Library / Tipiṭaka / တိပိဋက • Tipiṭaka / ထေရဂာထာပာဠိ • Theragāthāpāḷi

    ၅. မာလုက္ယပုတ္တတ္ထေရဂာထာ

    5. Mālukyaputtattheragāthā

    ၇၉၄.

    794.

    1 ‘‘ရူပံ ဒိသ္ဝာ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    2 ‘‘Rūpaṃ disvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၇၉၅.

    795.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ ရူပသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā rūpasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန 3 ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna 4 vuccati.

    ၇၉၆.

    796.

    ‘‘သဒ္ဒံ သုတ္ဝာ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    ‘‘Saddaṃ sutvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၇၉၇.

    797.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ သဒ္ဒသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā saddasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna vuccati.

    ၇၉၈.

    798.

    ‘‘ဂန္ဓံ ဃတ္ဝာ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    ‘‘Gandhaṃ ghatvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၇၉၉.

    799.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ ဂန္ဓသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā gandhasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna vuccati.

    ၈၀၀.

    800.

    ‘‘ရသံ ဘောတ္ဝာ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    ‘‘Rasaṃ bhotvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၈၀၁.

    801.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ ရသသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā rasasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna vuccati.

    ၈၀၂.

    802.

    ‘‘ဖသ္သံ ဖုသ္သ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    ‘‘Phassaṃ phussa sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၈၀၃.

    803.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ ဖသ္သသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā phassasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna vuccati.

    ၈၀၄.

    804.

    ‘‘ဓမ္မံ ဉတ္ဝာ သတိ မုဋ္ဌာ၊ ပိယံ နိမိတ္တံ မနသိ ကရောတော။

    ‘‘Dhammaṃ ñatvā sati muṭṭhā, piyaṃ nimittaṃ manasi karoto;

    သာရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ အဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Sārattacitto vedeti, tañca ajjhossa tiṭṭhati.

    ၈၀၅.

    805.

    ‘‘တသ္သ ဝဍ္ဎန္တိ ဝေဒနာ၊ အနေကာ ဓမ္မသမ္ဘဝာ။

    ‘‘Tassa vaḍḍhanti vedanā, anekā dhammasambhavā;

    အဘိဇ္ဈာ စ ဝိဟေသာ စ၊ စိတ္တမသ္သူပဟညတိ။

    Abhijjhā ca vihesā ca, cittamassūpahaññati;

    ဧဝမာစိနတော ဒုက္ခံ၊ အာရာ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evamācinato dukkhaṃ, ārā nibbāna vuccati.

    ၈၀၆.

    806.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ ရူပေသု၊ ရူပံ ဒိသ္ဝာ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati rūpesu, rūpaṃ disvā patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၀၇.

    807.

    ‘‘ယထာသ္သ ပသ္သတော ရူပံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa passato rūpaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati.

    ၈၀၈.

    808.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ သဒ္ဒေသု၊ သဒ္ဒံ သုတ္ဝာ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati saddesu, saddaṃ sutvā patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၀၉.

    809.

    ‘‘ယထာသ္သ သုဏတော သဒ္ဒံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa suṇato saddaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati.

    ၈၁၀.

    810.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ ဂန္ဓေသု၊ ဂန္ဓံ ဃတ္ဝာ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati gandhesu, gandhaṃ ghatvā patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၁၁.

    811.

    ‘‘ယထာသ္သ ဃာယတော ဂန္ဓံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa ghāyato gandhaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati.

    ၈၁၂.

    812.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ ရသေသု၊ ရသံ ဘောတ္ဝာ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati rasesu, rasaṃ bhotvā patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၁၃.

    813.

    ‘‘ယထာသ္သ သာယရတော ရသံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa sāyarato rasaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati.

    ၈၁၄.

    814.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ ဖသ္သေသု၊ ဖသ္သံ ဖုသ္သ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati phassesu, phassaṃ phussa patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၁၅.

    815.

    ‘‘ယထာသ္သ ဖုသတော ဖသ္သံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa phusato phassaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati.

    ၈၁၆.

    816.

    ‘‘န သော ရဇ္ဇတိ ဓမ္မေသု၊ ဓမ္မံ ဉတ္ဝာ ပတိသ္သတော။

    ‘‘Na so rajjati dhammesu, dhammaṃ ñatvā patissato;

    ဝိရတ္တစိတ္တော ဝေဒေတိ၊ တဉ္စ နာဇ္ဈောသ္သ တိဋ္ဌတိ။

    Virattacitto vedeti, tañca nājjhossa tiṭṭhati.

    ၈၁၇.

    817.

    ‘‘ယထာသ္သ ဝိဇာနတော ဓမ္မံ၊ သေဝတော စာပိ ဝေဒနံ။

    ‘‘Yathāssa vijānato dhammaṃ, sevato cāpi vedanaṃ;

    ခီယတိ နောပစီယတိ၊ ဧဝံ သော စရတီ သတော။

    Khīyati nopacīyati, evaṃ so caratī sato;

    ဧဝံ အပစိနတော ဒုက္ခံ၊ သန္တိကေ နိဗ္ဗာန ဝုစ္စတိ’’။

    Evaṃ apacinato dukkhaṃ, santike nibbāna vuccati’’.

    ။ မာလုက္ယပုတ္တော ထေရော။။

    … Mālukyaputto thero….







    Footnotes:
    1. သံ. နိ. ၄.၉၅
    2. saṃ. ni. 4.95
    3. နိဗ္ဗာနံ (သီ.)
    4. nibbānaṃ (sī.)



    Related texts:



    အဋ္ဌကထာ • Aṭṭhakathā / သုတ္တပိဋက (အဋ္ဌကထာ) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ခုဒ္ဒကနိကာယ (အဋ္ဌကထာ) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / ထေရဂာထာ-အဋ္ဌကထာ • Theragāthā-aṭṭhakathā / ၅. မာလုက္ယပုတ္တတ္ထေရဂာထာဝဏ္ဏနာ • 5. Mālukyaputtattheragāthāvaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact