Library / Tipiṭaka / තිපිටක • Tipiṭaka / විමානවත්‌ථු-අට්‌ඨකථා • Vimānavatthu-aṭṭhakathā

    3. මණිථූණවිමානවණ්‌ණනා

    3. Maṇithūṇavimānavaṇṇanā

    උච්‌චමිදං මණිථූණං විමානන්‌ති මණිථූණවිමානං. තස්‌ස කා උප්‌පත්‌ති? භගවා සාවත්‌ථියං විහරති ජෙතවනෙ. තෙන සමයෙන සම්‌බහුලා ථෙරා භික්‌ඛූ අරඤ්‌ඤායතනෙ විහරන්‌ති. තෙසං ගාමං පිණ්‌ඩාය ගමනමග්‌ගෙ එකො උපාසකො විසමං සමං කරොති, කණ්‌ටකෙ නීහරති, ගච්‌ඡගුම්‌බෙ අපනෙති, උදකකාලෙ මාතිකාසු සෙතුං බන්‌ධති, විවනට්‌ඨානෙසු ඡායාරුක්‌ඛෙ රොපෙති, ජලාසයෙසු මත්‌තිකං උද්‌ධරිත්‌වා තෙ පුථුලගම්‌භීරෙ කරොති, තිත්‌ථෙ සම්‌පාදෙති, යථාවිභවං දානං දෙති, සීලං රක්‌ඛති. සො අපරභාගෙ කාලං කත්‌වා තාවතිංසෙසු ද්‌වාදසයොජනිකෙ කනකවිමානෙ නිබ්‌බත්‌ති. තං ආයස්‌මා මහාමොග්‌ගල්‌ලානත්‌ථෙරො උපසඞ්‌කමිත්‌වා ඉමාහි ගාථාහි පටිපුච්‌ඡි –

    Uccamidaṃmaṇithūṇaṃ vimānanti maṇithūṇavimānaṃ. Tassa kā uppatti? Bhagavā sāvatthiyaṃ viharati jetavane. Tena samayena sambahulā therā bhikkhū araññāyatane viharanti. Tesaṃ gāmaṃ piṇḍāya gamanamagge eko upāsako visamaṃ samaṃ karoti, kaṇṭake nīharati, gacchagumbe apaneti, udakakāle mātikāsu setuṃ bandhati, vivanaṭṭhānesu chāyārukkhe ropeti, jalāsayesu mattikaṃ uddharitvā te puthulagambhīre karoti, titthe sampādeti, yathāvibhavaṃ dānaṃ deti, sīlaṃ rakkhati. So aparabhāge kālaṃ katvā tāvatiṃsesu dvādasayojanike kanakavimāne nibbatti. Taṃ āyasmā mahāmoggallānatthero upasaṅkamitvā imāhi gāthāhi paṭipucchi –

    1126.

    1126.

    ‘‘උච්‌චමිදං මණිථූණං විමානං, සමන්‌තතො ද්‌වාදස යොජනානි;

    ‘‘Uccamidaṃ maṇithūṇaṃ vimānaṃ, samantato dvādasa yojanāni;

    කූටාගාරා සත්‌තසතා උළාරා, වෙළුරියථම්‌භා රුචකත්‌ථතා සුභා.

    Kūṭāgārā sattasatā uḷārā, veḷuriyathambhā rucakatthatā subhā.

    1127.

    1127.

    ‘‘තත්‌ථච්‌ඡසි පිවසි ඛාදසි ච, දිබ්‌බා ච වීණා පවදන්‌ති වග්‌ගුං;

    ‘‘Tatthacchasi pivasi khādasi ca, dibbā ca vīṇā pavadanti vagguṃ;

    දිබ්‌බා රසා කාමගුණෙත්‌ථ පඤ්‌ච, නාරියො ච නච්‌චන්‌ති සුවණ්‌ණච්‌ඡන්‌නා.

    Dibbā rasā kāmaguṇettha pañca, nāriyo ca naccanti suvaṇṇacchannā.

    1128.

    1128.

    ‘‘කෙන තෙතාදිසො වණ්‌ණො…පෙ.…වණ්‌ණො ච තෙ සබ්‌බදිසා පභාසතී’’ති.

    ‘‘Kena tetādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    සොපි තස්‌ස ගාථාහි බ්‍යාකාසි –

    Sopi tassa gāthāhi byākāsi –

    1130.

    1130.

    ‘‘සො දෙවපුත්‌තො අත්‌තමනො…පෙ.… යස්‌ස කම්‌මස්‌සිදං ඵලං’’.

    ‘‘So devaputto attamano…pe… yassa kammassidaṃ phalaṃ’’.

    1131.

    1131.

    ‘‘අහං මනුස්‌සෙසු මනුස්‌සභූතො, විවනෙ පථෙ සඞ්‌කමනං අකාසිං;

    ‘‘Ahaṃ manussesu manussabhūto, vivane pathe saṅkamanaṃ akāsiṃ;

    ආරාමරුක්‌ඛානි ච රොපයිස්‌සං, පියා ච මෙ සීලවන්‌තො අහෙසුං;

    Ārāmarukkhāni ca ropayissaṃ, piyā ca me sīlavanto ahesuṃ;

    අන්‌නඤ්‌ච පානඤ්‌ච පසන්‌නචිත්‌තො, සක්‌කච්‌ච දානං විපුලං අදාසිං.

    Annañca pānañca pasannacitto, sakkacca dānaṃ vipulaṃ adāsiṃ.

    1132.

    1132.

    ‘‘තෙන මෙතාදිසො වණ්‌ණො…පෙ.…වණ්‌ණො ච මෙ සබ්‌බදිසා පභාසතී’’ති.

    ‘‘Tena metādiso vaṇṇo…pe…vaṇṇo ca me sabbadisā pabhāsatī’’ti.

    1131. තත්‌ථ විවනෙති අරඤ්‌ඤෙ. ආරාමරුක්‌ඛානි චා ආරාමභූතෙ රුක්‌ඛෙ, ආරාමං කත්‌වා තත්‌ථ රුක්‌ඛෙ රොපෙසින්‌ති අත්‌ථො. සෙසං සබ්‌බං වුත්‌තනයමෙව.

    1131. Tattha vivaneti araññe. Ārāmarukkhāni cā ārāmabhūte rukkhe, ārāmaṃ katvā tattha rukkhe ropesinti attho. Sesaṃ sabbaṃ vuttanayameva.

    මණිථූණවිමානවණ්‌ණනා නිට්‌ඨිතා.

    Maṇithūṇavimānavaṇṇanā niṭṭhitā.







    Related texts:



    තිපිටක (මූල) • Tipiṭaka (Mūla) / සුත්‌තපිටක • Suttapiṭaka / ඛුද්‌දකනිකාය • Khuddakanikāya / විමානවත්‌ථුපාළි • Vimānavatthupāḷi / 3. මණිථූණවිමානවත්‌ථු • 3. Maṇithūṇavimānavatthu


    © 1991-2023 The Titi Tudorancea Bulletin | Titi Tudorancea® is a Registered Trademark | Terms of use and privacy policy
    Contact