Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ဒီဃနိကာယ (ဋီကာ) • Dīghanikāya (ṭīkā)

    ၄. မဟာသုဒသ္သနသုတ္တဝဏ္ဏနာ

    4. Mahāsudassanasuttavaṇṇanā

    ကုသာဝတီရာဇဓာနီဝဏ္ဏနာ

    Kusāvatīrājadhānīvaṇṇanā

    ၂၄၂. သောဝဏ္ဏမယာတိ သုဝဏ္ဏမယာ။ အယံ ပာကာရောတိ သဗ္ဗရတနမယော ပာကာရော။ တယော တယောတိ အန္တော စ တယော, ဗဟိ စ တယောတိ တယော တယော။

    242.Sovaṇṇamayāti suvaṇṇamayā. Ayaṃ pākāroti sabbaratanamayo pākāro. Tayo tayoti anto ca tayo, bahi ca tayoti tayo tayo.

    ဧသိကတ္ထမ္ဘော ဣန္ဒခီလော နဂရသောဘနော အလင္ကာရတ္ထမ္ဘော။ အင္ဂီယတိ ဉာယတိ ပုထုလဘာဝော ဧတေနာတိ အင္ဂံ, ပရိက္ခေပော။ တိပောရိသံ အင္ဂံ ဧတိသ္သာတိ တိပောရိသင္ဂာ။ တေနာဟ ‘‘တေနာ’’တိအာဒိ။ တေန ပဉ္စဟတ္ထပ္ပမာဏေန တိပောရိသေန။ ပဏ္ဏဖလေသုပီတိ သဗ္ဗရတနမယာနံ တာလာနံ ပဏ္ဏဖလေသုပိ။ ဧသေဝ နယောတိ ‘‘ပဏ္ဏေသု ဧကံ ပတ္တကံ သောဝဏ္ဏမယံ, ဧကံ ရူပိယမယံ။ ဖလေသုပိ ဧကော လေခာဘာဝော သောဝဏ္ဏမယော, ဧကော ရူပိယမယော’’တိအာဒိကော အယမတ္ထော အတိဒိဋ္ဌော။ ပာကာရန္တရေတိ ဒ္ဝိန္နံ ဒ္ဝိန္နံ ပာကာရာနံ အန္တရေ။ ဧကေကာ ဟုတ္ဝာ ဌိတာ တာလပန္တိ။

    Esikatthambho indakhīlo nagarasobhano alaṅkāratthambho. Aṅgīyati ñāyati puthulabhāvo etenāti aṅgaṃ, parikkhepo. Tiporisaṃ aṅgaṃ etissāti tiporisaṅgā. Tenāha ‘‘tenā’’tiādi. Tena pañcahatthappamāṇena tiporisena. Paṇṇaphalesupīti sabbaratanamayānaṃ tālānaṃ paṇṇaphalesupi. Eseva nayoti ‘‘paṇṇesu ekaṃ pattakaṃ sovaṇṇamayaṃ, ekaṃ rūpiyamayaṃ. Phalesupi eko lekhābhāvo sovaṇṇamayo, eko rūpiyamayo’’tiādiko ayamattho atidiṭṭho. Pākārantareti dvinnaṃ dvinnaṃ pākārānaṃ antare. Ekekā hutvā ṭhitā tālapanti.

    ဆေကောတိ ပဋု သုဝိသဒော, သော စသ္သ ပဋုဘာဝော မနောသာရောတိ အာဟ ‘‘သုန္ဒရော’’တိ။ ရဉ္ဇေတုန္တိ ရာဂံ ဥပ္ပာဒေတုံ။ ခမတေဝာတိ ရောစတေဝ။ န ဗီဘစ္ဆေတီတိ န တဇ္ဇေတိ, သောတသုခဘာဝတော ပိယာယိတဗ္ဗော စ ဟောတိ။ ကုမ္ဘထုဏဒဒ္ဒရိကာဒိ ဧကတလံ တူရိယံ။ ဥဘယတလံ ပာကဋမေဝ။ သဗ္ဗတော ပရိယောနဒ္ဓံ စတုရသ္သအမ္ဗဏကံ, ပဏဝာဒိ စ။ ဝံသာဒီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန သင္ခာဒိကံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ သုမုစ္ဆိတသ္သာတိ သုဋ္ဌု ပရိယတ္တသ္သ။ ပမာဏေတိ နာတိဒဠ္ဟနာတိသိထိလတာသင္ခာတေ မဇ္ဈိမေ မုစ္ဆနပ္ပမာဏေ ။ ဟတ္ထံ ဝာ ပာဒံ ဝာ စာလေတ္ဝာတိ ဟတ္ထလယပာဒလယေ သဇ္ဇေတ္ဝာ။ နစ္စန္တာတိ သာခာနစ္စံ နစ္စန္တာ။

    Chekoti paṭu suvisado, so cassa paṭubhāvo manosāroti āha ‘‘sundaro’’ti. Rañjetunti rāgaṃ uppādetuṃ. Khamatevāti rocateva. Na bībhacchetīti na tajjeti, sotasukhabhāvato piyāyitabbo ca hoti. Kumbhathuṇadaddarikādi ekatalaṃ tūriyaṃ. Ubhayatalaṃ pākaṭameva. Sabbato pariyonaddhaṃ caturassaambaṇakaṃ, paṇavādi ca. Vaṃsādīti ādi-saddena saṅkhādikaṃ saṅgaṇhāti. Sumucchitassāti suṭṭhu pariyattassa. Pamāṇeti nātidaḷhanātisithilatāsaṅkhāte majjhime mucchanappamāṇe . Hatthaṃ vā pādaṃ vā cāletvāti hatthalayapādalaye sajjetvā. Naccantāti sākhānaccaṃ naccantā.

    စက္ကရတနဝဏ္ဏနာ

    Cakkaratanavaṇṇanā

    ၂၄၃. ဥပောသထံ ဝုစ္စတိ အဋ္ဌင္ဂသမန္နာဂတံ သဗ္ဗဒိဝသေသု ဂဟဋ္ဌေဟိ ရက္ခိတဗ္ဗသီလံ, သမာဒာနဝသေန တံ တသ္သ အတ္ထီတိ ဥပောသထိကော, တသ္သ ဥပောသထိကသ္သ။ တေနာဟ ‘‘သမာဒိန္နဥပောသထင္ဂသ္သာ’’တိ။ တဒာတိ တသ္မိံ ကာလေ။ ကသ္မိံ ပန ကာလေတိ? ယသ္မိံ ကာလေ စက္ကဝတ္တိဘာဝသံဝတ္တနိယဒာနသီလာဒိပုညသမ္ဘာရသမုဒာဂမသမ္ပန္နော ပူရိတစက္ကဝတ္တိဝတ္တော ကာလဒီပဒေသဝိသေသပစ္စာဇာတိယာ စေဝ ကုလရူပဘောဂာဓိပတေယ္ယာဒိဂုဏဝိသေသသမ္ပတ္တိယာ စ တဒနုရူပေ အတ္တဘာဝေ ဌိတော ဟောတိ, တသ္မိံ ကာလေ။ တာဒိသေ ဟိ ကာလေ စက္ကဝတ္တိဘာဝီ ပုရိသဝိသေသော ယထာဝုတ္တဂုဏသမန္နာဂတော ရာဇာ ခတ္တိယော မုဒ္ဓာဝသိတ္တော ဝိသုဒ္ဓသီလော အနုပောသထံ သတသဟသ္သဝိသ္သဇ္ဇနာဒိနာ သမ္မာပဋိပတ္တိံ ပဋိပဇ္ဇတိ, န ယဒာ စက္ကရတနံ ဥပ္ပဇ္ဇတိ, တဒာ ဧဝ။ ဣမေ စ ဝိသေသာ သဗ္ဗစက္ကဝတ္တီနံ သာဓာရဏဝသေန ဝုတ္တာ။ တေနာဟ ‘‘ပာတောဝ။ပေ.။ ဓမ္မတာ’’တိ။ ဗောဓိသတ္တာနံ ပန စက္ကဝတ္တိဘာဝာဝဟဂုဏာပိ စက္ကဝတ္တိဂုဏာပိ သာတိသယာဝ ဟောန္တိ။

    243.Uposathaṃ vuccati aṭṭhaṅgasamannāgataṃ sabbadivasesu gahaṭṭhehi rakkhitabbasīlaṃ, samādānavasena taṃ tassa atthīti uposathiko, tassa uposathikassa. Tenāha ‘‘samādinnauposathaṅgassā’’ti. Tadāti tasmiṃ kāle. Kasmiṃ pana kāleti? Yasmiṃ kāle cakkavattibhāvasaṃvattaniyadānasīlādipuññasambhārasamudāgamasampanno pūritacakkavattivatto kāladīpadesavisesapaccājātiyā ceva kularūpabhogādhipateyyādiguṇavisesasampattiyā ca tadanurūpe attabhāve ṭhito hoti, tasmiṃ kāle. Tādise hi kāle cakkavattibhāvī purisaviseso yathāvuttaguṇasamannāgato rājā khattiyo muddhāvasitto visuddhasīlo anuposathaṃ satasahassavissajjanādinā sammāpaṭipattiṃ paṭipajjati, na yadā cakkaratanaṃ uppajjati, tadā eva. Ime ca visesā sabbacakkavattīnaṃ sādhāraṇavasena vuttā. Tenāha ‘‘pātova…pe… dhammatā’’ti. Bodhisattānaṃ pana cakkavattibhāvāvahaguṇāpi cakkavattiguṇāpi sātisayāva honti.

    ဝုတ္တပ္ပကာရပုညကမ္မပစ္စယန္တိ စက္ကဝတ္တိဘာဝာဝဟဒာနဒမသံယမာဒိပုညကမ္မဟေတုကံ။ နီလမဏိသင္ဃာတသဒိသန္တိ ဣန္ဒနီလမဏိသဉ္စယသမာနံ။ ဒိဗ္ဗာနုဘာဝယုတ္တတ္တာတိ ဒသ္သနေယ္ယတာ, မနုညဃောသတာ, အာကာသဂာမိတာ, ဩဘာသဝိသ္သဇ္ဇနာ, အပ္ပဋိဃာတတာ, ရညော ဣစ္ဆိတတ္ထနိပ္ဖတ္တိကာရဏတာတိ ဧဝမာဒီဟိ ဒိဗ္ဗသဒိသေဟိ အာနုဘာဝေဟိ သမန္နာဂတတ္တာ, ဧတေန ဒိဗ္ဗံ ဝိယာတိ ဒိဗ္ဗန္တိ ဒသ္သေတိ။ န ဟိ တံ ဒေဝလောကပရိယာပန္နံ။ သဟသ္သံ အရာ ဧတသ္သာတိ ဝာ သဟသ္သာရံ။ သဗ္ဗေဟိ အာကာရေဟီတိ သဗ္ဗေဟိ သုန္ဒရေဟိ ပရိပုဏ္ဏာဝယဝေ လက္ခဏသမ္ပန္နေ စက္ကေ ဣစ္ဆိတဗ္ဗေဟိ အာကာရေဟိ။ ပရိပူရန္တိ ပရိပုဏ္ဏံ, သာ စသ္သာ ပာရိပူရိံ ဣဒာနေဝ ဝိတ္ထာရေသ္သတိ။

    Vuttappakārapuññakammapaccayanti cakkavattibhāvāvahadānadamasaṃyamādipuññakammahetukaṃ. Nīlamaṇisaṅghātasadisanti indanīlamaṇisañcayasamānaṃ. Dibbānubhāvayuttattāti dassaneyyatā, manuññaghosatā, ākāsagāmitā, obhāsavissajjanā, appaṭighātatā, rañño icchitatthanipphattikāraṇatāti evamādīhi dibbasadisehi ānubhāvehi samannāgatattā, etena dibbaṃ viyāti dibbanti dasseti. Na hi taṃ devalokapariyāpannaṃ. Sahassaṃ arā etassāti vā sahassāraṃ. Sabbehi ākārehīti sabbehi sundarehi paripuṇṇāvayave lakkhaṇasampanne cakke icchitabbehi ākārehi. Paripūranti paripuṇṇaṃ, sā cassā pāripūriṃ idāneva vitthāressati.

    ပနာဠီတိ ဆိဒ္ဒံ။ သုဒ္ဓသိနိဒ္ဓဒန္တပန္တိယာ နိဗ္ဗိဝရာယာတိ အဓိပ္ပာယော။ တသ္သာ ပန ပနာဠိယာ သမန္တတော ပသ္သသ္သ ရဇတမယတ္တာ သာရရဇတမယာ ဝုတ္တာ။ ယသ္မာ စသ္သ စက္ကသ္သ ရထစက္ကသ္သ ဝိယ အန္တောဘာဝော နာမ နတ္ထိ, တသ္မာ ဝုတ္တံ ‘‘ဥဘောသုပိ ဗာဟိရန္တေသူ’’တိ။ ကတပရိက္ခေပာ ဟောတိ ပနာဠီတိ ယောဇနာ။ နာဘိပနာဠိပရိက္ခေပပဋ္ဋေသူတိ နာဘိပရိက္ခေပပဋ္ဋေ စေဝ နာဘိယာ ပနာဠိပရိက္ခေပပဋ္ဋေ စ။

    Panāḷīti chiddaṃ. Suddhasiniddhadantapantiyā nibbivarāyāti adhippāyo. Tassā pana panāḷiyā samantato passassa rajatamayattā sārarajatamayā vuttā. Yasmā cassa cakkassa rathacakkassa viya antobhāvo nāma natthi, tasmā vuttaṃ ‘‘ubhosupi bāhirantesū’’ti. Kataparikkhepā hoti panāḷīti yojanā. Nābhipanāḷiparikkhepapaṭṭesūti nābhiparikkhepapaṭṭe ceva nābhiyā panāḷiparikkhepapaṭṭe ca.

    တေသန္တိ အရာနံ။ ဃဋကာ နာမ အလင္ကာရဘူတာ ခုဒ္ဒကပုဏ္ဏဃဋာ။ တထာ မဏိကာ နာမ မုတ္တာဝဠိကာ။ ပရိစ္ဆေဒလေခာ တသ္သ တသ္သ ပရိစ္ဆေဒဒသ္သနဝသေန ဌိတာ ပရိစ္ဆိန္နလေခာ။ အာဒိ-သဒ္ဒေန မာလာကမ္မာဒိံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ သုဝိဘတ္တာနေဝာတိ အညမညံ အသံကိဏ္ဏတ္တာ သုဋ္ဌု ဝိဘတ္တာနိ။

    Tesanti arānaṃ. Ghaṭakā nāma alaṅkārabhūtā khuddakapuṇṇaghaṭā. Tathā maṇikā nāma muttāvaḷikā. Paricchedalekhā tassa tassa paricchedadassanavasena ṭhitā paricchinnalekhā. Ādi-saddena mālākammādiṃ saṅgaṇhāti. Suvibhattānevāti aññamaññaṃ asaṃkiṇṇattā suṭṭhu vibhattāni.

    ‘‘သုရတ္တာ’’တိအာဒီသု သုရတ္တဂ္ဂဟဏေန မဟာနာမဝဏ္ဏတံ ပဋိက္ခိပတိ, သုဒ္ဓဂ္ဂဟဏေန သံင္ကိလိဋ္ဌတံ, သိနိဒ္ဓဂ္ဂဟဏေန လူခတံ။ ကာမံ တသ္သ စက္ကရတနသ္သ နေမိမဏ္ဍလံ အသန္ဓိကမေဝ နိဗ္ဗတ္တံ, သဗ္ဗတ္ထကမေဝ ပန ကေဝလံ ပဝာဠဝဏ္ဏေန စ သောဘတီတိ ပကတိစက္ကသ္သ သန္ဓိယုတ္တဋ္ဌာနေ သုရတ္တသုဝဏ္ဏပဋ္ဋာဒိမယာဟိ ဝဋ္ဋပရိစ္ဆေဒလေခာဟိ ပညာယမာနာဟိ သသန္ဓိကာ ဝိယ ဒိသ္သန္တီတိ အာဟ ‘‘သန္ဓီသု ပနသ္သာ’’တိအာဒိ။

    ‘‘Surattā’’tiādīsu surattaggahaṇena mahānāmavaṇṇataṃ paṭikkhipati, suddhaggahaṇena saṃṅkiliṭṭhataṃ, siniddhaggahaṇena lūkhataṃ. Kāmaṃ tassa cakkaratanassa nemimaṇḍalaṃ asandhikameva nibbattaṃ, sabbatthakameva pana kevalaṃ pavāḷavaṇṇena ca sobhatīti pakaticakkassa sandhiyuttaṭṭhāne surattasuvaṇṇapaṭṭādimayāhi vaṭṭaparicchedalekhāhi paññāyamānāhi sasandhikā viya dissantīti āha ‘‘sandhīsu panassā’’tiādi.

    နေမိမဏ္ဍလပိဋ္ဌိယန္တိ နေမိမဏ္ဍလသ္သ ပိဋ္ဌိပဒေသေ။ အာကာသစာရိဘာဝတော ဟိသ္သ တတ္ထ ဝာတဂ္ဂာဟီ ပဝာဠဒဏ္ဍော ဟောတိ။ ဒသန္နံ ဒသန္နံ အရာနံ အန္တရေတိ ဒသန္နံ ဒသန္နံ အရာနံ အန္တရေ သမီပေ ပဒေသေ။ ဆိဒ္ဒမဏ္ဍလခစိတောတိ မဏ္ဍလသဏ္ဌာနဆိဒ္ဒဝိစိတ္တော။ သုကုသလသမန္နာဟတသ္သာတိ သုဋ္ဌု ကုသလေန သိပ္ပိနာ ပဟတသ္သ, ဝာဒိတသ္သာတိ အတ္ထော။ ဝဂ္ဂူတိ မနောရမော။ ရဇနီယောတိ သုဏန္တာနံ ရာဂုပ္ပာဒကော။ ကမနီယောတိ ကန္တော။ သမောသရိတကုသုမဒာမာတိ ဩလမ္ဗိတသုဂန္ဓကုသုမဒာမာ။ နေမိပရိက္ခေပသ္သာတိ နေမိပရိယန္တပရိက္ခေပသ္သ။ နာဘိပနာဠိယာ ဒ္ဝိန္နံ ပသ္သာနံ ဝသေန ‘‘ဒ္ဝိန္နမ္ပိ နာဘိပနာဠီန’’န္တိ ဝုတ္တံ။ ဧကာ ဧဝ ဟိ သာ ပနာဠိ။ ယေဟီတိ ယေဟိ ဒ္ဝီဟိ မုခေဟိ။ ပုန ယေဟီတိ ယေဟိ မုတ္တကလာပေဟိ။

    Nemimaṇḍalapiṭṭhiyanti nemimaṇḍalassa piṭṭhipadese. Ākāsacāribhāvato hissa tattha vātaggāhī pavāḷadaṇḍo hoti. Dasannaṃ dasannaṃ arānaṃ antareti dasannaṃ dasannaṃ arānaṃ antare samīpe padese. Chiddamaṇḍalakhacitoti maṇḍalasaṇṭhānachiddavicitto. Sukusalasamannāhatassāti suṭṭhu kusalena sippinā pahatassa, vāditassāti attho. Vaggūti manoramo. Rajanīyoti suṇantānaṃ rāguppādako. Kamanīyoti kanto. Samosaritakusumadāmāti olambitasugandhakusumadāmā. Nemiparikkhepassāti nemipariyantaparikkhepassa. Nābhipanāḷiyā dvinnaṃ passānaṃ vasena ‘‘dvinnampi nābhipanāḷīna’’nti vuttaṃ. Ekā eva hi sā panāḷi. Yehīti yehi dvīhi mukhehi. Puna yehīti yehi muttakalāpehi.

    ဩဓာပယမာနန္တိ သောတုံ အဝဟိတာနိ ကုရုမာနံ။

    Odhāpayamānanti sotuṃ avahitāni kurumānaṃ.

    စန္ဒော ပုရတော စက္ကရတနံ ပစ္ဆာတိ ဧဝံ ပုဗ္ဗာပရိယေန ပုဗ္ဗာပရဘာဝေန။

    Cando purato cakkaratanaṃ pacchāti evaṃ pubbāpariyena pubbāparabhāvena.

    အန္တေပုရသ္သာတိ အနုရာဓပုရေ ရညော အန္တေပုရသ္သ။ ဥတ္တရသီဟပဉ္ဇရသဒိသေတိ တဒာ ရညော ပာသာဒေ တာဒိသသ္သ ဥတ္တရဒိသာယ သီဟပဉ္ဇရသ္သ လဗ္ဘမာနတ္တာ ဝုတ္တံ။ သုခေန သက္ကာတိ ကိဉ္စိ အနာရုဟိတ္ဝာ, သရီရဉ္စ အနုလ္လင္ဃိတ္ဝာ ယထာဌိတေနေဝ ဟတ္ထေန ပုပ္ဖမုဋ္ဌိယော ခိပိတ္ဝာ သုခေန သက္ကာ ဟောတိ ပူဇေတုံ။

    Antepurassāti anurādhapure rañño antepurassa. Uttarasīhapañjarasadiseti tadā rañño pāsāde tādisassa uttaradisāya sīhapañjarassa labbhamānattā vuttaṃ. Sukhena sakkāti kiñci anāruhitvā, sarīrañca anullaṅghitvā yathāṭhiteneva hatthena pupphamuṭṭhiyo khipitvā sukhena sakkā hoti pūjetuṃ.

    နာနာဝိရာဂရတနပ္ပဘာသမုဇ္ဇလန္တိ နာနာဝိဓဝိစိတ္တဝဏ္ဏရတနောဘာသပဘသ္သရံ။ အာကာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ ပဝတ္တေတိ အာဂန္တ္ဝာ ဌိတဋ္ဌာနတော ဥပရိ အာကာသံ အဗ္ဘုဂ္ဂန္တ္ဝာ ပဝတ္တေ။

    Nānāvirāgaratanappabhāsamujjalanti nānāvidhavicittavaṇṇaratanobhāsapabhassaraṃ. Ākāsaṃ abbhuggantvā pavatteti āgantvā ṭhitaṭṭhānato upari ākāsaṃ abbhuggantvā pavatte.

    ၂၄၄. ရာဇာယုတ္တာတိ ရညော ကိစ္စေ အာယုတ္တကပုရိသာ။

    244.Rājāyuttāti rañño kicce āyuttakapurisā.

    သိနေရုံ ဝာမပသ္သေန ကတ္ဝာ တသ္သ ဓုရတရံ ဂစ္ဆန္တော ‘‘ဝာမပသ္သေန သိနေရုံ ပဟာယာ’’တိ ဝုတ္တံ။

    Sineruṃ vāmapassena katvā tassa dhurataraṃ gacchanto ‘‘vāmapassena sineruṃ pahāyā’’ti vuttaṃ.

    ဝိနိဗ္ဗေဓေနာတိ တိရိယံ ဝိနိဝိဇ္ဈနဝသေန။ သန္နိဝေသက္ခမောတိ ခန္ဓာဝာရသန္နိဝေသယောဂ္ယော။ သုလဘာဟာရုပကရဏောတိ သုခေနေဝ လဒ္ဓဗ္ဗဓညဂောရသဒာရုတိဏာဒိဘောဇနသာဓနော။

    Vinibbedhenāti tiriyaṃ vinivijjhanavasena. Sannivesakkhamoti khandhāvārasannivesayogyo. Sulabhāhārupakaraṇoti sukheneva laddhabbadhaññagorasadārutiṇādibhojanasādhano.

    ပရစက္ကန္တိ ပရသ္သ ရညော သေနာ, အာဏာ ဝာ။

    Paracakkanti parassa rañño senā, āṇā vā.

    အာဂမနနန္ဒနောတိ အာဂမနေန နန္ဒိဇနနော။ ဂမနေန သောစေတီတိ ဂမနသောစနော။ ဥပကပ္ပေထာတိ ဥပရူပရိ ကပ္ပေထ, သံဝိဒဟထ ဥပနေထာတိ အတ္ထော။ ဥပပရိက္ခိတ္ဝာတိ ဟေတုတောပိ သဘာဝတောပိ ဖလတောပိ ဒိဋ္ဌဓမ္မိကသမ္ပရာယိကာဒိအာဒီနဝတောပိ ဝီမံသိတ္ဝာ။ ဝိဘာဝေန္တိ ပညာယ အတ္ထံ ဝိဘူတံ ကရောန္တီတိ ဝိဘာဝိနော, ပညဝန္တော။ အနုယန္တာတိ အနုဝတ္တကာ, အနုဝတ္တကဘာဝေနေဝ, ပန ရညော စ မဟာနုဘာဝေန တေ ဇိဂုစ္ဆနဝသေန ပာပတော အနောရမန္တာပိ ဧကစ္စေ ဩတ္တပ္ပဝသေန ဩရမန္တီတိ ဝေဒိတဗ္ဗံ။

    Āgamananandanoti āgamanena nandijanano. Gamanena socetīti gamanasocano. Upakappethāti uparūpari kappetha, saṃvidahatha upanethāti attho. Upaparikkhitvāti hetutopi sabhāvatopi phalatopi diṭṭhadhammikasamparāyikādiādīnavatopi vīmaṃsitvā. Vibhāventi paññāya atthaṃ vibhūtaṃ karontīti vibhāvino, paññavanto. Anuyantāti anuvattakā, anuvattakabhāveneva, pana rañño ca mahānubhāvena te jigucchanavasena pāpato anoramantāpi ekacce ottappavasena oramantīti veditabbaṃ.

    ဩဂစ္ဆမာနန္တိ ဩသီဒန္တံ။ ယောဇနမတ္တန္တိ ဝိတ္ထာရတော ယောဇနမတ္တံ ပဒေသံ။ ဂမ္ဘီရဘာဝေန ပန ယထာ ဘူမိ ဒိသ္သတိ, ဧဝံ ဩဂစ္ဆတိ။ တေနာဟ ‘‘မဟာသမုဒ္ဒတလ’’န္တိအာဒိ။ အန္တေ စက္ကရတနံ ဥဒကေန သေနာယ အနဇ္ဈောတ္ထရဏတ္ထံ။ ပုရတ္ထိမော မဟာသမုဒ္ဒော ပရိယန္တော ဧတသ္သာတိ ပုရတ္ထိမမဟာသမုဒ္ဒပရိယန္တော, တံ ပုရတ္ထိမမဟာသမုဒ္ဒပရိယန္တံ, ပုရတ္ထိမမဟာသမုဒ္ဒံ ပရိယန္တံ ကတ္ဝာတိ အတ္ထော။

    Ogacchamānanti osīdantaṃ. Yojanamattanti vitthārato yojanamattaṃ padesaṃ. Gambhīrabhāvena pana yathā bhūmi dissati, evaṃ ogacchati. Tenāha ‘‘mahāsamuddatala’’ntiādi. Ante cakkaratanaṃ udakena senāya anajjhottharaṇatthaṃ. Puratthimo mahāsamuddo pariyanto etassāti puratthimamahāsamuddapariyanto, taṃ puratthimamahāsamuddapariyantaṃ, puratthimamahāsamuddaṃ pariyantaṃ katvāti attho.

    စာတုရန္တာယာတိ စတုသမုဒ္ဒန္တာယ, ပုရတ္ထိမဒိသာဒိစတုကောဋ္ဌာသန္တာယ ဝာ။ သောဘယမာနံ ဝိယာတိ ဝိယ-သဒ္ဒော နိပာတမတ္တံ။ အတ္တနော အစ္ဆရိယဂုဏေဟိ သောဘန္တမေဝ ဟိ တံ တိဋ္ဌတိ။ ပာဠိယမ္ပိ ဟိ ‘‘ဥပသောဘယမာနံ’’ တ္ဝေဝ ဝုတ္တံ။

    Cāturantāyāti catusamuddantāya, puratthimadisādicatukoṭṭhāsantāya vā. Sobhayamānaṃ viyāti viya-saddo nipātamattaṃ. Attano acchariyaguṇehi sobhantameva hi taṃ tiṭṭhati. Pāḷiyampi hi ‘‘upasobhayamānaṃ’’ tveva vuttaṃ.

    ဟတ္ထိရတနဝဏ္ဏနာ

    Hatthiratanavaṇṇanā

    ၂၄၆. ဟရိစန္ဒနာဒီဟီတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန စတုဇ္ဇာတိယဂန္ဓာဒိံ သင္ဂဏ္ဟာတိ။ အာဂမနံ စိန္တေထာတိ ဝဒန္တိ စက္ကဝတ္တိဝတ္တသ္သ ပူရိတတာယ ပရိစိတတ္တာ။ ကာဠတိလကာဒီနံ အဘာဝေန ဝိသုဒ္ဓသေတသရီရော။ သတ္တပတိဋ္ဌောတိ ဘူမိဖုသနကေဟိ ဝာလဓိ, ဝရင္ဂံ, ဟတ္ထောတိ ဣမေဟိ စ တီဟိ, စတူဟိ ပာဒေဟိ စာတိ သတ္တဟိ အဝယဝေဟိ ပတိဋ္ဌိတတ္တာ သတ္တပတိဋ္ဌော။ သဗ္ဗကနိဋ္ဌောတိ သဗ္ဗေဟိ ဆဒ္ဒန္တကုလဟတ္ထီဟိ ဟီနော။ ဥပောသထကုလာ သဗ္ဗဇေဋ္ဌောတိ ဥပောသထကုလတော အာဂစ္ဆန္တော တတ္ထ သဗ္ဗပ္ပဓာနော အာဂစ္ဆတီတိ ယောဇနာ။ ဝုတ္တနယေနာတိ ‘‘မဟာဒာနံ ဒတ္ဝာ’’တိအာဒိနာ ဝုတ္တေန နယေန။ စက္ကဝတ္တီနံ, စက္ကဝတ္တိပုတ္တာနဉ္စ စက္ကဝတ္တိံ ဥဒ္ဒိသ္သ စိန္တယန္တာနံ အာဂစ္ဆတိ။ အပနေတ္ဝာတိ အတ္တနော အာနုဘာဝေန အပနေတ္ဝာ။ ဂန္ဓမေဝ ဟိ တသ္သ ဣတရေ ဟတ္ထီ န သဟန္တိ။

    246.Haricandanādīhīti ādi-saddena catujjātiyagandhādiṃ saṅgaṇhāti. Āgamanaṃ cintethātivadanti cakkavattivattassa pūritatāya paricitattā. Kāḷatilakādīnaṃ abhāvena visuddhasetasarīro. Sattapatiṭṭhoti bhūmiphusanakehi vāladhi, varaṅgaṃ, hatthoti imehi ca tīhi, catūhi pādehi cāti sattahi avayavehi patiṭṭhitattā sattapatiṭṭho. Sabbakaniṭṭhoti sabbehi chaddantakulahatthīhi hīno. Uposathakulā sabbajeṭṭhoti uposathakulato āgacchanto tattha sabbappadhāno āgacchatīti yojanā. Vuttanayenāti ‘‘mahādānaṃ datvā’’tiādinā vuttena nayena. Cakkavattīnaṃ, cakkavattiputtānañca cakkavattiṃ uddissa cintayantānaṃ āgacchati. Apanetvāti attano ānubhāvena apanetvā. Gandhameva hi tassa itare hatthī na sahanti.

    ဃရဓေနုဝစ္ဆကော ဝိယာတိ ဃရေ ပရိစိတဓေနုယာ တတ္ထေဝ ဇာတသံဝဒ္ဓဝစ္ဆကော ဝိယ။ သကလပထဝိန္တိ သကလံ ဇမ္ဗုဒီပသညိတံ ပထဝိံ။

    Gharadhenuvacchako viyāti ghare paricitadhenuyā tattheva jātasaṃvaddhavacchako viya. Sakalapathavinti sakalaṃ jambudīpasaññitaṃ pathaviṃ.

    အသ္သရတနဝဏ္ဏနာ

    Assaratanavaṇṇanā

    ၂၄၇. သိန္ဓဝကုလတောတိ သိန္ဓဝသ္သာဇာနီယကုလတော။

    247.Sindhavakulatoti sindhavassājānīyakulato.

    မဏိရတနဝဏ္ဏနာ

    Maṇiratanavaṇṇanā

    ၂၄၈. သကဋနာဘိသမပရိဏာဟန္တိ ပရိဏာဟတော မဟာသကဋသ္သ နာဘိယာ သမပ္ပမာဏံ။ ဥဘောသု အန္တေသူတိ ဟေဋ္ဌာ, ဥပရိ စာတိ ဒ္ဝီသု အန္တေသု။ ကဏ္ဏိကပရိယန္တတောတိ ဒ္ဝိန္နံ ကဉ္စနပဒုမာနံ ကဏ္ဏိကာယ ပရိယန္တတော။ မုတ္တာဇာလကေ ဌပေတ္ဝာတိ သုဝိသုဒ္ဓေ မုတ္တမယေ ဇာလကေ ပတိဋ္ဌာပေတ္ဝာ။ အရုဏုဂ္ဂမနဝေလာ ဝိယာတိ အရုဏုဂ္ဂမနသီသေန သူရိယဥဒယက္ခဏံ ဥပလက္ခေတိ။

    248.Sakaṭanābhisamapariṇāhanti pariṇāhato mahāsakaṭassa nābhiyā samappamāṇaṃ. Ubhosu antesūti heṭṭhā, upari cāti dvīsu antesu. Kaṇṇikapariyantatoti dvinnaṃ kañcanapadumānaṃ kaṇṇikāya pariyantato. Muttājālake ṭhapetvāti suvisuddhe muttamaye jālake patiṭṭhāpetvā. Aruṇuggamanavelā viyāti aruṇuggamanasīsena sūriyaudayakkhaṇaṃ upalakkheti.

    ဣတ္ထိရတနဝဏ္ဏနာ

    Itthiratanavaṇṇanā

    ၂၄၉. ‘‘ဣတ္ထိရတနံ ပာတုဘဝတီ’’တိ ဝတ္ဝာ ကုတသ္သာ ပာတုဘာဝောတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘မဒ္ဒရာဇကုလတော’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ မဒ္ဒရဋ္ဌံ ကိရ ဇမ္ဗုဒီပေ အဘိရူပာနံ ဣတ္ထီနံ ဥပ္ပတ္တိဋ္ဌာနံ။ တထာ ဟိ ‘‘သိဉ္စယမဟာရာဇသ္သ ဒေဝီ, ဝေသ္သန္တရမဟာရာဇသ္သ ဒေဝီ, ဘဒ္ဒကာပိလာနီ’’တိ ဧဝမာဒိ ဣတ္ထိရတနံ မဒ္ဒရဋ္ဌေ ဧဝ ဥပ္ပန္နံ။ ပုညာနုဘာဝေနာတိ စက္ကဝတ္တိရညော ပုညတေဇေန။

    249. ‘‘Itthiratanaṃ pātubhavatī’’ti vatvā kutassā pātubhāvoti dassetuṃ ‘‘maddarājakulato’’tiādi vuttaṃ. Maddaraṭṭhaṃ kira jambudīpe abhirūpānaṃ itthīnaṃ uppattiṭṭhānaṃ. Tathā hi ‘‘siñcayamahārājassa devī, vessantaramahārājassa devī, bhaddakāpilānī’’ti evamādi itthiratanaṃ maddaraṭṭhe eva uppannaṃ. Puññānubhāvenāti cakkavattirañño puññatejena.

    သဏ္ဌာနပာရိပူရိယာတိ ဟတ္ထပာဒာဒိသရီရာဝယဝာနံ သုသဏ္ဌိတာယ။ အဝယဝပာရိပူရိယာ ဟိ သမုဒာယပာရိပူရိသိဒ္ဓိ ။ ရူပန္တိ သရီရံ ‘‘ရူပံ တ္ဝေဝ သင္ခံ ဂစ္ဆတီ’’တိအာဒီသု (မ. နိ. ၁.၃၀၆) ဝိယ။ ဒသ္သနီယာတိ သုရူပဘာဝေန ပသ္သိတဗ္ဗယုတ္တာ။ တေနာဟ ‘‘ဒိသ္သမာနာဝာ’’တိအာဒိ။ သောမနသ္သဝသေန စိတ္တံ ပသာဒေတိ ယောနိသော စိန္တေန္တာနံ ကမ္မဖလသဒ္ဓာယ ဝသေန။ ပသာဒာဝဟတ္တာတိ ကာရဏဝစနေန ယထာ ပာသာဒိကတာယ ဝဏ္ဏပောက္ခရတာသိဒ္ဓိ ဝုတ္တာ, ဧဝံ ဒသ္သနီယတာယ ပာသာဒိကတာသိဒ္ဓိ, အဘိရူပတာယ စ ဒသ္သနီယတာသိဒ္ဓိ ဝတ္တဗ္ဗာတိ နယံ ဒသ္သေတိ။ ပဋိလောမတော ဝာ ဝဏ္ဏပောက္ခရတာယ ပာသာဒိကတာသိဒ္ဓိ, ပာသာဒိကတာယ ဒသ္သနီယတာသိဒ္ဓိ, ဒသ္သနီယတာယ အဘိရူပတာသိဒ္ဓိ ယောဇေတဗ္ဗာ။ ဧဝံ သရီရသမ္ပတ္တိဝသေန အဘိရူပတာဒိကေ ဒသ္သေတ္ဝာ ဣဒာနိ သရီရေ ဒောသာဘာဝဝသေနပိ တေ ဒသ္သေတုံ ‘‘အဘိရူပာ ဝာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။ တတ္ထ ယထာ ပမာဏယုတ္တာ, ဧဝံ အာရောဟပရိဏာဟယောဂတော စ ပာသာဒိကာ နာတိဒီဃတာဒယော, ဧဝံ မနုသ္သာနံ ဒိဗ္ဗရူပတာသမ္ပတ္တိပီတိ ‘‘အပ္ပတ္တာ ဒိဗ္ဗဝဏ္ဏ’’န္တိ ဝုတ္တံ။

    Saṇṭhānapāripūriyāti hatthapādādisarīrāvayavānaṃ susaṇṭhitāya. Avayavapāripūriyā hi samudāyapāripūrisiddhi . Rūpanti sarīraṃ ‘‘rūpaṃ tveva saṅkhaṃ gacchatī’’tiādīsu (ma. ni. 1.306) viya. Dassanīyāti surūpabhāvena passitabbayuttā. Tenāha ‘‘dissamānāvā’’tiādi. Somanassavasena cittaṃ pasādeti yoniso cintentānaṃ kammaphalasaddhāya vasena. Pasādāvahattāti kāraṇavacanena yathā pāsādikatāya vaṇṇapokkharatāsiddhi vuttā, evaṃ dassanīyatāya pāsādikatāsiddhi, abhirūpatāya ca dassanīyatāsiddhi vattabbāti nayaṃ dasseti. Paṭilomato vā vaṇṇapokkharatāya pāsādikatāsiddhi, pāsādikatāya dassanīyatāsiddhi, dassanīyatāya abhirūpatāsiddhi yojetabbā. Evaṃ sarīrasampattivasena abhirūpatādike dassetvā idāni sarīre dosābhāvavasenapi te dassetuṃ ‘‘abhirūpā vā’’tiādi vuttaṃ. Tattha yathā pamāṇayuttā, evaṃ ārohapariṇāhayogato ca pāsādikā nātidīghatādayo, evaṃ manussānaṃ dibbarūpatāsampattipīti ‘‘appattā dibbavaṇṇa’’nti vuttaṃ.

    အာရောဟသမ္ပတ္တိ ဝုတ္တာ ဥဗ္ဗေဓေန ပာသာဒိကဘာဝတော။ ပရိဏာဟသမ္ပတ္တိ ဝုတ္တာ ကိသထူလဒောသာဘာဝတော။ ဝဏ္ဏသမ္ပတ္တိ ဝုတ္တာ ဝိဝဏ္ဏတာဘာဝတော။ ကာယဝိပတ္တိယာတိ သရီရဒောသသ္သ။ သတဝာရဝိဟတသ္သာတိ သတ္တက္ခတ္တုံ ဝိဟတသ္သ, ‘‘သတဝာရဝိဟတသ္သာ’’တိ စ ဣဒံ ကပ္ပာသပိစုဝသေန ဝုတ္တံ, တူလပိစုနော ပန ဝိဟနနမေဝ နတ္ထိ။ ကုင္ကုမတဂရတုရုက္ခယဝနပုပ္ဖာနိ စတုဇ္ဇာတိ။ ‘‘တမာလတဂရတုရုက္ခယဝနပုပ္ဖာနီ’’တိ အပရေ။

    Ārohasampatti vuttā ubbedhena pāsādikabhāvato. Pariṇāhasampatti vuttā kisathūladosābhāvato. Vaṇṇasampatti vuttā vivaṇṇatābhāvato. Kāyavipattiyāti sarīradosassa. Satavāravihatassāti sattakkhattuṃ vihatassa, ‘‘satavāravihatassā’’ti ca idaṃ kappāsapicuvasena vuttaṃ, tūlapicuno pana vihananameva natthi. Kuṅkumatagaraturukkhayavanapupphāni catujjāti. ‘‘Tamālatagaraturukkhayavanapupphānī’’ti apare.

    အဂ္ဂိဒဍ္ဎာ ဝိယာတိ အာသနဂတေန အဂ္ဂိနာ ဒဍ္ဎာ ဝိယ။ ပဌမမေဝာတိ ရာဇာနံ ဒိသ္ဝာပိ ကိစ္စန္တရပ္ပသုတာ အဟုတ္ဝာ ကိစ္စန္တရတော ပဌမမေဝ, ဒသ္သနသမကာလံ ဧဝာတိ အတ္ထော။ ရညော နိသဇ္ဇာယ ပစ္ဆာ နိပာတနံ နိသီဒနံ သီလံ ဧတိသ္သာတိ ပစ္ဆာနိပာတိနီ။ တံ တံ အတ္တနာ ရညော ကာတဗ္ဗကိစ္စံ ‘‘ကိံ ကရောမီ’’တိ ပုစ္ဆိတဗ္ဗတာယ ကိံ ကရဏံ ပဋိသာဝေတီတိ ကိံကာရပဋိသ္သာဝိနီ။

    Aggidaḍḍhā viyāti āsanagatena agginā daḍḍhā viya. Paṭhamamevāti rājānaṃ disvāpi kiccantarappasutā ahutvā kiccantarato paṭhamameva, dassanasamakālaṃ evāti attho. Rañño nisajjāya pacchā nipātanaṃ nisīdanaṃ sīlaṃ etissāti pacchānipātinī. Taṃ taṃ attanā rañño kātabbakiccaṃ ‘‘kiṃ karomī’’ti pucchitabbatāya kiṃ karaṇaṃ paṭisāvetīti kiṃkārapaṭissāvinī.

    မာတုဂာမော နာမ ယေဘုယ္ယေန သဌဇာတိကော, ဣတ္ထိရတနသ္သ ပန တံ နတ္ထီတိ ဒသ္သေတုံ ‘‘သ္ဝာသ္သာ’’တိအာဒိ ဝုတ္တံ။

    Mātugāmo nāma yebhuyyena saṭhajātiko, itthiratanassa pana taṃ natthīti dassetuṃ ‘‘svāssā’’tiādi vuttaṃ.

    ဂုဏာတိ ရူပဂုဏာ စေဝ အာစာရဂုဏာ စ။ ပုရိမကမ္မာနုဘာဝေနာတိ ကတသ္သ ပုရိမကမ္မသ္သာနုဘာဝေန ဣတ္ထိရတနသ္သ တဗ္ဘာဝသံဝတ္တနိယသ္သ ပုရိမကမ္မသ္သ အာနုဘာဝေန။ စက္ကဝတ္တိနောပိ ပရိဝာရသမ္ပတ္တိသံဝတ္တနိယံ ပုညကမ္မံ တာဒိသသ္သ ဖလဝိသေသသ္သ ဥပနိသ္သယော ဟောတိယေဝ။ တေနာဟ ‘‘စက္ကဝတ္တိနော ပုညံ ဥပနိသ္သာယာ’’တိ, ဧတေန သေသေသုပိ သဝိညာဏကရတနေသု အတ္တနော ကမ္မဝသေန နိဗ္ဗတ္တေသုပိ တေသံ တေသံ ဝိသေသာနံ တဒုပနိသ္သယတာ ဝိဘာဝိတာ ဧဝာတိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။ ပုဗ္ဗေ ဧကဒေသဝသေန လဗ္ဘမာနာ ပာရိပူရီ ရညော စက္ကဝတ္တိဘာဝူပဂမနတော ပဋ္ဌာယ သဗ္ဗာကာရပရိပူရာ ဇာတာ။

    Guṇāti rūpaguṇā ceva ācāraguṇā ca. Purimakammānubhāvenāti katassa purimakammassānubhāvena itthiratanassa tabbhāvasaṃvattaniyassa purimakammassa ānubhāvena. Cakkavattinopi parivārasampattisaṃvattaniyaṃ puññakammaṃ tādisassa phalavisesassa upanissayo hotiyeva. Tenāha ‘‘cakkavattinopuññaṃ upanissāyā’’ti, etena sesesupi saviññāṇakaratanesu attano kammavasena nibbattesupi tesaṃ tesaṃ visesānaṃ tadupanissayatā vibhāvitā evāti daṭṭhabbā. Pubbe ekadesavasena labbhamānā pāripūrī rañño cakkavattibhāvūpagamanato paṭṭhāya sabbākāraparipūrā jātā.

    ဂဟပတိရတနဝဏ္ဏနာ

    Gahapatiratanavaṇṇanā

    ၂၅၀. ပကတိယာ ဝာတိ သဘာဝေနေဝ စက္ကရတနပာတုဘာဝတော ပုဗ္ဗေပိ။ ယာဒိသံ ရညော စက္ကဝတ္တိသ္သ ပုညဗလံ နိသ္သာယ ယထာဝုတ္တာ စက္ကရတနာနုဘာဝနိဗ္ဗတ္တိ, တာဒိသံ ဧတသ္သ ပုညဗလံ နိသ္သာယ ဂဟပတိရတနသ္သ ကမ္မဝိပာကဇံ ဒိဗ္ဗစက္ခုံ နိဗ္ဗတ္တေတီတိ အာဟ ‘‘စက္ကရတနာနုဘာဝသဟိတ’’န္တိ။ ကာရဏသ္သ ဟိ ဧကသန္တတိပတိတတာယ, ဖလသ္သ စ သမာနကာလိကတာယ တထာဝစနံ။

    250.Pakatiyā vāti sabhāveneva cakkaratanapātubhāvato pubbepi. Yādisaṃ rañño cakkavattissa puññabalaṃ nissāya yathāvuttā cakkaratanānubhāvanibbatti, tādisaṃ etassa puññabalaṃ nissāya gahapatiratanassa kammavipākajaṃ dibbacakkhuṃ nibbattetīti āha ‘‘cakkaratanānubhāvasahita’’nti. Kāraṇassa hi ekasantatipatitatāya, phalassa ca samānakālikatāya tathāvacanaṃ.

    ပရိဏာယကရတနဝဏ္ဏနာ

    Pariṇāyakaratanavaṇṇanā

    ၂၅၁. ‘‘အယံ ဓမ္မော, အယံ အဓမ္မော’’တိအာဒိနာ ကမ္မသ္သကတာဝဗောဓနသင္ခာတသ္သ ပဏ္ဍိတဘာဝသ္သ အတ္ထိတာယ ပဏ္ဍိတော။ ဗာဟုသစ္စဗ္ယတ္တိယာ ဗ္ယတ္တော။ သဘာဝသိဒ္ဓာယ မေဓာသင္ခာတာယ ပကတိပညာယ အတ္ထိတာယ မေဓာဝီ။ အတ္တနော ယာထာဝဗုဒ္ဓမတ္ထံ ပရေသံ ဝိဘာဝေတုံ ပကာသေတုံ သမတ္ထတာယ ဝိဘာဝီ။ ဝဝတ္ထပေတုန္တိ နိစ္ဆိတုံ။

    251. ‘‘Ayaṃ dhammo, ayaṃ adhammo’’tiādinā kammassakatāvabodhanasaṅkhātassa paṇḍitabhāvassa atthitāya paṇḍito. Bāhusaccabyattiyā byatto. Sabhāvasiddhāya medhāsaṅkhātāya pakatipaññāya atthitāya medhāvī. Attano yāthāvabuddhamatthaṃ paresaṃ vibhāvetuṃ pakāsetuṃ samatthatāya vibhāvī. Vavatthapetunti nicchituṃ.

    စတုဣဒ္ဓိသမန္နာဂတဝဏ္ဏနာ

    Catuiddhisamannāgatavaṇṇanā

    ၂၅၂. ဝိပစ္စနံ ဝိပာကော, ဝိပာကော ဧဝ ဝေပာကော ယထာ ‘‘ဝိကတမေဝ ဝေကတ’’န္တိ။ သမံ နာတိသီတနာစ္စုဏ္ဟတာယ အဝိသမံ ဘုတ္တသ္သ ဝေပာကော ဧတိသ္သာ အတ္ထီတိ သမဝေပာကိနီ, တာယ သမဝေပာကိနိယာ။

    252. Vipaccanaṃ vipāko, vipāko eva vepāko yathā ‘‘vikatameva vekata’’nti. Samaṃ nātisītanāccuṇhatāya avisamaṃ bhuttassa vepāko etissā atthīti samavepākinī, tāya samavepākiniyā.

    ဓမ္မပာသာဒပောက္ခရဏိဝဏ္ဏနာ

    Dhammapāsādapokkharaṇivaṇṇanā

    ၂၅၃. ဇနရာသိံ ကာရေတ္ဝာ တေန ဇနရာသိနာ ခဏိတ္ဝာ န မာပေသိ။ ကိဉ္စရဟီတိ အာဟ ‘‘ရညော ပနာ’’တိအာဒိ။ တတ္ထ ကာရဏံ ပရတော အာဂမိသ္သတိ။ ဧကာယ ဝေဒိကာယ ပရိက္ခိတ္တာ ပောက္ခရဏိယော ။ ပရိဝေဏပရိစ္ဆေဒပရိယန္တေတိ ဧတ္ထ ပရိဝေဏံ နာမ သမန္တတော ဝိဝဋင္ဂဏဘူတံ ပောက္ခရဏိယာ တီရံ, တသ္သ ပရိစ္ဆေဒဘူတေ ပရိယန္တေ ဧကာယ ဝေဒိကာယ ပရိက္ခိတ္တာ ပောက္ခရဏိယော။ ဧတဒဟောသီတိ ဧတံ ‘‘ယံနူနာဟံ ဣမာသု ပောက္ခရဏီသူ’’တိအာဒိကံ အဟောသီတိ။ သဗ္ဗောတုကန္တိ သဗ္ဗေသု ဥတူသု ပုပ္ဖနကံ။ နာနာဝဏ္ဏဥပ္ပလဗီဇာဒီနီတိ ရတ္တနီလာဒိနာနာဝဏ္ဏပုပ္ဖေန ပုပ္ဖနကဥပ္ပလဗီဇာဒီနိ။ ဇလဇထလဇမာလန္တိ ဇလဇထလဇပုပ္ဖမာလံ။

    253.Janarāsiṃ kāretvā tena janarāsinā khaṇitvā na māpesi. Kiñcarahīti āha ‘‘rañño panā’’tiādi. Tattha kāraṇaṃ parato āgamissati. Ekāya vedikāya parikkhittā pokkharaṇiyo . Pariveṇaparicchedapariyanteti ettha pariveṇaṃ nāma samantato vivaṭaṅgaṇabhūtaṃ pokkharaṇiyā tīraṃ, tassa paricchedabhūte pariyante ekāya vedikāya parikkhittā pokkharaṇiyo. Etadahosīti etaṃ ‘‘yaṃnūnāhaṃ imāsu pokkharaṇīsū’’tiādikaṃ ahosīti. Sabbotukanti sabbesu utūsu pupphanakaṃ. Nānāvaṇṇauppalabījādīnīti rattanīlādinānāvaṇṇapupphena pupphanakauppalabījādīni. Jalajathalajamālanti jalajathalajapupphamālaṃ.

    ၂၅၄. ပရိစာရဝသေနာတိ တင္ခဏိကပရိစာရဝသေန, ဣဒဉ္စ ပဌမံ ပဋ္ဌပိတနိယာမေနေဝ ဝုတ္တံ, ပစ္ဆာ ပန ယာနသယနာဒီနိ ဝိယ ဣတ္ထိယောပိ အတ္ထိကာနံ ပရိစ္စတ္တာ ဧဝ။ တေနာဟ ‘‘ဣတ္ထီဟိပီ’’တိအာဒိ။ ပရိစ္စာဂဝသေနာတိ နိရပေက္ခပရိစ္စာဂဝသေန။ ဒီယတီတိ ဒာနံ, ဒေယ္ယဝတ္ထု။ တံ အဂ္ဂီယတိ နိသ္သဇ္ဇီယတိ ဧတ္ထာတိ ဒာနဂ္ဂံ, ပရိဝေသနဋ္ဌာနံ။ တာဒိသာနိ အတ္ထီတိ ယာဒိသာနိ ရညော ဒာနဂ္ဂေ ခောမသုခုမာဒီနိ ဝတ္ထာနိ, တာဒိသာနိ ယေသံ အတ္တနော သန္တကာနိ သန္တိ။ ဩဟာယာတိ ပဟာယ တတ္ထေဝ ဌပေတ္ဝာ။ အတ္ထော အတ္ထိ ယေသံ တေတိ အတ္ထိကာ။ ဧဝံ အနတ္ထိကာပိ ဒဋ္ဌဗ္ဗာ။

    254.Paricāravasenāti taṅkhaṇikaparicāravasena, idañca paṭhamaṃ paṭṭhapitaniyāmeneva vuttaṃ, pacchā pana yānasayanādīni viya itthiyopi atthikānaṃ pariccattā eva. Tenāha ‘‘itthīhipī’’tiādi. Pariccāgavasenāti nirapekkhapariccāgavasena. Dīyatīti dānaṃ, deyyavatthu. Taṃ aggīyati nissajjīyati etthāti dānaggaṃ, parivesanaṭṭhānaṃ. Tādisāni atthīti yādisāni rañño dānagge khomasukhumādīni vatthāni, tādisāni yesaṃ attano santakāni santi. Ohāyāti pahāya tattheva ṭhapetvā. Attho atthi yesaṃ teti atthikā. Evaṃ anatthikāpi daṭṭhabbā.

    ၂၅၅. ကလဟသဒ္ဒောပီတိ ပိ-သဒ္ဒေန ဒာနာဓိပ္ပာယေန ဂေဟတော နီဟတံ ပုန ဂေဟံ ပဝေသေတုံ န ယုတ္တန္တိ ဣမမတ္ထံ သမုစ္စေတိ။ တေနာဟ ‘‘န ခော ဧတံ အမ္ဟာကံ ပတိရူပ’’န္တိအာဒိ (ဒီ. နိ. ၂.၂၅၅)။

    255.Kalahasaddopīti pi-saddena dānādhippāyena gehato nīhataṃ puna gehaṃ pavesetuṃ na yuttanti imamatthaṃ samucceti. Tenāha ‘‘na kho etaṃ amhākaṃ patirūpa’’ntiādi (dī. ni. 2.255).

    ၂၅၇. ဥဏ္ဟီသမတ္ထကေတိ သိခာပရိယန္တမတ္ထကေ။ ပရိစ္ဆေဒမတ္ထကေတိ ပာသာဒင္ဂဏပရိစ္ဆေဒသ္သ မတ္ထကေ။

    257.Uṇhīsamatthaketi sikhāpariyantamatthake. Paricchedamatthaketi pāsādaṅgaṇaparicchedassa matthake.

    ၂၅၈. ဟရတီတိ အတိဝိယ ပဘသ္သရဘာဝေန စက္ခူနိ ပဋိဟရန္တံ ဒုဒ္ဒိက္ခတာယ ဒိဋ္ဌိယော ဟရတိ အပနေန္တံ ဝိယ ဟောတိ။ တံ ပန ဟရဏံ နေသံ ပရိပ္ဖန္ဒနေနာတိ အာဟ ‘‘ဖန္ဒာပေတီ’’တိ။

    258.Haratīti ativiya pabhassarabhāvena cakkhūni paṭiharantaṃ duddikkhatāya diṭṭhiyo harati apanentaṃ viya hoti. Taṃ pana haraṇaṃ nesaṃ paripphandanenāti āha ‘‘phandāpetī’’ti.

    ပဌမဘာဏဝာရဝဏ္ဏနာ နိဋ္ဌိတာ။

    Paṭhamabhāṇavāravaṇṇanā niṭṭhitā.

    ဈာနသမ္ပတ္တိဝဏ္ဏနာ

    Jhānasampattivaṇṇanā

    ၂၆၀. မဟတိယာ ဣဒ္ဓိယာတိ မဟန္တေန ဣစ္ဆိတတ္ထသမိဇ္ဈနေန။ တေသံယေဝ ဣစ္ဆိတိစ္ဆိတတ္ထာနံ။ ‘‘အနုဘဝိတဗ္ဗာန’’န္တိ ဣမိနာ အာနုဘာဝ-သဒ္ဒသ္သ ကမ္မသာဓနတံ ဒသ္သေတိ။ ပုဗ္ဗေ သမ္ပန္နံ ကတ္ဝာ ဒေယ္ယဓမ္မပရိစ္စာဂသ္သ ကတဘာဝံ ဒသ္သေန္တော ‘‘သမ္ပတ္တိပရိစ္စာဂသ္သာ’’တိ အာဟ။ အတ္တာနံ ဒမေတိ ဧတေနာတိ ဒမော။

    260.Mahatiyā iddhiyāti mahantena icchitatthasamijjhanena. Tesaṃyeva icchiticchitatthānaṃ. ‘‘Anubhavitabbāna’’nti iminā ānubhāva-saddassa kammasādhanataṃ dasseti. Pubbe sampannaṃ katvā deyyadhammapariccāgassa katabhāvaṃ dassento ‘‘sampattipariccāgassā’’ti āha. Attānaṃ dameti etenāti damo.

    ဗောဓိသတ္တပုဗ္ဗယောဂဝဏ္ဏနာ

    Bodhisattapubbayogavaṇṇanā

    အသ္သာတိ မဟာသုဒသ္သနရညော။ ဧကော ထေရောတိ အပ္ပညာတော နာမဂောတ္တတော အညတရော ပုထုဇ္ဇနော ထေရော။ ထေရံ ဒိသ္ဝာတိ အညတရသ္မိံ ရုက္ခမူလေ နိသိန္နံ ဒိသ္ဝာ။ ကဋ္ဌတ္ထရဏန္တိ ကဋ္ဌမယံ အတ္ထရဏံ, ဒာရုဖလကန္တိ အတ္ထော။

    Assāti mahāsudassanarañño. Eko theroti appaññāto nāmagottato aññataro puthujjano thero. Theraṃ disvāti aññatarasmiṃ rukkhamūle nisinnaṃ disvā. Kaṭṭhattharaṇanti kaṭṭhamayaṃ attharaṇaṃ, dāruphalakanti attho.

    ပရိဘောဂဘာဇနန္တိ ပာနီယပရိဘောဇနီယာဒိပရိဘောဂယောဂ္ယံ ဘာဇနံ။ အာရကဏ္ဋကန္တိ သူစိဝိဇ္ဈနကကဏ္ဋကံ။ ပိပ္ဖလိကန္တိ ခုဒ္ဒကသတ္ထကံ။ ဥဒကတုမ္ဗကန္တိ ကုဏ္ဍိကံ။

    Paribhogabhājananti pānīyaparibhojanīyādiparibhogayogyaṃ bhājanaṃ. Ārakaṇṭakanti sūcivijjhanakakaṇṭakaṃ. Pipphalikanti khuddakasatthakaṃ. Udakatumbakanti kuṇḍikaṃ.

    ကူဋာဂာရဒ္ဝာရေယေဝ နိဝတ္တေသီတိ ကူဋာဂာရံ ပဝိဋ္ဌကာလတော ပဋ္ဌာယ တေသံ မိစ္ဆာဝိတက္ကာနံ ပဝတ္တိယာ ဩကာသံ နာဒာသိ။

    Kūṭāgāradvāreyeva nivattesīti kūṭāgāraṃ paviṭṭhakālato paṭṭhāya tesaṃ micchāvitakkānaṃ pavattiyā okāsaṃ nādāsi.

    ၂၆၁. ကသိဏမေဝ ပညာယတိ မဟာပုရိသသ္သ တတ္ထ တတ္ထ ကတာဓိကာရတ္တာ, တေသဉ္စ ပဒေသာနံ သုပရိကမ္မကတကသိဏသဒိသတ္တာ။

    261.Kasiṇameva paññāyati mahāpurisassa tattha tattha katādhikārattā, tesañca padesānaṃ suparikammakatakasiṇasadisattā.

    ၂၆၂. စတ္တာရိ ဈာနာနီတိ စတ္တာရိ ကသိဏဇ္ဈာနာနိ။ ကသိဏဇ္ဈာနပ္ပမညာနံယေဝ ဝစနံ တာသံ တဒာ အာဒရဂာရဝဝသေန နိဗ္ဗတ္တိတတ္တာ။ မဟာဗောဓိသတ္တာနဉ္ဟိ အရူပဇ္ဈာနေသု အာဒရော နတ္ထိ, အဘိညာပဒဋ္ဌာနတံ ပန သန္ဓာယ တာနိပိ နိဗ္ဗတ္တေန္တိ, တသ္မာ မဟာသတ္တော တာပသပရိဗ္ဗာဇကကာလေ ယတ္တကေ လောကိယဂုဏေ နိဗ္ဗတ္တေတိ, တေ သဗ္ဗေပိ တဒာ နိဗ္ဗတ္တေသိယေဝ။ တေနာဟ ‘‘မဟာပုရိသော ပနာ’’တိအာဒိ။

    262.Cattāri jhānānīti cattāri kasiṇajjhānāni. Kasiṇajjhānappamaññānaṃyeva vacanaṃ tāsaṃ tadā ādaragāravavasena nibbattitattā. Mahābodhisattānañhi arūpajjhānesu ādaro natthi, abhiññāpadaṭṭhānataṃ pana sandhāya tānipi nibbattenti, tasmā mahāsatto tāpasaparibbājakakāle yattake lokiyaguṇe nibbatteti, te sabbepi tadā nibbattesiyeva. Tenāha ‘‘mahāpuriso panā’’tiādi.

    စတုရာသီတိနဂရသဟသ္သာဒိဝဏ္ဏနာ

    Caturāsītinagarasahassādivaṇṇanā

    ၂၆၃. အဘိဟရိတဗ္ဗဘတ္တန္တိ ဥပနေတဗ္ဗဘတ္တံ။

    263.Abhiharitabbabhattanti upanetabbabhattaṃ.

    ၂၆၄. နိဗဒ္ဓဝတ္တန္တိ ပုဗ္ဗေ ဥပနိဗဒ္ဓံ ပာကဝတ္တံ။

    264.Nibaddhavattanti pubbe upanibaddhaṃ pākavattaṃ.

    သုဘဒ္ဒာဒေဝိဥပသင္ကမနဝဏ္ဏနာ

    Subhaddādeviupasaṅkamanavaṇṇanā

    ၂၆၅. အာဝဋ္ဋေတ္ဝာတိ အတိဝိသိတ္ဝာ။ ယံ ယံ ရညော ဣစ္ဆိတံ ဒာနူပကရဏဉ္စေဝ ဘောဂူပကရဏဉ္စ, တသ္သ တသ္သ တထေဝ သမိဒ္ဓဘာဝံ ဝိတ္ထဝတိ။

    265.Āvaṭṭetvāti ativisitvā. Yaṃ yaṃ rañño icchitaṃ dānūpakaraṇañceva bhogūpakaraṇañca, tassa tassa tatheva samiddhabhāvaṃ vitthavati.

    ၂၆၆. သစေ ပန ရာဇာ ဇီဝိတေ ဆန္ဒံ ဇနေယ္ယ, ဣတော ပရမ္ပိ စိရံ ကာလံ တိဋ္ဌေယ္ယ မဟိဒ္ဓိကော မဟာနုဘာဝောတိ ဧဝံ မဟဇ္ဈာသယာ ဒေဝီ ဘောဂေသု, ဇီဝိတေ စ ရာဇာနံ သာပေက္ခံ ကာတုံ ဝာယမိ။ တေန ဝုတ္တံ ‘‘မာ ဟေဝ ခော ရာဇာ’’တိအာဒိ။ တေနေဝာဟ ‘‘တသ္သ ကာလင္ကိရိယံ အနိစ္ဆမာနာ’’တိအာဒိ။ ဆန္ဒံ ဇနေဟီတိ ဧတ္ထ ဆန္ဒ-သဒ္ဒော တဏ္ဟာပရိယာယောတိ အာဟ ‘‘ပေမံ ဥပ္ပာဒေဟီ’’တိ။ အပေက္ခတိ အာရမ္မဏံ ဧတာယ န ဝိသ္သဇ္ဇေတီတိ အပေက္ခာ, တဏ္ဟာ။

    266. Sace pana rājā jīvite chandaṃ janeyya, ito parampi ciraṃ kālaṃ tiṭṭheyya mahiddhiko mahānubhāvoti evaṃ mahajjhāsayā devī bhogesu, jīvite ca rājānaṃ sāpekkhaṃ kātuṃ vāyami. Tena vuttaṃ ‘‘mā heva kho rājā’’tiādi. Tenevāha ‘‘tassa kālaṅkiriyaṃ anicchamānā’’tiādi. Chandaṃ janehīti ettha chanda-saddo taṇhāpariyāyoti āha ‘‘pemaṃ uppādehī’’ti. Apekkhati ārammaṇaṃ etāya na vissajjetīti apekkhā, taṇhā.

    ၂၆၇. ဂရဟိတာတိ ဧတ္ထ ကေဟိ ဂရဟိတာ, ကသ္မာ စ ဂရဟိတာတိ အန္တောလီနံ စောဒနံ ဝိသ္သဇ္ဇေန္တော ‘‘ဗုဒ္ဓေဟီ’’တိအာဒိမာဟ, တေန ဝိညုဂရဟိတတ္တာ, ဒုဂ္ဂတိသံဝတ္တနိယတော စ သာပေက္ခကာလကိရိယာ ပရိဝဇ္ဇေတဗ္ဗာတိ ဒသ္သေတိ။

    267.Garahitāti ettha kehi garahitā, kasmā ca garahitāti antolīnaṃ codanaṃ vissajjento ‘‘buddhehī’’tiādimāha, tena viññugarahitattā, duggatisaṃvattaniyato ca sāpekkhakālakiriyā parivajjetabbāti dasseti.

    ၂၆၈. ဧကမန္တံ ဂန္တ္ဝာတိ ရညော စက္ခုပထံ ဝိဇဟိတ္ဝာ။

    268.Ekamantaṃ gantvāti rañño cakkhupathaṃ vijahitvā.

    ဗ္ရဟ္မလောကူပဂမနဝဏ္ဏနာ

    Brahmalokūpagamanavaṇṇanā

    ၂၆၉. သောဏသ္သာတိ ကောဠိဝီသသ္သ သောဏသ္သ။ ဧကာ ဘတ္တပာတီတိ ဧကံ ဘတ္တဝဍ္ဎိတကံ။ တာဒိသံ ဘတ္တန္တိ တထာရူပံ ဂရုံ မဓုရံ သိနိဒ္ဓံ ဘတ္တံ။ ဘုတ္တာနန္တိ ဘုတ္တဝန္တာနံ။

    269.Soṇassāti koḷivīsassa soṇassa. Ekā bhattapātīti ekaṃ bhattavaḍḍhitakaṃ. Tādisaṃ bhattanti tathārūpaṃ garuṃ madhuraṃ siniddhaṃ bhattaṃ. Bhuttānanti bhuttavantānaṃ.

    ၂၇၁. ဒာသမနုသ္သာတိ ဒာသာ စေဝ အာယုတ္တကမနုသ္သာ စ။

    271.Dāsamanussāti dāsā ceva āyuttakamanussā ca.

    ဣဒာနိ ယထာဝုတ္တာယ ရညော မဟာသုဒသ္သနသ္သ ဘောဂသမ္ပတ္တိယာ ကမ္မသရိက္ခတံ ဥဒ္ဓရန္တော ‘‘ဧတာနိ ပနာ’’တိအာဒိမာဟ, တံ သုဝိညေယ္ယမေဝ။

    Idāni yathāvuttāya rañño mahāsudassanassa bhogasampattiyā kammasarikkhataṃ uddharanto ‘‘etāni panā’’tiādimāha, taṃ suviññeyyameva.

    ၂၇၂. အာဒိတော ပဋ္ဌာယာတိ သမုဒာဂမနတော ပဋ္ဌာယ။ ယတ္ထ တံ ပုညံ အာယူဟိတံ, ယတော သာ သမ္ပတ္တိ နိဗ္ဗတ္တာ, တတော တတိယတ္တဘာဝတော ပဘုတိ။ မဟာသုဒသ္သနသ္သ ဇာတကဒေသနာ ဟိ တဒာ သမုဒာဂမနတော ပဋ္ဌာယ ဘဂဝတာ ဒေသိတာတိ။ ပံသ္ဝာဂာရကီဠံ ဝိယာတိ ယထာ နာမ ဒာရကာ ပံသူဟိ ဝာပိဂေဟဘောဇနာဒီနိ ဒသ္သေန္တာ ယထာရုစိ ကီဠိတ္ဝာ ဂမနကာလေ သဗ္ဗံ တံ ဝိဓံသေန္တာ ဂစ္ဆန္တိ, ဧဝမေဝ ဘဂဝာ မဟာသုဒသ္သနကာလေ အတ္တနာ အနုဘူတံ ဒိဗ္ဗသမ္ပတ္တိသဒိသံ အစိန္တေယ္ယာနုဘာဝသမ္ပတ္တိံ ဝိတ္ထာရတော ဒသ္သေတ္ဝာ ပုန အတ္တနော ဒေသနံ အာဒီနဝနိသ္သရဏဒသ္သနဝသေန ဝိဝဋ္ဋာဘိမုခံ ဝိပရိဝတ္တေန္တော ‘‘သဗ္ဗာ သာ သမ္ပတ္တိ အနိစ္စတာယ ဝိပရိဏတာ ဝိဓံသိတာ’’တိ ဒသ္သေန္တော ‘‘ပသ္သာနန္ဒာ’’တိအာဒိမာဟ။ ဝိပရိဏတာတိ ဝိပရိဏာမံ သဘာဝဝိဂမံ ဂတာ။ တေနာဟ ‘‘ပကတိဝိဇဟနေနာ’’တိအာဒိ။ ပကတီတိ သဘာဝဓမ္မာနံ ဥဒယဝယပရိစ္ဆိန္နော ကက္ခဠဖုသနာဒိသဘာဝော, သော ဘင္ဂက္ခဏတော ပဋ္ဌာယ ဇဟိတော, ပရိစ္စဇန္တော သဗ္ဗသော နတ္ထေဝ။ တေနာဟ ‘‘နိဗ္ဗုတပဒီပော ဝိယ အပညတ္တိကဘာဝံ ဂတာ’’တိ။

    272.Āditopaṭṭhāyāti samudāgamanato paṭṭhāya. Yattha taṃ puññaṃ āyūhitaṃ, yato sā sampatti nibbattā, tato tatiyattabhāvato pabhuti. Mahāsudassanassa jātakadesanā hi tadā samudāgamanato paṭṭhāya bhagavatā desitāti. Paṃsvāgārakīḷaṃ viyāti yathā nāma dārakā paṃsūhi vāpigehabhojanādīni dassentā yathāruci kīḷitvā gamanakāle sabbaṃ taṃ vidhaṃsentā gacchanti, evameva bhagavā mahāsudassanakāle attanā anubhūtaṃ dibbasampattisadisaṃ acinteyyānubhāvasampattiṃ vitthārato dassetvā puna attano desanaṃ ādīnavanissaraṇadassanavasena vivaṭṭābhimukhaṃ viparivattento ‘‘sabbā sā sampatti aniccatāya vipariṇatā vidhaṃsitā’’ti dassento ‘‘passānandā’’tiādimāha. Vipariṇatāti vipariṇāmaṃ sabhāvavigamaṃ gatā. Tenāha ‘‘pakativijahanenā’’tiādi. Pakatīti sabhāvadhammānaṃ udayavayaparicchinno kakkhaḷaphusanādisabhāvo, so bhaṅgakkhaṇato paṭṭhāya jahito, pariccajanto sabbaso nattheva. Tenāha ‘‘nibbutapadīpo viya apaññattikabhāvaṃ gatā’’ti.

    ဧတ္တာဝတာတိ အာဒိတော ပဋ္ဌာယ ပဝတ္တေန ဧတ္တကေန ဒေသနာမဂ္ဂေန။ အနေကာနိ ဝသ္သကောဋိသတသဟသ္သာနိယေဝ ဥဗ္ဗေဓော ဧတိသ္သာတိ အနေကဝသ္သကောဋိသတသဟသ္သုဗ္ဗေဓာ။ အနိစ္စလက္ခဏံ အာဒာယာတိ တံ သမ္ပတ္တိဂတံ အနိစ္စလက္ခဏံ ဒေသနာယ ဂဟေတ္ဝာ ဝိဘာဝေတ္ဝာ။ ယထာ နိသ္သေဏိမုစ္စနေ တာဒိသံ သတဟတ္ထုဗ္ဗေဓံ ရုက္ခံ ပကတိပုရိသေန အာရောဟိတုံ န သက္ကာ, ဧဝံ အနိစ္စတာဝိဘာဝနေန တသ္သာ သမ္ပတ္တိယာ အပေက္ခာနိသ္သေဏိမုစ္စနေ ကေနစိ အာရောဟိတုံ န သက္ကာတိ အာဟ ‘‘အနိစ္စလက္ခဏံ အာဒာယ နိသ္သေဏိံ မုဉ္စန္တော ဝိယာ’’တိ။ တေနေဝာတိ ယထာဝုတ္တကာရဏေနေဝ, အာဒိတော သာတိသယံ ကာမေသု အသ္သာဒံ ဒသ္သေတ္ဝာပိ ဥပရိ နေသံ ‘‘ပသ္သာနန္ဒာ’’တိအာဒိနာ အာဒီနဝံ, ဩကာရံ, သံကိလေသံ, နေက္ခမ္မေ အာနိသံသဉ္စ ဝိဘာဝေတ္ဝာ ဒေသနာယ နိဋ္ဌာပိတတ္တာ။ ပုဗ္ဗေတိ အတီတကာလေ။ ဝသဘရာဇာတိ ဝသဘနာမကော သီဟဠမဟာရာဇာ။

    Ettāvatāti ādito paṭṭhāya pavattena ettakena desanāmaggena. Anekāni vassakoṭisatasahassāniyeva ubbedho etissāti anekavassakoṭisatasahassubbedhā. Aniccalakkhaṇaṃ ādāyāti taṃ sampattigataṃ aniccalakkhaṇaṃ desanāya gahetvā vibhāvetvā. Yathā nisseṇimuccane tādisaṃ satahatthubbedhaṃ rukkhaṃ pakatipurisena ārohituṃ na sakkā, evaṃ aniccatāvibhāvanena tassā sampattiyā apekkhānisseṇimuccane kenaci ārohituṃ na sakkāti āha ‘‘aniccalakkhaṇaṃ ādāya nisseṇiṃ muñcanto viyā’’ti. Tenevāti yathāvuttakāraṇeneva, ādito sātisayaṃ kāmesu assādaṃ dassetvāpi upari nesaṃ ‘‘passānandā’’tiādinā ādīnavaṃ, okāraṃ, saṃkilesaṃ, nekkhamme ānisaṃsañca vibhāvetvā desanāya niṭṭhāpitattā. Pubbeti atītakāle. Vasabharājāti vasabhanāmako sīhaḷamahārājā.

    ဥဒကပုပ္ဖုဠာဒယောတိ အာဒိ-သဒ္ဒေန တိဏဂ္ဂေ ဥသ္သာဝဗိန္ဒုအာဒိကေ သင္ဂဏ္ဟာတိ။

    Udakapupphuḷādayoti ādi-saddena tiṇagge ussāvabinduādike saṅgaṇhāti.

    မဟာသုဒသ္သနသ္သ ပနာတိ ပန-သဒ္ဒော ဝိသေသတ္ထဇောတနော, တေန မဟာသုဒသ္သနမဟာရာဇာ ဈာနာဘိညာသမာပတ္တိယော နိဗ္ဗတ္တေသိ, တဒဂ္ဂေန ပရိသုဒ္ဓေ စ သမဏဘာဝေ ပတိဋ္ဌိတော, ယတော ဝိဓုယ ဧဝ ကာမဝိတက္ကာဒိသမဏဘာဝသံကိလေသံ သုညာဂာရံ ပာဝိသိ, ဧဝံဘူတသ္သာပိ တသ္သ ကာလံ ကိရိယတော သတ္တမေ ဒိဝသေ သဗ္ဗာ စက္ကဝတ္တိသမ္ပတ္တိ အန္တရဟိတာ, န တတော ပရံ, အဟော အစ္ဆရိယမနုသ္သော အနညသာဓာရဏဂုဏဝိသေသောတိ ဣမံ ဝိသေသံ ဒသ္သေတိ။

    Mahāsudassanassa panāti pana-saddo visesatthajotano, tena mahāsudassanamahārājā jhānābhiññāsamāpattiyo nibbattesi, tadaggena parisuddhe ca samaṇabhāve patiṭṭhito, yato vidhuya eva kāmavitakkādisamaṇabhāvasaṃkilesaṃ suññāgāraṃ pāvisi, evaṃbhūtassāpi tassa kālaṃ kiriyato sattame divase sabbā cakkavattisampatti antarahitā, na tato paraṃ, aho acchariyamanusso anaññasādhāraṇaguṇavisesoti imaṃ visesaṃ dasseti.

    အနာရုဠ္ဟန္တိ ‘‘ရာဇာ ကိရ ပုဗ္ဗေ ဂဟပတိကုလေ နိဗ္ဗတ္တီ’’တိအာဒိနာ, (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၂.၂၆၀) ‘‘ပုန ထေရံ အာမန္တေသီ’’တိအာဒိနာ (ဒီ. နိ. အဋ္ဌ. ၂.၂၇၂) စ ဝုတ္တမတ္ထံ သန္ဓာယာဟ။ သော ဟိ ဣမသ္မိံ သုတ္တေ သင္ဂီတိံ အနာရုဠ္ဟော, အညတ္ထ ပန အာဂတော ဣမိသ္သာ ဒေသနာယ ပိဋ္ဌိဝတ္တကဘာဝေန။ ယံ ပနေတ္ထ အတ္ထတော န ဝိဘတ္တံ, တံ သုဝိညေယ္ယံ ဧဝာတိ။

    Anāruḷhanti ‘‘rājā kira pubbe gahapatikule nibbattī’’tiādinā, (dī. ni. aṭṭha. 2.260) ‘‘puna theraṃ āmantesī’’tiādinā (dī. ni. aṭṭha. 2.272) ca vuttamatthaṃ sandhāyāha. So hi imasmiṃ sutte saṅgītiṃ anāruḷho, aññattha pana āgato imissā desanāya piṭṭhivattakabhāvena. Yaṃ panettha atthato na vibhattaṃ, taṃ suviññeyyaṃ evāti.

    မဟာသုဒသ္သနသုတ္တဝဏ္ဏနာယ လီနတ္ထပ္ပကာသနာ။

    Mahāsudassanasuttavaṇṇanāya līnatthappakāsanā.







    Related texts:



    တိပိဋက (မူလ) • Tipiṭaka (Mūla) / သုတ္တပိဋက • Suttapiṭaka / ဒီဃနိကာယ • Dīghanikāya / ၄. မဟာသုဒသ္သနသုတ္တံ • 4. Mahāsudassanasuttaṃ

    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ဒီဃ နိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Dīgha nikāya (aṭṭhakathā) / ၄. မဟာသုဒသ္သနသုတ္တဝဏ္ဏနာ • 4. Mahāsudassanasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact