Library / Tipiṭaka / திபிடக • Tipiṭaka / அபதா³ன-அட்ட²கதா² • Apadāna-aṭṭhakathā

    மங்க³லோ பு³த்³தோ⁴

    Maṅgalo buddho

    மங்க³லஸ்ஸ பன ப⁴க³வதோ நக³ரங் உத்தரங் நாம அஹோஸி, பிதாபி உத்தரோ நாம க²த்தியோ, மாதாபி உத்தரா நாம தே³வீ, ஸுதே³வோ ச த⁴ம்மஸேனோ ச த்³வே அக்³க³ஸாவகா, பாலிதோ நாமுபட்டா²கோ, ஸீவலீ ச அஸோகா ச த்³வே அக்³க³ஸாவிகா, நாக³ருக்கோ² போ³தி⁴, அட்டா²ஸீதிஹத்து²ப்³பே³த⁴ங் ஸரீரங் அஹோஸி. நவுதி வஸ்ஸஸஹஸ்ஸானி ட²த்வா பரினிப்³பு³தே பன தஸ்மிங் ஏகப்பஹாரேனேவ த³ஸ சக்கவாளஸஹஸ்ஸானி ஏகந்த⁴காரானி அஹேஸுங். ஸப்³ப³சக்கவாளேஸு மனுஸ்ஸானங் மஹந்தங் ஆரோத³னபரிதே³வனங் அஹோஸி.

    Maṅgalassa pana bhagavato nagaraṃ uttaraṃ nāma ahosi, pitāpi uttaro nāma khattiyo, mātāpi uttarā nāma devī, sudevo ca dhammaseno ca dve aggasāvakā, pālito nāmupaṭṭhāko, sīvalī ca asokā ca dve aggasāvikā, nāgarukkho bodhi, aṭṭhāsītihatthubbedhaṃ sarīraṃ ahosi. Navuti vassasahassāni ṭhatvā parinibbute pana tasmiṃ ekappahāreneva dasa cakkavāḷasahassāni ekandhakārāni ahesuṃ. Sabbacakkavāḷesu manussānaṃ mahantaṃ ārodanaparidevanaṃ ahosi.

    ‘‘கொண்ட³ஞ்ஞஸ்ஸ அபரேன, மங்க³லோ நாம நாயகோ;

    ‘‘Koṇḍaññassa aparena, maṅgalo nāma nāyako;

    தமங் லோகே நிஹந்த்வான, த⁴ம்மோக்கமபி⁴தா⁴ரயீ’’தி. (பு³॰ வங்॰ 5.1);

    Tamaṃ loke nihantvāna, dhammokkamabhidhārayī’’ti. (bu. vaṃ. 5.1);





    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact