Library / Tipiṭaka / ತಿಪಿಟಕ • Tipiṭaka / ಚರಿಯಾಪಿಟಕಪಾಳಿ • Cariyāpiṭakapāḷi

    ೫. ಮಹಿಂಸರಾಜಚರಿಯಾ

    5. Mahiṃsarājacariyā

    ೩೭.

    37.

    ‘‘ಪುನಾಪರಂ ಯದಾ ಹೋಮಿ, ಮಹಿಂಸೋ ಪವನಚಾರಕೋ।

    ‘‘Punāparaṃ yadā homi, mahiṃso pavanacārako;

    ಪವಡ್ಢಕಾಯೋ ಬಲವಾ, ಮಹನ್ತೋ ಭೀಮದಸ್ಸನೋ॥

    Pavaḍḍhakāyo balavā, mahanto bhīmadassano.

    ೩೮.

    38.

    ‘‘ಪಬ್ಭಾರೇ ಗಿರಿದುಗ್ಗೇ 1 ಚ, ರುಕ್ಖಮೂಲೇ ದಕಾಸಯೇ।

    ‘‘Pabbhāre giridugge 2 ca, rukkhamūle dakāsaye;

    ಹೋತೇತ್ಥ ಠಾನಂ ಮಹಿಂಸಾನಂ, ಕೋಚಿ ಕೋಚಿ ತಹಿಂ ತಹಿಂ॥

    Hotettha ṭhānaṃ mahiṃsānaṃ, koci koci tahiṃ tahiṃ.

    ೩೯.

    39.

    ‘‘ವಿಚರನ್ತೋ ಬ್ರಹಾರಞ್ಞೇ, ಠಾನಂ ಅದ್ದಸ ಭದ್ದಕಂ।

    ‘‘Vicaranto brahāraññe, ṭhānaṃ addasa bhaddakaṃ;

    ತಂ ಠಾನಂ ಉಪಗನ್ತ್ವಾನ, ತಿಟ್ಠಾಮಿ ಚ ಸಯಾಮಿ ಚ॥

    Taṃ ṭhānaṃ upagantvāna, tiṭṭhāmi ca sayāmi ca.

    ೪೦.

    40.

    ‘‘ಅಥೇತ್ಥ ಕಪಿಮಾಗನ್ತ್ವಾ, ಪಾಪೋ ಅನರಿಯೋ ಲಹು।

    ‘‘Athettha kapimāgantvā, pāpo anariyo lahu;

    ಖನ್ಧೇ ನಲಾಟೇ ಭಮುಕೇ, ಮುತ್ತೇತಿ ಓಹನೇತಿತಂ॥

    Khandhe nalāṭe bhamuke, mutteti ohanetitaṃ.

    ೪೧.

    41.

    ‘‘ಸಕಿಮ್ಪಿ ದಿವಸಂ ದುತಿಯಂ, ತತಿಯಂ ಚತುತ್ಥಮ್ಪಿ ಚ।

    ‘‘Sakimpi divasaṃ dutiyaṃ, tatiyaṃ catutthampi ca;

    ದೂಸೇತಿ ಮಂ ಸಬ್ಬಕಾಲಂ, ತೇನ ಹೋಮಿ ಉಪದ್ದುತೋ॥

    Dūseti maṃ sabbakālaṃ, tena homi upadduto.

    ೪೨.

    42.

    ‘‘ಮಮಂ ಉಪದ್ದುತಂ ದಿಸ್ವಾ, ಯಕ್ಖೋ ಮಂ ಇದಮಬ್ರವಿ।

    ‘‘Mamaṃ upaddutaṃ disvā, yakkho maṃ idamabravi;

    ‘ನಾಸೇಹೇತಂ ಛವಂ ಪಾಪಂ, ಸಿಙ್ಗೇಹಿ ಚ ಖುರೇಹಿ ಚ’॥

    ‘Nāsehetaṃ chavaṃ pāpaṃ, siṅgehi ca khurehi ca’.

    ೪೩.

    43.

    ‘‘ಏವಂ ವುತ್ತೇ ತದಾ ಯಕ್ಖೇ, ಅಹಂ ತಂ ಇದಮಬ್ರವಿಂ।

    ‘‘Evaṃ vutte tadā yakkhe, ahaṃ taṃ idamabraviṃ;

    ‘ಕಿಂ ತ್ವಂ ಮಕ್ಖೇಸಿ ಕುಣಪೇನ, ಪಾಪೇನ ಅನರಿಯೇನ ಮಂ॥

    ‘Kiṃ tvaṃ makkhesi kuṇapena, pāpena anariyena maṃ.

    ೪೪.

    44.

    ‘‘‘ಯದಿಹಂ ತಸ್ಸ ಪಕುಪ್ಪೇಯ್ಯಂ, ತತೋ ಹೀನತರೋ ಭವೇ।

    ‘‘‘Yadihaṃ tassa pakuppeyyaṃ, tato hīnataro bhave;

    ಸೀಲಞ್ಚ ಮೇ ಪಭಿಜ್ಜೇಯ್ಯ, ವಿಞ್ಞೂ ಚ ಗರಹೇಯ್ಯು ಮಂ॥

    Sīlañca me pabhijjeyya, viññū ca garaheyyu maṃ.

    ೪೫.

    45.

    ‘‘‘ಹೀಳಿತಾ ಜೀವಿತಾ ವಾಪಿ, ಪರಿಸುದ್ಧೇನ ಮತಂ ವರಂ।

    ‘‘‘Hīḷitā jīvitā vāpi, parisuddhena mataṃ varaṃ;

    ಕ್ಯಾಹಂ ಜೀವಿತಹೇತೂಪಿ, ಕಾಹಾಮಿಂ ಪರಹೇಠನಂ’॥

    Kyāhaṃ jīvitahetūpi, kāhāmiṃ paraheṭhanaṃ’.

    ೪೬.

    46.

    ‘‘ಮಮೇವಾಯಂ ಮಞ್ಞಮಾನೋ, ಅಞ್ಞೇಪೇವಂ ಕರಿಸ್ಸತಿ।

    ‘‘Mamevāyaṃ maññamāno, aññepevaṃ karissati;

    ತೇವ ತಸ್ಸ ವಧಿಸ್ಸನ್ತಿ, ಸಾ ಮೇ ಮುತ್ತಿ ಭವಿಸ್ಸತಿ॥

    Teva tassa vadhissanti, sā me mutti bhavissati.

    ೪೭.

    47.

    ‘‘ಹೀನಮಜ್ಝಿಮಉಕ್ಕಟ್ಠೇ, ಸಹನ್ತೋ ಅವಮಾನಿತಂ।

    ‘‘Hīnamajjhimaukkaṭṭhe, sahanto avamānitaṃ;

    ಏವಂ ಲಭತಿ ಸಪ್ಪಞ್ಞೋ, ಮನಸಾ ಯಥಾ ಪತ್ಥಿತ’’ನ್ತಿ॥

    Evaṃ labhati sappañño, manasā yathā patthita’’nti.

    ಮಹಿಂಸರಾಜಚರಿಯಂ ಪಞ್ಚಮಂ।

    Mahiṃsarājacariyaṃ pañcamaṃ.







    Footnotes:
    1. ವನದುಗ್ಗೇ (ಸೀ॰)
    2. vanadugge (sī.)



    Related texts:



    ಅಟ್ಠಕಥಾ • Aṭṭhakathā / ಸುತ್ತಪಿಟಕ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ಖುದ್ದಕನಿಕಾಯ (ಅಟ್ಠಕಥಾ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ಚರಿಯಾಪಿಟಕ-ಅಟ್ಠಕಥಾ • Cariyāpiṭaka-aṭṭhakathā / ೫. ಮಹಿಂಸರಾಜಚರಿಯಾವಣ್ಣನಾ • 5. Mahiṃsarājacariyāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact