယ ဂမ္ဘီရပညာယာ’’တိ။ တဉ္ဟိ ဉေယ္ယံ တာဒိသာယ ပညာယ စရိတဗ္ဗတော ဂမ္ဘီရဉာဏစရိယံ, တသ္သာ ဝာ ပညာယ တတ္ထ ပဘေဒတော ပဝတ္တိ ဂမ္ဘီရဉာဏစရိယာ, တသ္သာ ပစ္စဝေက္ခဏာတိ အာဟ ‘‘ဂမ္ဘီရပညာယ ပဘေဒပစ္စဝေက္ခဏာ’’တိ။ ယထာ သတိဝေပုလ္လပ္ပတ္တော နာမ အရဟာ ဧဝ, ဧဝံ ပညာဝေပုလ္လပ္ပတ္တောတိပိ သော ဧဝာတိ အာဟ ‘‘အရဟတ္တမဂ္ဂေန ဘာဝနာပာရိပူရီ ဟောတီ’’တိ။ ဝီရိယာဒီသုပိ ဧသေဝ နယော။

    Khandhādibhede anogāḷhapaññānanti pariyattibāhusaccavasenapi khandhāyatanādīsu appatiṭṭhitabuddhīnaṃ. Bahussutasevanā hi sutamayañāṇāvahā. Taruṇavipassanāsamaṅgīpi bhāvanāmayañāṇe ṭhitattā ekaṃsato paññavā eva nāma hotīti āha ‘‘samapaññāsa lakkhaṇapariggāhikāya udayabbayapaññāya samannāgatapuggalasevanā’’ti. Ñeyyadhammassa gambhīrabhāvavasena tapparicchedakañāṇassa gambhīrabhāvaggahaṇanti āha ‘‘gambhīresu khandhādīsu pavattāya gambhīrapaññāyā’’ti. Tañhi ñeyyaṃ tādisāya paññāya caritabbato gambhīrañāṇacariyaṃ, tassā vā paññāya tattha pabhedato pavatti gambhīrañāṇacariyā, tassā paccavekkhaṇāti āha ‘‘gambhīrapaññāya pabhedapaccavekkhaṇā’’ti. Yathā sativepullappatto nāma arahā eva, evaṃ paññāvepullappattotipi so evāti āha ‘‘arahattamaggena bhāvanāpāripūrī hotī’’ti. Vīriyādīsupi eseva nayo.

    ‘‘တတ္တံ အယောခိလံ ဟတ္ထေ ဂမေန္တီ’’တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၃.၂၅၀, ၂၆၇; အ. နိ. ၃.၃၆) ဝုတ္တပဉ္စဝိဓဗန္ဓနကမ္မကာရဏာ နိရယေ နိဗ္ဗတ္တသတ္တသ္သ ယေဘုယ္ယေန သဗ္ဗပဌမံ ကရောန္တီတိ, ဒေဝဒူတသုတ္တာဒီသု တသ္သ အာဒိတော ဝုတ္တတ္တာ စ အာဟ ‘‘ပဉ္စဝိဓဗန္ဓနကမ္မကာရဏတော ပဋ္ဌာယာ’’တိ။ သကဋဝဟနာဒိကာလေတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန တဒညမနုသ္သေဟိ, တိရစ္ဆာနေဟိ စ ဝိဗာဓိယမာနကာလံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ ‘‘ဧကံ ဗုဒ္ဓန္တရ’’န္တိ ဣဒံ အပရာပရံ ပေတေသု ဧဝ ဥပ္ပဇ္ဇနကသတ္တဝသေန ဝုတ္တံ, ဧကစ္စာနံ ဝာ ပေတာနံ ဧကစ္စတိရစ္ဆာနာနံ ဝိယ တထာ ဒီဃာယုကတာပိ သိယာတိ တထာ ဝုတ္တံ။ တထာ ဟိ ‘‘ကာလော နာဂရာဇာ စတုန္နံ ဗုဒ္ဓာနံ သမ္မုခီဘာဝံ လဘိတ္ဝာ ဌိတော မေတ္တေယ္ယသ္သပိ ဘဂဝတော သမ္မုခီဘာဝံ လဘိသ္သတီ’’တိ ဝဒန္တိ, ယံ တသ္သ ကပ္ပာယုကတာ ဝုတ္တာ။

    ‘‘Tattaṃ ayokhilaṃ hatthe gamentī’’tiādinā (ma. ni. 3.250, 267; a. ni. 3.36) vuttapañcavidhabandhanakammakāraṇā niraye nibbattasattassa yebhuyyena sabbapaṭhamaṃ karontīti, devadūtasuttādīsu tassa ādito vuttattā ca āha ‘‘pañcavidhabandhanakammakāraṇato paṭṭhāyā’’ti. Sakaṭavahanādikāleti ādi-saddena tadaññamanussehi, tiracchānehi ca vibādhiyamānakālaṃ saṅgaṇhāti. ‘‘Ekaṃ buddhantara’’nti idaṃ aparāparaṃ petesu eva uppajjanakasattavasena vuttaṃ, ekaccānaṃ vā petānaṃ ekaccatiracchānānaṃ viya tathā dīghāyukatāpi siyāti tathā vuttaṃ. Tathā hi ‘‘kālo nāgarājā catunnaṃ buddhānaṃ sammukhībhāvaṃ labhitvā ṭhito metteyyassapi bhagavato sammukhībhāvaṃ labhissatī’’ti vadanti, yaṃ tassa kappāyukatā vuttā.

    အာနိသံသဒသ္သာဝိနောတိ ‘‘ဝီရိယာယတ္တော ဧဝ သဗ္ဗော လောကုတ္တရော, လောကိယော စ ဝိသေသာဓိဂမော’’တိ ဧဝံ ဝီရိယေ အာနိသံသဒသ္သနသီလသ္သ။ ဂမနဝီထိန္တိ သပုဗ္ဗဘာဂံ နိဗ္ဗာနဂာမိနိံ ပဋိပဒံ, သဟ ဝိပသ္သနာယ အရိယမဂ္ဂပဋိပာဋိ , သတ္တဝိသုဒ္ဓိပရမ္ပရာ ဝာ။ သာ ဟိ ဘိက္ခုနော ဝဋ္ဋနိယ္ယာနာယ ဂန္တဗ္ဗာ ပဋိပဒာတိ ကတ္ဝာ ဂမနဝီထိ နာမ။ ကာယဒဠ္ဟီဗဟုလောတိ ယထာ တထာ ကာယသ္သ ဒဠ္ဟီကမ္မပ္ပသုတော။ ပိဏ္ဍန္တိ ရဋ္ဌပိဏ္ဍံ။ ပစ္စယဒာယကာနံ အတ္တနိ ကာရသ္သ အတ္တနော သမ္မာပဋိပတ္တိယာ မဟပ္ဖလဘာဝသ္သ ကရဏေန ပိဏ္ဍသ္သ ဘိက္ခာယ ပဋိပူဇနာ ပိဏ္ဍာပစာယနံ။

    Ānisaṃsadassāvinoti ‘‘vīriyāyatto eva sabbo lokuttaro, lokiyo ca visesādhigamo’’ti evaṃ vīriye ānisaṃsadassanasīlassa. Gamanavīthinti sapubbabhāgaṃ nibbānagāminiṃ paṭipadaṃ, saha vipassanāya ariyamaggapaṭipāṭi , sattavisuddhiparamparā vā. Sā hi bhikkhuno vaṭṭaniyyānāya gantabbā paṭipadāti katvā gamanavīthi nāma. Kāyadaḷhībahuloti yathā tathā kāyassa daḷhīkammappasuto. Piṇḍanti raṭṭhapiṇḍaṃ. Paccayadāyakānaṃ attani kārassa attano sammāpaṭipattiyā mahapphalabhāvassa karaṇena piṇḍassa bhikkhāya paṭipūjanā piṇḍāpacāyanaṃ.

    နီဟရန္တောတိ ပတ္တထဝိကတော နီဟရန္တော။ တံ သဒ္ဒံ သုတ္ဝာတိ တံ ဥပာသိကာယ ဝစနံ အတ္တနော ဝသနပဏ္ဏသာလဒ္ဝာရေ ဌိတောဝ ပဉ္စာဘိညတာယ ဒိဗ္ဗသောတေန သုတ္ဝာ။ မနုသ္သသမ္ပတ္တိ, ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိ, နိဗ္ဗာနသမ္ပတ္တီတိ ဣမာ တိသ္သော သမ္ပတ္တိယော။ ဒာတုံ သက္ခိသ္သသီတိ ‘‘တယိ ကတေန ဒာနမယေန, ဝေယ္ယာဝစ္စမယေန စ ပုညကမ္မေန ခေတ္တဝိသေသဘာဝူပဂမနေန အပရာပရံ ဒေဝမနုသ္သသမ္ပတ္တိယော, အန္တေ နိဗ္ဗာနသမ္ပတ္တိဉ္စ ဒာတုံ သက္ခိသ္သသီ’’တိ ထေရော အတ္တာနံ ပုစ္ဆတိ။ သိတံ ကရောန္တော ဝာတိ ‘‘အကိစ္ဆေနေဝ မယာ ဝဋ္ဋဒုက္ခံ သမတိက္ကန္တ’’န္တိ ပစ္စဝေက္ခဏာဝသာနေ သဉ္ဇာတပာမောဇ္ဇဝသေန သိတံ ကရောန္တော ဧဝ။

    Nīharantoti pattathavikato nīharanto. Taṃ saddaṃ sutvāti taṃ upāsikāya vacanaṃ attano vasanapaṇṇasāladvāre ṭhitova pañcābhiññatāya dibbasotena sutvā. Manussasampatti, dibbasampatti, nibbānasampattīti imā tisso sampattiyo. Dātuṃ sakkhissasīti ‘‘tayi katena dānamayena, veyyāvaccamayena ca puññakammena khettavisesabhāvūpagamanena aparāparaṃ devamanussasampattiyo, ante nibbānasampattiñca dātuṃ sakkhissasī’’ti thero attānaṃ pucchati. Sitaṃ karonto vāti ‘‘akiccheneva mayā vaṭṭadukkhaṃ samatikkanta’’nti paccavekkhaṇāvasāne sañjātapāmojjavasena sitaṃ karonto eva.

    ဝိပ္ပဋိပန္နန္တိ ဇာတိဓမ္မကုလဓမ္မာဒိလင္ဃနေန အသမ္မာပဋိပန္နံ။ ဧဝံ ယထာ အသမ္မာပဋိပန္နော ပုတ္တော တာယ ဧဝ အသမ္မာပဋိပတ္တိယာ ကုလသန္တာနတော ဗာဟိရော ဟုတ္ဝာ ပိတု သန္တိကာ ဒာယဇ္ဇသ္သ န ဘာဂီ, ဧဝံ။ ကုသီတောပိ တေန ကုသီတဘာဝေန အသမ္မာပဋိပန္နော သတ္ထု သန္တိကာ လဒ္ဓဗ္ဗအရိယဓနဒာယဇ္ဇသ္သ န ဘာဂီ။ အာရဒ္ဓဝီရိယောဝ လဘတိ သမ္မာပဋိပဇ္ဇနတော။ ဥပ္ပဇ္ဇတိ ဝီရိယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂောတိ ယောဇနာ, ဧဝံ သဗ္ဗတ္ထ။

    Vippaṭipannanti jātidhammakuladhammādilaṅghanena asammāpaṭipannaṃ. Evaṃ yathā asammāpaṭipanno putto tāya eva asammāpaṭipattiyā kulasantānato bāhiro hutvā pitu santikā dāyajjassa na bhāgī, evaṃ. Kusītopi tena kusītabhāvena asammāpaṭipanno satthu santikā laddhabbaariyadhanadāyajjassa na bhāgī. Āraddhavīriyova labhati sammāpaṭipajjanato. Uppajjati vīriyasambojjhaṅgoti yojanā, evaṃ sabbattha.

    မဟာတိ သီလာဒီဟိ ဂုဏေဟိ မဟန္တော ဝိပုလော အနညသာဓာရဏော။ တံ ပနသ္သ ဂုဏမဟတ္တံ ဒသသဟသ္သိလောကဓာတုကမ္ပနေန လောကေ ပာကဋန္တိ ဒသ္သေန္တော ‘‘သတ္ထုနော ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။

    Mahāti sīlādīhi guṇehi mahanto vipulo anaññasādhāraṇo. Taṃ panassa guṇamahattaṃ dasasahassilokadhātukampanena loke pākaṭanti dassento ‘‘satthuno hī’’tiādimāha.

    ယသ္မာ သတ္ထုသာသနေ ပဗ္ဗဇိတသ္သ ပဗ္ဗဇ္ဇူပဂမေန သက္ယပုတ္တသ္သဘာဝော သမ္ပဇာယတိ, တသ္မာ ဗုဒ္ဓပုတ္တဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အသမ္ဘိန္နာယာ’’တိအာဒိမာဟ။

    Yasmā satthusāsane pabbajitassa pabbajjūpagamena sakyaputtassabhāvo sampajāyati, tasmā buddhaputtabhāvaṃ dassento ‘‘asambhinnāyā’’tiādimāha.

    အလသာနံ ဘာဝနာယ နာမမတ္တမ္ပိ အဇာနန္တာနံ ကာယဒဠ္ဟီဗဟုလာနံ ယာဝဒတ္ထံ ဘုဉ္ဇိတ္ဝာ သေယ္ယသုခာဒိအနုယုဉ္ဇနကာနံ တိရစ္ဆာနကထိကာနံ ပုဂ္ဂလာနံ ဒူရတော ဝဇ္ဇနာ ကုသီတပုဂ္ဂလပရိဝဇ္ဇနာ။ ‘‘ဒိဝသံ စင္ကမေန နိသဇ္ဇာယာ’’တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၁.၄၂၃; ၃.၆၅; သံ. နိ. ၄.၁၂၀; မဟာနိ. ၁၆၁) ဘာဝနာရဒ္ဓဝသေန အာရဒ္ဓဝီရိယာနံ ဒဠ္ဟပရက္ကမာနံ ကာလေန ကာလံ ဥပသင္ကမနာ အာရဒ္ဓဝီရိယပုဂ္ဂလသေဝနာ။ တေနာဟ ‘‘ကုစ္ဆိံ ပူရေတ္ဝာ’’တိအာဒိ။ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၆၄) ပန ဇာတိမဟတ္တပစ္စဝေက္ခဏာ, သဗ္ရဟ္မစာရီမဟတ္တပစ္စဝေက္ခဏာတိ ဣဒံ ဒ္ဝယံ န ဂဟိတံ, ထိနမိဒ္ဓဝိနောဒနတာ, သမ္မပ္ပဓာနပစ္စဝေက္ခဏတာတိ ဣဒံ ဒ္ဝယံ ဂဟိတံ။ တတ္ထ အာနိသံသဒသ္သာဝိတာယ ဧဝ သမ္မပ္ပဓာနပစ္စဝေက္ခဏာ ဂဟိတာ ဟောတိ လောကိယလောကုတ္တရဝိသေသာဓိဂမသ္သ ဝီရိယာယတ္တတာဒသ္သနဘာဝတော။ ထိနမိဒ္ဓဝိနောဒနံ တဒဓိမုတ္တတာယ ဧဝ ဂဟိတံ ဟောတိ, ဝီရိယုပ္ပာဒနေ ယုတ္တပ္ပယုတ္တသ္သ ထိနမိဒ္ဓဝိနောဒနံ အတ္ထသိဒ္ဓမေဝ။ တတ္ထ ထိနမိဒ္ဓဝိနောဒနကုသီတပုဂ္ဂလပရိဝဇ္ဇနအာရဒ္ဓဝီရိယပုဂ္ဂလသေဝန- တဒဓိမုတ္တတာပဋိပက္ခဝိဓမနပစ္စယူပသံဟာရဝသေန, အပာယဘယပစ္စဝေက္ခဏာဒယော သမုတ္တေဇနဝသေန ဝီရိယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒကာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    Alasānaṃ bhāvanāya nāmamattampi ajānantānaṃ kāyadaḷhībahulānaṃ yāvadatthaṃ bhuñjitvā seyyasukhādianuyuñjanakānaṃ tiracchānakathikānaṃ puggalānaṃ dūrato vajjanā kusītapuggalaparivajjanā. ‘‘Divasaṃ caṅkamena nisajjāyā’’tiādinā (ma. ni. 1.423; 3.65; saṃ. ni. 4.120; mahāni. 161) bhāvanāraddhavasena āraddhavīriyānaṃ daḷhaparakkamānaṃ kālena kālaṃ upasaṅkamanā āraddhavīriyapuggalasevanā. Tenāha ‘‘kucchiṃ pūretvā’’tiādi. Visuddhimagge (visuddhi. 1.64) pana jātimahattapaccavekkhaṇā, sabrahmacārīmahattapaccavekkhaṇāti idaṃ dvayaṃ na gahitaṃ, thinamiddhavinodanatā, sammappadhānapaccavekkhaṇatāti idaṃ dvayaṃ gahitaṃ. Tattha ānisaṃsadassāvitāya eva sammappadhānapaccavekkhaṇā gahitā hoti lokiyalokuttaravisesādhigamassa vīriyāyattatādassanabhāvato. Thinamiddhavinodanaṃ tadadhimuttatāya eva gahitaṃ hoti, vīriyuppādane yuttappayuttassa thinamiddhavinodanaṃ atthasiddhameva. Tattha thinamiddhavinodanakusītapuggalaparivajjanaāraddhavīriyapuggalasevana- tadadhimuttatāpaṭipakkhavidhamanapaccayūpasaṃhāravasena, apāyabhayapaccavekkhaṇādayo samuttejanavasena vīriyasambojjhaṅgassa uppādakā daṭṭhabbā.

    ပုရိမုပ္ပန္နာ ပီတိ ပရတော ဥပ္ပဇ္ဇနကပီတိယာ ဝိသေသကာရဏသဘာဂဟေတုဘာဝတော ‘‘ပီတိယေဝ ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂဋ္ဌာနီယာ ဓမ္မာ’’တိ ဝုတ္တာ, တသ္သာ ပန ဗဟုသော ပဝတ္တိယာ ပုထုတ္တံ ဥပာဒာယ ဗဟုဝစနနိဒ္ဒေသော။ ယထာ သာ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ဧဝံ ပဋိပတ္တိ တသ္သာ ဥပ္ပာဒကမနသိကာရော။

    Purimuppannā pīti parato uppajjanakapītiyā visesakāraṇasabhāgahetubhāvato ‘‘pītiyeva pītisambojjhaṅgaṭṭhānīyā dhammā’’ti vuttā, tassā pana bahuso pavattiyā puthuttaṃ upādāya bahuvacananiddeso. Yathā sā uppajjati, evaṃ paṭipatti tassā uppādakamanasikāro.

    ‘‘ဗုဒ္ဓာနုသ္သတီ’’တိအာဒီသု ဝတ္တဗ္ဗံ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂေ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၁၂၃) ဝုတ္တနယေနေဝ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    ‘‘Buddhānussatī’’tiādīsu vattabbaṃ visuddhimagge (visuddhi. 1.123) vuttanayeneva veditabbaṃ.

    ဗုဒ္ဓာနုသ္သတိယာ ဥပစာရသမာဓိနိဋ္ဌတ္တာ ဝုတ္တံ ‘‘ယာဝ ဥပစာရာ’’တိ။ သကလသရီရံ ဖရမာနောတိ ပီတိသမုဋ္ဌာနေဟိ ပဏီတရူပေဟိ သကလသရီရံ ဖရမာနော။ ဓမ္မဂုဏေ အနုသ္သရန္တသ္သာပိ ယာဝ ဥပစာရာ သကလသရီရံ ဖရမာနော ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂော ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ယောဇနာ, ဧဝံ သေသအနုသ္သတီသု။ ပသာဒနီယသုတ္တန္တပစ္စဝေက္ခဏာယဉ္စ ယောဇေတဗ္ဗံ တသ္သာပိ ဝိမုတ္တာယတနဘာဝေန တဂ္ဂတိကတ္တာ။ သင္ခာရာနံ သပ္ပဒေသဝူပသမေပိ နိပ္ပဒေသဝူပသမေ ဝိယ တထာ ပညာယ ပဝတ္တိတော ဘာဝနာမနသိကာရော ကိလေသဝိက္ခမ္ဘနသမတ္ထော ဟုတ္ဝာ ဥပစာရသမာဓိံ အာဝဟန္တော တထာရူပပီတိသောမနသ္သသမန္နာဂတော ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဥပ္ပာဒာယ ဟောတီတိ အာဟ ‘‘သမာပတ္တိယာ။ပေ.။ ပစ္စဝေက္ခန္တသ္သာပီ’’တိ။ တတ္ထ ‘‘ဝိက္ခမ္ဘိတာ ကိလေသာ’’တိ ပာဌော။ တေ ဟိ န သမုဒာစရန္တီတိ။ ဣတိ-သဒ္ဒော ကာရဏတ္ထော, ယသ္မာ န သမုဒာစရန္တိ, တသ္မာ တံ နေသံ အသမုဒာစာရံ ပစ္စဝေက္ခန္တသ္သာတိ ယောဇနာ ။ န ဟိ ကိလေသေ ပစ္စဝေက္ခန္တသ္သ ဗောဇ္ဈင္ဂုပ္ပတ္တိ ယုတ္တာ။ ပသာဒနီယေသု ဌာနေသု ပသာဒသိနေဟာဘာဝေန ထူသသမဟဒယတာ လူခတာ, သာ တတ္ထ အာဒရဂာရဝာကရဏေန ဝိညာယတီတိ အာဟ ‘‘အသက္ကစ္စကိရိယာယ သံသူစိတလူခဘာဝေ’’တိ။

    Buddhānussatiyā upacārasamādhiniṭṭhattā vuttaṃ ‘‘yāva upacārā’’ti. Sakalasarīraṃ pharamānoti pītisamuṭṭhānehi paṇītarūpehi sakalasarīraṃ pharamāno. Dhammaguṇe anussarantassāpi yāva upacārā sakalasarīraṃ pharamāno pītisambojjhaṅgo uppajjatīti yojanā, evaṃ sesaanussatīsu. Pasādanīyasuttantapaccavekkhaṇāyañca yojetabbaṃ tassāpi vimuttāyatanabhāvena taggatikattā. Saṅkhārānaṃ sappadesavūpasamepi nippadesavūpasame viya tathā paññāya pavattito bhāvanāmanasikāro kilesavikkhambhanasamattho hutvā upacārasamādhiṃ āvahanto tathārūpapītisomanassasamannāgato pītisambojjhaṅgassa uppādāya hotīti āha ‘‘samāpattiyā…pe… paccavekkhantassāpī’’ti. Tattha ‘‘vikkhambhitā kilesā’’ti pāṭho. Te hi na samudācarantīti. Iti-saddo kāraṇattho, yasmā na samudācaranti, tasmā taṃ nesaṃ asamudācāraṃ paccavekkhantassāti yojanā . Na hi kilese paccavekkhantassa bojjhaṅguppatti yuttā. Pasādanīyesu ṭhānesu pasādasinehābhāvena thūsasamahadayatā lūkhatā, sā tattha ādaragāravākaraṇena viññāyatīti āha ‘‘asakkaccakiriyāya saṃsūcitalūkhabhāve’’ti.

    ကာယစိတ္တဒရထဝူပသမလက္ခဏာ ပသ္သဒ္ဓိ ဧဝ ယထာဝုတ္တဗောဓိအင္ဂဘူတော ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂော, တသ္သ ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဧဝံ ဥပ္ပာဒော ဟောတီတိ ယောဇနာ။

    Kāyacittadarathavūpasamalakkhaṇā passaddhi eva yathāvuttabodhiaṅgabhūto passaddhisambojjhaṅgo, tassa passaddhisambojjhaṅgassa evaṃ uppādo hotīti yojanā.

    ပဏီတဘောဇနသေဝနတာတိ ပဏီတသပ္ပာယဘောဇနသေဝ နတာ ။ ဥတုဣရိယာပထသုခဂ္ဂဟဏေန သပ္ပာယဥတုဣရိယာပထဂ္ဂဟဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ တဉ္ဟိ တိဝိဓမ္ပိ သပ္ပာယံ သေဝိယမာနံ ကာယသ္သ ကလ္လတာပာဒနဝသေန စိတ္တသ္သ ကလ္လတံ အာဝဟန္တံ ဒုဝိဓာယပိ ပသ္သဒ္ဓိယာ ကာရဏံ ဟောတိ။ အဟေတုကံ သတ္တေသု လဗ္ဘမာနံ သုခဒုက္ခန္တိ အယမေကော အန္တော, ဣသ္သရာဒိဝိသမဟေတုကန္တိ ပန အယံ ဒုတိယော။ ဧတေ ဥဘော အန္တေ အနုပဂမ္မ ယထာသကံ ကမ္မုနာ ဟောတီတိ အယံ မဇ္ဈိမာ ပဋိပတ္တိ။ မဇ္ဈတ္တော ပယောဂော ယသ္သ သော မဇ္ဈတ္တပယောဂော, တသ္သ ဘာဝော မဇ္ဈတ္တပယောဂတာ။ အယဉ္ဟိ ပဟာယ သာရဒ္ဓကာယတံ ပသ္သဒ္ဓကာယတာယ ကာရဏံ ဟောန္တီ ပသ္သဒ္ဓိဒ္ဝယံ အာဝဟတိ, ဧတေနေဝ သာရဒ္ဓကာယပုဂ္ဂလပရိဝဇ္ဇနပသ္သဒ္ဓကာယပုဂ္ဂလသေဝနာနံ တဒာဝဟနတာ သံဝဏ္ဏိတာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။

    Paṇītabhojanasevanatāti paṇītasappāyabhojanaseva natā . Utuiriyāpathasukhaggahaṇena sappāyautuiriyāpathaggahaṇaṃ daṭṭhabbaṃ. Tañhi tividhampi sappāyaṃ seviyamānaṃ kāyassa kallatāpādanavasena cittassa kallataṃ āvahantaṃ duvidhāyapi passaddhiyā kāraṇaṃ hoti. Ahetukaṃ sattesu labbhamānaṃ sukhadukkhanti ayameko anto, issarādivisamahetukanti pana ayaṃ dutiyo. Ete ubho ante anupagamma yathāsakaṃ kammunā hotīti ayaṃ majjhimā paṭipatti. Majjhatto payogo yassa so majjhattapayogo, tassa bhāvo majjhattapayogatā. Ayañhi pahāya sāraddhakāyataṃ passaddhakāyatāya kāraṇaṃ hontī passaddhidvayaṃ āvahati, eteneva sāraddhakāyapuggalaparivajjanapassaddhakāyapuggalasevanānaṃ tadāvahanatā saṃvaṇṇitāti daṭṭhabbaṃ.

    ယထာသမာဟိတာကာရသလ္လက္ခဏဝသေန ဂယ္ဟမာနော ပုရိမုပ္ပန္နော သမထော ဧဝ သမထနိမိတ္တံ။ နာနာရမ္မဏေ ပရိဗ္ဘမနေန ဝိဝိဓံ အဂ္ဂံ ဧတသ္သာတိ ဗ္ယဂ္ဂော, ဝိက္ခေပော။ တထာ ဟိ သော အနဝဋ္ဌာနရသော, ဘန္တတာပစ္စုပဋ္ဌာနော စ ဝုတ္တော, ဧကဂ္ဂတာဘာဝတော ဗ္ယဂ္ဂပဋိပက္ခောတိ အဗ္ယဂ္ဂော, သမာဓိ။ သော ဧဝ နိမိတ္တန္တိ ပုဗ္ဗေ ဝိယ ဝတ္တဗ္ဗံ။ တေနာဟ ‘‘အဝိက္ခေပဋ္ဌေန စ အဗ္ယဂ္ဂနိမိတ္တ’’န္တိ။

    Yathāsamāhitākārasallakkhaṇavasena gayhamāno purimuppanno samatho eva samathanimittaṃ. Nānārammaṇe paribbhamanena vividhaṃ aggaṃ etassāti byaggo, vikkhepo. Tathā hi so anavaṭṭhānaraso, bhantatāpaccupaṭṭhāno ca vutto, ekaggatābhāvato byaggapaṭipakkhoti abyaggo, samādhi. So eva nimittanti pubbe viya vattabbaṃ. Tenāha ‘‘avikkhepaṭṭhena ca abyagganimitta’’nti.

    ဝတ္ထုဝိသဒကိရိယာ, ဣန္ဒ္ရိယသမတ္တပဋိပာဒနာ စ ပညာဝဟာ ဝုတ္တာ, သမာဓာနာဝဟာပိ တာ ဟောန္တိ သမာဓာနာဝဟဘာဝေနေဝ ပညာဝဟဘာဝတောတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဝတ္ထုဝိသဒ။ပေ.။ ဝေဒိတဗ္ဗာ’’တိ။

    Vatthuvisadakiriyā, indriyasamattapaṭipādanā ca paññāvahā vuttā, samādhānāvahāpi tā honti samādhānāvahabhāveneva paññāvahabhāvatoti vuttaṃ ‘‘vatthuvisada…pe… veditabbā’’ti.

    ကရဏဘာဝနာကောသလ္လာနံ အဝိနာဘာဝတော, ရက္ခနကောသလ္လသ္သ စ တံမူလကတ္တာ ‘‘နိမိတ္တကုသလတာ နာမ ကသိဏနိမိတ္တသ္သ ဥဂ္ဂဟဏကုသလတာ’’ ဣစ္စေဝ ဝုတ္တံ။ ကသိဏနိမိတ္တသ္သာတိ စ နိဒသ္သနမတ္တံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ အသုဘနိမိတ္တသ္သာပိ ဟိ ယသ္သ ကသ္သစိ ဈာနုပ္ပတ္တိနိမိတ္တသ္သ ဥဂ္ဂဟဏကောသလ္လံ နိမိတ္တကုသလတာ ဧဝာတိ။ အတိသိထိလဝီရိယတာဒီဟီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ပညာပယောဂမန္ဒတံ , ပမောဒဝေကလ္လဉ္စ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ တသ္သ ပဂ္ဂဏ္ဟနန္တိ တသ္သ လီနသ္သ စိတ္တသ္သ ဓမ္မဝိစယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂာဒိသမုဋ္ဌာပနေန လယာပတ္တိတော သမုဒ္ဓရဏံ။ ဝုတ္တဉ္ဟေတံ ဘဂဝတာ –

    Karaṇabhāvanākosallānaṃ avinābhāvato, rakkhanakosallassa ca taṃmūlakattā ‘‘nimittakusalatā nāma kasiṇanimittassa uggahaṇakusalatā’’ icceva vuttaṃ. Kasiṇanimittassāti ca nidassanamattaṃ daṭṭhabbaṃ. Asubhanimittassāpi hi yassa kassaci jhānuppattinimittassa uggahaṇakosallaṃ nimittakusalatā evāti. Atisithilavīriyatādīhīti ādi-saddena paññāpayogamandataṃ , pamodavekallañca saṅgaṇhāti. Tassa paggaṇhananti tassa līnassa cittassa dhammavicayasambojjhaṅgādisamuṭṭhāpanena layāpattito samuddharaṇaṃ. Vuttañhetaṃ bhagavatā –

    ‘‘ယသ္မိဉ္စ ခော, ဘိက္ခဝေ, သမယေ လီနံ စိတ္တံ ဟောတိ, ကာလော တသ္မိံ သမယေ ဓမ္မဝိစယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ, ကာလော ဝီရိယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ, ကာလော ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ။ တံ ကိသ္သ ဟေတု? လီနံ, ဘိက္ခဝေ, စိတ္တံ တံ ဧတေဟိ ဓမ္မေဟိ သုသမုဋ္ဌာပယံ ဟောတိ။ သေယ္ယထာပိ, ဘိက္ခဝေ, ပုရိသော ပရိတ္တံ အဂ္ဂိံ ဥဇ္ဇာလိတုကာမော အသ္သ, သော တတ္ထ သုက္ခာနိ စေဝ တိဏာနိ ပက္ခိပေယ္ယ, သုက္ခာနိ ဂောမယာနိ ပက္ခိပေယ္ယ, သုက္ခာနိ ကဋ္ဌာနိ ပက္ခိပေယ္ယ, မုခဝာတဉ္စ ဒဒေယ္ယ, န စ ပံသုကေန ဩကိရေယ္ယ, ဘဗ္ဗော နု ခော သော ပုရိသော ပရိတ္တံ အဂ္ဂိံ ဥဇ္ဇာလိတုန္တိ။ ဧဝံ ဘန္တေ’’တိ (သံ. နိ. ၅.၂၃၄)။

    ‘‘Yasmiñca kho, bhikkhave, samaye līnaṃ cittaṃ hoti, kālo tasmiṃ samaye dhammavicayasambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo vīriyasambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo pītisambojjhaṅgassa bhāvanāya. Taṃ kissa hetu? Līnaṃ, bhikkhave, cittaṃ taṃ etehi dhammehi susamuṭṭhāpayaṃ hoti. Seyyathāpi, bhikkhave, puriso parittaṃ aggiṃ ujjālitukāmo assa, so tattha sukkhāni ceva tiṇāni pakkhipeyya, sukkhāni gomayāni pakkhipeyya, sukkhāni kaṭṭhāni pakkhipeyya, mukhavātañca dadeyya, na ca paṃsukena okireyya, bhabbo nu kho so puriso parittaṃ aggiṃ ujjālitunti. Evaṃ bhante’’ti (saṃ. ni. 5.234).

    ဧတ္ထ စ ယထာသကံ အာဟာရဝသေန ဓမ္မဝိစယသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂာဒီနံ ဘာဝနာသမုဋ္ဌာပနာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ, သာ အနန္တရံ ဝိဘာဝိတာ ဧဝ။ အာရဒ္ဓဝီရိယတာဒီဟီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန ပညာပယောဂဗလဝတံ, ပမောဒုဗ္ဗိလာဝနဉ္စ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ တသ္သ နိဂ္ဂဏ္ဟနန္တိ တသ္သ ဥဒ္ဓတသ္သ စိတ္တသ္သ သမာဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂာဒိသမုဋ္ဌာပနေန ဥဒ္ဓတာပတ္တိတော နိသေဓနံ။ ဝုတ္တမ္ပိ စေတံ ဘဂဝတာ –

    Ettha ca yathāsakaṃ āhāravasena dhammavicayasambojjhaṅgādīnaṃ bhāvanāsamuṭṭhāpanāti veditabbā, sā anantaraṃ vibhāvitā eva. Āraddhavīriyatādīhīti ādi-saddena paññāpayogabalavataṃ, pamodubbilāvanañca saṅgaṇhāti. Tassa niggaṇhananti tassa uddhatassa cittassa samādhisambojjhaṅgādisamuṭṭhāpanena uddhatāpattito nisedhanaṃ. Vuttampi cetaṃ bhagavatā –

    ‘‘ယသ္မိဉ္စ ခော, ဘိက္ခဝေ, သမယေ ဥဒ္ဓတံ စိတ္တံ ဟောတိ, ကာလော တသ္မိံ သမယေ ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ, ကာလော သမာဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ, ကာလော ဥပေက္ခာသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာယ။ တံ ကိသ္သ ဟေတု? ဥဒ္ဓတံ, ဘိက္ခဝေ, စိတ္တံ တံ ဧတေဟိ ဓမ္မေဟိ သုဝူပသမယံ ဟောတိ။ သေယ္ယထာပိ, ဘိက္ခဝေ, ပုရိသော မဟန္တံ အဂ္ဂိက္ခန္ဓံ နိဗ္ဗာပေတုကာမော အသ္သ, သော တတ္ထ အလ္လာနိ စေဝ တိဏာနိ။ပေ.။ ပံသုကေန စ ဩကိရေယ္ယ, ဘဗ္ဗော နု ခော သော ပုရိသော မဟန္တံ အဂ္ဂိက္ခန္ဓံ နိဗ္ဗာပေတုန္တိ။ ဧဝံ ဘန္တေ’’တိ (သံ. နိ. ၅.၂၃၄)။

    ‘‘Yasmiñca kho, bhikkhave, samaye uddhataṃ cittaṃ hoti, kālo tasmiṃ samaye passaddhisambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo samādhisambojjhaṅgassa bhāvanāya, kālo upekkhāsambojjhaṅgassa bhāvanāya. Taṃ kissa hetu? Uddhataṃ, bhikkhave, cittaṃ taṃ etehi dhammehi suvūpasamayaṃ hoti. Seyyathāpi, bhikkhave, puriso mahantaṃ aggikkhandhaṃ nibbāpetukāmo assa, so tattha allāni ceva tiṇāni…pe… paṃsukena ca okireyya, bhabbo nu kho so puriso mahantaṃ aggikkhandhaṃ nibbāpetunti. Evaṃ bhante’’ti (saṃ. ni. 5.234).

    ဧတ္ထာပိ ယထာသကံ အာဟာရဝသေန ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂာဒီနံ ဘာဝနာသမုဋ္ဌာပနာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ, တတ္ထ ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ဘာဝနာ ဝုတ္တာ ဧဝ။ သမာဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ အနန္တရံ ဝက္ခတိ။ ပညာပယောဂမန္ဒတာယာတိ ပညာဗ္ယာပာရသ္သ အပ္ပဘာဝေန။ ယထာ ဟိ ဒာနံ အလောဘပဓာနံ, သီလံ အဒောသပဓာနံ, ဧဝံ ဘာဝနာ အမောဟပဓာနာ။ တတ္ထ ယဒာ ပညာ န ဗလဝတီ ဟောတိ, တဒာ ဘာဝနာ ပုဗ္ဗေနာပရံ ဝိသေသာဝဟာ န ဟောတိ, အနဘိသင္ခတော ဝိယ အာဟာရော ပုရိသသ္သ ယောဂိနော စိတ္တသ္သ အဘိရုစိံ န ဇနေတိ, တေန တံ နိရသ္သာဒံ ဟောတိ, တထာ ဘာဝနာယ သမ္မဒေဝ အဝီထိပဋိပတ္တိယာ ဥပသမသုခံ န ဝိန္ဒတိ, တေနာပိ စိတ္တံ နိရသ္သာဒံ ဟောတိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘ပညာပယောဂ။ပေ.။ နိရသ္သာဒံ ဟောတီ’’တိ။ တသ္သ သံဝေဂုပ္ပာဒနံ, ပသာဒုပ္ပာဒနဉ္စ တိကိစ္ဆနန္တိ တံ ဒသ္သေန္တော ‘‘အဋ္ဌ သံဝေဂဝတ္ထူနီ’’တိအာဒိမာဟ။ တတ္ထ ဇာတိဇရာဗ္ယာဓိမရဏာနိ ယထာရဟံ သုဂတိယံ, ဒုဂ္ဂတိယဉ္စ ဟောန္တီတိ တဒညမေဝ ပဉ္စဝိဓဗန္ဓနာဒိခုပ္ပိပာသာဒိ အညမညံ ဝိဗာဓနာဒိဟေတုကံ အပာယဒုက္ခံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ, တယိဒံ သဗ္ဗံ တေသံ တေသံ သတ္တာနံ ပစ္စုပ္ပန္နဘဝနိသ္သိတံ ဂဟိတန္တိ အတီတေ အနာဂတေ စ ကာလေ ဝဋ္ဋမူလကဒုက္ခာနိ ဝိသုံ ဂဟိတာနိ။ ယေ ပန သတ္တာ အာဟာရူပဇီဝိနော, တတ္ထ စ ဥဋ္ဌာနဖလူပဇီဝိနော, တေသံ အညေဟိ အသာဓာရဏံ ဇီဝိကာဒုက္ခံ အဋ္ဌမံ သံဝေဂဝတ္ထု ဂဟိတန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ အယံ ဝုစ္စတိ သမယေ သမ္ပဟံသနာတိ အယံ ဘာဝနာစိတ္တသ္သ သမ္ပဟံသိတဗ္ဗသမယေ ဝုတ္တနယေန သံဝေဂဇနနဝသေန စေဝ ပသာဒုပ္ပာဒနဝသေန စ သမ္မဒေဝ ပဟံသနာ, သံဝေဂဇနနပုဗ္ဗကပသာဒုပ္ပာဒနေန တောသနာတိ အတ္ထော။

    Etthāpi yathāsakaṃ āhāravasena passaddhisambojjhaṅgādīnaṃ bhāvanāsamuṭṭhāpanāti veditabbā, tattha passaddhisambojjhaṅgassa bhāvanā vuttā eva. Samādhisambojjhaṅgassa anantaraṃ vakkhati. Paññāpayogamandatāyāti paññābyāpārassa appabhāvena. Yathā hi dānaṃ alobhapadhānaṃ, sīlaṃ adosapadhānaṃ, evaṃ bhāvanā amohapadhānā. Tattha yadā paññā na balavatī hoti, tadā bhāvanā pubbenāparaṃ visesāvahā na hoti, anabhisaṅkhato viya āhāro purisassa yogino cittassa abhiruciṃ na janeti, tena taṃ nirassādaṃ hoti, tathā bhāvanāya sammadeva avīthipaṭipattiyā upasamasukhaṃ na vindati, tenāpi cittaṃ nirassādaṃ hoti. Tena vuttaṃ ‘‘paññāpayoga…pe… nirassādaṃ hotī’’ti. Tassa saṃveguppādanaṃ, pasāduppādanañca tikicchananti taṃ dassento ‘‘aṭṭha saṃvegavatthūnī’’tiādimāha. Tattha jātijarābyādhimaraṇāni yathārahaṃ sugatiyaṃ, duggatiyañca hontīti tadaññameva pañcavidhabandhanādikhuppipāsādi aññamaññaṃ vibādhanādihetukaṃ apāyadukkhaṃ daṭṭhabbaṃ, tayidaṃ sabbaṃ tesaṃ tesaṃ sattānaṃ paccuppannabhavanissitaṃ gahitanti atīte anāgate ca kāle vaṭṭamūlakadukkhāni visuṃ gahitāni. Ye pana sattā āhārūpajīvino, tattha ca uṭṭhānaphalūpajīvino, tesaṃ aññehi asādhāraṇaṃ jīvikādukkhaṃ aṭṭhamaṃ saṃvegavatthu gahitanti daṭṭhabbaṃ. Ayaṃ vuccati samaye sampahaṃsanāti ayaṃ bhāvanācittassa sampahaṃsitabbasamaye vuttanayena saṃvegajananavasena ceva pasāduppādanavasena ca sammadeva pahaṃsanā, saṃvegajananapubbakapasāduppādanena tosanāti attho.

    သမ္မာပဋိပတ္တိံ အာဂမ္မာတိ လီနုဒ္ဓစ္စဝိရဟေန, သမထဝီထိပဋိပတ္တိယာ စ သမ္မာ အဝိသမံ သမ္မဒေဝ ဘာဝနာပဋိပတ္တိံ အာဂမ္မ။ ‘‘အလီန’’န္တိအာဒီသု ကောသဇ္ဇပက္ခိကာနံ ဓမ္မာနံ အနဓိမတ္တတာယ အလီနံ, ဥဒ္ဓစ္စပက္ခိကာနံ အနဓိမတ္တတာယ အနုဒ္ဓတံ, ပညာပယောဂသမ္ပတ္တိယာ, ဥပသမသုခာဓိဂမေန စ အနိရသ္သာဒံ, တတော ဧဝ အာရမ္မဏေ သမပ္ပဝတ္တံ သမထဝီထိပဋိပန္နံ။ တတ္ထ အလီနတာယ ပဂ္ဂဟေ, အနုဒ္ဓတတာယ နိဂ္ဂဟေ, အနိရသ္သာဒတာယ သမ္ပဟံသနေ န ဗ္ယာပာရံ အာပဇ္ဇတိ။ အလီနာနုဒ္ဓတတာ ဟိ အာရမ္မဏေ သမပ္ပဝတ္တံ, အနိရသ္သာဒတာယ သမထဝီထိပဋိပန္နံ, သမပ္ပဝတ္တိယာ ဝာ အလီနံ အနုဒ္ဓတံ။ သမထဝီထိပဋိပတ္တိယာ အနိရသ္သာဒန္တိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ အယံ ဝုစ္စတိ သမယေ အဇ္ဈုပေက္ခနတာတိ အယံ အဇ္ဈုပေက္ခိတဗ္ဗသမယေ ဘာဝနာစိတ္တသ္သ ပဂ္ဂဟနိဂ္ဂဟသမ္ပဟံသနေသု အဗ္ယာဝဋတာသင္ခာတံ ပဋိပက္ခံ အဘိဘုယ္ယ ပေက္ခနာ ဝုစ္စတိ။ ပဋိပက္ခဝိက္ခမ္ဘနတော, ဝိပသ္သနာယ အဓိဋ္ဌာနဘာဝူပဂမနတော စ ဥပစာရဇ္ဈာနမ္ပိ သမာဓာန ကိစ္စနိပ္ဖတ္တိယာ ပုဂ္ဂလသ္သ သမာဟိတဘာဝသာဓနံ ဧဝာတိ တတ္ထ သမဓုရဘာဝေနာဟ ‘‘ဥပစာရံ ဝာ အပ္ပနံ ဝာ’’တိ။

    Sammāpaṭipattiṃ āgammāti līnuddhaccavirahena, samathavīthipaṭipattiyā ca sammā avisamaṃ sammadeva bhāvanāpaṭipattiṃ āgamma. ‘‘Alīna’’ntiādīsu kosajjapakkhikānaṃ dhammānaṃ anadhimattatāya alīnaṃ, uddhaccapakkhikānaṃ anadhimattatāya anuddhataṃ, paññāpayogasampattiyā, upasamasukhādhigamena ca anirassādaṃ, tato eva ārammaṇe samappavattaṃsamathavīthipaṭipannaṃ. Tattha alīnatāya paggahe, anuddhatatāya niggahe, anirassādatāya sampahaṃsane na byāpāraṃ āpajjati. Alīnānuddhatatā hi ārammaṇe samappavattaṃ, anirassādatāya samathavīthipaṭipannaṃ, samappavattiyā vā alīnaṃ anuddhataṃ. Samathavīthipaṭipattiyā anirassādanti daṭṭhabbaṃ. Ayaṃ vuccati samaye ajjhupekkhanatāti ayaṃ ajjhupekkhitabbasamaye bhāvanācittassa paggahaniggahasampahaṃsanesu abyāvaṭatāsaṅkhātaṃ paṭipakkhaṃ abhibhuyya pekkhanā vuccati. Paṭipakkhavikkhambhanato, vipassanāya adhiṭṭhānabhāvūpagamanato ca upacārajjhānampi samādhāna kiccanipphattiyā puggalassa samāhitabhāvasādhanaṃ evāti tattha samadhurabhāvenāha ‘‘upacāraṃ vā appanaṃ vā’’ti.

    ဥပေက္ခာသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂဋ္ဌာနီယာ ဓမ္မာတိ ဧတ္ထ ယံ ဝတ္တဗ္ဗံ, တံ ဟေဋ္ဌာ ဝုတ္တနယာနုသာရေန ဝေဒိတဗ္ဗံ။ အနုရောဓဝိရောဓဝိပ္ပဟာနဝသေန မဇ္ဈတ္တဘာဝော ဥပေက္ခာသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ ကာရဏံ တသ္မိံ သတိ သိဇ္ဈနတော, အသတိ စ အသိဇ္ဈနတော။ သော စ မဇ္ဈတ္တဘာဝော ဝိသယဝသေန ဒုဝိဓောတိ အာဟ ‘‘သတ္တမဇ္ဈတ္တတာ သင္ခာရမဇ္ဈတ္တတာ’’တိ။ တဒုဘယေ စ ဝိရုဇ္ဈနံ ပသ္သဒ္ဓိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂဘာဝနာယ ဧဝ ဒူရီကတန္တိ အနုရုဇ္ဈနသ္သေဝ ပဟာနဝိဓိံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သတ္တမဇ္ဈတ္တတာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တေနာဟ ‘‘သတ္တသင္ခာရကေလာယနပုဂ္ဂလပရိဝဇ္ဇနတာ’’တိ။ ဥပေက္ခာယ ဟိ ဝိသေသတော ရာဂော ပဋိပက္ခော။ တထာ စာဟ ‘‘ဥပေက္ခာ ရာဂဗဟုလသ္သ ဝိသုဒ္ဓိမဂ္ဂော’’တိ (ဝိသုဒ္ဓိ. ၁.၂၆၇)။ ဒ္ဝီဟာကာရေဟီတိ ကမ္မသ္သကတာပစ္စဝေက္ခဏံ, အတ္တသုညတာပစ္စဝေက္ခဏန္တိ ဣမေဟိ ဒ္ဝီဟိ ကာရဏေဟိ။ ဒ္ဝီဟေဝာတိ အဝဓာရဏံ သင္ခ္ယာသမာနတာဒသ္သနတ္ထံ။ သင္ခ္ယာ ဧဝေတ္ထ သမာနာ, န သင္ခ္ယေယ္ယံ သဗ္ဗထာ သမာနန္တိ။ အသ္သာမိကဘာဝော အနတ္တနိယတာ။ သတိ ဟိ အတ္တနိ တသ္သ ကိဉ္စနဘာဝေန စီဝရံ, အညံ ဝာ ကိဉ္စိ အတ္တနိယံ နာမ သိယာ, သော ပန ကောစိ နတ္ထေဝာတိ အဓိပ္ပာယော။ အနဒ္ဓနိယန္တိ န အဒ္ဓာနက္ခမံ န စိရဋ္ဌာယိ, ဣတ္တရံ အနိစ္စန္တိ အတ္ထော။ တာဝကာလိကန္တိ တသ္သေဝ ဝေဝစနံ။

    Upekkhāsambojjhaṅgaṭṭhānīyā dhammāti ettha yaṃ vattabbaṃ, taṃ heṭṭhā vuttanayānusārena veditabbaṃ. Anurodhavirodhavippahānavasena majjhattabhāvo upekkhāsambojjhaṅgassa kāraṇaṃ tasmiṃ sati sijjhanato, asati ca asijjhanato. So ca majjhattabhāvo visayavasena duvidhoti āha ‘‘sattamajjhattatā saṅkhāramajjhattatā’’ti. Tadubhaye ca virujjhanaṃ passaddhisambojjhaṅgabhāvanāya eva dūrīkatanti anurujjhanasseva pahānavidhiṃ dassetuṃ ‘‘sattamajjhattatā’’tiādi vuttaṃ. Tenāha ‘‘sattasaṅkhārakelāyanapuggalaparivajjanatā’’ti. Upekkhāya hi visesato rāgo paṭipakkho. Tathā cāha ‘‘upekkhā rāgabahulassa visuddhimaggo’’ti (visuddhi. 1.267). Dvīhākārehīti kammassakatāpaccavekkhaṇaṃ, attasuññatāpaccavekkhaṇanti imehi dvīhi kāraṇehi. Dvīhevāti avadhāraṇaṃ saṅkhyāsamānatādassanatthaṃ. Saṅkhyā evettha samānā, na saṅkhyeyyaṃ sabbathā samānanti. Assāmikabhāvo anattaniyatā. Sati hi attani tassa kiñcanabhāvena cīvaraṃ, aññaṃ vā kiñci attaniyaṃ nāma siyā, so pana koci natthevāti adhippāyo. Anaddhaniyanti na addhānakkhamaṃ na ciraṭṭhāyi, ittaraṃ aniccanti attho. Tāvakālikanti tasseva vevacanaṃ.

    မမာယတီတိ မမတ္တံ ကရောတိ ‘‘မမာ’’တိ တဏ္ဟာယ ပရိဂ္ဂယ္ဟ တိဋ္ဌတိ။

    Mamāyatīti mamattaṃ karoti ‘‘mamā’’ti taṇhāya pariggayha tiṭṭhati.

    မမာယန္တာတိ မာနံ ဒဗ္ဗံ ကရောန္တာ။

    Mamāyantāti mānaṃ dabbaṃ karontā.

    အယံ သတိပဋ္ဌာနဒေသနာ ပုဗ္ဗဘာဂမဂ္ဂဝသေန ဒေသိတာတိ ပုဗ္ဗဘာဂိယဗောဇ္ဈင္ဂေ သန္ဓာယာဟ ‘‘ဗောဇ္ဈင္ဂပရိဂ္ဂာဟိကာ သတိ ဒုက္ခသစ္စ’’န္တိ။ သေသံ ဝုတ္တနယတ္တာ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Ayaṃ satipaṭṭhānadesanā pubbabhāgamaggavasena desitāti pubbabhāgiyabojjhaṅge sandhāyāha ‘‘bojjhaṅgapariggāhikā sati dukkhasacca’’nti. Sesaṃ vuttanayattā suviññeyyameva.

    ဗောဇ္ဈင္ဂပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Bojjhaṅgapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ပဌမဘာဏဝာရဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paṭhamabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    စတုသစ္စပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ

    Catusaccapabbavaṇṇanā

    ၃၈၆. ယထာသဘာဝတောတိ အဝိပရီတသဘာဝတော။ ဗာဓနက္ခဏတော ယော ယော ဝာ သဘာဝော ယထာသဘာဝော, တတော, ရုပ္ပနာဒိ ကက္ခဠာဒိသဘာဝတောတိ အတ္ထော။ ဇနိကံ သမုဋ္ဌာပိကန္တိ ပဝတ္တလက္ခဏသ္သ ဒုက္ခသ္သ ဇနိကံ နိမိတ္တလက္ခဏသ္သ သမုဋ္ဌာပိကံ။ ပုရိမတဏ္ဟန္တိ ယထာပရိဂ္ဂဟိတသ္သ ဒုက္ခသ္သ နိဗ္ဗတ္တိတော ပုရေတရံ သိဒ္ဓံ တဏ္ဟံ။ သိဒ္ဓေ ဟိ ကာရဏေ တသ္သ ဖလုပ္ပတ္တိ။ အယံ ဒုက္ခသမုဒယောတိ ပဇာနာတီတိ ယောဇနာ။ အယံ ဒုက္ခနိရောဓောတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ ဥဘိန္နံ အပ္ပဝတ္တိန္တိ ဒုက္ခံ, သမုဒယော စာတိ ဒ္ဝိန္နံ အပ္ပဝတ္တိနိမိတ္တံ, တဒုဘယံ န ပဝတ္တိ ဧတာယာတိ အပ္ပဝတ္တိ, အသင္ခတာ ဓာတု။ ဒုက္ခံ ဒုက္ခသစ္စံ ပရိဇာနာတိ ပရိညာဘိသမယဝသေန ပရိစ္ဆိန္ဒတီတိ ဒုက္ခပရိဇာနနော, အရိယမဂ္ဂော, တံ ဒုက္ခပရိဇာနနံ။ သေသပဒဒ္ဝယေပိ ဣမိနာ နယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    386.Yathāsabhāvatoti aviparītasabhāvato. Bādhanakkhaṇato yo yo vā sabhāvo yathāsabhāvo, tato, ruppanādi kakkhaḷādisabhāvatoti attho. Janikaṃ samuṭṭhāpikanti pavattalakkhaṇassa dukkhassa janikaṃ nimittalakkhaṇassa samuṭṭhāpikaṃ. Purimataṇhanti yathāpariggahitassa dukkhassa nibbattito puretaraṃ siddhaṃ taṇhaṃ. Siddhe hi kāraṇe tassa phaluppatti. Ayaṃ dukkhasamudayoti pajānātīti yojanā. Ayaṃ dukkhanirodhoti etthāpi eseva nayo. Ubhinnaṃ appavattinti dukkhaṃ, samudayo cāti dvinnaṃ appavattinimittaṃ, tadubhayaṃ na pavatti etāyāti appavatti, asaṅkhatā dhātu. Dukkhaṃ dukkhasaccaṃ parijānāti pariññābhisamayavasena paricchindatīti dukkhaparijānano, ariyamaggo, taṃ dukkhaparijānanaṃ. Sesapadadvayepi iminā nayena attho veditabbo.

    ဒုက္ခသစ္စနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    Dukkhasaccaniddesavaṇṇanā

    ၃၈၈. ဧဝံ ဝုတ္တာတိ ဧဝံ ဥဒ္ဒေသဝသေန ဝုတ္တာ။ သဗ္ဗသတ္တာနံ ပရိယာဒာနဝစနံ ဗ္ယာပနိစ္ဆာဝသေန အာမေဍိတနိဒ္ဒေသဘာဝတော။ သတ္တနိကာယေတိ သတ္တာနံ နိကာယေ, သတ္တဃဋေ သတ္တသမူဟေတိ အတ္ထော။ ဒေဝမနုသ္သာဒိဘေဒာသု ဟိ ဂတီသု ဘုမ္မဒေဝာဒိခတ္တိယာဒိဟတ္ထိအာဒိခုပ္ပိပာသိကာဒိတံတံဇာတိဝိသိဋ္ဌော သတ္တသမူဟော သတ္တနိကာယော။ နိပ္ပရိယာယတော ခန္ဓာနံ ပဌမာဘိနိဗ္ဗတ္တိ ဇာတီတိ ကတ္ဝာ ‘‘ဇနနံ ဇာတီ’’တိ ဝတ္ဝာ သ္ဝာယံ ဥပ္ပာဒဝိကာရော အပရိနိပ္ဖန္နော ယေသု ခန္ဓေသု ဣစ္ဆိတဗ္ဗော, တေ တေနေဝ သဒ္ဓိံ ဒသ္သေတုံ ‘‘သဝိကာရာန’’န္တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ သဝိကာရာနန္တိ ဥပ္ပာဒသင္ခာတေန ဝိကာရေန သဝိကာရာနံ။ ဇာတိအာဒီနိ ဟိ တီဏိ လက္ခဏာနိ ဓမ္မာနံ ဝိကာရဝိသေသာတိ။ ‘‘ဥပသဂ္ဂမဏ္ဍိတဝေဝစန’’န္တိ ဣမိနာ ကေဝလံ ဥပသဂ္ဂေန ပဒဝဍ္ဎနံ ကတန္တိ ဒသ္သေတိ။ အနုပဝိဋ္ဌာကာရေနာတိ အဏ္ဍကောသံ, ဝတ္ထိကောသဉ္စ ဩဂာဟနာကာရေန။ နိဗ္ဗတ္တိသင္ခာတေနာတိ အာယတနာနံ ပာရိပူရိသံသိဒ္ဓိသင္ခာတေန။

    388.Evaṃ vuttāti evaṃ uddesavasena vuttā. Sabbasattānaṃ pariyādānavacanaṃ byāpanicchāvasena āmeḍitaniddesabhāvato. Sattanikāyeti sattānaṃ nikāye, sattaghaṭe sattasamūheti attho. Devamanussādibhedāsu hi gatīsu bhummadevādikhattiyādihatthiādikhuppipāsikāditaṃtaṃjātivisiṭṭho sattasamūho sattanikāyo. Nippariyāyato khandhānaṃ paṭhamābhinibbatti jātīti katvā ‘‘jananaṃ jātī’’ti vatvā svāyaṃ uppādavikāro aparinipphanno yesu khandhesu icchitabbo, te teneva saddhiṃ dassetuṃ ‘‘savikārāna’’ntiādi vuttaṃ. Savikārānanti uppādasaṅkhātena vikārena savikārānaṃ. Jātiādīni hi tīṇi lakkhaṇāni dhammānaṃ vikāravisesāti. ‘‘Upasaggamaṇḍitavevacana’’nti iminā kevalaṃ upasaggena padavaḍḍhanaṃ katanti dasseti. Anupaviṭṭhākārenāti aṇḍakosaṃ, vatthikosañca ogāhanākārena. Nibbattisaṅkhātenāti āyatanānaṃ pāripūrisaṃsiddhisaṅkhātena.

    အထ ဝာ ဇနနံ ဇာတီတိ အပရိပုဏ္ဏာယတနံ ဇာတိမာဟ။ သဉ္ဇာတီတိ သမ္ပုဏ္ဏာယတနံ။ သမ္ပုဏ္ဏာ ဟိ ဇာတိ သဉ္ဇာတိ။ ဩက္ကမနဋ္ဌေန ဩက္ကန္တီတိ အဏ္ဍဇဇလာဗုဇဝသေန ဇာတိ။ တေ ဟိ အဏ္ဍကောသံ, ဝတ္ထိကောသဉ္စ ဩက္ကမန္တာ ပဝိသန္တာ ဝိယ ပဋိသန္ဓိံ ဂဏ္ဟန္တိ။ အဘိနိဗ္ဗတ္တနဋ္ဌေန အဘိနိဗ္ဗတ္တီတိ သံသေဒဇဩပပာတိကဝသေန။ တေ ဟိ ပာကဋာ ဧဝ ဟုတ္ဝာ နိဗ္ဗတ္တန္တိ။ အဘိဗ္ယတ္တာ နိဗ္ဗတ္တိ အဘိနိဗ္ဗတ္တိ။ ‘‘ဇနနံ ဇာတီ’’တိအာဒိ အာယတနဝသေန, ယောနိဝသေန စ ဒ္ဝီဟိ ဒ္ဝီဟိ ပဒေဟိ သဗ္ဗသတ္တေ ပရိယာဒိယိတ္ဝာ ဇာတိံ ဒသ္သေတုံ ဝုတ္တံ။ ‘‘တေသံ တေသံ သတ္တာနံ။ပေ.။ အဘိနိဗ္ဗတ္တီ’’တိ သတ္တဝသေန ဝုတ္တတ္တာ သမ္မုတိကထာ။ ပာတုဘာဝောတိ ဧတ္ထ ဣတိ-သဒ္ဒော အာဒိအတ္ထော, ပကာရတ္ထော ဝာ, တေန ‘‘အာယတနာနံ ပဋိလာဘော’’တိ ဣမသ္သ ပဒသ္သ သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ အယမ္ပိ ဟိ ပရမတ္ထကထာတိ။ ဧကဝောကာရဘဝာဒီသူတိ ဧကစတုပဉ္စဝောကာရဘဝေသု။ တသ္မိံ ခန္ဓာနံ ပာတုဘာဝေ သတိ။ အာယတနာနံ ပဋိလာဘောတိ ဧကစတုဝောကာရဘဝေသု ဒ္ဝိန္နံ ဒ္ဝိန္နံ အာယတနာနံ ဝသေန, သေသေသု ရူပဓာတုယံ ပဋိသန္ဓိက္ခဏေ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာနံ ပဉ္စန္နံ, ကာမဓာတုယံ ဝိကလာဝိကလိန္ဒ္ရိယာနံ ဝသေန သတ္တန္နံ, နဝန္နံ, ဒသန္နံ, ပုနဒသန္နံ, ဧကာဒသန္နဉ္စ အာယတနာနံ ဝသေန သင္ဂဟော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ပာတုဘဝန္တာနေဝ, န ကုတောစိ အာဂတာနိ။ ပဋိလဒ္ဓာနိ နာမ ဟောန္တိ သတ္တသန္တာနသ္သ တသ္သ သံဝိဇ္ဇမာနတ္တာ။ အာယတနာနံ ပဋိလာဘောတိ ဝာ အာယတနာနံ အတ္တလာဘော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Atha vā jananaṃ jātīti aparipuṇṇāyatanaṃ jātimāha. Sañjātīti sampuṇṇāyatanaṃ. Sampuṇṇā hi jāti sañjāti. Okkamanaṭṭhena okkantīti aṇḍajajalābujavasena jāti. Te hi aṇḍakosaṃ, vatthikosañca okkamantā pavisantā viya paṭisandhiṃ gaṇhanti. Abhinibbattanaṭṭhena abhinibbattīti saṃsedajaopapātikavasena. Te hi pākaṭā eva hutvā nibbattanti. Abhibyattā nibbatti abhinibbatti. ‘‘Jananaṃ jātī’’tiādi āyatanavasena, yonivasena ca dvīhi dvīhi padehi sabbasatte pariyādiyitvā jātiṃ dassetuṃ vuttaṃ. ‘‘Tesaṃ tesaṃ sattānaṃ…pe… abhinibbattī’’ti sattavasena vuttattā sammutikathā. Pātubhāvoti ettha iti-saddo ādiattho, pakārattho vā, tena ‘‘āyatanānaṃ paṭilābho’’ti imassa padassa saṅgaho daṭṭhabbo. Ayampi hi paramatthakathāti. Ekavokārabhavādīsūti ekacatupañcavokārabhavesu. Tasmiṃ khandhānaṃ pātubhāve sati. Āyatanānaṃ paṭilābhoti ekacatuvokārabhavesu dvinnaṃ dvinnaṃ āyatanānaṃ vasena, sesesu rūpadhātuyaṃ paṭisandhikkhaṇe uppajjamānānaṃ pañcannaṃ, kāmadhātuyaṃ vikalāvikalindriyānaṃ vasena sattannaṃ, navannaṃ, dasannaṃ, punadasannaṃ, ekādasannañca āyatanānaṃ vasena saṅgaho daṭṭhabbo. Pātubhavantāneva, na kutoci āgatāni. Paṭiladdhāni nāma honti sattasantānassa tassa saṃvijjamānattā. Āyatanānaṃ paṭilābhoti vā āyatanānaṃ attalābho veditabbo.

    ၃၈၉. သဘာဝနိဒ္ဒေသောတိ သရူပနိဒ္ဒေသော။ သရူပဉ္ဟေတံ ဇိဏ္ဏတာယ, ယဒိဒံ ‘‘ဇရာ’’တိ, ‘‘ဝယောဟာနီတိ ဝာ။ ဇီရဏမေဝ ဇီရဏတာ, ဇီရန္တသ္သ ဝာ အာကာရော တာ-သဒ္ဒေန ဝုတ္တောတိ အာဟ ‘‘အာကာရဘာဝနိဒ္ဒေသော’’တိ။ ခဏ္ဍိတဒန္တာ ခဏ္ဍိတာ နာမ ဥတ္တရပဒလောပေန။ ယသ္သ ဝိကာရသ္သ ဝသေန သတ္တော ‘‘ခဏ္ဍိတော’’တိ ဝုစ္စတိ, တံ ခဏ္ဍိစ္စံ။ တထာ ပလိတာနိ အသ္သ သန္တီတိ ‘‘ပလိတော’’တိ ဝုစ္စတိ, တံ ပာလိစ္စံ။ ဝလိတ္တစတာယ ဝာ ဝလိ တစော အသ္သာတိ ဝလိတ္တစော။

    389.Sabhāvaniddesoti sarūpaniddeso. Sarūpañhetaṃ jiṇṇatāya, yadidaṃ ‘‘jarā’’ti, ‘‘vayohānīti vā. Jīraṇameva jīraṇatā, jīrantassa vā ākāro -saddena vuttoti āha ‘‘ākārabhāvaniddeso’’ti. Khaṇḍitadantā khaṇḍitā nāma uttarapadalopena. Yassa vikārassa vasena satto ‘‘khaṇḍito’’ti vuccati, taṃ khaṇḍiccaṃ. Tathā palitāni assa santīti ‘‘palito’’ti vuccati, taṃ pāliccaṃ. Valittacatāya vā vali taco assāti valittaco.

    ဖလူပစာရေနာတိ ဖလဝောဟာရေန။

    Phalūpacārenāti phalavohārena.

    ၃၉၀. စဝနမေဝ စဝနတာ, စဝန္တသ္သ ဝာ အာကာရော တာ-သဒ္ဒေန ဝုတ္တော။ ခန္ဓာ ဘိဇ္ဇန္တီတိ ဧကဘဝပရိယာပန္နသ္သ ခန္ဓသန္တာနသ္သ ပရိယောသာနဘူတာ ခန္ဓာ ဘိဇ္ဇန္တိ, တေနေဝ ဘေဒေန နိရောဓနံ အဒသ္သနံ ဂစ္ဆန္တိ, တသ္မာ ဘေဒော အန္တရဓာနံ မရဏံ။ မစ္စုမရဏန္တိ မစ္စုသင္ခာတံ ဧကဘဝပရိယာပန္နဇီဝိတိန္ဒ္ရိယုပစ္ဆေဒဘူတံ မရဏံ။ တေနာဟ ‘‘န ခဏိကမရဏ’’န္တိ။ ‘‘မစ္စု မရဏ’’န္တိ သမာသံ အကတ္ဝာ ယော ‘‘မစ္စူ’’တိ ဝုစ္စတိ ဘေဒော, ယဉ္စ မရဏံ ပာဏစာဂော, ဣဒံ ဝုစ္စတိ မရဏန္တိ ဝိသုံ သမ္ဗန္ဓော န န ယုဇ္ဇတိ။ ကာလကိရိယာတိ မရဏကာလော, အနတိက္ကမနီယတ္တာ ဝိသေသေန ‘‘ကာလော’’တိ ဝုတ္တောတိ တသ္သ ကိရိယာ, အတ္ထတော စုတိခန္ဓာနံ ဘေဒပ္ပတ္တိယေဝ, ကာလသ္သ ဝာ အန္တကသ္သ ကိရိယာတိ ယာ လောကေ ဝုစ္စတိ, သာ စုတိ, မရဏန္တိ အတ္ထော။ အယံ သဗ္ဗာပိ သမ္မုတိကထာဝ ‘‘ယံ တေသံ တေသံ သတ္တာန’’န္တိအာဒိနာ သတ္တဝသေန ဝုတ္တတ္တာ။ အယံ ပရမတ္ထကထာ ပရမတ္ထတော လဗ္ဘမာနာနံ ရုပ္ပနာဒိသဘာဝာနံ ဓမ္မာနံ ဝိနသ္သနဇောတနာဘာဝတော။

    390. Cavanameva cavanatā, cavantassa vā ākāro -saddena vutto. Khandhā bhijjantīti ekabhavapariyāpannassa khandhasantānassa pariyosānabhūtā khandhā bhijjanti, teneva bhedena nirodhanaṃ adassanaṃ gacchanti, tasmā bhedo antaradhānaṃ maraṇaṃ. Maccumaraṇanti maccusaṅkhātaṃ ekabhavapariyāpannajīvitindriyupacchedabhūtaṃ maraṇaṃ. Tenāha ‘‘na khaṇikamaraṇa’’nti. ‘‘Maccu maraṇa’’nti samāsaṃ akatvā yo ‘‘maccū’’ti vuccati bhedo, yañca maraṇaṃ pāṇacāgo, idaṃ vuccati maraṇanti visuṃ sambandho na na yujjati. Kālakiriyāti maraṇakālo, anatikkamanīyattā visesena ‘‘kālo’’ti vuttoti tassa kiriyā, atthato cutikhandhānaṃ bhedappattiyeva, kālassa vā antakassa kiriyāti yā loke vuccati, sā cuti, maraṇanti attho. Ayaṃ sabbāpi sammutikathāva ‘‘yaṃ tesaṃ tesaṃ sattāna’’ntiādinā sattavasena vuttattā. Ayaṃ paramatthakathā paramatthato labbhamānānaṃ ruppanādisabhāvānaṃ dhammānaṃ vinassanajotanābhāvato.

    အတ္တာတိ ဘဝတိ ဧတ္ထ စိတ္တန္တိ အတ္တဘာဝော, ခန္ဓသမူဟော, တသ္သ နိက္ခေပော နိက္ခိပနံ, ပာတနံ ဝိနာသောတိ အတ္ထော။ အဋ္ဌကထာယံပန ‘‘မရဏံ ပတ္တသ္သာ’’တိအာဒိနာ နိက္ခေပဟေတုတာယ ပတနံ ‘‘နိက္ခေပော’’တိ ဖလူပစာရေန ဝုတ္တန္တိ ဒသ္သေတိ။ ‘‘ခန္ဓာနံ ဘေဒော’’တိ ပဗန္ဓဝသေန ပဝတ္တမာနသ္သ ဓမ္မသမူဟသ္သ ဝိနာသဇောတနာတိ ဧကဒေသတော ပရမတ္ထကထာ, ‘‘ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယသ္သ ဥပစ္ဆေဒော’’တိ ပနေတ္ထ န ကောစိ ဝောဟာရလေသော ပီတိ အာဟ ‘‘ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယသ္သ ဥပစ္ဆေဒော ပန သဗ္ဗာကာရတော ပရမတ္ထတော မရဏ’’န္တိ။ ဧဝံ သန္တေပိ ယသ္သ ခန္ဓဘေဒသ္သ ပဝတ္တတ္တာ ‘‘တိသ္သော မတော, ဖုသ္သော မတော’’တိ ဝောဟာရော ဟောတိ, သော ဘေဒော ခန္ဓပ္ပဗန္ဓသ္သ အနုပစ္ဆိန္နတာယ ‘‘သမ္မုတိမရဏ’’န္တိ ဝတ္တဗ္ဗတံ အရဟတီတိ အာဟ ‘‘ဧတဒေဝ သမ္မုတိမရဏန္တိပိ ဝုစ္စတီ’’တိ။ တေနာဟ ‘‘ဇီဝိတိန္ဒ္ရိယုပစ္ဆေဒမေဝ ဟီ’’တိအာဒိ။ သဗ္ဗသော ပဗန္ဓသမုစ္ဆေဒော ဟိ သမုစ္ဆေဒမရဏန္တိ။

    Attāti bhavati ettha cittanti attabhāvo, khandhasamūho, tassa nikkhepo nikkhipanaṃ, pātanaṃ vināsoti attho. Aṭṭhakathāyaṃpana ‘‘maraṇaṃ pattassā’’tiādinā nikkhepahetutāya patanaṃ ‘‘nikkhepo’’ti phalūpacārena vuttanti dasseti. ‘‘Khandhānaṃ bhedo’’ti pabandhavasena pavattamānassa dhammasamūhassa vināsajotanāti ekadesato paramatthakathā, ‘‘jīvitindriyassa upacchedo’’ti panettha na koci vohāraleso pīti āha ‘‘jīvitindriyassa upacchedo pana sabbākārato paramatthato maraṇa’’nti. Evaṃ santepi yassa khandhabhedassa pavattattā ‘‘tisso mato, phusso mato’’ti vohāro hoti, so bhedo khandhappabandhassa anupacchinnatāya ‘‘sammutimaraṇa’’nti vattabbataṃ arahatīti āha ‘‘etadeva sammutimaraṇantipi vuccatī’’ti. Tenāha ‘‘jīvitindriyupacchedameva hī’’tiādi. Sabbaso pabandhasamucchedo hi samucchedamaraṇanti.

    ၃၉၁. ဗ္ယသနေနာတိ အနတ္ထေန။ ‘‘ဓမ္မပဋိသမ္ဘိဒာ’’တိအာဒီသု (ဝိဘ. ၇၂၁) ဝိယ ဓမ္မ-သဒ္ဒော ဟေတုပရိယာယောတိ အာဟ ‘‘ဒုက္ခကာရဏေနာ’’တိ။ သောစနန္တိ လက္ခိတဗ္ဗတာယ သောစနလက္ခဏော။ သောစိတသ္သ သောစနကသ္သ ပုဂ္ဂလသ္သ, စိတ္တသ္သ ဝာ ဘာဝော သောစိတဘာဝော။ အဗ္ဘန္တရေတိ အတ္တဘာဝသ္သ အန္တော။ အတ္တနော လူခသဘာဝတာယ သောသေန္တော။ ထာမဂမနေန သမန္တတော သောသနဝသေန ပရိသောသေန္တော။

    391.Byasanenāti anatthena. ‘‘Dhammapaṭisambhidā’’tiādīsu (vibha. 721) viya dhamma-saddo hetupariyāyoti āha ‘‘dukkhakāraṇenā’’ti. Socananti lakkhitabbatāya socanalakkhaṇo. Socitassa socanakassa puggalassa, cittassa vā bhāvo socitabhāvo. Abbhantareti attabhāvassa anto. Attano lūkhasabhāvatāya sosento. Thāmagamanena samantato sosanavasena parisosento.

    ၃၉၂. ‘‘အာဒိသ္သ အာဒိသ္သ ဒေဝန္တိ ပရိဒေဝန္တိ ဧတေနာတိ အာဒေဝော’’တိ အာဒေဝန-သဒ္ဒံ ကတ္ဝာ အသ္သုမောစနာဒိဝိကာရံ အာပဇ္ဇန္တာနံ တဗ္ဗိကာရာပတ္တိယာ သော သဒ္ဒော ကာရဏဘာဝေန ဝုတ္တော။ တံ တံ ဝဏ္ဏန္တိ တံ တံ ဂုဏံ။ တသ္သေဝာတိ အာဒေဝပရိဒေဝသ္သေဝ။ ဘာဝနိဒ္ဒေသာတိ ‘‘အာဒေဝိတတ္တံ ပရိဒေဝိတတ္တ’’န္တိ ဘာဝနိဒ္ဒေသာ။

    392.‘‘Ādissa ādissa devanti paridevanti etenāti ādevo’’ti ādevana-saddaṃ katvā assumocanādivikāraṃ āpajjantānaṃ tabbikārāpattiyā so saddo kāraṇabhāvena vutto. Taṃtaṃ vaṇṇanti taṃ taṃ guṇaṃ. Tassevāti ādevaparidevasseva. Bhāvaniddesāti ‘‘ādevitattaṃ paridevitatta’’nti bhāvaniddesā.

    ၃၉၃. နိသ္သယဘူတော ကာယော ဧတသ္သ အတ္ထီတိ ကာယိကံ။ တေနာဟ ‘‘ကာယပသာဒဝတ္ထုက’’န္တိ။ ဒုက္ကရံ ခမနံ ဧတသ္သာတိ ဒုက္ခမနံ, သော ဧဝ အတ္ထော သဘာဝောတိ ဒုက္ခမနဋ္ဌော, တေန။ သာတဝိဓုရတာယ အသာတံ။

    393. Nissayabhūto kāyo etassa atthīti kāyikaṃ. Tenāha ‘‘kāyapasādavatthuka’’nti. Dukkaraṃ khamanaṃ etassāti dukkhamanaṃ, so eva attho sabhāvoti dukkhamanaṭṭho, tena. Sātavidhuratāya asātaṃ.

    ၃၉၄. စေတသိ ဘဝန္တိ စေတသိကံ, တံ ပန ယသ္မာ စိတ္တေန သမံ ပကာရေဟိ ယုတ္တံ, တသ္မာ အာဟ ‘‘စိတ္တသမ္ပယုတ္တ’’န္တိ။

    394. Cetasi bhavanti cetasikaṃ, taṃ pana yasmā cittena samaṃ pakārehi yuttaṃ, tasmā āha ‘‘cittasampayutta’’nti.

    ၃၉၅. သဗ္ဗဝိသယပဋိပတ္တိနိဝာရဏဝသေန သမန္တတော သီဒနံ သံသီဒနံ။ ဥဋ္ဌာတုမ္ပိ အသက္ကုဏေယ္ယတာကရဏဝသေန အတိဗလဝံ, ဝိရူပံ ဝာ သီဒနံ ဝိသီဒနံ။ စိတ္တကိလမထောတိ ဝိသီဒနာကာရေန စိတ္တသ္သ ပရိခေဒော။ ဥပာယာသော, သယံ န ဒုက္ခော ဒောသတ္တာ, သင္ခာရက္ခန္ဓပရိယာပန္နဓမ္မန္တရတ္တာ ဝာ။ ယေ ပန ဒောမနသ္သမေဝ ‘‘ဥပာယာသော’’တိ ဝဒေယ္ယုံ, တေ ‘‘ဥပာယာသော တီဟိ ခန္ဓေဟိ ဧကေနာယတနေန ဧကာယ ဓာတုယာ သမ္ပယုတ္တော, ဧကေန ခန္ဓေန ဧကေနာယတနေန ဧကာယ ဓာတုယာ ကေဟိစိ သမ္ပယုတ္တော’’တိ (ဓာတု. ၂၄၉)။ ဣမာယ ပာဠိယာ ပဋိက္ခိပိတဗ္ဗာ။ ဥပ-သဒ္ဒော ဘုသတ္ထောတိ အာဟ ‘‘ဗလဝတရံ အာယာသော ဥပာယာသော’’တိ။ ဓမ္မမတ္တတာဒီပနော ဘာဝနိဒ္ဒေသော ဓမ္မတော အညသ္သ ကတ္တုအဘာဝဇောတနော, အသတိ စ ကတ္တရိ တေန ကတ္တဗ္ဗသ္သ, ပရိဂ္ဂဟေတဗ္ဗသ္သ စ အဘာဝော ဧဝာတိ အာဟ ‘‘အတ္တတ္တနိယာဘာဝဒီပကာဘာဝနိဒ္ဒေသာ’’တိ။

    395. Sabbavisayapaṭipattinivāraṇavasena samantato sīdanaṃ saṃsīdanaṃ. Uṭṭhātumpi asakkuṇeyyatākaraṇavasena atibalavaṃ, virūpaṃ vā sīdanaṃ visīdanaṃ. Cittakilamathoti visīdanākārena cittassa parikhedo. Upāyāso, sayaṃ na dukkho dosattā, saṅkhārakkhandhapariyāpannadhammantarattā vā. Ye pana domanassameva ‘‘upāyāso’’ti vadeyyuṃ, te ‘‘upāyāso tīhi khandhehi ekenāyatanena ekāya dhātuyā sampayutto, ekena khandhena ekenāyatanena ekāya dhātuyā kehici sampayutto’’ti (dhātu. 249). Imāya pāḷiyā paṭikkhipitabbā. Upa-saddo bhusatthoti āha ‘‘balavataraṃ āyāso upāyāso’’ti. Dhammamattatādīpano bhāvaniddeso dhammato aññassa kattuabhāvajotano, asati ca kattari tena kattabbassa, pariggahetabbassa ca abhāvo evāti āha ‘‘attattaniyābhāvadīpakābhāvaniddesā’’ti.

    ၃၉၈. ဇာတိဓမ္မာနန္တိ ဧတ္ထ ဓမ္မ-သဒ္ဒော ပကတိပရိယာယောတိ အာဟ ‘‘ဇာတိသဘာဝာန’’န္တိ, ဇာယနပကတိကာနန္တိ ဝုတ္တံ ဟောတိ။ မဂ္ဂဘာဝနာယ မဂ္ဂဘာဝနိစ္ဆာဟေတုကတာ ဣစ္ဆိတဗ္ဗာတိ တာဒိသံ ဣစ္ဆံ နိဝတ္တေန္တော ‘‘ဝိနာ မဂ္ဂဘာဝန’’န္တိ အာဟ။ အပရော နယော န ခော ပနေတန္တိ ယမေတံ ‘‘အဟော ဝတ မယံ န ဇာတိဓမ္မာ အသ္သာမ, န စ ဝတ နော ဇာတိ အာဂစ္ဆေယ္ယာ’’တိ ဧဝံ ပဟီနသမုဒယေသု အရိယေသု ဝိဇ္ဇမာနံ အဇာတိဓမ္မတ္တံ, ပရိနိဗ္ဗုတေသု စ ဝိဇ္ဇမာနံ ဇာတိယာ အနာဂမနံ ဣစ္ဆိတံ, တံ ဣစ္ဆန္တသ္သာပိ မဂ္ဂဘာဝနာယ ဝိနာ အပ္ပတ္တဗ္ဗတော , အနိစ္ဆန္တသ္သာပိ ဘာဝနာယ ပတ္တဗ္ဗတော န ဣစ္ဆာယ ပတ္တဗ္ဗံ နာမ ဟောတီတိ ဧဝမေတ္ထ အတ္ထော ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ ဝက္ခမာနတ္ထသမ္ပိဏ္ဍနတ္ထော ပိ-သဒ္ဒောတိ အာဟ ‘‘ဥပရိ သေသာနိ ဥပာဒာယ ပိ-ကာရော’’တိ။ န္တိ ဟေတုအတ္ထေ ကရဏေ ပစ္စတ္တဝစနန္တိ အာဟ ‘‘ယေနပိ ဓမ္မေနာ’’တိ။ ဟေတုအတ္ထော ဟိ အယံ ဓမ္မ-သဒ္ဒော , အလဗ္ဘနေယ္ယဘာဝော ဧတ္ထ ဟေတု ဝေဒိတဗ္ဗော။ န္တိ ဝာ ဣစ္ဆိတသ္သ ဝတ္ထုနော အလဗ္ဘနံ, ဧဝမေတ္ထ ‘‘ယမ္ပီတိ ယေနပီ’’တိ ဝိဘတ္တိဝိပလ္လာသေန အတ္ထော ဝုတ္တော။ ယဒာ ပန ယံ-သဒ္ဒော ‘‘ဣစ္ဆ’’န္တိ ဧတံ အပေက္ခတိ, တဒာ အလာဘဝိသိဋ္ဌာ ဣစ္ဆာ ဝုတ္တာ ဟောတိ။ ယဒာ ပန ‘‘န လဘတီ’’တိ ဧတံ အပေက္ခတိ, တဒာ ဣစ္ဆာဝိသိဋ္ဌော အလာဘော ဝုတ္တော ဟောတိ, သော ပန အတ္ထတော အညော ဓမ္မော နတ္ထိ, တထာပိ အလဗ္ဘနေယ္ယဝတ္ထုဂတာ ဣစ္ဆာဝ ဝုတ္တာ ဟောတိ။ သဗ္ဗတ္ထာတိ ‘‘ဇရာဓမ္မာန’’န္တိအာဒိနာ အာဂတေသု သဗ္ဗဝာရေသု။

    398.Jātidhammānanti ettha dhamma-saddo pakatipariyāyoti āha ‘‘jātisabhāvāna’’nti, jāyanapakatikānanti vuttaṃ hoti. Maggabhāvanāya maggabhāvanicchāhetukatā icchitabbāti tādisaṃ icchaṃ nivattento ‘‘vinā maggabhāvana’’nti āha. Aparo nayo na kho panetanti yametaṃ ‘‘aho vata mayaṃ na jātidhammā assāma, na ca vata no jāti āgaccheyyā’’ti evaṃ pahīnasamudayesu ariyesu vijjamānaṃ ajātidhammattaṃ, parinibbutesu ca vijjamānaṃ jātiyā anāgamanaṃ icchitaṃ, taṃ icchantassāpi maggabhāvanāya vinā appattabbato , anicchantassāpi bhāvanāya pattabbato na icchāya pattabbaṃ nāma hotīti evamettha attho daṭṭhabbo. Vakkhamānatthasampiṇḍanattho pi-saddoti āha ‘‘upari sesāni upādāya pi-kāro’’ti. Yanti hetuatthe karaṇe paccattavacananti āha ‘‘yenapi dhammenā’’ti. Hetuattho hi ayaṃ dhamma-saddo , alabbhaneyyabhāvo ettha hetu veditabbo. Tanti vā icchitassa vatthuno alabbhanaṃ, evamettha ‘‘yampīti yenapī’’ti vibhattivipallāsena attho vutto. Yadā pana yaṃ-saddo ‘‘iccha’’nti etaṃ apekkhati, tadā alābhavisiṭṭhā icchā vuttā hoti. Yadā pana ‘‘na labhatī’’ti etaṃ apekkhati, tadā icchāvisiṭṭho alābho vutto hoti, so pana atthato añño dhammo natthi, tathāpi alabbhaneyyavatthugatā icchāva vuttā hoti. Sabbatthāti ‘‘jarādhammāna’’ntiādinā āgatesu sabbavāresu.

    သမုဒယသစ္စနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    Samudayasaccaniddesavaṇṇanā

    ၄၀၀. ပုနဗ္ဘဝကရဏံ ပုနောဗ္ဘဝော ဥတ္တရပဒလောပံ ကတ္ဝာ မနော-သဒ္ဒသ္သ ဝိယ ပုရိမပဒသ္သ ဩ-ကာရန္တတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ အထ ဝာ သီလနဋ္ဌေန ဣက-သဒ္ဒေန ဂမိတတ္ထတ္တာ ကိရိယာဝာစကသ္သ သဒ္ဒသ္သ အဒသ္သနံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ ယထာ ‘‘အသူပဘက္ခနသီလော အသူပိကော’’တိ။ သမ္မောဟဝိနောဒနိယံ ပန ‘‘ပုနဗ္ဘဝံ ဒေတိ, ပုနဗ္ဘဝာယ သံဝတ္တတိ, ပုနပ္ပုနံ ဘဝေ နိဗ္ဗတ္တေတီတိ ပောနောဗ္ဘဝိကာ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၀၃) အတ္ထော ဝုတ္တော သော ‘‘တဒ္ဓိတာ’’ ဣတိ ဗဟုဝစနနိဒ္ဒေသတော, ဝိစိတ္တတ္တာ ဝာ တဒ္ဓိတဝုတ္တိယာ, အဘိဓာနလက္ခဏတ္တာ ဝာ တဒ္ဓိတာနံ တေသုပိ အတ္ထေသု ပောနောဗ္ဘဝိကသဒ္ဒသိဒ္ဓိ သမ္ဘဝေယ္ယာတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တော။ တတ္ထ ကမ္မုနာ သဟဇာတာ ပုနဗ္ဘဝံ ဒေတိ, အသဟဇာတာ ကမ္မသဟာယဘူတာ ပုနဗ္ဘဝာယ သံဝတ္တတိ, ဒုဝိဓာပိ ပုနပ္ပုနံ ဘဝေ နိဗ္ဗတ္တေတီတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ နန္ဒနဋ္ဌေန, ရဉ္ဇနဋ္ဌေန စ နန္ဒီရာဂော, ယော စ နန္ဒီရာဂော, ယာ စ တဏ္ဟာယနဋ္ဌေန တဏ္ဟာ, ဥဘယမေတံ ဧကတ္ထံ, ဗ္ယဉ္ဇနမေဝ နာနန္တိ တဏ္ဟာ ‘‘နန္ဒီရာဂေန သဒ္ဓိံ အတ္ထတော ဧကတ္တမေဝ ဂတာ’’တိ ဝုတ္တာ။ တဗ္ဘာဝတ္ထော ဟေတ္ထ သဟ-သဒ္ဒော ‘‘သနိဒသ္သနာ ဓမ္မာ’’တိအာဒီသု (ဓ. သ. ဒုကမာတိကာ ၉) ဝိယ။ တသ္မာ နန္ဒီရာဂသဟဂတာတိ နန္ဒီရာဂဘာဝံ ဂတာ သဗ္ဗာသုပိ အဝတ္ထာသု နန္ဒီရာဂဘာဝသ္သ အပစ္စက္ခာယ ဝတ္တနတောတိ အတ္ထော။ ရာဂသမ္ဗန္ဓေန ဥပ္ပန္နသ္သာတိ ဝုတ္တံ။ ရူပာရူပဘဝရာဂသ္သ ဝိသုံ ဝုစ္စမာနတ္တာ ကာမဘဝေ ဧဝ ဘဝပတ္ထနုပ္ပတ္တိ ဝုတ္တာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာ။

    400.Punabbhavakaraṇaṃ punobbhavo uttarapadalopaṃ katvā mano-saddassa viya purimapadassa o-kārantatā daṭṭhabbā. Atha vā sīlanaṭṭhena ika-saddena gamitatthattā kiriyāvācakassa saddassa adassanaṃ daṭṭhabbaṃ yathā ‘‘asūpabhakkhanasīlo asūpiko’’ti. Sammohavinodaniyaṃ pana ‘‘punabbhavaṃ deti, punabbhavāya saṃvattati, punappunaṃ bhave nibbattetīti ponobbhavikā’’ti (vibha. aṭṭha. 203) attho vutto so ‘‘taddhitā’’ iti bahuvacananiddesato, vicittattā vā taddhitavuttiyā, abhidhānalakkhaṇattā vā taddhitānaṃ tesupi atthesu ponobbhavikasaddasiddhi sambhaveyyāti katvā vutto. Tattha kammunā sahajātā punabbhavaṃ deti, asahajātā kammasahāyabhūtā punabbhavāya saṃvattati, duvidhāpi punappunaṃ bhave nibbattetīti daṭṭhabbā. Nandanaṭṭhena, rañjanaṭṭhena ca nandīrāgo, yo ca nandīrāgo, yā ca taṇhāyanaṭṭhena taṇhā, ubhayametaṃ ekatthaṃ, byañjanameva nānanti taṇhā ‘‘nandīrāgena saddhiṃ atthato ekattameva gatā’’ti vuttā. Tabbhāvattho hettha saha-saddo ‘‘sanidassanā dhammā’’tiādīsu (dha. sa. dukamātikā 9) viya. Tasmā nandīrāgasahagatāti nandīrāgabhāvaṃ gatā sabbāsupi avatthāsu nandīrāgabhāvassa apaccakkhāya vattanatoti attho. Rāgasambandhena uppannassāti vuttaṃ. Rūpārūpabhavarāgassa visuṃ vuccamānattā kāmabhave eva bhavapatthanuppatti vuttāti veditabbā.

    တသ္မိံ တသ္မိံ ပိယရူပေ ပဌမုပ္ပတ္တိဝသေန ‘‘ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ဝုတ္တံ, ပုနပ္ပုနံ ပဝတ္တိဝသေန ‘‘နိဝိသတီ’’တိ။ ပရိယုဋ္ဌာနာနုသယဝသေန ဝာ ဥပ္ပတ္တိနိဝေသာ ယောဇေတဗ္ဗာ။ သမ္ပတ္တိယန္တိ မနုသ္သသောဘဂ္ဂေ, ဒေဝတ္တေ စ။ အတ္တနော စက္ခုန္တိ သဝတ္ထုကံ စက္ခုံ ဝဒတိ, သပသာဒံ ဝာ မံသပိဏ္ဍံ။ ဝိပ္ပသန္နံ ပဉ္စပသာဒန္တိ ပရိသုဒ္ဓသုပ္ပသန္နနီလပီတလောဟိတကဏ္ဟဩဒာတဝဏ္ဏဝန္တံ။ ရဇတပနာဠိကံ ဝိယ ဆိဒ္ဒံ အဗ္ဘန္တရေ ဩဒာတတ္တာ။ ပာမင္ဂသုတ္တံ ဝိယ အာလမ္ဗကဏ္ဏဗဒ္ဓံ။ တုင္ဂာ ဥစ္စာ ဒီဃာ နာသိကာ တုင္ဂနာသာ, ဧဝံ လဒ္ဓဝောဟာရံ အတ္တနော ဃာနံ။ ‘‘လဒ္ဓဝောဟာရာ’’တိ ဝာ ပာဌော, တသ္မိံ သတိ တုင္ဂာ နာသာ ယေသံ တေ တုင္ဂနာသာ, ဧဝံ လဒ္ဓဝောဟာရာ သတ္တာ အတ္တနော ဃာနန္တိ ယောဇနာ ကာတဗ္ဗာ။ ဇိဝ္ဟံ။ပေ.။ မညန္တိ ဝဏ္ဏသဏ္ဌာနတော, ကိစ္စတော စ။ ကာယံ။ပေ.။ မညန္တိ အာရောဟပရိဏာဟသမ္ပတ္တိယာ။ မနံ။ပေ.။ မညန္တိ အတီတာဒိအတ္ထစိန္တနသမတ္ထံ။ အတ္တနာ ပဋိလဒ္ဓာနိ အဇ္ဈတ္တဉ္စ သရီရဂန္ဓာဒီနိ, ဗဟိဒ္ဓာ စ ဝိလေပနဂန္ဓာဒီနိ။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ ယဒာ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာ ဟောတိ, တဒာ ဧတ္ထ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ သာမညေန ဂဟိတာ ဥပ္ပာဒကိရိယာ လက္ခဏဘာဝေန ဝုတ္တာ, ဝိသယဝိသိဋ္ဌာ စ လက္ခိတဗ္ဗဘာဝေန။ န ဟိ သာမညဝိသေသေဟိ နာနတ္တဝောဟာရော န ဟောတီတိ။ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာတိ ဝာ အနိစ္ဆိတော ဥပ္ပာဒော ဟေတုဘာဝေန ဝုတ္တော, ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ နိစ္ဆိတော ဖလဘာဝေန ယဒိ ဥပ္ပဇ္ဇမာနာ ဟောတိ, ဧတ္ထ ဥပ္ပဇ္ဇတီတိ။

    Tasmiṃ tasmiṃ piyarūpe paṭhamuppattivasena ‘‘uppajjatī’’ti vuttaṃ, punappunaṃ pavattivasena ‘‘nivisatī’’ti. Pariyuṭṭhānānusayavasena vā uppattinivesā yojetabbā. Sampattiyanti manussasobhagge, devatte ca. Attano cakkhunti savatthukaṃ cakkhuṃ vadati, sapasādaṃ vā maṃsapiṇḍaṃ. Vippasannaṃ pañcapasādanti parisuddhasuppasannanīlapītalohitakaṇhaodātavaṇṇavantaṃ. Rajatapanāḷikaṃ viya chiddaṃ abbhantare odātattā. Pāmaṅgasuttaṃ viya ālambakaṇṇabaddhaṃ. Tuṅgā uccā dīghā nāsikā tuṅganāsā, evaṃ laddhavohāraṃ attano ghānaṃ. ‘‘Laddhavohārā’’ti vā pāṭho, tasmiṃ sati tuṅgā nāsā yesaṃ te tuṅganāsā, evaṃ laddhavohārā sattā attano ghānanti yojanā kātabbā. Jivhaṃ…pe… maññanti vaṇṇasaṇṭhānato, kiccato ca. Kāyaṃ…pe… maññanti ārohapariṇāhasampattiyā. Manaṃ…pe… maññanti atītādiatthacintanasamatthaṃ. Attanā paṭiladdhāni ajjhattañca sarīragandhādīni, bahiddhā ca vilepanagandhādīni. Uppajjamānā uppajjatīti yadā uppajjamānā hoti, tadā ettha uppajjatīti sāmaññena gahitā uppādakiriyā lakkhaṇabhāvena vuttā, visayavisiṭṭhā ca lakkhitabbabhāvena. Na hi sāmaññavisesehi nānattavohāro na hotīti. Uppajjamānāti vā anicchito uppādo hetubhāvena vutto, uppajjatīti nicchito phalabhāvena yadi uppajjamānā hoti, ettha uppajjatīti.

    နိရောဓသစ္စနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    Nirodhasaccaniddesavaṇṇanā

    ၄၀၁. ‘‘သဗ္ဗာနိ နိဗ္ဗာနဝေဝစနာနေဝာ’’တိ ဝတ္ဝာ တမတ္ထံ ပာကဋတရံ ကာတုံ ‘‘နိဗ္ဗာနဉ္ဟီ’’တိအာဒိ အာရဒ္ဓံ။ တတ္ထ အာဂမ္မာတိ နိမိတ္တံ ကတ္ဝာ။ နိဗ္ဗာနဟေတုကော ဟိ တဏ္ဟာယ အသေသဝိရာဂနိရောဓော။ ခယဂမနဝသေန ဝိရဇ္ဇတိ။ အပ္ပဝတ္တိဂမနဝသေန နိရုဇ္ဈတိ။ အနပေက္ခတာယ စဇနဝသေန, ဟာနိဝသေန ဝာ စဇီယတိ။ ပုန ယထာ နပ္ပဝတ္တတိ, တထာ ဒူရ ခိပနဝသေန ပဋိနိသ္သဇ္ဇီယတိ။ ဗန္ဓနဘူတာယ မောစနဝသေန မုစ္စတိ။ အသံကိလေသဝသေန န အလ္လီယတိ။ ကသ္မာ ပနေတံ နိဗ္ဗာနံ ဧကမေဝ သမာနံ နာနာနာမေဟိ ဝုစ္စတီတိ? ပဋိပက္ခနာနတာယာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ဧကမေဝ ဟီ’’တိအာဒိမာဟ။ သင္ခတဓမ္မဝိဓုရသဘာဝတ္တာ နိဗ္ဗာနသ္သ နာမာနိပိ ဂုဏနေမိတ္တိကတ္တာ သင္ခတဓမ္မဝိဓုရာနေဝ ဟောန္တီတိ ဝုတ္တံ ‘‘သဗ္ဗသင္ခတာနံ နာမပဋိပက္ခဝသေနာ’’တိ။ အသေသံ ဝိရဇ္ဇတိ တဏ္ဟာ ဧတ္ထာတိ အသေသဝိရာဂောတိ။ ဧသ နယော သေသေသုပိ။ အယံ ပန ဝိသေသော – နတ္ထိ ဧတသ္သ ဥပ္ပာဒော, န ဝာ ဧတသ္မိံ အဓိဂတေ ပုဂ္ဂလသ္သ ဥပ္ပာဒောတိ အနုပ္ပာဒော, အသင္ခတဓမ္မော။ ‘‘အပ္ပဝတ္တ’’န္တိအာဒီသုပိ ဣမိနာ နယေန အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။ အာယူဟနံ သမုဒယော, တပ္ပဋိပက္ခဝသေန အနာယူဟနံ။

    401. ‘‘Sabbāni nibbānavevacanānevā’’ti vatvā tamatthaṃ pākaṭataraṃ kātuṃ ‘‘nibbānañhī’’tiādi āraddhaṃ. Tattha āgammāti nimittaṃ katvā. Nibbānahetuko hi taṇhāya asesavirāganirodho. Khayagamanavasena virajjati. Appavattigamanavasena nirujjhati. Anapekkhatāya cajanavasena, hānivasena vā cajīyati. Puna yathā nappavattati, tathā dūra khipanavasena paṭinissajjīyati. Bandhanabhūtāya mocanavasena muccati. Asaṃkilesavasena na allīyati. Kasmā panetaṃ nibbānaṃ ekameva samānaṃ nānānāmehi vuccatīti? Paṭipakkhanānatāyāti dassento ‘‘ekameva hī’’tiādimāha. Saṅkhatadhammavidhurasabhāvattā nibbānassa nāmānipi guṇanemittikattā saṅkhatadhammavidhurāneva hontīti vuttaṃ ‘‘sabbasaṅkhatānaṃ nāmapaṭipakkhavasenā’’ti. Asesaṃ virajjati taṇhā etthāti asesavirāgoti. Esa nayo sesesupi. Ayaṃ pana viseso – natthi etassa uppādo, na vā etasmiṃ adhigate puggalassa uppādoti anuppādo, asaṅkhatadhammo. ‘‘Appavatta’’ntiādīsupi iminā nayena attho veditabbo. Āyūhanaṃ samudayo, tappaṭipakkhavasena anāyūhanaṃ.

    တဏ္ဟာ အပ္ပဟီနေ သတိ ယတ္ထ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, ပဟာနေ ပန သတိ တတ္ထ တတ္ထေဝသ္သာ အဘာဝော သုဒသ္သိတောတိ အာဟ ‘‘တတ္ထေဝ အဘာဝံ ဒသ္သေတု’’န္တိ။ အပညတ္တိန္တိ အပညာပနံ, ‘‘တိတ္တ အလာဗု အတ္ထီ’’တိ ဝောဟာရာဘာဝံ ဝာ။ တိတ္တအလာဗုဝလ္လိယာ အပ္ပဝတ္တိံ ဣစ္ဆန္တော ပုရိသော ဝိယ အရိယမဂ္ဂော, တသ္သ တသ္သာ အပ္ပဝတ္တိနိန္နစိတ္တသ္သ မူလစ္ဆေဒနံ ဝိယ မဂ္ဂသ္သ နိဗ္ဗာနာရမ္မဏသ္သ တဏ္ဟာယ ပဟာနံ, တဒပ္ပဝတ္တိ ဝိယ တဏ္ဟာယ အပ္ပဝတ္တိဘူတံ နိဗ္ဗာနံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။

    Taṇhā appahīne sati yattha uppajjati, pahāne pana sati tattha tatthevassā abhāvo sudassitoti āha ‘‘tattheva abhāvaṃ dassetu’’nti. Apaññattinti apaññāpanaṃ, ‘‘titta alābu atthī’’ti vohārābhāvaṃ vā. Tittaalābuvalliyā appavattiṃ icchanto puriso viya ariyamaggo, tassa tassā appavattininnacittassa mūlacchedanaṃ viya maggassa nibbānārammaṇassa taṇhāya pahānaṃ, tadappavatti viya taṇhāya appavattibhūtaṃ nibbānaṃ daṭṭhabbaṃ.

    ဒုတိယဥပမာယံ ဒက္ခိဏဒ္ဝာရံ ဝိယ နိဗ္ဗာနံ, စောရဃာတကာ ဝိယ မဂ္ဂော။ ဒက္ခိဏဒ္ဝာရေ ဃာတိတာပိ စောရာ ပစ္ဆာ ‘‘အဋဝိယံ စောရာ ဃာတိတာ’’တိ ဝုစ္စန္တိ, ဧဝံ နိဗ္ဗာနံ အာဂမ္မ နိရုဒ္ဓာပိ တဏ္ဟာ ‘‘စက္ခာဒီသု နိရုဒ္ဓာ’’တိ ဝုစ္စတိ တတ္ထ ကိစ္စကရဏာဘာဝတောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ပုရိမာ ဝာ ဥပမာ မဂ္ဂေန နိရုဒ္ဓာယ ‘‘ပိယရူပသာတရူပေသု နိရုဒ္ဓာ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗတာဒသ္သနတ္ထံ ဝုတ္တာ, ပစ္ဆိမာ နိဗ္ဗာနံ အာဂမ္မ နိရုဒ္ဓာယ ‘‘ပိယရူပသာတရူပေသု နိရုဒ္ဓာ’’တိ ဝတ္တဗ္ဗတာဒသ္သနတ္ထံ ဝုတ္တာတိ အယံ ဧတာသံ ဝိသေသော။

    Dutiyaupamāyaṃ dakkhiṇadvāraṃ viya nibbānaṃ, coraghātakā viya maggo. Dakkhiṇadvāre ghātitāpi corā pacchā ‘‘aṭaviyaṃ corā ghātitā’’ti vuccanti, evaṃ nibbānaṃ āgamma niruddhāpi taṇhā ‘‘cakkhādīsu niruddhā’’ti vuccati tattha kiccakaraṇābhāvatoti daṭṭhabbaṃ. Purimā vā upamā maggena niruddhāya ‘‘piyarūpasātarūpesu niruddhā’’ti vattabbatādassanatthaṃ vuttā, pacchimā nibbānaṃ āgamma niruddhāya ‘‘piyarūpasātarūpesu niruddhā’’ti vattabbatādassanatthaṃ vuttāti ayaṃ etāsaṃ viseso.

    မဂ္ဂသစ္စနိဒ္ဒေသဝဏ္ဏနာ

    Maggasaccaniddesavaṇṇanā

    ၄၀၂. အညမဂ္ဂပဋိက္ခေပနတ္ထန္တိ တိတ္ထိယေဟိ ပရိကပ္ပိတသ္သ မဂ္ဂသ္သ ဒုက္ခနိရောဓဂာမိနိပဋိပဒာဘာဝပဋိက္ခေပနတ္ထံ, အညသ္သ ဝာ မဂ္ဂဘာဝပဋိက္ခေပော အညမဂ္ဂပဋိက္ခေပော, တဒတ္ထံ။ ‘‘အယ’’န္တိ ပန အတ္တနော, တေသု စ ဘိက္ခူသု ဧကစ္စာနံ ပစ္စက္ခဘာဝတော အာသန္နပစ္စက္ခဝစနံ။ အာရကတ္တာတိ နိရုတ္တိနယေန အရိယသဒ္ဒသိဒ္ဓိမာဟ။ အရိယဘာဝကရတ္တာတိ အရိယကရဏော အရိယောတိ ဥတ္တရပဒလောပေန, ပုဂ္ဂလသ္သ အရိယဘာဝကရတ္တာ အရိယံ ကရောတီတိ ဝာ အရိယော, အရိယဖလပဋိလာဘကရတ္တာ ဝာ အရိယံ ဖလံ လဘာပေတိ ဇနေတီတိ အရိယော။ ပုရိမေန စေတ္ထ အတ္တနော ကိစ္စဝသေန, ပစ္ဆိမေန ဖလဝသေန အရိယနာမလာဘော ဝုတ္တောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ စတုသစ္စပဋိဝေဓာဝဟံ ကမ္မဋ္ဌာနံ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနံ , စတုသစ္စံ ဝာ ဥဒ္ဒိသ္သ ပဝတ္တံ ဘာဝနာကမ္မံ ယောဂိနော သုခဝိသေသာနံ ဌာနဘူတန္တိ စတုသစ္စကမ္မဋ္ဌာနံ။ ပုရိမာနိ ဒ္ဝေ သစ္စာနိ ဝဋ္ဋံ ပဝတ္တိဟေတုဘာဝတော။ ပစ္ဆိမာနိ ဝိဝဋ္ဋံ နိဝတ္တိတဒဓိဂမုပာယဘာဝတော။ ဝဋ္ဋေ ကမ္မဋ္ဌာနာဘိနိဝေသော သရူပတော ပရိဂ္ဂဟသဗ္ဘာဝတော။ ဝိဝဋ္ဋေ နတ္ထိ အဝိသယတ္တာ, ဝိသယတ္တေ စ ပယောဇနာဘာဝတော။ ပုရိမာနိ ဒ္ဝေ သစ္စာနိ ဥဂ္ဂဏ္ဟိတ္ဝာတိ သမ္ဗန္ဓော။ ကမ္မဋ္ဌာနပာဠိယာ ဟိ တဒတ္ထသလ္လက္ခဏေန ဝာစုဂ္ဂတကရဏံ ဥဂ္ဂဟော။ တေနာဟ ‘‘ဝာစာယ ပုနပ္ပုနံ ပရိဝတ္တေန္တော’’တိ။ ဣဋ္ဌံ ကန္တန္တိ နိရောဓမဂ္ဂေသု နိန္နဘာဝံ ဒသ္သေတိ, န အဘိနန္ဒနံ, တန္နိန္နဘာဝောယေဝ စ တတ္ထ ကမ္မကရဏံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။

    402.Aññamaggapaṭikkhepanatthanti titthiyehi parikappitassa maggassa dukkhanirodhagāminipaṭipadābhāvapaṭikkhepanatthaṃ, aññassa vā maggabhāvapaṭikkhepo aññamaggapaṭikkhepo, tadatthaṃ. ‘‘Aya’’nti pana attano, tesu ca bhikkhūsu ekaccānaṃ paccakkhabhāvato āsannapaccakkhavacanaṃ. Ārakattāti niruttinayena ariyasaddasiddhimāha. Ariyabhāvakarattāti ariyakaraṇo ariyoti uttarapadalopena, puggalassa ariyabhāvakarattā ariyaṃ karotīti vā ariyo, ariyaphalapaṭilābhakarattā vā ariyaṃ phalaṃ labhāpeti janetīti ariyo. Purimena cettha attano kiccavasena, pacchimena phalavasena ariyanāmalābho vuttoti daṭṭhabbo. Catusaccapaṭivedhāvahaṃ kammaṭṭhānaṃ catusaccakammaṭṭhānaṃ, catusaccaṃ vā uddissa pavattaṃ bhāvanākammaṃ yogino sukhavisesānaṃ ṭhānabhūtanti catusaccakammaṭṭhānaṃ. Purimāni dve saccānivaṭṭaṃ pavattihetubhāvato. Pacchimāni vivaṭṭaṃ nivattitadadhigamupāyabhāvato. Vaṭṭe kammaṭṭhānābhiniveso sarūpato pariggahasabbhāvato. Vivaṭṭe natthi avisayattā, visayatte ca payojanābhāvato. Purimāni dve saccāni uggaṇhitvāti sambandho. Kammaṭṭhānapāḷiyā hi tadatthasallakkhaṇena vācuggatakaraṇaṃ uggaho. Tenāha ‘‘vācāya punappunaṃ parivattento’’ti. Iṭṭhaṃ kantanti nirodhamaggesu ninnabhāvaṃ dasseti, na abhinandanaṃ, tanninnabhāvoyeva ca tattha kammakaraṇaṃ daṭṭhabbaṃ.

    ဧကပဋိဝေဓေနေဝာတိ ဧကဉာဏေနေဝ ပဋိဝိဇ္ဈနေန။ ပဋိဝေဓော ပဋိဃာတာဘာဝေန ဝိသယေ နိသ္သင္ဂစာရသင္ခာတံ နိဗ္ဗိဇ္ဈနံ။ အဘိသမယော အဝိရဇ္ဈိတ္ဝာ ဝိသယသ္သ အဓိဂမသင္ခာတော အဝဗောဓော။ ‘‘ဣဒံ ဒုက္ခံ, ဧတ္တကံ ဒုက္ခံ, န ဣတော ဘိယ္ယော’’တိ ပရိစ္ဆိန္ဒိတ္ဝာ ဇာနနမေဝ ဝုတ္တနယေန ပဋိဝေဓောတိ ပရိညာပဋိဝေဓော, တေန။ ဣဒဉ္စ ယထာ တသ္မိံ ဉာဏေ ပဝတ္တေ ပစ္ဆာ ဒုက္ခသ္သ သရူပာဒိပရိစ္ဆေဒေ သမ္မောဟော န ဟောတိ, တထာ ပဝတ္တိံ ဂဟေတ္ဝာ ဝုတ္တံ, န ပန မဂ္ဂဉာဏသ္သ ‘‘ဣဒံ ဒုက္ခ’’န္တိအာဒိနာ (မ. နိ. ၂.၄၈၄; ၃.၁၀၄) ပဝတ္တနတော။ ပဟီနသ္သ ပုန အပ္ပဟာတဗ္ဗတာယ ပကဋ္ဌံ ဟာနံ စဇနံ သမုစ္ဆိန္ဒနံ, ပဟာနမေဝ ဝုတ္တနယေန ပဋိဝေဓောတိ ပဟာနပဋိဝေဓော, တေန။ အယမ္ပိ ယသ္မိံ ကိလေသေ အပ္ပဟီယမာနေ မဂ္ဂဘာဝနာယ န ဘဝိတဗ္ဗံ, အသတိ စ မဂ္ဂဘာဝနာယ ယော ဥပ္ပဇ္ဇေယ္ယ, တသ္သ ကိလေသသ္သ ပဋိဃာတံ ကရောန္တသ္သ အနုပ္ပတ္တိဓမ္မတံ အာပာဒေန္တသ္သ ဉာဏသ္သ တထာပဝတ္တိယံ ပဋိဃာတာဘာဝေန နိသ္သင္ဂစာရံ ဥပာဒာယ ဧဝံ ဝုတ္တော။ သစ္ဆိကိရိယာ ပစ္စက္ခကရဏံ အနုသ္သဝာကာရပရိဝိတက္ကာဒိကေ မုဉ္စိတ္ဝာ သရူပတော အာရမ္မဏကရဏံ ‘‘ဣဒံ တ’’န္တိ ယထာသဘာဝတော ဂဟဏံ, သာ ဧဝ ဝုတ္တနယေန ပဋိဝေဓောတိ သစ္ဆိကိရိယာပဋိဝေဓော, တေန။ အယံ ပနသ္သ အာဝရဏသ္သ အသမုစ္ဆိန္ဒနတော ဉာဏံ နိရောဓံ အာလမ္ဗိတုံ န သက္ကောတိ, တသ္သ သမုစ္ဆိန္ဒနတော တံ သရူပတော ဝိဘာဝေန္တမေဝ ပဝတ္တတီတိ ဧဝံ ဝုတ္တော။ ဘာဝနာ ဥပ္ပာဒနာ, ဝဍ္ဎနာ စ။ တတ္ထ ပဌမမဂ္ဂေ ဥပ္ပာဒနဋ္ဌေန, ဒုတိယာဒီသု ဝဍ္ဎနဋ္ဌေန, ဥဘယတ္ထာပိ ဝာ ဥဘယထာပိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ ပဌမမဂ္ဂေပိ ဟိ ယထာရဟံ ဝုဋ္ဌာနဂာမိနိယံ ပဝတ္တံ ပရိဇာနနာဒိံ ဝဍ္ဎေန္တော ပဝတ္တောတိ ဝဍ္ဎနဋ္ဌေန ဘာဝနာ သက္ကာ ဝိညာတုံ။ ဒုတိယာဒီသုပိ အပ္ပဟီနကိလေသပ္ပဟာနတော, ပုဂ္ဂလန္တရဘာဝသာဓနတော စ ဥပ္ပာဒနဋ္ဌေန ဘာဝနာ သက္ကာ ဝိညာတုံ, သာ ဧဝ ဝုတ္တနယေန ပဋိဝေဓောတိ ဘာဝနာပဋိဝေဓော, တေန။ အယမ္ပိ ဟိ ယထာ ဉာဏေ ပဝတ္တေ ပစ္ဆာ မဂ္ဂဓမ္မာနံ သရူပပရိစ္ဆေဒေ သမ္မောဟော န ဟောတိ, တထာ ပဝတ္တိမေဝ ဂဟေတ္ဝာ ဝုတ္တော။

    Ekapaṭivedhenevāti ekañāṇeneva paṭivijjhanena. Paṭivedho paṭighātābhāvena visaye nissaṅgacārasaṅkhātaṃ nibbijjhanaṃ. Abhisamayo avirajjhitvā visayassa adhigamasaṅkhāto avabodho. ‘‘Idaṃ dukkhaṃ, ettakaṃ dukkhaṃ, na ito bhiyyo’’ti paricchinditvā jānanameva vuttanayena paṭivedhoti pariññāpaṭivedho, tena. Idañca yathā tasmiṃ ñāṇe pavatte pacchā dukkhassa sarūpādiparicchede sammoho na hoti, tathā pavattiṃ gahetvā vuttaṃ, na pana maggañāṇassa ‘‘idaṃ dukkha’’ntiādinā (ma. ni. 2.484; 3.104) pavattanato. Pahīnassa puna appahātabbatāya pakaṭṭhaṃ hānaṃ cajanaṃ samucchindanaṃ, pahānameva vuttanayena paṭivedhoti pahānapaṭivedho, tena. Ayampi yasmiṃ kilese appahīyamāne maggabhāvanāya na bhavitabbaṃ, asati ca maggabhāvanāya yo uppajjeyya, tassa kilesassa paṭighātaṃ karontassa anuppattidhammataṃ āpādentassa ñāṇassa tathāpavattiyaṃ paṭighātābhāvena nissaṅgacāraṃ upādāya evaṃ vutto. Sacchikiriyā paccakkhakaraṇaṃ anussavākāraparivitakkādike muñcitvā sarūpato ārammaṇakaraṇaṃ ‘‘idaṃ ta’’nti yathāsabhāvato gahaṇaṃ, sā eva vuttanayena paṭivedhoti sacchikiriyāpaṭivedho, tena. Ayaṃ panassa āvaraṇassa asamucchindanato ñāṇaṃ nirodhaṃ ālambituṃ na sakkoti, tassa samucchindanato taṃ sarūpato vibhāventameva pavattatīti evaṃ vutto. Bhāvanā uppādanā, vaḍḍhanā ca. Tattha paṭhamamagge uppādanaṭṭhena, dutiyādīsu vaḍḍhanaṭṭhena, ubhayatthāpi vā ubhayathāpi veditabbaṃ. Paṭhamamaggepi hi yathārahaṃ vuṭṭhānagāminiyaṃ pavattaṃ parijānanādiṃ vaḍḍhento pavattoti vaḍḍhanaṭṭhena bhāvanā sakkā viññātuṃ. Dutiyādīsupi appahīnakilesappahānato, puggalantarabhāvasādhanato ca uppādanaṭṭhena bhāvanā sakkā viññātuṃ, sā eva vuttanayena paṭivedhoti bhāvanāpaṭivedho, tena. Ayampi hi yathā ñāṇe pavatte pacchā maggadhammānaṃ sarūpaparicchede sammoho na hoti, tathā pavattimeva gahetvā vutto.

    တိဋ္ဌန္တု တာဝ ယထာဓိဂတာ မဂ္ဂဓမ္မာ, ယထာပဝတ္တေသု ဖလဓမ္မေသုပိ အယံ ယထာဓိဂတသစ္စဓမ္မေသု ဝိယ ဝိဂတသမ္မောဟောဝ ဟောတိ။ တေနေဝာဟ ‘‘ဒိဋ္ဌဓမ္မော ပတ္တဓမ္မော ဝိဒိတဓမ္မော ပရိယောဂာဠ္ဟဓမ္မော’’တိ (မဟာဝ. ၁၈; ဒီ. နိ. ၁.၂၉၉; မ. နိ. ၂.၆၉) ယတော သစသ္သ ဓမ္မတာသဉ္စောဒိတာ ယထာဓိဂတသစ္စဓမ္မာလမ္ဗနိယော မဂ္ဂဝီထိတော ပရတော မဂ္ဂဖလပဟီနာဝသိဋ္ဌကိလေသနိဗ္ဗာနာနံ ပစ္စဝေက္ခဏာ ပဝတ္တန္တိ, ဒုက္ခသစ္စမ္မောပိ သက္ကာယဒိဋ္ဌိအာဒယော။ အယဉ္စ အတ္ထဝဏ္ဏနာ ‘‘ပရိညာဘိသမယေနာ’’တိအာဒီသုပိ ဝိဘာဝေတဗ္ဗာ။ ဧကာဘိသမယေန အဘိသမေတီတိ ဧတ္ထာဟ ဝိတဏ္ဍဝာဒီ ‘‘အရိယမဂ္ဂဉာဏံ စတူသု သစ္စေသု နာနာဘိသမယဝသေန ကိစ္စကရ’’န္တိ, သော အဘိဓမ္မေ (ကထာ. ၂၇၄) ဩဓိသောကထာယ သညာပေတဗ္ဗော။ ဣဒာနိ တမေဝ ဧကာဘိသမယံ ဝိတ္ထာရဝသေန ဝိဘာဝေတုံ ‘‘ဧဝမသ္သာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ‘‘ပုဗ္ဗဘာဂေ။ပေ.။ ပဋိဝေဓော ဟောတီ’’တိ ကသ္မာ ဝုတ္တံ, နနု ပဋိဝေဓော ပုဗ္ဗဘာဂိယော န ဟောတီတိ? သစ္စမေတံ နိပ္ပရိယာယတော, ဣဓ ပန ဥဂ္ဂဟာဒိဝသေန ပဝတ္တော အဝဗောဓော ပရိယာယတော တထာ ဝုတ္တော။ ပဋိဝေဓနိမိတ္တတ္တာ ဝာ ဥဂ္ဂဟာဒိဝသေန ပဝတ္တံ ဒုက္ခာဒီသု ပုဗ္ဗဘာဂေ ဉာဏံ ‘‘ပဋိဝေဓော’’တိ ဝုတ္တံ, န ပဋိဝိဇ္ဈနသဘာဝံ။ ကိစ္စတောတိ ပုဗ္ဗဘာဂေဟိ ဒုက္ခာဒိဉာဏေဟိ ကာတဗ္ဗကိစ္စသ္သ ဣဓ နိပ္ဖတ္တိတော, ဣမသ္သေဝ ဝာ ဉာဏသ္သ ဒုက္ခာဒိပ္ပကာသနကိစ္စတော, ပရိညာဒိတောတိ အတ္ထော။ အာရမ္မဏပဋိဝေဓောတိ သစ္ဆိကိရိယာပဋိဝေဓမာဟ။ သာတိ ပစ္စဝေက္ခဏာ။ ဣဓာတိ ဣမသ္မိံ ဌာနေ။ ဥဂ္ဂဟာဒီသု ဝုစ္စမာနေသု န ဝုတ္တာ အနဝသရတ္တာ။ အဓိဂမေ ဟိ သတိ တသ္သာ သိယာ အဝသရော။

    Tiṭṭhantu tāva yathādhigatā maggadhammā, yathāpavattesu phaladhammesupi ayaṃ yathādhigatasaccadhammesu viya vigatasammohova hoti. Tenevāha ‘‘diṭṭhadhammo pattadhammo viditadhammo pariyogāḷhadhammo’’ti (mahāva. 18; dī. ni. 1.299; ma. ni. 2.69) yato sacassa dhammatāsañcoditā yathādhigatasaccadhammālambaniyo maggavīthito parato maggaphalapahīnāvasiṭṭhakilesanibbānānaṃ paccavekkhaṇā pavattanti, dukkhasaccammopi sakkāyadiṭṭhiādayo. Ayañca atthavaṇṇanā ‘‘pariññābhisamayenā’’tiādīsupi vibhāvetabbā. Ekābhisamayena abhisametīti etthāha vitaṇḍavādī ‘‘ariyamaggañāṇaṃ catūsu saccesu nānābhisamayavasena kiccakara’’nti, so abhidhamme (kathā. 274) odhisokathāya saññāpetabbo. Idāni tameva ekābhisamayaṃ vitthāravasena vibhāvetuṃ ‘‘evamassā’’tiādi vuttaṃ. ‘‘Pubbabhāge…pe… paṭivedho hotī’’ti kasmā vuttaṃ, nanu paṭivedho pubbabhāgiyo na hotīti? Saccametaṃ nippariyāyato, idha pana uggahādivasena pavatto avabodho pariyāyato tathā vutto. Paṭivedhanimittattā vā uggahādivasena pavattaṃ dukkhādīsu pubbabhāge ñāṇaṃ ‘‘paṭivedho’’ti vuttaṃ, na paṭivijjhanasabhāvaṃ. Kiccatoti pubbabhāgehi dukkhādiñāṇehi kātabbakiccassa idha nipphattito, imasseva vā ñāṇassa dukkhādippakāsanakiccato, pariññāditoti attho. Ārammaṇapaṭivedhoti sacchikiriyāpaṭivedhamāha. ti paccavekkhaṇā. Idhāti imasmiṃ ṭhāne. Uggahādīsu vuccamānesu na vuttā anavasarattā. Adhigame hi sati tassā siyā avasaro.

    တံယေဝ ဟိ အနဝသရံ ဒသ္သေတုံ ‘‘ဣမသ္သ စာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ ပုဗ္ဗေ ပရိဂ္ဂဟတောတိ ကမ္မဋ္ဌာနပရိဂ္ဂဟတော ပုဗ္ဗေ။ ဥဂ္ဂဟာဒိဝသေန သစ္စာနံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟနဉ္ဟိ ပရိဂ္ဂဟော။ တထာ တာနိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟနတော မနသိကာရဒဠ္ဟတာယ ပုဗ္ဗဘာဂိယာ ဒုက္ခပရိညာဒယော ဟောန္တိ ယေဝာတိ အာဟ ‘‘ပရိဂ္ဂဟတော ပဋ္ဌာယ ဟောတီ’’တိ။ အပရဘာဂေတိ မဂ္ဂက္ခဏေ။ ဒုဒ္ဒသတ္တာတိ အတ္တနော ပဝတ္တိက္ခဏဝသေန ပာကဋာနိပိ ပကတိဉာဏေန သဘာဝရသတော ဒဋ္ဌုံ အသက္ကုဏေယ္ယတ္တာ။ ဂမ္ဘီရေနေဝ စ ဘာဝနာဉာဏေန, တထာပိ မတ္ထကပ္ပတ္တေန အရိယမဂ္ဂဉာဏေနေဝ ယာထာဝတော ပသ္သိတဗ္ဗတ္တာ ဂမ္ဘီရာနိ ။ တေနာဟ ‘‘လက္ခဏပဋိဝေဓတော ပန ဥဘယမ္ပိ ဂမ္ဘီရ’’န္တိ။ ဣတရာနိ အသံကိလိဋ္ဌအသံကိလေသိကတာယ အစ္စန္တသုခပ္ပတ္တာယ အနုပ္ပတ္တိဘဝတာယ, အနုပ္ပန္နပုဗ္ဗတာယ စ ပဝတ္တိဝသေန အပာကဋတ္တာ စ ပရမဂမ္ဘီရတ္တာ, တထာ ပရမဂမ္ဘီရဉာဏေနေဝ ပသ္သိတဗ္ဗတာယ ပကတိဉာဏေန ဒဋ္ဌုံ န သက္ကုဏေယ္ယာနီတိ ဒုဒ္ဒသာနိ။ တေနာဟ ‘‘ဣတရေသံ ပနာ’’တိအာဒိ။ ပယောဂောတိ ကိရိယာ, ဝာယာမော ဝာ။ တသ္သ မဟန္တတရသ္သ ဣစ္ဆိတဗ္ဗတံ, ဒုက္ကရတရတဉ္စ ဥပမာဟိ ဒသ္သေတိ ‘‘ဘဝဂ္ဂဂ္ဂဟဏတ္ထ’’န္တိအာဒိနာ။ ပဋိဝေဓက္ခဏေတိ အရိယသ္သ မဂ္ဂသ္သ စတုသစ္စသမ္ပဋိဝေဓက္ခဏေ။ ဧကမေဝ တံ ဉာဏန္တိ ဒုက္ခာဒီသု ပရိညာဒိကိစ္စသာဓနဝသေန ဧကမေဝ တံ မဂ္ဂဉာဏံ ဟောတိ။

    Taṃyeva hi anavasaraṃ dassetuṃ ‘‘imassa cā’’tiādi vuttaṃ. Pubbe pariggahatoti kammaṭṭhānapariggahato pubbe. Uggahādivasena saccānaṃ pariggaṇhanañhi pariggaho. Tathā tāni pariggaṇhanato manasikāradaḷhatāya pubbabhāgiyā dukkhapariññādayo honti yevāti āha ‘‘pariggahato paṭṭhāya hotī’’ti. Aparabhāgeti maggakkhaṇe. Duddasattāti attano pavattikkhaṇavasena pākaṭānipi pakatiñāṇena sabhāvarasato daṭṭhuṃ asakkuṇeyyattā. Gambhīreneva ca bhāvanāñāṇena, tathāpi matthakappattena ariyamaggañāṇeneva yāthāvato passitabbattā gambhīrāni. Tenāha ‘‘lakkhaṇapaṭivedhato pana ubhayampi gambhīra’’nti. Itarāni asaṃkiliṭṭhaasaṃkilesikatāya accantasukhappattāya anuppattibhavatāya, anuppannapubbatāya ca pavattivasena apākaṭattā ca paramagambhīrattā, tathā paramagambhīrañāṇeneva passitabbatāya pakatiñāṇena daṭṭhuṃ na sakkuṇeyyānīti duddasāni. Tenāha ‘‘itaresaṃ panā’’tiādi. Payogoti kiriyā, vāyāmo vā. Tassa mahantatarassa icchitabbataṃ, dukkarataratañca upamāhi dasseti ‘‘bhavaggaggahaṇattha’’ntiādinā. Paṭivedhakkhaṇeti ariyassa maggassa catusaccasampaṭivedhakkhaṇe. Ekameva taṃ ñāṇanti dukkhādīsu pariññādikiccasādhanavasena ekameva taṃ maggañāṇaṃ hoti.

    ဣမေသု တီသု ဌာနေသူတိ ဣမေသု ဝိရမိတဗ္ဗတာဝသေန ဇောတိတေသု တီသု ကာမဗ္ယာပာဒဝိဟိံသာဝိတက္ကဝတ္ထူသု။ ဝိသုံ ဝိသုံ ဥပ္ပန္နသ္သ တိဝိဓအကုသလသင္ကပ္ပသ္သ။ ပဒပစ္ဆေဒတောတိ ဧတ္ထ ဂတမဂ္ဂော ‘‘ပဒ’’န္တိ ဝုစ္စတိ, ယေန စ ဥပာယေန ကာရဏေန ကာမဝိတက္ကော ဥပ္ပဇ္ဇတိ, သော တသ္သ ဂတမဂ္ဂောတိ တသ္သ ပစ္ဆေဒော ဃာတော ပဒပစ္ဆေဒော, တတော ပဒပစ္ဆေဒတော။ အနုပ္ပတ္တိဓမ္မတာပာဒနံ အနုပ္ပတ္တိသာဓနံ, တသ္သ ဝသေန။ မဂ္ဂကိစ္စသာဓနေန မဂ္ဂင္ဂံ ပူရယမာနော ဧကောဝ တိဝိဓကိစ္စသာဓနော ကုသလသင္ကပ္ပော ဥပ္ပဇ္ဇတိ။ တိဝိဓာကုသလသင္ကပ္ပသမုစ္ဆေဒနမေဝ ဟေတ္ထ တိဝိဓကိစ္စသာဓနံ ဒဋ္ဌဗ္ဗံ။ ဣမိနာ နယေန ‘‘ဣမေသု စတူသု ဌာနေသူ’’တိအာဒီသုပိ အတ္ထော ဝေဒိတဗ္ဗော။

    Imesu tīsu ṭhānesūti imesu viramitabbatāvasena jotitesu tīsu kāmabyāpādavihiṃsāvitakkavatthūsu. Visuṃ visuṃ uppannassa tividhaakusalasaṅkappassa. Padapacchedatoti ettha gatamaggo ‘‘pada’’nti vuccati, yena ca upāyena kāraṇena kāmavitakko uppajjati, so tassa gatamaggoti tassa pacchedo ghāto padapacchedo, tato padapacchedato. Anuppattidhammatāpādanaṃ anuppattisādhanaṃ, tassa vasena. Maggakiccasādhanena maggaṅgaṃ pūrayamāno ekova tividhakiccasādhano kusalasaṅkappo uppajjati. Tividhākusalasaṅkappasamucchedanameva hettha tividhakiccasādhanaṃ daṭṭhabbaṃ. Iminā nayena ‘‘imesu catūsu ṭhānesū’’tiādīsupi attho veditabbo.

    မုသာဝာဒာဝေရမဏိအာဒယောတိ ဧတ္ထ ယသ္မာ သိက္ခာပဒဝိဘင္ဂေ (ဝိဘ. ၇၀၃) ဝိရတိစေတနာ, သဗ္ဗေ သမ္ပယုတ္တဓမ္မာ စ သိက္ခာပဒာနီတိ အာဂတာနီတိ တတ္ထ ပဓာနာနံ ဝိရတိစေတနာနံ ဝသေန ‘‘ဝိရတိယောပိ ဟောန္တိ စေတနာယောပီ’’တိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၇၀၃) သမ္မောဟဝိနောဒနိယံ ဝုတ္တံ, တသ္မာ ကေစိ ‘‘အာဒိ-သဒ္ဒေန န ကေဝလံ ပိသုဏဝာစာ ဝေရမဏိအာဒီနံယေဝ သင္ဂဟော, အထ ခော တာဒိသာနံ စေတနာနမ္ပိ သင္ဂဟော’’တိ ဝဒန္တိ, တံ ပုဗ္ဗဘာဂဝသေန ဝုစ္စမာနတ္တာ ယုဇ္ဇေယ္ယ, မုသာဝာဒာဒီဟိ ဝိရမဏကာလေ ဝာ ဝိရတိယော, သုဘာသိတာဒိဝာစာဘာသနာဒိကာလေ စ စေတနာယော ယောဇေတဗ္ဗာ, မဂ္ဂက္ခဏေ ပန ဝိရတိယောဝ ဣစ္ဆိတဗ္ဗာ စေတနာနံ အမဂ္ဂင္ဂတ္တာ။ ဧကသ္သ ဉာဏသ္သ ဒုက္ခာဒိဉာဏတာ ဝိယ, ဧကာယ ဝိရတိယာ မုသာဝာဒာဒိဝိရတိဘာဝော ဝိယ စ ဧကာယ စေတနာယ သမ္မာဝာစာဒိကိစ္စတ္တယသာဓနသဘာဝာဘာဝာ သမ္မာဝာစာဒိဘာဝာသိဒ္ဓိတော, တံသိဒ္ဓိယံ အင္ဂတ္တယတာသိဒ္ဓိတော စ။

    Musāvādāveramaṇiādayoti ettha yasmā sikkhāpadavibhaṅge (vibha. 703) viraticetanā, sabbe sampayuttadhammā ca sikkhāpadānīti āgatānīti tattha padhānānaṃ viraticetanānaṃ vasena ‘‘viratiyopi honti cetanāyopī’’ti (vibha. aṭṭha. 703) sammohavinodaniyaṃ vuttaṃ, tasmā keci ‘‘ādi-saddena na kevalaṃ pisuṇavācā veramaṇiādīnaṃyeva saṅgaho, atha kho tādisānaṃ cetanānampi saṅgaho’’ti vadanti, taṃ pubbabhāgavasena vuccamānattā yujjeyya, musāvādādīhi viramaṇakāle vā viratiyo, subhāsitādivācābhāsanādikāle ca cetanāyo yojetabbā, maggakkhaṇe pana viratiyova icchitabbā cetanānaṃ amaggaṅgattā. Ekassa ñāṇassa dukkhādiñāṇatā viya, ekāya viratiyā musāvādādiviratibhāvo viya ca ekāya cetanāya sammāvācādikiccattayasādhanasabhāvābhāvā sammāvācādibhāvāsiddhito, taṃsiddhiyaṃ aṅgattayatāsiddhito ca.

    ဘိက္ခုသ္သ အာဇီဝဟေတုကံ ကာယဝစီဒုစ္စရိတံ နာမ အယောနိသော အာဟာရပရိယေသနဟေတုကမေဝ သိယာတိ အာဟ ‘‘ခာဒနီယ။ပေ.။ ဒုစ္စရိတ’’န္တိ။ ကာယဝစီဒုစ္စရိတဂ္ဂဟဏဉ္စ ကာယဝစီဒ္ဝာရေယေဝ အာဇီဝပကောပော, န မနောဒ္ဝာရေတိ ဒသ္သနတ္ထံ။ တေနာဟ ‘‘ဣမေသုယေဝ သတ္တသု ဌာနေသူ’’တိ။

    Bhikkhussa ājīvahetukaṃ kāyavacīduccaritaṃ nāma ayoniso āhārapariyesanahetukameva siyāti āha ‘‘khādanīya…pe… duccarita’’nti. Kāyavacīduccaritaggahaṇañca kāyavacīdvāreyeva ājīvapakopo, na manodvāreti dassanatthaṃ. Tenāha ‘‘imesuyeva sattasu ṭhānesū’’ti.

    အနုပ္ပန္နာနန္တိ အသမုဒာစာရဝသေန ဝာ အနနုဘူတာရမ္မဏဝသေန ဝာ အနုပ္ပန္နာနံ။ အညထာ ဟိ အနမတဂ္ဂေ သံသာရေ အနုပ္ပန္နာ ပာပကာ အကုသလာ ဓမ္မာ နာမ န သန္တိ။ တေနာဟ ‘‘ဧကသ္မိံ ဘဝေ’’တိအာဒိ။ ယသ္မိံ ဘဝေ အယံ ဣမံ ဝီရိယံ အာရဘတိ, တသ္မိံ ဧကသ္မိံ ဘဝေ။ ဇနေတီတိ ဥပ္ပာဒေတိ။ တာဒိသံ ဆန္ဒံ ကုရုမာနော ဧဝံ ဆန္ဒံ ဇနေတိ နာမ။ ဝာယာမံ ကရောတီတိ ပယောဂံ ပရက္ကမံ ကရောတိ။ ဝီရိယံ ပဝတ္တေတီတိ ကာယိကစေတသိကဝီရိယံ ပကာရတော ဝတ္တေတိ။ ဝီရိယေန စိတ္တံ ပဂ္ဂဟိတံ ကရောတီတိ တေနေဝ သဟဇာတဝီရိယေန စိတ္တံ ဥက္ခိပေန္တော ကောသဇ္ဇပာတတော နိသေဓနေန ပဂ္ဂဟိတံ ကရောတိ။ ပဒဟနံ ပဝတ္တေတီတိ ပဓာနံ ဝီရိယံ ကရောတိ။ ပဋိပာဋိယာ ပနေတာနိ စတ္တာရိ ပဒာနိ အာသေဝနာဘာဝနာဗဟုလီကမ္မသာတစ္စကိရိယာဟိ ယောဇေတဗ္ဗာနိ။

    Anuppannānanti asamudācāravasena vā ananubhūtārammaṇavasena vā anuppannānaṃ. Aññathā hi anamatagge saṃsāre anuppannā pāpakā akusalā dhammā nāma na santi. Tenāha ‘‘ekasmiṃ bhave’’tiādi. Yasmiṃ bhave ayaṃ imaṃ vīriyaṃ ārabhati, tasmiṃ ekasmiṃ bhave.Janetīti uppādeti. Tādisaṃ chandaṃ kurumāno evaṃ chandaṃ janeti nāma. Vāyāmaṃ karotīti payogaṃ parakkamaṃ karoti. Vīriyaṃpavattetīti kāyikacetasikavīriyaṃ pakārato vatteti. Vīriyena cittaṃ paggahitaṃ karotīti teneva sahajātavīriyena cittaṃ ukkhipento kosajjapātato nisedhanena paggahitaṃ karoti. Padahanaṃ pavattetīti padhānaṃ vīriyaṃ karoti. Paṭipāṭiyā panetāni cattāri padāni āsevanābhāvanābahulīkammasātaccakiriyāhi yojetabbāni.

    ဥပ္ပန္နပုဗ္ဗာနန္တိ သဒိသဝောဟာရေန ဝုတ္တံ။ ဘဝတိ ဟိ တံသဒိသေသု တဗ္ဗောဟာရော ယထာ ‘‘သာ ဧဝ တိတ္တိရိ, တာနိ ဧဝ ဩသဓာနီ’’တိ။ တေနာဟ ‘‘ဣဒာနိ တာဒိသေ’’တိ။ ဥပ္ပန္နာနန္တိ ‘‘အနုပ္ပန္နာ’’တိ အဝတ္တဗ္ဗတံ အာပန္နာနံ။ ပဟာနာယာတိ ပဇဟနတ္ထာယ။ အနုပ္ပန္နာနံ ကုသလာနန္တိ ဧတ္ထ ကုသလာတိ ဥတ္တရိမနုသ္သဓမ္မာ အဓိပ္ပေတာ, တေသဉ္စ ဥပ္ပာဒော နာမ အဓိဂမော ပဋိလာဘော, တပ္ပဋိက္ခေပေန အနုပ္ပာဒော အပ္ပဋိလာဘောတိ အာဟ ‘‘အပ္ပဋိလဒ္ဓာနံ ပဌမဇ္ဈာနာဒီန’’န္တိ။ ‘‘ဌိတိယာ ဝီရိယံ အာရဘတီ’’တိ ဝုတ္တေ န ခဏဌိတိ အဓိပ္ပေတာ တဒတ္ထံ ဝီရိယာရဗ္ဘေန ပယောဇနာဘာဝတော, အထ ခော ပဗန္ဓဌိတိ အဓိပ္ပေတာတိ အာဟ ‘‘ပုနပ္ပုနံ ဥပ္ပတ္တိပဗန္ဓဝသေန ဌိတတ္ထ’’န္တိ။ သမ္မုသ္သနံ ပဋိပက္ခဓမ္မဝသေန အဒသ္သနမုပဂမနန္တိ တပ္ပဋိက္ခေပေန အသမ္မုသ္သနံ အသမ္မောသောတိ အာဟ ‘‘အသမ္မောသာယာတိ အဝိနာသနတ္ထ’’န္တိ။ ဘိယ္ယောဘာဝော ပုနပ္ပုနံ ဘဝနံ, သော ပန ဥပရူပရိ ဥပ္ပတ္တီတိ အာဟ ‘‘ဥပရိဘာဝာယာ’’တိ။ ဝေပုလ္လံ အဘိဏ္ဟပ္ပဝတ္တိယာ ပဂုဏဗလဝဘာဝာပတ္တီတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဝေပုလ္လာယာတိ ဝိပုလဘာဝာယာ’’တိ, မဟန္တဘာဝာယာတိ အတ္ထော။ ဘာဝနာယ ပရိပူရဏတ္ထန္တိ ဈာနာဒိဘာဝနာပရိဗ္ရူဟနတ္ထံ။

    Uppannapubbānanti sadisavohārena vuttaṃ. Bhavati hi taṃsadisesu tabbohāro yathā ‘‘sā eva tittiri, tāni eva osadhānī’’ti. Tenāha ‘‘idāni tādise’’ti. Uppannānanti ‘‘anuppannā’’ti avattabbataṃ āpannānaṃ. Pahānāyāti pajahanatthāya. Anuppannānaṃ kusalānanti ettha kusalāti uttarimanussadhammā adhippetā, tesañca uppādo nāma adhigamo paṭilābho, tappaṭikkhepena anuppādo appaṭilābhoti āha ‘‘appaṭiladdhānaṃ paṭhamajjhānādīna’’nti. ‘‘Ṭhitiyā vīriyaṃ ārabhatī’’ti vutte na khaṇaṭhiti adhippetā tadatthaṃ vīriyārabbhena payojanābhāvato, atha kho pabandhaṭhiti adhippetāti āha ‘‘punappunaṃ uppattipabandhavasena ṭhitattha’’nti. Sammussanaṃ paṭipakkhadhammavasena adassanamupagamananti tappaṭikkhepena asammussanaṃ asammosoti āha ‘‘asammosāyāti avināsanattha’’nti. Bhiyyobhāvo punappunaṃ bhavanaṃ, so pana uparūpari uppattīti āha ‘‘uparibhāvāyā’’ti. Vepullaṃ abhiṇhappavattiyā paguṇabalavabhāvāpattīti vuttaṃ ‘‘vepullāyāti vipulabhāvāyā’’ti, mahantabhāvāyāti attho. Bhāvanāya paripūraṇatthanti jhānādibhāvanāparibrūhanatthaṃ.

    စတူသု ဌာနေသူတိ အနုပ္ပန္နာကုသလာနုပ္ပာဒနာဒီသု စတူသု ဌာနေသု။ ကိစ္စသာဓနဝသေနာတိ စတုဗ္ဗိဓသ္သပိ ကိစ္စသ္သ ဧကဇ္ဈံ နိပ္ဖာဒနဝသေန။

    Catūsuṭhānesūti anuppannākusalānuppādanādīsu catūsu ṭhānesu. Kiccasādhanavasenāti catubbidhassapi kiccassa ekajjhaṃ nipphādanavasena.

    ဈာနာနိ ပုဗ္ဗဘာဂေပိ မဂ္ဂက္ခဏေပိ နာနာတိ ယဒိပိ သမာဓိဥပကာရကေဟိ အဘိနိရောပနာနုမဇ္ဇနသမ္ပိယာယနဗ္ရူဟနသန္တသုခသဘာဝေဟိ ဝိတက္ကာဒီဟိ သမ္ပယောဂဘေဒတော ဘာဝနာတိသယပ္ပဝတ္တာနံ စတုန္နံ ဈာနာနံ ဝသေန သမ္မာသမာဓိ ဝိဘတ္တော, တထာပိ ဝာယာမော ဝိယ အနုပ္ပန္နာကုသလာနုပ္ပာဒနာဒိစတုဝာယာမကိစ္စံ, သတိ ဝိယ စ အသုဘာသုခာနိစ္စာနတ္တေသု ကာယာဒီသု သုဘာဒိသညာပ္ပဟာနစတုသတိကိစ္စံ, ဧကော သမာဓိ စတုဈာနသမာဓိကိစ္စံ န သာဓေတီတိ ပုဗ္ဗဘာဂေပိ ပဌမဇ္ဈာနသမာဓိ ဧဝ မဂ္ဂက္ခဏေပိ, တထာ ပုဗ္ဗဘာဂေပိ စတုတ္ထဇ္ဈာနသမာဓိ ဧဝ မဂ္ဂက္ခဏေ ပီတိ အတ္ထော။ နာနာမဂ္ဂဝသေနာတိ ပဌမမဂ္ဂာဒိနာနာမဂ္ဂဝသေန ဈာနာနိ နာနာ။ ဒုတိယာဒယောပိ မဂ္ဂာ ဒုတိယာဒီနံ ဈာနာနံ။ အယံ ပနသ္သာတိ ဧတ္ထ မဂ္ဂဘာဝေန စတုဗ္ဗိဓမ္ပိ ဧကတ္တေန ဂဟေတ္ဝာ ‘‘အသ္သာ’’တိ ဝုတ္တံ, အသ္သ မဂ္ဂသ္သာတိ အတ္ထော။ အယန္တိ ပန အယံ ဈာနဝသေန သဗ္ဗသဒိသသဗ္ဗာသဒိသေကစ္စသဒိသတာ ဝိသေသော။

    Jhānāni pubbabhāgepi maggakkhaṇepi nānāti yadipi samādhiupakārakehi abhiniropanānumajjanasampiyāyanabrūhanasantasukhasabhāvehi vitakkādīhi sampayogabhedato bhāvanātisayappavattānaṃ catunnaṃ jhānānaṃ vasena sammāsamādhi vibhatto, tathāpi vāyāmo viya anuppannākusalānuppādanādicatuvāyāmakiccaṃ, sati viya ca asubhāsukhāniccānattesu kāyādīsu subhādisaññāppahānacatusatikiccaṃ, eko samādhi catujhānasamādhikiccaṃ na sādhetīti pubbabhāgepi paṭhamajjhānasamādhi eva maggakkhaṇepi, tathā pubbabhāgepi catutthajjhānasamādhi eva maggakkhaṇe pīti attho. Nānāmaggavasenāti paṭhamamaggādinānāmaggavasena jhānāni nānā. Dutiyādayopi maggā dutiyādīnaṃ jhānānaṃ. Ayaṃ panassāti ettha maggabhāvena catubbidhampi ekattena gahetvā ‘‘assā’’ti vuttaṃ, assa maggassāti attho. Ayanti pana ayaṃ jhānavasena sabbasadisasabbāsadisekaccasadisatā viseso.

    ပာဒကဇ္ဈာနနိယမေန ဟောတီတိ ဣဓ ပာဒကဇ္ဈာနနိယမံ ဓုရံ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ, ယထာ စေတ္ထ, ဧဝံ သမ္မောဟဝိနောဒနိယမ္ပိ (ဝိဘ. အဋ္ဌ. ၂၀၅)။ အဋ္ဌသာလိနိယံ (ဓ. သ. အဋ္ဌ. ၃၅၀) ပန ဝိပသ္သနာနိယမော ဝုတ္တော သဗ္ဗဝာဒာဝိရောဓတော, ဣဓ ပန သမ္မသိတဇ္ဈာနပုဂ္ဂလဇ္ဈာသယဝာဒနိဝတ္တနတော ပာဒကဇ္ဈာနနိယမော ဝုတ္တော။ ဝိပသ္သနာနိယမော ပန သာဓာရဏတ္တာ ဣဓာပိ န ပဋိက္ခိတ္တောတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗော။ အညေ စ အာစရိယဝာဒာ ပရတော ဝက္ခမာနာ ဝိဘဇိတဗ္ဗာတိ ယထာဝုတ္တမေဝ တာဝ ပာဒကဇ္ဈာနနိယမံ ဝိဘဇန္တော အာဟ ‘‘ပာဒကဇ္ဈာနနိယမေန တာဝာ’’တိ။ ပဌမဇ္ဈာနိကော ဟောတိ, ယသ္မာ အာသန္နပဒေသေ ဝုဋ္ဌိတသမာပတ္တိ မဂ္ဂသ္သ အတ္တနော သဒိသဘာဝံ ကရောတိ ဘူမိဝဏ္ဏော ဝိယ ဂောဓာဝဏ္ဏသ္သ။ ပရိပုဏ္ဏာနေဝ ဟောန္တီတိ အဋ္ဌ သတ္တ စ ဟောန္တီတိ အတ္ထော။ သတ္တ ဟောန္တိ သမ္မာသင္ကပ္ပသ္သ အဘာဝတော။ ဆ ဟောန္တိ ပီတိသမ္ဗောဇ္ဈင္ဂသ္သ အဘာဝတော။ မဂ္ဂင္ဂဗောဇ္ဈင္ဂာနံ သတ္တဆဘာဝံ အတိဒိသတိ ‘‘ဧသ နယော’’တိ။ အရူပေ စတုက္ကပဉ္စကဇ္ဈာနံ။ပေ.။ ဝုတ္တံ အဋ္ဌသာလိနိယန္တိ အဓိပ္ပာယော။ နနု တတ္ထ ‘‘အရူပေ တိကစတုက္ကဇ္ဈာနံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ (ဓ. သ. အဋ္ဌ. ၃၅၀) ဝုတ္တံ , န ‘‘စတုက္ကပဉ္စကဇ္ဈာန’’န္တိ? သစ္စမေတံ, ယေသု ပန သံသယော အတ္ထိ, တေသံ ဥပ္ပတ္တိဒသ္သနေန , တေန အတ္ထတော ‘‘စတုက္ကပဉ္စကဇ္ဈာနံ ဥပ္ပဇ္ဇတီ’’တိ ဝုတ္တမေဝ ဟောတီတိ ဧဝမာဟာတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။ သမုဒာယဉ္စ အပေက္ခိတ္ဝာ ‘‘တဉ္စ လောကုတ္တရံ, န လောကိယ’’န္တိ အာဟ ‘‘အဝယဝေကတ္တံ လိင္ဂသမုဒာယသ္သ ဝိသေသကံ ဟောတီ’’တိ။ စတုတ္ထဇ္ဈာနမေဝ ဟိ တတ္ထ လောကိယံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, န စတုက္ကံ, ပဉ္စကံ ဝာတိ။ ဧတ္ထ ကထန္တိ ပာဒကဇ္ဈာနသ္သ အဘာဝာ ကထံ ဒဋ္ဌဗ္ဗန္တိ အတ္ထော။ တံဈာနိကာဝသ္သ တတ္ထ တယော မဂ္ဂာ ဥပ္ပဇ္ဇန္တိ, တဇ္ဈာနိကံပဌမဖလာဒိံ ပာဒကံ ကတ္ဝာ ဥပရိမဂ္ဂဘာဝနာယာတိ အဓိပ္ပာယော။ တိကစတုက္ကဇ္ဈာနိကံ ပန မဂ္ဂံ ဘာဝေတ္ဝာ တတ္ထ ဥပ္ပန္နသ္သ အရူပစတုတ္ထဇ္ဈာနံ, တဇ္ဈာနိကံ ဖလဉ္စ ပာဒကံ ကတ္ဝာ ဥပရိမဂ္ဂဘာဝနာယ အညဈာနိကာပိ ဥပ္ပဇ္ဇန္တီတိ, ဈာနင္ဂာဒိနိယာမိကာ ပုဗ္ဗာဘိသင္ခာရသမာပတ္တိပာဒကံ, န သမ္မသိတဗ္ဗာတိ ဖလသ္သာပိ ပာဒကတာ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    Pādakajjhānaniyamena hotīti idha pādakajjhānaniyamaṃ dhuraṃ katvā vuttaṃ, yathā cettha, evaṃ sammohavinodaniyampi (vibha. aṭṭha. 205). Aṭṭhasāliniyaṃ (dha. sa. aṭṭha. 350) pana vipassanāniyamo vutto sabbavādāvirodhato, idha pana sammasitajjhānapuggalajjhāsayavādanivattanato pādakajjhānaniyamo vutto. Vipassanāniyamo pana sādhāraṇattā idhāpi na paṭikkhittoti daṭṭhabbo. Aññe ca ācariyavādā parato vakkhamānā vibhajitabbāti yathāvuttameva tāva pādakajjhānaniyamaṃ vibhajanto āha ‘‘pādakajjhānaniyamena tāvā’’ti. Paṭhamajjhāniko hoti, yasmā āsannapadese vuṭṭhitasamāpatti maggassa attano sadisabhāvaṃ karoti bhūmivaṇṇo viya godhāvaṇṇassa. Paripuṇṇāneva hontīti aṭṭha satta ca hontīti attho. Satta honti sammāsaṅkappassa abhāvato. Cha honti pītisambojjhaṅgassa abhāvato. Maggaṅgabojjhaṅgānaṃ sattachabhāvaṃ atidisati ‘‘esa nayo’’ti. Arūpe catukkapañcakajjhānaṃ…pe… vuttaṃ aṭṭhasāliniyanti adhippāyo. Nanu tattha ‘‘arūpe tikacatukkajjhānaṃ uppajjatī’’ti (dha. sa. aṭṭha. 350) vuttaṃ , na ‘‘catukkapañcakajjhāna’’nti? Saccametaṃ, yesu pana saṃsayo atthi, tesaṃ uppattidassanena , tena atthato ‘‘catukkapañcakajjhānaṃ uppajjatī’’ti vuttameva hotīti evamāhāti veditabbaṃ. Samudāyañca apekkhitvā ‘‘tañca lokuttaraṃ, na lokiya’’nti āha ‘‘avayavekattaṃ liṅgasamudāyassa visesakaṃ hotī’’ti. Catutthajjhānameva hi tattha lokiyaṃ uppajjati, na catukkaṃ, pañcakaṃ vāti. Ettha kathanti pādakajjhānassa abhāvā kathaṃ daṭṭhabbanti attho. Taṃjhānikāvassa tattha tayo maggā uppajjanti, tajjhānikaṃpaṭhamaphalādiṃ pādakaṃ katvā uparimaggabhāvanāyāti adhippāyo. Tikacatukkajjhānikaṃ pana maggaṃ bhāvetvā tattha uppannassa arūpacatutthajjhānaṃ, tajjhānikaṃ phalañca pādakaṃ katvā uparimaggabhāvanāya aññajhānikāpi uppajjantīti, jhānaṅgādiniyāmikā pubbābhisaṅkhārasamāpattipādakaṃ, na sammasitabbāti phalassāpi pādakatā daṭṭhabbā.

    ကေစိ ပနာတိ မောရဝာပီမဟာဒတ္တတ္ထေရံ သန္ဓာယာဟ။ ပုန ကေစီတိ တိပိဋကစူဠာဘယတ္ထေရံ ။ တတိယဝာရေ ကေစီတိ ‘‘ပာဒကဇ္ဈာနမေဝ နိယမေတီ’’တိ ဧဝံ ဝာဒိနံ တိပိဋကစူဠနာဂတ္ထေရဉ္စေဝ အနန္တရံ ဝုတ္တေ ဒ္ဝေ စ ထေရေ ဌပေတ္ဝာ ဣတရေ ထေရေ သန္ဓာယ ဝဒတိ။

    Keci panāti moravāpīmahādattattheraṃ sandhāyāha. Puna kecīti tipiṭakacūḷābhayattheraṃ . Tatiyavāre kecīti ‘‘pādakajjhānameva niyametī’’ti evaṃ vādinaṃ tipiṭakacūḷanāgattherañceva anantaraṃ vutte dve ca there ṭhapetvā itare there sandhāya vadati.

    ၄၀၃. သသန္တတိပရိယာပန္နာနံ ဒုက္ခသမုဒယာနံ အပ္ပဝတ္တိဘာဝေန ပရိဂ္ဂယ္ဟမာနော နိရောဓောပိ သသန္တတိပရိယာပန္နော ဝိယ ဟောတီတိ ကတ္ဝာ ဝုတ္တံ ‘‘အတ္တနော ဝာ စတ္တာရိ သစ္စာနီ’’တိ။ ပရသ္သ ဝာတိ ဧတ္ထာပိ ဧသေဝ နယော။ တေနာဟ ဘဂဝာ ‘‘ဣမသ္မိံယေဝ ဗ္ယာမမတ္တေ ကဠေဝရေ သသညိမ္ဟိ သမနကေ လောကဉ္စ ပညာပေမိ, လောကသမုဒယဉ္စ ပညာပေမိ, လောကနိရောဓဉ္စ ပညာပေမိ, လောကနိရောဓဂာမိနိပဋိပဒဉ္စ ပညာပေမီ’’တိ (သံ. နိ. ၁.၁၀၇; အ. နိ. ၄.၄၅) ကထံ ပန အာဒိကမ္မိကော နိရောဓမဂ္ဂသစ္စာနိ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတီတိ? အနုသ္သဝာဒိသိဒ္ဓမာကာရံ ပရိဂ္ဂဏ္ဟာတိ။ ဧဝဉ္စ ကတ္ဝာ လောကုတ္တရဗောဇ္ဈင္ဂေ ဥဒ္ဒိသ္သာပိ ပရိဂ္ဂဟော န ဝိရုဇ္ဈတိ။ ယထာသမ္ဘဝတောတိ သမ္ဘဝာနုရူပံ, ဌပေတ္ဝာ နိရောဓသစ္စံ သေသသစ္စဝသေန သမုဒယဝယာတိ ဝေဒိတဗ္ဗာတိ အတ္ထော။

    403. Sasantatipariyāpannānaṃ dukkhasamudayānaṃ appavattibhāvena pariggayhamāno nirodhopi sasantatipariyāpanno viya hotīti katvā vuttaṃ ‘‘attano vā cattāri saccānī’’ti. Parassa vāti etthāpi eseva nayo. Tenāha bhagavā ‘‘imasmiṃyeva byāmamatte kaḷevare sasaññimhi samanake lokañca paññāpemi, lokasamudayañca paññāpemi, lokanirodhañca paññāpemi, lokanirodhagāminipaṭipadañca paññāpemī’’ti (saṃ. ni. 1.107; a. ni. 4.45) kathaṃ pana ādikammiko nirodhamaggasaccāni pariggaṇhātīti? Anussavādisiddhamākāraṃ pariggaṇhāti. Evañca katvā lokuttarabojjhaṅge uddissāpi pariggaho na virujjhati. Yathāsambhavatoti sambhavānurūpaṃ, ṭhapetvā nirodhasaccaṃ sesasaccavasena samudayavayāti veditabbāti attho.

    စတုသစ္စပဗ္ဗဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Catusaccapabbavaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဓမ္မာနုပသ္သနာဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Dhammānupassanāvaṇṇanā niṭṭhitā.

    ၄၀၄. ‘‘အဋ္ဌိကသင္ခလိကံ သမံသ’’န္တိအာဒိကာ သတ္တ သိဝထိကာ အဋ္ဌိကကမ္မဋ္ဌာနတာယ ဣတရာသံ ဥဒ္ဓုမာတကာဒီနံ သဘာဝေနေဝာတိ နဝန္နံ သိဝထိကာနံ အပ္ပနာကမ္မဋ္ဌာနတာ ဝုတ္တာ။ ဒ္ဝေယေဝာတိ အာနာပာနံ, ဒ္ဝတ္တိံသာကာရောတိ ဣမာနိ ဒ္ဝေယေဝ။ အဘိနိဝေသောတိ ဝိပသ္သနာဘိနိဝေသော, သော ပန သမ္မသနိယဓမ္မပရိဂ္ဂဟော။ ဣရိယာပထာ, အာလောကိတာဒယော စ ရူပဓမ္မာနံ အဝတ္ထာဝိသေသမတ္တတာယ န သမ္မသနုပဂာ ဝိညတ္တိအာဒယော ဝိယ။ နီဝရဏဗောဇ္ဈင္ဂာ အာဒိတော န ပရိဂ္ဂဟေတဗ္ဗာတိ ဝုတ္တံ ‘‘ဣရိယာပထ။ပေ.။ န ဇာယတီ’’တိ။ ကေသာဒိအပဒေသေန တဒုပာဒာနဓမ္မာ ဝိယ ဣရိယာပထာဒိအပဒေသေန တဒဝတ္ထာ ရူပဓမ္မာ ပရိဂ္ဂယ္ဟန္တိ, နီဝရဏာဒိမုခေန စ တံသမ္ပယုတ္တာ, တံနိသ္သယဓမ္မာတိ အဓိပ္ပာယေန မဟာသိဝတ္ထေရော စ ဣရိယာပထာဒီသုပိ ‘‘အဘိနိဝေသော ဇာယတီ’’တိ အဝောစ။ ‘‘အတ္ထိ နု ခော မေ’’တိအာဒိ ပန သဘာဝတော ဣရိယာပထာဒီနံ အာဒိကမ္မိကသ္သ အနိစ္ဆိတဘာဝဒသ္သနံ။ အပရိညာပုဗ္ဗိကာ ဟိ ပရိညာတိ။

    404. ‘‘Aṭṭhikasaṅkhalikaṃ samaṃsa’’ntiādikā satta sivathikā aṭṭhikakammaṭṭhānatāya itarāsaṃ uddhumātakādīnaṃ sabhāvenevāti navannaṃ sivathikānaṃ appanākammaṭṭhānatā vuttā. Dveyevāti ānāpānaṃ, dvattiṃsākāroti imāni dveyeva. Abhinivesoti vipassanābhiniveso, so pana sammasaniyadhammapariggaho. Iriyāpathā, ālokitādayo ca rūpadhammānaṃ avatthāvisesamattatāya na sammasanupagā viññattiādayo viya. Nīvaraṇabojjhaṅgā ādito na pariggahetabbāti vuttaṃ ‘‘iriyāpatha…pe… na jāyatī’’ti. Kesādiapadesena tadupādānadhammā viya iriyāpathādiapadesena tadavatthā rūpadhammā pariggayhanti, nīvaraṇādimukhena ca taṃsampayuttā, taṃnissayadhammāti adhippāyena mahāsivatthero ca iriyāpathādīsupi ‘‘abhiniveso jāyatī’’ti avoca. ‘‘Atthi nu kho me’’tiādi pana sabhāvato iriyāpathādīnaṃ ādikammikassa anicchitabhāvadassanaṃ. Apariññāpubbikā hi pariññāti.

    ကာမံ ‘‘ဣဓ ဘိက္ခဝေ ဘိက္ခူ’’တိအာဒိနာ ဥဒ္ဒေသနိဒ္ဒေသေသု တတ္ထ တတ္ထ ဘိက္ခုဂ္ဂဟဏံ ကတံ တံပဋိပတ္တိယာ ဘိက္ခုဘာဝဒသ္သနတ္ထံ, ဒေသနာ ပန သဗ္ဗသာဓာရဏာတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘ယော ဟိ ကောစိ ဘိက္ခဝေ’’ ဣစ္စေဝ ဝုတ္တံ, န ဘိက္ခု ယေဝာတိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ယော ဟိ ကောစိ ဘိက္ခု ဝာ’’တိအာဒိမာဟ။ ဒသ္သနမဂ္ဂေန ဉာတမရိယာဒံ အနတိက္ကမိတ္ဝာ ဇာနန္တီ သိခာပ္ပတ္တာ အဂ္ဂမဂ္ဂပညာ အညာ နာမ, တသ္သ ဖလဘာဝတော အဂ္ဂဖလံ ပီတိ အာဟ ‘‘အညာတိ အရဟတ္တ’’န္တိ။

    Kāmaṃ ‘‘idha bhikkhave bhikkhū’’tiādinā uddesaniddesesu tattha tattha bhikkhuggahaṇaṃ kataṃ taṃpaṭipattiyā bhikkhubhāvadassanatthaṃ, desanā pana sabbasādhāraṇāti dassetuṃ ‘‘yo hi koci bhikkhave’’ icceva vuttaṃ, na bhikkhu yevāti dassento ‘‘yo hi koci bhikkhu vā’’tiādimāha. Dassanamaggena ñātamariyādaṃ anatikkamitvā jānantī sikhāppattā aggamaggapaññā aññā nāma, tassa phalabhāvato aggaphalaṃ pīti āha ‘‘aññāti arahatta’’nti.

    အပ္ပတရေပိ ကာလေ သာသနသ္သ နိယ္ယာနိကဘာဝံ ဒသ္သေန္တောတိ ယောဇနာ။ နိယ္ယာတေန္တောတိ နိဂမေန္တော။

    Appatarepi kāle sāsanassa niyyānikabhāvaṃ dassentoti yojanā. Niyyātentoti nigamento.

    မဟာသတိပဋ္ဌာနသုတ္တဝဏ္ဏနာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Mahāsatipaṭṭhānasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ဒီဃနိကာယ • Dīghanikāya / ၉. မဟာသတိပဋ္ဌာနသုတ္တံ • 9. Mahāsatipaṭṭhānasuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ဒီဃ နိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ၉. မဟာသတိပဋ္ဌာနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 9. Mahāsatipaṭṭhānasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact