Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / ஜாதக-அட்ட²கதா² • Jātaka-aṭṭhakathā

    [26] 6. மஹிளாமுக²ஜாதகவண்ணனா

    [26] 6. Mahiḷāmukhajātakavaṇṇanā

    புராணசோரான வசோ நிஸம்மாதி இத³ங் ஸத்தா² வேளுவனே விஹரந்தோ தே³வத³த்தங் ஆரப்³ப⁴ கதே²ஸி. தே³வத³த்தோ அஜாதஸத்துகுமாரங் பஸாதெ³த்வா லாப⁴ஸக்காரங் நிப்பா²தே³ஸி. அஜாதஸத்துகுமாரோ தே³வத³த்தஸ்ஸ க³யாஸீஸே விஹாரங் காரெத்வா நானக்³க³ரஸேஹி திவஸ்ஸிகக³ந்த⁴ஸாலிபோ⁴ஜனஸ்ஸ தி³வஸே தி³வஸே பஞ்ச தா²லிபாகஸதானி அபி⁴ஹரி. லாப⁴ஸக்காரங் நிஸ்ஸாய தே³வத³த்தஸ்ஸ பரிவாரோ மஹந்தோ ஜாதோ, தே³வத³த்தோ பரிவாரேன ஸத்³தி⁴ங் விஹாரேயேவ ஹோதி. தேன ஸமயேன ராஜக³ஹவாஸிகா த்³வே ஸஹாயா. தேஸு ஏகோ ஸத்து² ஸந்திகே பப்³ப³ஜிதோ, ஏகோ தே³வத³த்தஸ்ஸ. தே அஞ்ஞமஞ்ஞங் தஸ்மிங் தஸ்மிங் டா²னேபி பஸ்ஸந்தி, விஹாரங் க³ந்த்வாபி பஸ்ஸந்தியேவ.

    Purāṇacorāna vaco nisammāti idaṃ satthā veḷuvane viharanto devadattaṃ ārabbha kathesi. Devadatto ajātasattukumāraṃ pasādetvā lābhasakkāraṃ nipphādesi. Ajātasattukumāro devadattassa gayāsīse vihāraṃ kāretvā nānaggarasehi tivassikagandhasālibhojanassa divase divase pañca thālipākasatāni abhihari. Lābhasakkāraṃ nissāya devadattassa parivāro mahanto jāto, devadatto parivārena saddhiṃ vihāreyeva hoti. Tena samayena rājagahavāsikā dve sahāyā. Tesu eko satthu santike pabbajito, eko devadattassa. Te aññamaññaṃ tasmiṃ tasmiṃ ṭhānepi passanti, vihāraṃ gantvāpi passantiyeva.

    அதே²கதி³வஸங் தே³வத³த்தஸ்ஸ நிஸ்ஸிதகோ இதரங் ஆஹ – ‘‘ஆவுஸோ, கிங் த்வங் தே³வஸிகங் ஸேதே³ஹி முச்சமானேஹி பிண்டா³ய சரஸி, தே³வத³த்தோ க³யாஸீஸவிஹாரே நிஸீதி³த்வாவ நானக்³க³ரஸேஹி ஸுபோ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜதி, ஏவரூபோ உபாயோ நத்தி², கிங் த்வங் து³க்க²ங் அனுபோ⁴ஸி, கிங் தே பாதோவ க³யாஸீஸங் ஆக³ந்த்வா ஸஉத்தரிப⁴ங்க³ங் யாகு³ங் பிவித்வா அட்டா²ரஸவித⁴ங் க²ஜ்ஜகங் கா²தி³த்வா நானக்³க³ரஸேஹி ஸுபோ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜிதுங் ந வட்டதீ’’தி? ஸோ புனப்புனங் வுச்சமானோ க³ந்துகாமோ ஹுத்வா ததோ பட்டா²ய க³யாஸீஸங் க³ந்த்வா பு⁴ஞ்ஜித்வா காலஸ்ஸேவ வேளுவனங் ஆக³ச்ச²தி. ஸோ ஸப்³ப³காலங் படிச்சா²தே³துங் நாஸக்கி², ‘‘க³யாஸீஸங் க³ந்த்வா தே³வத³த்தஸ்ஸ பட்ட²பிதங் ப⁴த்தங் பு⁴ஞ்ஜதீ’’தி ந சிரஸ்ஸேவ பாகடோ ஜாதோ . அத² நங் ஸஹாயா புச்சி²ங்ஸு ‘‘ஸச்சங் கிர, த்வங் ஆவுஸோ, தே³வத³த்தஸ்ஸ பட்ட²பிதங் ப⁴த்தங் பு⁴ஞ்ஜஸீ’’தி. ‘‘கோ ஏவமாஹா’’தி? ‘‘அஸுகோ ச அஸுகோ சா’’தி. ‘‘ஸச்சங் அஹங் ஆவுஸோ க³யாஸீஸங் க³ந்த்வா பு⁴ஞ்ஜாமி, ந பன மே தே³வத³த்தோ ப⁴த்தங் தே³தி, அஞ்ஞே மனுஸ்ஸா தெ³ந்தீ’’தி. ‘‘ஆவுஸோ, தே³வத³த்தோ பு³த்³தா⁴னங் படிகண்டகோ து³ஸ்ஸீலோ அஜாதஸத்துங் பஸாதெ³த்வா அத⁴ம்மேன அத்தனோ லாப⁴ஸக்காரங் உப்பாதே³ஸி, த்வங் ஏவரூபே நிய்யானிகே பு³த்³த⁴ஸாஸனே பப்³ப³ஜித்வா தே³வத³த்தஸ்ஸ அத⁴ம்மேன உப்பன்னங் போ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜஸி, ஏஹி தங் ஸத்து² ஸந்திகங் நெஸ்ஸாமா’’தி தங் பி⁴க்கு²ங் ஆதா³ய த⁴ம்மஸப⁴ங் ஆக³மிங்ஸு.

    Athekadivasaṃ devadattassa nissitako itaraṃ āha – ‘‘āvuso, kiṃ tvaṃ devasikaṃ sedehi muccamānehi piṇḍāya carasi, devadatto gayāsīsavihāre nisīditvāva nānaggarasehi subhojanaṃ bhuñjati, evarūpo upāyo natthi, kiṃ tvaṃ dukkhaṃ anubhosi, kiṃ te pātova gayāsīsaṃ āgantvā sauttaribhaṅgaṃ yāguṃ pivitvā aṭṭhārasavidhaṃ khajjakaṃ khāditvā nānaggarasehi subhojanaṃ bhuñjituṃ na vaṭṭatī’’ti? So punappunaṃ vuccamāno gantukāmo hutvā tato paṭṭhāya gayāsīsaṃ gantvā bhuñjitvā kālasseva veḷuvanaṃ āgacchati. So sabbakālaṃ paṭicchādetuṃ nāsakkhi, ‘‘gayāsīsaṃ gantvā devadattassa paṭṭhapitaṃ bhattaṃ bhuñjatī’’ti na cirasseva pākaṭo jāto . Atha naṃ sahāyā pucchiṃsu ‘‘saccaṃ kira, tvaṃ āvuso, devadattassa paṭṭhapitaṃ bhattaṃ bhuñjasī’’ti. ‘‘Ko evamāhā’’ti? ‘‘Asuko ca asuko cā’’ti. ‘‘Saccaṃ ahaṃ āvuso gayāsīsaṃ gantvā bhuñjāmi, na pana me devadatto bhattaṃ deti, aññe manussā dentī’’ti. ‘‘Āvuso, devadatto buddhānaṃ paṭikaṇṭako dussīlo ajātasattuṃ pasādetvā adhammena attano lābhasakkāraṃ uppādesi, tvaṃ evarūpe niyyānike buddhasāsane pabbajitvā devadattassa adhammena uppannaṃ bhojanaṃ bhuñjasi, ehi taṃ satthu santikaṃ nessāmā’’ti taṃ bhikkhuṃ ādāya dhammasabhaṃ āgamiṃsu.

    ஸத்தா² தி³ஸ்வாவ ‘‘கிங், பி⁴க்க²வே, ஏதங் பி⁴க்கு²ங் அனிச்ச²ந்தஞ்ஞேவ ஆதா³ய ஆக³தத்தா²’’தி? ‘‘ஆம ப⁴ந்தே, அயங் பி⁴க்கு² தும்ஹாகங் ஸந்திகே பப்³ப³ஜித்வா தே³வத³த்தஸ்ஸ அத⁴ம்மேன உப்பன்னங் போ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜதீ’’தி. ‘‘ஸச்சங் கிர த்வங் பி⁴க்கு² தே³வத³த்தஸ்ஸ அத⁴ம்மேன உப்பன்னங் போ⁴ஜனங் பு⁴ஞ்ஜஸீ’’தி? ‘‘ந ப⁴ந்தே, தே³வத³த்தோ மய்ஹங் தே³தி, அஞ்ஞே மனுஸ்ஸா தெ³ந்தி, தமஹங் பு⁴ஞ்ஜாமீ’’தி. ஸத்தா² ‘‘மா பி⁴க்கு² எத்த² பரிஹாரங் கரி, தே³வத³த்தோ அனாசாரோ து³ஸ்ஸீலோ, கத²ஞ்ஹி நாம த்வங் இத⁴ பப்³ப³ஜித்வா மம ஸாஸனங் ப⁴ஜந்தோயேவ தே³வத³த்தஸ்ஸ ப⁴த்தங் பு⁴ஞ்ஜஸி, நிச்சகாலம்பி ப⁴ஜனஸீலகோவ த்வங் தி³ட்ட²தி³ட்டே²யேவ ப⁴ஜஸீ’’தி வத்வா அதீதங் ஆஹரி.

    Satthā disvāva ‘‘kiṃ, bhikkhave, etaṃ bhikkhuṃ anicchantaññeva ādāya āgatatthā’’ti? ‘‘Āma bhante, ayaṃ bhikkhu tumhākaṃ santike pabbajitvā devadattassa adhammena uppannaṃ bhojanaṃ bhuñjatī’’ti. ‘‘Saccaṃ kira tvaṃ bhikkhu devadattassa adhammena uppannaṃ bhojanaṃ bhuñjasī’’ti? ‘‘Na bhante, devadatto mayhaṃ deti, aññe manussā denti, tamahaṃ bhuñjāmī’’ti. Satthā ‘‘mā bhikkhu ettha parihāraṃ kari, devadatto anācāro dussīlo, kathañhi nāma tvaṃ idha pabbajitvā mama sāsanaṃ bhajantoyeva devadattassa bhattaṃ bhuñjasi, niccakālampi bhajanasīlakova tvaṃ diṭṭhadiṭṭheyeva bhajasī’’ti vatvā atītaṃ āhari.

    அதீதே பா³ராணஸியங் ப்³ரஹ்மத³த்தே ரஜ்ஜங் காரெந்தே போ³தி⁴ஸத்தோ தஸ்ஸ அமச்சோ அஹோஸி. ததா³ ரஞ்ஞோ மஹிளாமுகோ² நாம மங்க³லஹத்தீ² அஹோஸி ஸீலவா ஆசாரஸம்பன்னோ, ந கஞ்சி விஹேடே²தி. அதே²கதி³வஸங் தஸ்ஸ ஸாலாய ஸமீபே ரத்திபா⁴க³ஸமனந்தரே சோரா ஆக³ந்த்வா தஸ்ஸ அவிதூ³ரே நிஸின்னா சோரமந்தங் மந்தயிங்ஸு ‘‘ஏவங் உம்மங்கோ³ பி⁴ந்தி³தப்³போ³, ஏவங் ஸந்தி⁴ச்சே²த³கம்மங் கத்தப்³ப³ங், உம்மங்க³ஞ்ச ஸந்தி⁴ச்சே²த³ஞ்ச மக்³க³ஸதி³ஸங் தித்த²ஸதி³ஸங் நிஜ்ஜடங் நிக்³கு³ம்ப³ங் கத்வா ப⁴ண்ட³ங் ஹரிதுங் வட்டதி, ஹரந்தேன மாரெத்வாவ ஹரிதப்³ப³ங், ஏவங் உட்டா²துங் ஸமத்தோ² நாம ந ப⁴விஸ்ஸதி, சோரேன ச நாம ஸீலாசாரயுத்தேன ந ப⁴விதப்³ப³ங், கக்க²ளேன ப²ருஸேன ஸாஹஸிகேன ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி. ஏவங் மந்தெத்வா அஞ்ஞமஞ்ஞங் உக்³க³ண்ஹாபெத்வா அக³மங்ஸு. ஏதேனேவ உபாயேன புனதி³வஸேபி புனதி³வஸேபீதி ப³ஹூ தி³வஸே தத்த² ஆக³ந்த்வா மந்தயிங்ஸு. ஸோ தேஸங் வசனங் ஸுத்வா ‘‘தே மங் ஸிக்கா²பெந்தீ’’தி ஸஞ்ஞாய ‘‘இதா³னி மயா கக்க²ளேன ப²ருஸேன ஸாஹஸிகேன ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி ததா²ரூபோவ அஹோஸி. பாதோவ ஆக³தங் ஹத்தி²கோ³பகங் ஸொண்டா³ய க³ஹெத்வா பூ⁴மியங் போதெ²த்வா மாரேஸி. அபரம்பி ததா² அபரம்பி ததா²தி ஆக³தாக³தங் மாரேதியேவ.

    Atīte bārāṇasiyaṃ brahmadatte rajjaṃ kārente bodhisatto tassa amacco ahosi. Tadā rañño mahiḷāmukho nāma maṅgalahatthī ahosi sīlavā ācārasampanno, na kañci viheṭheti. Athekadivasaṃ tassa sālāya samīpe rattibhāgasamanantare corā āgantvā tassa avidūre nisinnā coramantaṃ mantayiṃsu ‘‘evaṃ ummaṅgo bhinditabbo, evaṃ sandhicchedakammaṃ kattabbaṃ, ummaṅgañca sandhicchedañca maggasadisaṃ titthasadisaṃ nijjaṭaṃ niggumbaṃ katvā bhaṇḍaṃ harituṃ vaṭṭati, harantena māretvāva haritabbaṃ, evaṃ uṭṭhātuṃ samattho nāma na bhavissati, corena ca nāma sīlācārayuttena na bhavitabbaṃ, kakkhaḷena pharusena sāhasikena bhavitabba’’nti. Evaṃ mantetvā aññamaññaṃ uggaṇhāpetvā agamaṃsu. Eteneva upāyena punadivasepi punadivasepīti bahū divase tattha āgantvā mantayiṃsu. So tesaṃ vacanaṃ sutvā ‘‘te maṃ sikkhāpentī’’ti saññāya ‘‘idāni mayā kakkhaḷena pharusena sāhasikena bhavitabba’’nti tathārūpova ahosi. Pātova āgataṃ hatthigopakaṃ soṇḍāya gahetvā bhūmiyaṃ pothetvā māresi. Aparampi tathā aparampi tathāti āgatāgataṃ māretiyeva.

    ‘‘மஹிளாமுகோ² உம்மத்தகோ ஜாதோ தி³ட்ட²தி³ட்டே² மாரேதீ’’தி ரஞ்ஞோ ஆரோசயிங்ஸு. ராஜா போ³தி⁴ஸத்தங் பஹிணி ‘‘க³ச்ச² பண்டி³த, ஜானாஹி கேன காரணேன ஸோ து³ட்டோ² ஜாதோ’’தி. போ³தி⁴ஸத்தோ க³ந்த்வா தஸ்ஸ ஸரீரே அரோக³பா⁴வங் ஞத்வா ‘‘கேன நு கோ² காரணேன ஏஸ து³ட்டோ² ஜாதோ’’தி உபதா⁴ரெந்தோ ‘‘அத்³தா⁴ அவிதூ³ரே கேஸஞ்சி வசனங் ஸுத்வா ‘மங் ஏதே ஸிக்கா²பெந்தீ’தி ஸஞ்ஞாய து³ட்டோ² ஜாதோ’’தி ஸன்னிட்டா²னங் கத்வா ஹத்தி²கோ³பகே புச்சி² ‘‘அத்தி² நு கோ² ஹத்தி²ஸாலாய ஸமீபே ரத்திபா⁴கே³ கேஹிசி கிஞ்சி கதி²தபுப்³ப³’’ந்தி? ‘‘ஆம, ஸாமி, சோரா ஆக³ந்த்வா கத²யிங்ஸூ’’தி. போ³தி⁴ஸத்தோ க³ந்த்வா ரஞ்ஞோ ஆரோசேஸி ‘‘தே³வ, அஞ்ஞோ ஹத்தி²ஸ்ஸ ஸரீரே விகாரோ நத்தி², சோரானங் கத²ங் ஸுத்வா து³ட்டோ² ஜாதோ’’தி. ‘‘இதா³னி கிங் காதுங் வட்டதீ’’தி? ‘‘ஸீலவந்தே ஸமணப்³ராஹ்மணே ஹத்தி²ஸாலாயங் நிஸீதா³பெத்வா ஸீலாசாரகத²ங் கதா²பேதுங் வட்டதீ’’தி. ‘‘ஏவங் காரேஹி, தாதா’’தி.

    ‘‘Mahiḷāmukho ummattako jāto diṭṭhadiṭṭhe māretī’’ti rañño ārocayiṃsu. Rājā bodhisattaṃ pahiṇi ‘‘gaccha paṇḍita, jānāhi kena kāraṇena so duṭṭho jāto’’ti. Bodhisatto gantvā tassa sarīre arogabhāvaṃ ñatvā ‘‘kena nu kho kāraṇena esa duṭṭho jāto’’ti upadhārento ‘‘addhā avidūre kesañci vacanaṃ sutvā ‘maṃ ete sikkhāpentī’ti saññāya duṭṭho jāto’’ti sanniṭṭhānaṃ katvā hatthigopake pucchi ‘‘atthi nu kho hatthisālāya samīpe rattibhāge kehici kiñci kathitapubba’’nti? ‘‘Āma, sāmi, corā āgantvā kathayiṃsū’’ti. Bodhisatto gantvā rañño ārocesi ‘‘deva, añño hatthissa sarīre vikāro natthi, corānaṃ kathaṃ sutvā duṭṭho jāto’’ti. ‘‘Idāni kiṃ kātuṃ vaṭṭatī’’ti? ‘‘Sīlavante samaṇabrāhmaṇe hatthisālāyaṃ nisīdāpetvā sīlācārakathaṃ kathāpetuṃ vaṭṭatī’’ti. ‘‘Evaṃ kārehi, tātā’’ti.

    போ³தி⁴ஸத்தோ க³ந்த்வா ஸீலவந்தே ஸமணப்³ராஹ்மணே ஹத்தி²ஸாலாயங் நிஸீதா³பெத்வா ‘‘ஸீலகத²ங் கதே²த², ப⁴ந்தே’’தி ஆஹ. தே ஹத்தி²ஸ்ஸ அவிதூ³ரே நிஸின்னா ‘‘ந கோசி பராமஸிதப்³போ³ ந மாரேதப்³போ³, ஸீலாசாரஸம்பன்னேன க²ந்திமெத்தானுத்³த³யயுத்தேன ப⁴விதுங் வட்டதீ’’தி ஸீலகத²ங் கத²யிங்ஸு. ஸோ தங் ஸுத்வா ‘‘மங் இமே ஸிக்கா²பெந்தி, இதோ தா³னி பட்டா²ய ஸீலவந்தேன ப⁴விதப்³ப³’’ந்தி ஸீலவா அஹோஸி. ராஜா போ³தி⁴ஸத்தங் புச்சி² ‘‘கிங், தாத, ஸீலவா ஜாதோ’’தி ? போ³தி⁴ஸத்தோ ‘‘ஆம, தே³வா’’தி. ‘‘ஏவரூபோ து³ட்ட²ஹத்தீ² பண்டி³தே நிஸ்ஸாய போராணகத⁴ம்மேயேவ பதிட்டி²தோ’’தி வத்வா இமங் கா³த²மாஹ –

    Bodhisatto gantvā sīlavante samaṇabrāhmaṇe hatthisālāyaṃ nisīdāpetvā ‘‘sīlakathaṃ kathetha, bhante’’ti āha. Te hatthissa avidūre nisinnā ‘‘na koci parāmasitabbo na māretabbo, sīlācārasampannena khantimettānuddayayuttena bhavituṃ vaṭṭatī’’ti sīlakathaṃ kathayiṃsu. So taṃ sutvā ‘‘maṃ ime sikkhāpenti, ito dāni paṭṭhāya sīlavantena bhavitabba’’nti sīlavā ahosi. Rājā bodhisattaṃ pucchi ‘‘kiṃ, tāta, sīlavā jāto’’ti ? Bodhisatto ‘‘āma, devā’’ti. ‘‘Evarūpo duṭṭhahatthī paṇḍite nissāya porāṇakadhammeyeva patiṭṭhito’’ti vatvā imaṃ gāthamāha –

    26.

    26.

    ‘‘புராணசோரான வசோ நிஸம்ம, மஹிளாமுகோ² போத²யமன்வசாரீ;

    ‘‘Purāṇacorāna vaco nisamma, mahiḷāmukho pothayamanvacārī;

    ஸுஸஞ்ஞதானஞ்ஹி வசோ நிஸம்ம, க³ஜுத்தமோ ஸப்³ப³கு³ணேஸு அட்டா²’’தி.

    Susaññatānañhi vaco nisamma, gajuttamo sabbaguṇesu aṭṭhā’’ti.

    தத்த² புராணசோரானந்தி போராணசோரானங். நிஸம்மாதி ஸுத்வா, பட²மங் சோரானங் வசனங் ஸுத்வாதி அத்தோ². மஹிளாமுகோ²தி ஹத்தி²னிமுகே²ன ஸதி³ஸமுகோ². யதா² மஹிளா புரதோ ஓலோகியமானா ஸோப⁴தி, ந பச்ச²தோ, ததா² ஸோபி புரதோ ஓலோகியமானோ ஸோப⁴தி. தஸ்மா ‘‘மஹிளாமுகோ²’’திஸ்ஸ நாமங் அகங்ஸு. போத²யமன்வசாரீதி போத²யந்தோ மாரெந்தோ அனுசாரீ. அயமேவ வா பாடோ². ஸுஸஞ்ஞதானந்தி ஸுட்டு² ஸஞ்ஞதானங் ஸீலவந்தானங். க³ஜுத்தமோதி உத்தமக³ஜோ மங்க³லஹத்தீ². ஸப்³ப³கு³ணேஸு அட்டா²தி ஸப்³பே³ஸு போராணகு³ணேஸு பதிட்டி²தோ. ராஜா ‘‘திரச்சா²னக³தஸ்ஸாபி ஆஸயங் ஜானாதீ’’தி போ³தி⁴ஸத்தஸ்ஸ மஹந்தங் யஸங் அதா³ஸி. ஸோ யாவதாயுகங் ட²த்வா ஸத்³தி⁴ங் போ³தி⁴ஸத்தேன யதா²கம்மங் க³தோ.

    Tattha purāṇacorānanti porāṇacorānaṃ. Nisammāti sutvā, paṭhamaṃ corānaṃ vacanaṃ sutvāti attho. Mahiḷāmukhoti hatthinimukhena sadisamukho. Yathā mahiḷā purato olokiyamānā sobhati, na pacchato, tathā sopi purato olokiyamāno sobhati. Tasmā ‘‘mahiḷāmukho’’tissa nāmaṃ akaṃsu. Pothayamanvacārīti pothayanto mārento anucārī. Ayameva vā pāṭho. Susaññatānanti suṭṭhu saññatānaṃ sīlavantānaṃ. Gajuttamoti uttamagajo maṅgalahatthī. Sabbaguṇesu aṭṭhāti sabbesu porāṇaguṇesu patiṭṭhito. Rājā ‘‘tiracchānagatassāpi āsayaṃ jānātī’’ti bodhisattassa mahantaṃ yasaṃ adāsi. So yāvatāyukaṃ ṭhatvā saddhiṃ bodhisattena yathākammaṃ gato.

    ஸத்தா² ‘‘புப்³பே³பி த்வங் பி⁴க்கு² தி³ட்ட²தி³ட்டே²யேவ ப⁴ஜி, சோரானங் வசனங் ஸுத்வா சோரே ப⁴ஜி, த⁴ம்மிகானங் வசனங் ஸுத்வா த⁴ம்மிகே ப⁴ஜீ’’தி இமங் த⁴ம்மதே³ஸனங் ஆஹரித்வா அனுஸந்தி⁴ங் க⁴டெத்வா ஜாதகங் ஸமோதா⁴னேஸி – ‘‘ததா³ மஹிளாமுகோ² விபக்க²ஸேவகபி⁴க்கு² அஹோஸி, ராஜா ஆனந்தோ³, அமச்சோ பன அஹமேவ அஹோஸி’’ந்தி.

    Satthā ‘‘pubbepi tvaṃ bhikkhu diṭṭhadiṭṭheyeva bhaji, corānaṃ vacanaṃ sutvā core bhaji, dhammikānaṃ vacanaṃ sutvā dhammike bhajī’’ti imaṃ dhammadesanaṃ āharitvā anusandhiṃ ghaṭetvā jātakaṃ samodhānesi – ‘‘tadā mahiḷāmukho vipakkhasevakabhikkhu ahosi, rājā ānando, amacco pana ahameva ahosi’’nti.

    மஹிளாமுக²ஜாதகவண்ணனா ச²ட்டா².

    Mahiḷāmukhajātakavaṇṇanā chaṭṭhā.







    Related texts:



    திபிடக (மூல) • Tipiṭaka (Mūla) / ஸுத்தபிடக • Suttapiṭaka / கு²த்³த³கனிகாய • Khuddakanikāya / ஜாதகபாளி • Jātakapāḷi / 26. மஹிளாமுக²ஜாதகங் • 26. Mahiḷāmukhajātakaṃ


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact