Library / Tipiṭaka / తిపిటక • Tipiṭaka / సుత్తనిపాతపాళి • Suttanipātapāḷi

    ౪. మఙ్గలసుత్తం

    4. Maṅgalasuttaṃ

    ఏవం మే సుతం – ఏకం సమయం భగవా సావత్థియం విహరతి జేతవనే అనాథపిణ్డికస్స ఆరామే. అథ ఖో అఞ్ఞతరా దేవతా అభిక్కన్తాయ రత్తియా అభిక్కన్తవణ్ణా కేవలకప్పం జేతవనం ఓభాసేత్వా యేన భగవా తేనుపసఙ్కమి; ఉపసఙ్కమిత్వా భగవన్తం అభివాదేత్వా ఏకమన్తం అట్ఠాసి. ఏకమన్తం ఠితా ఖో సా దేవతా భగవన్తం గాథాయ అజ్ఝభాసి –

    Evaṃ me sutaṃ – ekaṃ samayaṃ bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane anāthapiṇḍikassa ārāme. Atha kho aññatarā devatā abhikkantāya rattiyā abhikkantavaṇṇā kevalakappaṃ jetavanaṃ obhāsetvā yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṃ abhivādetvā ekamantaṃ aṭṭhāsi. Ekamantaṃ ṭhitā kho sā devatā bhagavantaṃ gāthāya ajjhabhāsi –

    ౨౬౧.

    261.

    ‘‘బహూ దేవా మనుస్సా చ, మఙ్గలాని అచిన్తయుం;

    ‘‘Bahū devā manussā ca, maṅgalāni acintayuṃ;

    ఆకఙ్ఖమానా సోత్థానం, బ్రూహి మఙ్గలముత్తమం’’.

    Ākaṅkhamānā sotthānaṃ, brūhi maṅgalamuttamaṃ’’.

    ౨౬౨.

    262.

    ‘‘అసేవనా చ బాలానం, పణ్డితానఞ్చ సేవనా;

    ‘‘Asevanā ca bālānaṃ, paṇḍitānañca sevanā;

    పూజా చ పూజనేయ్యానం 1, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Pūjā ca pūjaneyyānaṃ 2, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౩.

    263.

    ‘‘పతిరూపదేసవాసో చ, పుబ్బే చ కతపుఞ్ఞతా;

    ‘‘Patirūpadesavāso ca, pubbe ca katapuññatā;

    అత్తసమ్మాపణిధి 3 చ, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Attasammāpaṇidhi 4 ca, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౪.

    264.

    ‘‘బాహుసచ్చఞ్చ సిప్పఞ్చ, వినయో చ సుసిక్ఖితో;

    ‘‘Bāhusaccañca sippañca, vinayo ca susikkhito;

    సుభాసితా చ యా వాచా, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Subhāsitā ca yā vācā, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౫.

    265.

    ‘‘మాతాపితు ఉపట్ఠానం, పుత్తదారస్స సఙ్గహో;

    ‘‘Mātāpitu upaṭṭhānaṃ, puttadārassa saṅgaho;

    అనాకులా చ కమ్మన్తా, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Anākulā ca kammantā, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౬.

    266.

    ‘‘దానఞ్చ ధమ్మచరియా చ, ఞాతకానఞ్చ సఙ్గహో;

    ‘‘Dānañca dhammacariyā ca, ñātakānañca saṅgaho;

    అనవజ్జాని కమ్మాని, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Anavajjāni kammāni, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౭.

    267.

    ‘‘ఆరతీ విరతీ పాపా, మజ్జపానా చ సంయమో;

    ‘‘Āratī viratī pāpā, majjapānā ca saṃyamo;

    అప్పమాదో చ ధమ్మేసు, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Appamādo ca dhammesu, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౮.

    268.

    ‘‘గారవో చ నివాతో చ, సన్తుట్ఠి చ కతఞ్ఞుతా;

    ‘‘Gāravo ca nivāto ca, santuṭṭhi ca kataññutā;

    కాలేన ధమ్మస్సవనం 5, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Kālena dhammassavanaṃ 6, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౬౯.

    269.

    ‘‘ఖన్తీ చ సోవచస్సతా, సమణానఞ్చ దస్సనం;

    ‘‘Khantī ca sovacassatā, samaṇānañca dassanaṃ;

    కాలేన ధమ్మసాకచ్ఛా, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Kālena dhammasākacchā, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౭౦.

    270.

    ‘‘తపో చ బ్రహ్మచరియఞ్చ, అరియసచ్చాన దస్సనం;

    ‘‘Tapo ca brahmacariyañca, ariyasaccāna dassanaṃ;

    నిబ్బానసచ్ఛికిరియా చ, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Nibbānasacchikiriyā ca, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౭౧.

    271.

    ‘‘ఫుట్ఠస్స లోకధమ్మేహి, చిత్తం యస్స న కమ్పతి;

    ‘‘Phuṭṭhassa lokadhammehi, cittaṃ yassa na kampati;

    అసోకం విరజం ఖేమం, ఏతం మఙ్గలముత్తమం.

    Asokaṃ virajaṃ khemaṃ, etaṃ maṅgalamuttamaṃ.

    ౨౭౨.

    272.

    ‘‘ఏతాదిసాని కత్వాన, సబ్బత్థమపరాజితా;

    ‘‘Etādisāni katvāna, sabbatthamaparājitā;

    సబ్బత్థ సోత్థిం గచ్ఛన్తి, తం తేసం మఙ్గలముత్తమ’’న్తి.

    Sabbattha sotthiṃ gacchanti, taṃ tesaṃ maṅgalamuttama’’nti.

    మఙ్గలసుత్తం చతుత్థం నిట్ఠితం.

    Maṅgalasuttaṃ catutthaṃ niṭṭhitaṃ.







    Footnotes:
    1. పూజనీయానం (సీ॰ స్యా॰ కం॰ పీ॰)
    2. pūjanīyānaṃ (sī. syā. kaṃ. pī.)
    3. అత్తసమ్మాపణీధీ (కత్థచి)
    4. attasammāpaṇīdhī (katthaci)
    5. ధమ్మసవణం (కత్థచి), ధమ్మసవనం (సీ॰ క॰)
    6. dhammasavaṇaṃ (katthaci), dhammasavanaṃ (sī. ka.)



    Related texts:



    అట్ఠకథా • Aṭṭhakathā / సుత్తపిటక (అట్ఠకథా) • Suttapiṭaka (aṭṭhakathā) / ఖుద్దకనికాయ (అట్ఠకథా) • Khuddakanikāya (aṭṭhakathā) / సుత్తనిపాత-అట్ఠకథా • Suttanipāta-aṭṭhakathā / ౪. మఙ్గలసుత్తవణ్ణనా • 4. Maṅgalasuttavaṇṇanā


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact