Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / చరియాపిటకపాళి • Cariyāpiṭakapāḷi

    ౫. మహింసరాజచరియా

    5. Mahiṃsarājacariyā

    ౩౭.

    37.

    ‘‘పునాపరం యదా హోమి, మహింసో పవనచారకో;

    ‘‘Punāparaṃ yadā homi, mahiṃso pavanacārako;

    పవడ్ఢకాయో బలవా, మహన్తో భీమదస్సనో.

    Pavaḍḍhakāyo balavā, mahanto bhīmadassano.

    ౩౮.

    38.

    ‘‘పబ్భారే గిరిదుగ్గే 1 చ, రుక్ఖమూలే దకాసయే;

    ‘‘Pabbhāre giridugge 2 ca, rukkhamūle dakāsaye;

    హోతేత్థ ఠానం మహింసానం, కోచి కోచి తహిం తహిం.

    Hotettha ṭhānaṃ mahiṃsānaṃ, koci koci tahiṃ tahiṃ.

    ౩౯.

    39.

    ‘‘విచరన్తో బ్రహారఞ్ఞే, ఠానం అద్దస భద్దకం;

    ‘‘Vicaranto brahāraññe, ṭhānaṃ addasa bhaddakaṃ;

    తం ఠానం ఉపగన్త్వాన, తిట్ఠామి చ సయామి చ.

    Taṃ ṭhānaṃ upagantvāna, tiṭṭhāmi ca sayāmi ca.

    ౪౦.

    40.

    ‘‘అథేత్థ కపిమాగన్త్వా, పాపో అనరియో లహు;

    ‘‘Athettha kapimāgantvā, pāpo anariyo lahu;

    ఖన్ధే నలాటే భముకే, ముత్తేతి ఓహనేతితం.

    Khandhe nalāṭe bhamuke, mutteti ohanetitaṃ.

    ౪౧.

    41.

    ‘‘సకిమ్పి దివసం దుతియం, తతియం చతుత్థమ్పి చ;

    ‘‘Sakimpi divasaṃ dutiyaṃ, tatiyaṃ catutthampi ca;

    దూసేతి మం సబ్బకాలం, తేన హోమి ఉపద్దుతో.

    Dūseti maṃ sabbakālaṃ, tena homi upadduto.

    ౪౨.

    42.

    ‘‘మమం ఉపద్దుతం దిస్వా, యక్ఖో మం ఇదమబ్రవి;

    ‘‘Mamaṃ upaddutaṃ disvā, yakkho maṃ idamabravi;

    ‘నాసేహేతం ఛవం పాపం, సిఙ్గేహి చ ఖురేహి చ’.

    ‘Nāsehetaṃ chavaṃ pāpaṃ, siṅgehi ca khurehi ca’.

    ౪౩.

    43.

    ‘‘ఏవం వుత్తే తదా యక్ఖే, అహం తం ఇదమబ్రవిం;

    ‘‘Evaṃ vutte tadā yakkhe, ahaṃ taṃ idamabraviṃ;

    ‘కిం త్వం మక్ఖేసి కుణపేన, పాపేన అనరియేన మం.

    ‘Kiṃ tvaṃ makkhesi kuṇapena, pāpena anariyena maṃ.

    ౪౪.

    44.

    ‘‘‘యదిహం తస్స పకుప్పేయ్యం, తతో హీనతరో భవే;

    ‘‘‘Yadihaṃ tassa pakuppeyyaṃ, tato hīnataro bhave;

    సీలఞ్చ మే పభిజ్జేయ్య, విఞ్ఞూ చ గరహేయ్యు మం.

    Sīlañca me pabhijjeyya, viññū ca garaheyyu maṃ.

    ౪౫.

    45.

    ‘‘‘హీళితా జీవితా వాపి, పరిసుద్ధేన మతం వరం;

    ‘‘‘Hīḷitā jīvitā vāpi, parisuddhena mataṃ varaṃ;

    క్యాహం జీవితహేతూపి, కాహామిం పరహేఠనం’.

    Kyāhaṃ jīvitahetūpi, kāhāmiṃ paraheṭhanaṃ’.

    ౪౬.

    46.

    ‘‘మమేవాయం మఞ్ఞమానో, అఞ్ఞేపేవం కరిస్సతి;

    ‘‘Mamevāyaṃ maññamāno, aññepevaṃ karissati;

    తేవ తస్స వధిస్సన్తి, సా మే ముత్తి భవిస్సతి.

    Teva tassa vadhissanti, sā me mutti bhavissati.

    ౪౭.

    47.

    ‘‘హీనమజ్ఝిమఉక్కట్ఠే, సహన్తో అవమానితం;

    ‘‘Hīnamajjhimaukkaṭṭhe, sahanto avamānitaṃ;

    ఏవం లభతి సప్పఞ్ఞో, మనసా యథా పత్థిత’’న్తి.

    Evaṃ labhati sappañño, manasā yathā patthita’’nti.

    మహింసరాజచరియం పఞ్చమం.

    Mahiṃsarājacariyaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. వనదుగ్గే (సీ॰)
    2. vanadugge (sī.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / చరియాపిటక-అట్ఠకథా • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ౫. మహింసరాజచరియావణ్ణనా • 5. Mahiṃsarājacariyāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact